Heco Music Style Sub 25 A Manuel utilisateur

Catégorie
Subwoofers
Taper
Manuel utilisateur
4
7
10
13
16
19
22
25
28
32
35
38
Abbildungen/Illustrations
Bitte führen Sie das Gerät am Ende seiner
Lebensdauer den zur Verfügung stehen-
den Rückgabe- und Sammelsystemen zu.
At the end of the product’s useful life,
please dispose of it at appropriate
collection points provided in your country.
Une fois le produit en fin de vie, veuillez
le déposer dans un point de recyclage
approprié.
10
Très cher client,
Félicitations: vous venez d’acquérir un produit HECO et nous vous en remercions! Grâce à votre excellent
choix, vous êtes devenus le propriétaire d’un produit de qualité de réputation mondiale.
Lisez attentivement les instructions et respectez les consignes ci-jointes avant la mise en service de vos
nouvelles enceintes.
Le triangle comportant le symbole d‘un éclair avertit l’utilisateur que l’appareil est traversé par
des tensions élevées pouvant entraîner des décharges électriques dangereuses.
Le triangle comportant le point d‘exclamation indique à l’utilisateur de l’appareil que la notice
d’utilisation jointe avec l’appareil contient des consignes d’utilisation et d’entretien importantes
devant impérativement être respectées.
Attention! Ne pas ouvrir, risque d‘électrocution!
ATTENTION : Veillez à ne pas ouvrir le boîtier/les blocs d’alimentation du
haut-parleur ni à retirer les caches de protection afin d‘éviter tout risque
de décharge électrique. Aucune réparation ne doit être effectuée par
l’utilisateur de l’appareil. Toute réparation doit être confiée exclusivement
à un personnel qualifié ! N‘utilisez ni prises ni rallonges dans lesquelles il
n’est pas possible d‘enfoncer complètement le connecteur.
AVIS IMPORTANT DE SÉCURITÉ
Veuillez lire attentivement la notice d’utilisation avant la mise en marche de l’appareil. La notice
d’utilisation comporte des consignes de fonctionnement et de sécurité importantes. Respectez
impérativement toutes les consignes. Conservez soigneusement la notice d’utilisation.
• Protégezvotresubwooferdesgouttesetdesprojectionsd’eau.Neposezjamaisdesvasesou
d’autres récipients contenant des liquides sur le subwoofer.
• Ladistanceentreleboîtierdusubwooferactifetlesmursdelapièceoulesautresobjets(parex.
meubles, parois d‘étagères) doit être au minimum de 5 cm.
La plaque d‘aluminium et/ou les ailettes de refroidissement de l‘amplificateur situées au dos du
subwoofer actif servent au refroidissement de l‘amplificateur intégré et doivent aussi être à un
minimum de distance de 5 cm de tous les objets et ne peuvent pas être recouvertes (par ex. rideaux).
L(es) ouverture(s) du bass-reflex du subwoofer actif ne doivent pas être recouvertes avec des objets
(par ex. rideaux), afin de garantir une aération suffisante de l‘amplificateur.
• Évitez d’installer le subwoofer à proximité de sources de chaleur (éléments de chauffage, fours,
radiateurs rayonnants, flammes nues).
• Utilisez l’appareil uniquement à une température ambiante comprise entre 10°C et 40°C. Le
subwoofer actif ne peut pas être utilisé dans des pièces très humides.
• Mercideneplaceraucunobjetavecdesflammesnues(parex.desbougies)surlesubwooferactif.
• Nepastoucherlecâbled‘alimentationavecdesmainsmouillées.Nepasleconnecter.
• Garderlecâbled‘alimentationàunebonnedistancedesradiateurs.
• En cas d’endommagement visible du cordon d’alimentation, l’appareil ne doit plus être utilisé. Tout
cordon d’alimentation endommagé ne doit pas être réparé mais remplacé.
• Nejamaisposerdesobjetslourdssurlescâbles.
• Laprisedoittoujoursêtrefacilementaccessible.
• Si l’appareil n’est pas utilisé pendant une période prolongée (par ex. en vacances), mettez-le sous
tension en débranchant le cordon d’alimentation. En cas d’orage, l’appareil doit également être mis
sous tension afin d’éviter tout risque d’endommagement dû à un coup de foudre ou à une surtension.
• N’utilisez pas de produits de nettoyage ou de solvants chimiques afin de ne pas endommager la
surface de l’appareil.
• Confiez systématiquement toute réparation à un personnel qualifié sous peine de vous exposer à
des risques de haute tension ou à d’autres dangers.
11
LE SUBWOOFER ACTIF HECO MUSIC STYLE SUB 25A
Cet appareil est conçu de manière optimale optiquement et acoustiquement pour la série de haut-parleurs
HECO MUSIC STYLE. Cependant, il peut aussi bien sûr être utilisé en combinaison avec d’autres haut-
parleurs.
Pendant le branchement de vos haut-parleurs, veillez au fait que tous les appareils soient éteints. De
plus, veillez au fait que tous les câbles des haut-parleurs soient polarisés correctement, c’est à dire que
le pôle positif de chaque sortie soit relié avec le pôle positif de chaque entrée, et que le pôle négatif de
chaque sortie soit relié avec le pôle négatif de chaque entrée. Veuillez aussi suivre avec attention le mode
d’emploi de votre récepteur/amplificateur et des haut-parleurs.
INSTALLATION
La direction de la bande passante reproduite par le subwoofer n‘est pas identifiable par l‘oreille humaine.
L‘installation ne pose donc en général aucun problème. Un positionnement devant l‘endroit d‘écoute à
proximité des haut-parleurs frontaux est cependant préférable. De plus, veuillez veiller au fait que la
distance avec les ob-jets et les murs soit d‘au moins 30 cm sur les côtés et 20 cm vers l‘arrière, afin que
la reproduction sonore de la basse ne soit pas altérée.
COMPOSITION DU SUBWOOFER (FIG. 1)
Branchement au secteur (1)
Le subwoofer est muni d’un amplificateur intégré qui doit être connecté au secteur en utilisant le câble
de secteur fourni.
Interrupteur de puissance (2), DEL marche/arrêt (3), interrupteur marche/arrêt (4)
Interrupteur mar-che/arrêt ON Mains switch OFF
Interrupteur de
puissance ON
Le subwoofer est en mode de fonctionnement permanent,
la DEL marche/arrêt est verte.
Option conseillée pour les reproductions sonores de pro-
grammes avec de longs passages à bas volume (un arrêt
non intentionnel du subwoofer sera ainsi évité).
Le subwoofer est
éteint, la DEL marche/
arrêt est éteinte.
Si l’appareil n’est pas
utilisé pendant un
long moment, vous
devriez choisir cette
option.
Interrupteur de
puissance OFF
Le subwoofer fonctionne d‘abord en mode standby, la
DEL marche/arrêt est rouge.
Si le subwoofer reçoit un signal du récepteur, il s‘allume
automatiquement, et la DEL marche/arrêt s‘éclaire en
verte.
Si le subwoofer ne reçoit plus aucun signal, il passe
automa-tiquement à un mode de fonctionnement en
standby après quelques minutes, la DEL est rouge.
Option conseillée.
Entrées ligne (5)
Pour le branchement aux sorties à bas niveau d‘un récepteur/amplificateur (fonctionnement stéréo), voir
figure 2.
Pour la connexion à un récepteur AV avec une sortie subwoofer à bas niveau, voir figure 3.
12
Commande de volume (6)
Grâce à cette commande, vous pouvez régler le volume des graves selon votre goût comme suit :
1. Placez la commande des graves de votre amplificateur en position centrale (linéaire).
2. Très important: Placez le réglage du volume dans la position de gauche (volume minimum).
3. Jouez de la musique et augmentez le volume de l‘amplificateur à la hauteur désirée avec le
régulateur de l‘amplificateur.
4. Réglez le niveau des graves selon votre goût avec le régulateur de niveaux.
Recommandation: pendant le branchement à la sortie subwoofer d‘un récepteur AV, le niveau du
subwoofer pendant l‘installation du récepteur devrait être sur 0 dB.
Régulateur de fréquence séparatrice (7)
Ce réglage détermine la limite supérieure de la bande de fréquences reproduites par le subwoofer.
En combinai-son avec des enceintes placées sur une étagère, la fréquence devrait être réglée entre
100 Hz et 150 Hz. Si vous utilisez des enceintes colonne, il est préférable de régler la fréquence entre
50 Hz et 100 Hz.
Interrupteur de phase (8)
Normalement, l‘interrupteur de phase doit être placé sur 0°. Dans des cas assez rares, il peut parfois être
avanta-geux de régler la phase sur 180° (par exemple en cas de grande distance entre le subwoofer et
les satellites fron-taux ou si la pièce n‘est pas bien conçue acoustiquement). En général: la position où
la zone des sons de base sonne le mieux est la bonne.
Fusible (9)
Utilisez exclusivement des fusibles du type indiqué sur le côté arrière de l‘amplificateur à coté du porte-
fusible sur l‘arrière.
ENTRETIEN
Nettoyez les surfaces laquées avec un produit d‘entretien ménager doux, et n‘utilisez surtout pas un
vernis pour meuble ou similaire.
SPECIFICATIONS TECHNIQUES
Configuration: Subwoofer actif bass reflex, configuration Downfire
Equipement : pilote d’élévation longue 26 cm
Puissance de sortie RMS/Max.: 125 / 250 Watt
Bande passante: 22 – 150 Hz
Fréquence séparatrice: 50 – 150 Hz réglable
Dimensions (LxHxP): 320 x 470 x 430 mm
Accessoires: câble secteur
SOUS TOUTES RESERVES DE MODIFICATIONS TECHNIQUES.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Heco Music Style Sub 25 A Manuel utilisateur

Catégorie
Subwoofers
Taper
Manuel utilisateur