P
8
M
N
Q
9
R
S
10
Q
11
T U
V
12
W
15
Z
14
ARRÊT
AA
16
CC
BB
Y
13
X
2
B
B
1
A
3
C
4
D
6
G H
7
J K
5
E
F
Articles fournis : Manuel de l’utilisateur (non montré)
Articles NON fournis dont vous aurez besoin :
•Tourneviscruciforme#2•Lunettesdesécurité(indirectsdetypeventilé)
•Tuyaud’arrosage,50pieds(15m)oumoins•Graissesynthétiqueoudepétrole
Nettoyeur haute pression
électrique déballé
1. Retireztoutdelacaisse.
2. Assurez-vousd’avoirtouslesarticlesavantdecommencer
l’assemblage.Sidesarticlessontmanquantsouendommagés,appelez
au 1-800-743-4115.
3. Avantl’assemblage,lubrifierlesjointstoriquesdecaoutchoucdetoutes
connexionsavecunegraissesynthétiqueoudepétrole.Consulterle
manueldel’opérateur,Lubrifier les joints toriques.
8
9
10
11
12
Assemblez le nettoyeur haute pression
électrique
1. Retirezetjetezlebouchondeprotection(A)dechaqueessieude
roue.
1
2. Glissezlesarbresderoue(B)danslestroussurlescôtésdelapièce
principale.Lesrouessontbieninstalléeslorsquevousentendezun
DÉCLIC et elles sont fermement en place.
2
3. Glissezlapoignée(C)danslesfentesenhautdelapièceprincipale.
Installezdeux(2)vispourfixerlapoignéeàlapièceprincipale.
3
4. Glissezleplateaud’accessoires(D)danslesfentesàl’arrièredelapièce
principale.Installezdeux(2)vispourfixerleplateaud’accessoiresàla
pièceprincipale.
4
5. Installezlaprotectiondécorative(E),lecaséchéant,etfixezaumoyen
de deux vis.
5
6. Confirmerquelejointencaoutchoucnoir(F)estinstallédansl’entrée
d’eausituéenbasàl’avantdel’appareil.
5
7. Placerleréservoird’eau(G)surlatabletteàl’arrièredel’appareil.
6
8. Tournezlebouchonderéservoird’eau(H)danslesensantihoraire
jusqu’ils’engagedansl’ongletderetenue.Assurez-vousquel’extrémité
dutuyaud’aspirationtouchelefondduréservoir.
6
9. Placerleréservoirdedétergent(J)surl’étagèreàl’avantdel’appareil.
7
10. Tournezlebouchonduréservoirdedétergent(K)danslesensantihoraire
jusqu’acequ’ils’engagedansl’ongletderetenue.Assurez-vousque
l’extrémitédutuyaud’aspirationtouchelefondduréservoir.
7
Instructions d’installation rapide
Nettoyeur haute pression électrique
avec fonction vapeur
Questions?
Ne pas retourner au magasin. Nous pouvons vous aider.
Veuillezappelerleserviceàlaclientèleaunumérosansfrais
1-800-743-4115
ouvisiteznotresiteWebBRIGGSandSTRATTON.COM
AVERTISSEMENT L’omission de lire et de suivre le manuel
de l’utilisateur et toutes les directives d’utilisation
peut entraîner la mort, des blessures graves et des
dommagesmatériels.
AVERTISSEMENT Risqued’électrocution.Lecontactavec
lesdeuxconducteursd’alimentationsimultanément
peutprovoquerunchocélectriqueentraînantdes
blessuressévèresvoirelamort.
• Branchezuniquementdansunepriseayantunemiseàla
terreadéquate.NeretirezPASlabrochedelamiseàla
terre de la fiche.
• Inspectezlecordond’alimentationavantchaqueutilisation,
NEl’utilisezPASsicelui-ciestendommagé.
• Gardeztouslesbranchementssecsethorsdusol.
• NEtouchezPASlaficheavecdesmainsmouillées.
AVERTISSEMENT Les surfaces chaudes et la vapeur
produitesparlepistoletàvapeurqui
peuventprovoquerdesbrûluresentraînant
desblessuressévères.
• NetouchezPASaujetdevapeurniàl’extrémitédelabuse
avec vos mains pendant l’utilisation.
• Laissezl’équipementrefroidiravantdeletoucher.
AVERTISSEMENT Lapressiond’eauélevéepourrait
couperàtraverslapeauetcauserdesblessures
graves.Lepistoletdepulvérisationretientune
pressiond’eauélevée,mêmelorsquelemoteurest
éteintetquel’eauestdéconnectée.NEdirigezJAMAISle
pistolet de vaporisation en direction des gens, des animaux
oudesplantes.PointezTOUJOURSlepistoletdevaporisation
dansunedirectionsécuritaire,serrezlagâchettedupistolet
devaporisationpourrelâcherlahautepressionàchaquefois
quevousfermezlenettoyeurhautepression.
Pistoletdepulvérisation
Réservoirà
détergent
Interrupteur
principal
de mise en
marche/d’arrêt
Cordon
électrique
avec
disjoncteur
defuiteà
la terre
Sortie
d’eau
Tuyau haute pression
Embouts de
vaporisation (3)
Plateauà
accessoires
Buse et
embouts pour
nettoyeur
Sortie d’eaut
Pieddestabilité
Tube turbo
Tubemétallique
Pistoletà
vapeur
Réservoird’eau
Raccordement
del’entréed’eau
Copyright©2013.Tousdroitsréservés.Aucunepartiedecematérielnepeutêtrereproduitenitransmisesousn'importequelleformeoumoyensanslapermissionécritedeBriggs&StrattonPowerProductsGroup,LLC.
Nousnoussommesefforcésdenousassurerquelesinformationscontenuesdanscedocumentsoientexactesetactualisées.Toutefois,nousnousréservonsledroitdedemodifieroumêmed’améliorerleproduitetcedocumentàtoutmomentsanspréavisouobligationdenotrepart.
CenettoyeurhautepressionestévaluéconformémentàlanormePW101-2010(essaietévaluationdelaperformancedesnettoyeursàpression)del'Associationdesfabricantsdenettoyeurhautepression).
315772, Rev A
Pour protéger la pompe des dommages provoqués par le
gel, lisez le manuel d'utilisation pour l'entreposage hivernal
et de longue durée.
Raccordez les tuyaux et l’alimentation d’eau
1. Fixezletuyaud’arrosage(maximum50pieds-15,24m)àl’alimentation
d’eau.
2. Faites couler de l’eau froide dans le tuyau d’arrosage pendant 30
secondesafinderincertoutdébrisquisetrouveraitdansletuyau.
Fermer l’eau.
3. Confirmerquelejointencaoutchoucnoir(M)estinstallédansl’entrée
d’eausituéenbasàl’avantdel’appareil.
8
AVISNEfaitesPASfonctionnerlapompesansavoirconnectéetouvert
l’alimentation en eau.
• Undommageàl’équipementrésultantdudéfautdesuivrecette
directive annulera la garantie.
4. Fixezl’extrémitéopposéedutuyaud’arrosage(N)auraccordement
d’entréed’eau(P).Serrezàlamain.
8
5. Fixezletuyauhautepression(Q)àlasortied’eaudel’appareil(R)se
trouvantaubasderrièrel’appareil.Serrezàlamain.
9
6. Fixezl’extrémitéopposéedutuyaudehautepressionaupistolet
devaporisation.Appuyezsurleboutonrouge(S)surlepistoletde
vaporisation,puisinsérezl’extrémitédutuyauhautepression(Q)dans
lepistoletjusqu’àcequ’ils’ENCLENCHE.Relâchezleboutonrougeet
assurez-vousqueleraccordementestbienfixé.
10
Raccordez le tube et les embouts du
vaporisateu
1. Ouvrezl’eau,pointezlepistoletdansunedirectionsûre,appuyezsur
ladétentedelagâchette(X),ensuitepressezlagâchette(Y)pour
purgerlesimpuretésetl’airdusystèmedelapompeetdupistolet
vaporisateur.
13
2. Insérezettournezletube(T)danslepistoletvaporisateur(U).Unefois
queletubeglissedanslepistolet,appliquezunepressionversl’intérieur
ettournezd’unquartdetourdanslesenshorairejusqu’àcequ’ilsoit
bien en place.
11
3. Lorsqueletubemétalliqueestinstallé,sélectionnezl’emboutde
vaporisationquevousvoulezutiliser.Tirezsurlecolletdutube(V),
insérezl’emboutdevaporisation(W)etrelâchezlecollet.Tirezsur
l’emboutdevaporisationpourvérifierqu’ilestfermementenplace.
12
AVISPourdesinstructionsquiconseillentsurcommentpulvériser,voir
le manuel de l’utilisateur.
Comment démarrer votre nettoyeur
haute pression électrique
1. Portezdeslunettesdesécurité.
AVERTISSEMENTRisquedelésionoculaire.Lejetd’eaupeutrejaillir
oupropulserdesobjetsenentraînantdegraveslésions.Portez
toujours des lunettes de protection avec une ventilation indirecte
(éclaboussuresdeproduitschimiques)conformentàlanorme
ANSIZ28.1lorsquevousutilisezouquevousêtesàproximitéde
cetéquipement.NesubstituezJAMAISleslunettesdeprotectionavecune
ventilationindirectepardeslunettesdeprotectionrégulières.
2. Ouvrezl’eau.
AVISNEfaitesPASfonctionnerlapompesansavoirconnectéetouvert
l’alimentation en eau.
3. Poussezsurl’interrupteur(Z)principaldemiseenMARCHE/ARRÊTàla
positionARRÊT(O).
14
AVERTISSEMENTRisqued’électrocution.Lecontactavecla
sourced’alimentationélectriquepourraitprovoquerunchoc
électriqueouunebrûlureentraînantlamortoudegraves
lésions.
• N’utiliserPASderallongeaveccenettoyeurhautepressionélectrique.La
priseducircuitélectriquedevotremaisonoularallongenepeutpasservir
de dispositif de court-circuit et de miseàlaterre.
4. Branchezlecordond’alimentationélectriquedansuncircuitélectrique
de120voltsà15Aquiestbieninstalléetmisàlaterreselonla
règlementationlocale.
15
Letémoinlumineux(CC)surledisjoncteurde
fuiteàlaterredevraits’allumer.
16
AVERTISSEMENTRisqued’électrocution.Undisjoncteurdefuitede
terre (GFCI) non fonctionnel pourrait entraîner la mort ou des
blessuresgraves.Silevoyantnedemeurepasalluméaprèsle
testetlaréinitialisation,n’utilisezpasleGFCI.
AVISLevoyantdoitêtresurON(MARCHE)pourquelenettoyeurhaute
pressionélectriquefonctionne.
5. Appuyezsurlebouton«TEST»(AA).Letémoinlumineux(CC)devrait
êtreéteint(OFF).
16
6. Appuyezsurlebouton«RESET»(BB).Letémoinlumineux(CC)devrait
s’illuminer (ON).
16
AVISN’utilisezPASlenettoyeuràhautepressionélectriquesiletest
ci-dessuséchoue.
7. Appuyezsurl’interrupteurprincipaldemiseenMARCHE/ARRÊT(Z)surle
NettoyeurhautepressionàlapositionONdemiseenmarche(–).
14
AVIS Avant d’utiliser la fonction vapeur, Vapeur sur la position ON (=),
voir Comment utiliser la fonction vapeur dans le manuel de l’utilisateur.
8. Pointezlepistolet(X)dansunedirectionsûre,appuyezsurlebouton
deverrouillagedelagâchette(Y)etserrezlagâchette.Lemoteurdu
nettoyeurhautepressionélectriquedémarreraets’arrêteraàmesureque
lagâchettedupistoletdepulvérisationestenfoncéeetrelâchée.
13
Comment arrêter votre nettoyeur haute
pression électrique
Lemoteurdunettoyeurhautepressionélectriquetourneseulementlorsque
lagâchetteestengagée.Pourarrêterlenettoyeurhautepressionélectrique
etéteindrelemoteur:
1. Relâchezlagâchettedupistoletvaporisateur(Y).
13
2. Poussezsurl’interrupteur(Z)principaldemiseenMARCHE/ARRÊTàla
positionARRÊT(O).
14
AVISLefaitderelâcherladétentearrêteautomatiquementlemoteur,
maiscelanecoupepasl’alimentationélectriquedel’appareil.
3.
Fermezl’alimentationd’eau.
4. PointezTOUJOURSlepistoletvaporisateurdansunedirectionsûre
etpressezsurlagâchettedupistoletvaporisateur(Y)pourlibérer
l’accumulation de pression dans l’appareil.
13
AVISLepistoletdepulvérisationretientunepressiond’eauélevée,
mêmelorsquelemoteurestéteintetquel’eauestdéconnectée.
5.
Débranchezlaficheavecdisjoncteurdefuiteàlaterredelaprise.
15
6. Enroulezlecordond’alimentationetletuyauhautepressionetdéposez
sur le plateau d’accessoires.
7. Veuillezlirelemanueldel’utilisateurpourconnaîtrelesdirectivespour
unentreposagedelonguedurée.