Kohler K-76407-0 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
USA/Canada: 1-800-4KOHLER
México: 001-800-456-4537
kohler.com
©2014 Kohler Co.
1241270-2-A
Installation Guide / Guide d’installation / Guía de instalación
7
Connect and turn on the water supply. Do not
overtighten! Check for leaks.
Connecter et ouvrir l'arrivée d'eau. Ne pas trop
serrer! Vérifier l'étanchéité.
Conecte y abra el suministro de agua. ¡No apriete
demasiado! Verifique que no haya fugas.
8
If needed, adjust the water level.
Si besoin, ajuster le niveau d’eau.
Si es necesario, ajuste el nivel de agua.
Waterline
Ligne d'eau
Línea de agua
6
Adjust the tank bolts to level the tank.
Régler les boulons du réservoir pour mettre le
réservoir à niveau.
Ajuste los pernos del tanque para nivelar el
tanque.
WARNING: Risk of property damage. Do not use in-tank cleaners in
your toilet. Products containing chlorine (calcium hypochlorite) can
seriously damage fittings in the tank. This damage can cause leakage
and property damage.
AVERTISSEMENT: Risque de dommages matériels. Ne pas utiliser les
détergents faits pour le réservoir du W.C. Les produits contenant du
chlore (hypochlorite de calcium) peuvent sérieusement endommager les
raccords du réservoir. Ceci peut créer des fuites et des dommages
matériels.
ADVERTENCIA: Riesgo de daños a la propiedad. No utilice productos
para limpiar el inodoro que se coloquen dentro del tanque. Los productos
que contienen cloro (hipoclorito de calcio) pueden dañar las piezas del
tanque. Esto puede causar fugas y daños a la propiedad.
SERVICE PARTS: For service parts information, visit
www.kohler.com/serviceparts.
PIÈCES DE RECHANGE: Pour obtenir de l’information sur les pieces de
rechange, consulter www.kohler.com/serviceparts.
PIEZAS DE REPUESTO: Para obtener información sobre las piezas de
repuesto, visite www.kohler.com/serviceparts.
7/8”
Flexible Supply Hose
Tuyau flexible d'alimentation
Manguera flexible de suministro
2
3
Install the washers and nuts as
shown. Do not overtighten!
Assembler les rondelles et les écrous
comme indiqué. Ne pas trop serrer!
Instale las arandelas y las tuercas
como se ilustra. ¡No apriete
demasiado!
Apply weight evenly. Do not move
after placement! Watertight seal
may be broken!
Appliquer du poids uniformément. Ne
pas bouger après avoir placé. Le
joint d’étanchéité pourrait être
cassé!
Aplique peso uniformemente. ¡No
mueva después de colocar! ¡Se
puede romper el sello hermético!
4
If needed, cut the T-bolts off at the
nut before installing the caps.
Si nécessaire, couper les boulons en
T au niveau de l'écrou avant
d'installer les capuchons.
De ser necesario, corte los pernos
en T en la tuerca antes de instalar
las tapas.
5
Tighten the tank bolts evenly. Do not
overtighten!
Serrer les boulons du réservoir de
manière égale. Ne pas trop serrer!
Apriete uniformemente los pernos
del tanque. ¡No apriete demasiado!
9
1
Install T-bolts and a new wax ring. Remove the rag
if the waste flange was plugged.
Installer les boulons en T et un nouvel anneau de
cire. Retirer le chiffon si la bride d’évacuation était
bouchée.
Instale los pernos en T y un anillo de cera nuevo.
Retire el trapo si se cubrió la brida del desagüe.
Before You Begin
Remove the old toilet, T-bolts, and wax ring.
Inspect and repair the water supply.
IMPORTANT! If the toilet will not be installed right
away, temporarily plug the waste flange with a rag.
Avant de commencer
Retirer l’ancien W.C. les boulons en T et l’anneau
de cire. Inspecter et réparer l’alimentation d’eau.
IMPORTANT! Si l’installation du W.C. n’est pas
immédiate, recouvrir temporairement l’ouverture
de la bride avec un chiffon.
Antes de comenzar
Quite el inodoro viejo, los pernos en T y el anillo
de cera. Revise y repare el suministro de agua.
¡IMPORTANTE! Si el inodoro no se instalará de
inmediato, tape temporalmente la brida de
desagüe con un trapo.
10
Install the tank lid.
Installer le couvercle du réservoir.
Instale la tapa del tanque.
Install the seat following the
instructions packed.
Installer le siège en suivant les
instructions accompagnant le
produit.
Instale el asiento de acuerdo a las
instrucciones que se empacan con
el producto.
  • Page 1 1

Kohler K-76407-0 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation