Miller MJ010116G Le manuel du propriétaire

Catégorie
Système de soudage
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

ProHeat Rolling Inductor
w/Optional IR And Travel Detect
CE
Processes
Description
Induction Heating
OM-261823K 2020-02
Induction Heating Accessory
)
File: Induction Heating
For product information,
Owner’s Manual translations,
and more, visit
www.MillerWelds.com
Miller Electric manufactures a full line
of welders and welding-related equipment.
For information on other quality Miller
products, contact your local Miller distributor to receive the latest full
line catalog or individual specification sheets. To locate your nearest
distributor or service agency call 1-800-4-A-Miller, or visit us at
www.MillerWelds.com on the web.
Thank you and congratulations on choosing Miller. Now you can get
the job done and get it done right. We know you don’t have time to do
it any other way.
That’s why when Niels Miller first started building arc welders in 1929,
he made sure his products offered long-lasting value and superior
quality. Like you, his customers couldn’t afford anything less. Miller
products had to be more than the best they could be. They had to be the
best you could buy.
Today, the people that build and sell Miller products continue the
tradition. They’re just as committed to providing equipment and service
that meets the high standards of quality and value established in 1929.
This Owners Manual is designed to help you get the most out of your
Miller products. Please take time to read the Safety Precautions. They
will help you protect yourself against potential hazards on the worksite.
We’ve made installation and operation quick
and easy. With Miller, you can count on
years of reliable service with proper
maintenance. And if for some reason the unit
needs repair, there’s a Troubleshooting
section that will help you figure out what the
problem is, and our extensive service
network is there to help fix the problem.
Warranty and maintenance information for
your particular model are also provided.
Miller is the first welding
equipment manufacturer in
the U.S.A. to be registered to
the ISO 9001 Quality System
Standard.
Working as hard as you do
every power source from
Miller is backed by the most
hassle-free warranty in the
business.
From Miller to You
Mil_Thank1
202001
TABLE OF CONTENTS
SECTION 1 SAFETY PRECAUTIONS READ BEFORE USING 1.................................
1-1. Symbol Usage 1.......................................................................
1-2. Induction Heating Hazards 1.............................................................
1-3. Additional Hazards For Installation, Operation, And Maintenance 2.............................
1-4. California Proposition 65 Warnings 3......................................................
1-5. Principal Safety Standards 3.............................................................
1-6. EMF Information 3.....................................................................
SECTION 2 CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE AVANT UTILISATION 4..........................
2-1. Signification des symboles 4.............................................................
2-2. Dangers relatifs au chauffage par induction 4...............................................
2-3. Symboles de dangers supplémentaires en relation avec l’installation,
le fonctionnement et la maintenance 5.....................................................
2-4. Proposition californienne 65 Avertissements 6..............................................
2-5. Principales normes de sécurité 6.........................................................
2-6. Informations relatives aux CEM 6.........................................................
SECTION 3 DEFINITIONS 7..................................................................
3-1. Additional Safety Symbols And Definitions 7................................................
3-2. Miscellaneous Symbols And Definitions 7..................................................
SECTION 4 SPECIFICATIONS 8.............................................................
4-1. Unit Specifications 8....................................................................
4-2. Dimensions without Accessories 8........................................................
4-3. Dimensions with Optional Accessories 8...................................................
4-4. Environmental Specifications 9..........................................................
SECTION 5 POWER SOURCE/SYSTEM SETUP 10..............................................
5-1. Coolant Hose Connections To Single Output Cable 10........................................
5-2. Coolant Hose Connections To Dual Output Cables 10.........................................
5-3. Coolant Hose Connections To Dual Output Cables With 300993 Heat Exchanger 11...............
5-4. Connecting Thermocouple Cable To Rolling Inductor 11.......................................
5-5. Mounting Arm To Stand 12................................................................
5-6. Installing Accessory Cables Into Cable Sleeve 13............................................
5-7. Mounting Travel Sensor Assembly To The Rolling Inductor 14..................................
5-8. Mounting IR Assembly To The Rolling Inductor 14............................................
5-9. Attaching Quick-Connect Drain Fittings To Air Filter-Regulator Assy 15..........................
5-10. Attaching Air Filter-Regulator To Power Source 15............................................
5-11. Air Filter-Regulator Assembly Input And Output Connections 16................................
5-12. Connecting Travel Sensor Without An IR Sensor Connected To The Power Source 16.............
5-13. Connecting IR Connection Box To Power Source 17..........................................
5-14. Connecting Travel Sensor With An IR Connection Box Connected To The Power Source 17.........
SECTION 6 OPERATION 18...................................................................
6-1. Power Source/System Setup 18...........................................................
6-1-1 Rolling Inductor—Manual Or Temperature Control Mode 18..................................
6-1-2 Temp Control Mode Using IR Device(s) 20................................................
6-2. Temperature Feedback Using An IR Device 21..............................................
6-3. Positioning Of IR Sensor When Using Two Rolling Inductors 21.................................
6-4. Shielding Of The IR Cup 22...............................................................
6-5. Max KW Allowed Using Travel Detection 22.................................................
6-6. Single Heating Device Arrangement (Shown Without Accessories) And Duty Cycle 24.............
6-7. Two Heating Devices Arrangement (Shown Without Accessories) And Duty Cycle 25..............
6-8. Connection Box Label 26.................................................................
TABLE OF CONTENTS
SECTION 7 MAINTENANCE AND TROUBLESHOOTING 27.......................................
7-1. Routine Maintenance 27.................................................................
7-2. Limit Condition Codes 27.................................................................
7-3. Fault Condition Codes 27.................................................................
7-4. Infrared Sensor Troubleshooting Guide 28..................................................
7-5. Checking Or Changing Filter Element 28....................................................
7-6. Replacing The Rolling Inductor Wearplate 29................................................
7-7. Performing A Continuity Test Using A DMM 29...............................................
7-8. Quartz Window Maintenance 30...........................................................
7-9. IR Lens Maintenance 30.................................................................
SECTION 8 ELETRICAL DIAGRAMS 31........................................................
8-1. Travel Sensor Circuit Diagram 31..........................................................
8-2. IR Sensor Circuit Diagram 31.............................................................
8-3. Connection Box Circuit Diagram 32........................................................
SECTION 9 PARTS LIST 34...................................................................
WARRANTY
DECLARATION OF CONFORMITY
for European Community (CE marked) products.
MILLER Electric Mfg. Co., 1635 Spencer Street, Appleton, WI 54914 U.S.A. declares that the
product(s) identified in this declaration conform to the essential requirements and provisions of
the stated Council Directive(s) and Standard(s).
Product/Apparatus Identification:
Product
Stock Number
LIQUID COOLED HEATING CABLE, PROHEAT, 30 FT 300045
LIQUID COOLED HEATING CABLE, PROHEAT, 50 FT 300046
LIQUID COOLED HEATING CABLE, PROHEAT, 80 FT 300047
LIQUID COOLED HEATING CABLE, PROHEAT, 140 FT 300049
LIQUID COOLED HEATING CABLE, 160 FT 300566
CABLE,POWER OUTPUT, LIQUID COOLED, 25 FT, PRO
HEAT
195402
CABLE,POWER OUTPUT, LIQUID COOLED, 50 FT, PRO
HEAT
195403
CABLE,POWER OUTPUT, LIQUID COOLED, 10 FT, PRO
HEAT
300180
CABLE,POWER OUTPUT, LIQUID COOLED, 75FT, PRO
HEAT
300598
PROHEAT ROLLING INDUCTOR 301117
PROHEAT ROLLING INDUCTOR, 60FT CABLE 301263
ROLLING INDUCTOR,TRAVEL DETECT SYSTEM 301183
ROLLING INDUCTOR, INFRARED TEMP SENSOR,
212-750F
301149
ROLLING INDUCTOR, IR SENSOR CONNECTION BOX 301182
Council Directives:
2014/35/EU Low voltage
2011/65/EU Restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment
Standards:
IEC 60519-3:2005 Safety in electroheat installations
Signatory:
_____________________________________ ___________________________________________
David A. Werba
Date of Declaration
MANAGER, PRODUCT DESIGN COMPLIANCE
May 11, 2017
278369A
OM-261823 Page 1
SECTION 1 SAFETY PRECAUTIONS READ BEFORE USING
ihom _2020-02
Protect yourself and others from injury — read, follow, and save these important safety precautions and operating instructions.
1-1. Symbol Usage
DANGER! Indicates a hazardous situation which, if
not avoided, will result in death or serious injury. The
possible hazards are shown in the adjoining symbols
or explained in the text.
Indicates a hazardous situation which, if not avoided,
could result in death or serious injury. The possible
hazards are shown in the adjoining symbols or ex-
plained in the text.
NOTICE Indicates statements not related to personal injury.
Indicates special instructions.
This group of symbols means Warning! Watch Out! ELECTRIC
SHOCK, MOVING PARTS, and HOT PARTS hazards. Consult sym-
bols and related instructions below for necessary actions to avoid
these hazards.
1-2. Induction Heating Hazards
The symbols shown below are used throughout this manual
to call attention to and identify possible hazards. When you
see the symbol, watch out, and follow the related instructions
to avoid the hazard. The safety information given below is
only a summary of the more complete safety information
found in the Principal Safety Standards listed in Section 1-5.
Read and follow all Safety Standards.
Only qualified persons should install, operate, maintain, and
repair this equipment. A qualified person is defined as one
who, by possession of a recognized degree, certificate, or
professional standing, or who by extensive knowledge, train-
ing and experience, has successfully demonstrated the ability
to solve or resolve problems relating to the subject matter, the
work, or the project and has received safety training to recog-
nize and avoid the hazards involved.
During operation, keep everybody, especially children, away.
ELECTRIC SHOCK can kill.
Touching live electrical parts can cause fatal shocks
or severe burns. The power circuit and output bus
bars or connections are electrically live whenever
the output is on. The input power circuit and machine
internal circuits are also live when power is on. Incorrectly installed or
improperly grounded equipment is a hazard.
Do not touch live electrical parts.
Enclose any connecting bus bars and coolant fittings to prevent
unintentional
contact.
Wear dry, hole-free insulating gloves and body protection.
Insulate yourself from work and ground using dry insulating mats or
covers big enough to prevent any physical contact with the work or
ground.
Additional
safety precautions are required when any of the following
electrically hazardous conditions are present: in damp locations or
while wearing wet clothing; on metal structures such as floors, grat-
ings, or scaffolds; when in cramped positions such as sitting,
kneeling, or lying; or when there is a high risk of unavoidable or acci-
dental contact with the workpiece or ground. For these conditions,
see ANSI Z49.1 listed in Safety Standards. And, do not work alone!
Disconnect input power before installing or servicing this equip-
ment. Lockout/tagout input power according to OSHA 29 CFR
1910.147 (see Safety Standards).
Use only nonconductive coolant hoses with a minimum length of 18
inches (457 mm) to provide isolation.
Properly install, ground, and operate this equipment according to its
Owner’s Manual and national, state, and local codes.
Always verify the supply ground check and be sure that input pow-
er cord ground wire is properly connected to ground terminal in
disconnect box or that cord plug is connected to a properly grounded
receptacle outlet.
When making input connections, attach proper grounding
conductor first double-check connections.
Keep cords dry, free of oil and grease, and protected from hot metal
and sparks.
Frequently inspect input power cord and ground conductor for dam-
age or bare wiring – replace immediately if damaged – bare wiring
can kill.
Turn off all equipment when not in use.
Do not use worn, damaged, undersized, or repaired cables.
Do not drape cables over your body.
Do not touch power circuit if you are in contact with the work, ground,
or another power circuit from a different machine.
Use only well-maintained equipment. Repair or replace damaged
parts at once. Maintain unit according to manual.
Wear a safety harness if working above floor level.
Keep all panels and covers securely in place.
Use GFCI protection when operating auxiliary equipment in damp or
wet locations.
SIGNIFICANT DC VOLTAGE exists in inverter power
sources AFTER removal of input power.
Turn off unit, disconnect input power, and discharge input capacitors
according to instructions in Manual before touching any parts.
Induction Heating of certain materials, adhesives,
and fluxes can produce fumes and gases. Breathing
these fumes and gases can be hazardous to your
health.
FUMES AND GASES can be hazardous.
Keep your head out of the fumes. Do not breathe the fumes.
Ventilate the work area and/or use local forced ventilation at the arc
to remove welding fumes and gases. The recommended way to de-
termine adequate ventilation is to sample for the composition and
quantity of fumes and gases to which personnel are exposed.
If ventilation is poor, wear an approved air-supplied respirator.
Read and understand the Safety Data Sheets (SDSs) and the man-
ufacturers instructions for adhesives, coatings, cleaners,
consumables, coolants, degreasers, fluxes, and metals.
Work in a confined space only if it is well ventilated, or while wearing an
air-supplied respirator. Always have a trained watchperson nearby.
Fumes and gases from heating can displace air and lower the oxygen
level causing injury or death. Be sure the breathing air is safe.
Do not heat in locations near degreasing, cleaning, or spraying oper-
ations. The heat can react with vapors to form highly toxic and
irritating gases.
Do not overheat coated metals, such as galvanized, lead, or
cadmium plated steel, unless the coating is removed from the
heated area, the area is well ventilated, and while wearing an air-
supplied respirator. The coatings and any metals containing these
elements can give off toxic fumes if overheated. See coating SDS
for temperature information.
OM-261823 Page 2
FIRE OR EXPLOSION hazard.
Do not overheat parts.
Watch for fire; keep extinguisher nearby.
Keep flammables away from work area.
Do not locate unit on, over, or near combustible surfaces.
Do not use unit to thaw frozen pipes.
Do not install unit near flammables.
Do not cover an aircooled blanket with any material that will
cause the blanket to overheat.
Do not operate where the atmosphere can contain flammable
dust, gas, or liquid vapors (such as gasoline).
After completion of work, inspect area to ensure it is free of
sparks, glowing embers, and flames.
Use only correct fuses or circuit breakers. Do not oversize or by-
pass them.
Read and understand the Safety Data Sheets (SDSs) and the
manufacturer’s instructions for adhesives, coatings, cleaners,
consumables, coolants, degreasers, fluxes, and metals.
Wear body protection made from durable, flameresistant mate-
rial (leather, heavy cotton, wool). Body protection includes
oil-free clothing such as leather gloves, heavy shirt, cuffless
trousers, high shoes, and a cap.
INDUCTION HEATING can burn.
Do not touch hot parts bare-handed.
Allow cooling period before handling parts or
equipment.
Do not touch or handle induction head/coil during operation un-
less the equipment is designed and intended to be used in this
manner as specified in the owners manual.
Keep metal jewelry and other metal personal items away from
head/coil during operation.
To handle hot parts, use proper tools and/or wear heavy, insu-
lated welding gloves and clothing to prevent burns.
1-3. Additional Hazards For Installation, Operation, And Maintenance
FALLING EQUIPMENT can injure.
Use handle and have person of adequate
physical strength lift unit.
Move unit with hand cart or similar device.
For units without a handle, use correct procedures and equip-
ment of adequate capacity to lift and support unit.
Keep equipment (cables and cords) away from moving vehicles
when working from an aerial location.
If using lift forks to move unit, be sure forks are long enough to
extend beyond opposite side of unit.
Follow the guidelines in the Applications Manual for the Revised
NIOSH Lifting Equation (Publication No. 94110) when manually
lifting heavy parts or equipment.
FLYING METAL OR DIRT can injure eyes.
Wear approved safety glasses with side
shields or wear face shield.
MOVING PARTS can injure.
Keep away from moving parts such as fans.
Keep all doors, panels, covers, and guards
closed and securely in place.
Have only qualified persons remove doors, panels, covers, or
guards for maintenance and troubleshooting as necessary.
Reinstall doors, panels, covers, or guards when maintenance is
finished and before reconnecting input power.
ELECTRIC AND MAGNETIC FIELDS (EMF)
can affect Implanted Medical Devices.
Wearers of Pacemakers and other Implanted
Medical Devices should keep away.
Implanted Medical Device wearers should consult their doctor
and the device manufacturer before going near arc welding, spot
welding, gouging, plasma arc cutting, or induction heating
operations.
STEAM AND HOT COOLANT can burn.
Hose may rupture if coolant overheats.
Never disconnect both ends of hose when in-
stalled on hot workpiece.
If coolant flow stops, leave one end of hose connected to allow
coolant to return to cooler and relieve pressure.
Remove hose from hot workpiece to prevent damage.
Visually inspect condition of hoses, cords, and cables before
each use. Do not use damaged hoses, cords, or cables.
Allow cooling period before working on equipment.
HIGH PRESSURE FLUIDS can injure or kill.
Coolant can be under high pressure.
Release pressure before working on cooler.
If ANY fluid is injected into the skin or body seek medical help
immediately
.
OVERUSE can cause OVERHEATING
Allow cooling period.
Reduce output or reduce duty cycle before
starting to heat again.
Follow rated duty cycle.
STATIC (ESD) can damage PC boards.
Put on grounded wrist strap BEFORE handling
boards or parts.
Use proper static-proof bags and boxes to
store, move, or ship PC boards.
BATTERY EXPLOSION can injure.
Do not use induction equipment to charge bat-
teries or jump start vehicles unless it has a bat-
tery charging feature designed for this purpose.
OM-261823 Page 3
H.F. RADIATION can cause interference.
High-frequency (H.F.) can interfere with radio
navigation,
safety services, computers, and
communications equipment.
Have only qualified person familiar with elec-
tronic equipment perform this installation.
The user is responsible for having a qualified electrician promptly
correct any interference problem resulting from the installation.
If notified by the FCC about interference, stop using the equip-
ment at once.
Have the installation regularly checked and maintained.
Keep high-frequency source doors and panels tightly shut.
READ INSTRUCTIONS.
Read and follow all labels and the Owner’s
Manual carefully before installing, operating, or
servicing unit. Read the safety information at
the beginning of the manual and in each
section.
Use only genuine replacement parts from the manufacturer.
Perform installation, maintenance, and service according to the
Owner’s Manuals, industry standards, and national, state, and
local codes.
1-4. California Proposition 65 Warnings
WARNING: This product can expose you to chemicals in-
cluding lead, which are known to the state of California to
cause cancer and birth defects or other reproductive harm.
For more information, go to www.P65W
arnings.ca.gov
.
1-5. Principal Safety Standards
Safety in Welding, Cutting, and Allied Processes, American Welding So-
ciety standard ANSI Standard Z49.1. Website: www.aws.org.
Safety in Welding, Cutting, and Allied Processes, CSA Standard W117.2
from Canadian Standards Association. Website: www.csagroup.org.
OSHA Occupational Safety and Health Standards for General Industry, Title
29, Code of Federal Regulations (CFR), Part 1910.177 Subpart N, Part
1910 Subpart Q, and Part 1926, Subpart J. Website: www.osha.gov.
OSHA Important Note Regarding the ACGIH TLV, Policy Statement on
the Uses of TLVs and BEIs. Website: www.osha.gov.
National Electrical Code, NFPA Standard 70 from National Fire Protection
Association. Website: www.nfpa.org and www. sparky.org.
Canadian Electrical Code Part 1, CSA Standard C22.1 from Canadian
Standards Association. Website: www.csagroup.org.
Safe Practice For Occupational And Educational Eye And Face Protec-
tion, ANSI Standard Z87.1 from American National Standards Institute.
Website: www.ansi.org.
Applications Manual for the Revised NIOSH Lifting Equation from the
National Institute for Occupational Safety and Health (NIOSH). Website:
www.cdc.gov/NIOSH.
1-6. EMF Information
Electric current flowing through any conductor causes localized electric
and magnetic fields (EMF). The current from arc welding (and allied pro-
cesses including spot welding, gouging, plasma arc cutting, and
induction heating operations) creates an EMF field around the welding
circuit. EMF fields can interfere with some medical implants, e.g. pace-
makers. Protective measures for persons wearing medical implants
have to be taken. For example, restrict access for passersby or con-
duct individual risk assessment for welders. All welders should use the
following procedures in order to minimize exposure to EMF fields from
the welding circuit:
1. Keep cables close together by twisting or taping them, or using a
cable cover.
2. Do not place your body between welding cables. Arrange cables
to one side and away from the operator.
3. Do not coil or drape cables around your body.
4. Keep head and trunk as far away from the equipment in the weld-
ing circuit as possible.
5. Connect work clamp to workpiece as close to the weld as
possible.
6. Do not work next to, sit or lean on the welding power source.
7. Do not weld whilst carrying the welding power source or wire
feeder.
For additional information on induction heating and EMF exposure, see
the bulletin at this location:
https://www.millerwelds.com//media/millerelectric/files/pdf/safety/
bulletins/bulletinoninductionheatingandemfexposure.pdf
About Implanted Medical Devices:
Implanted Medical Device wearers should consult their doctor and the
device manufacturer before performing or going near arc welding, spot
welding, gouging, plasma arc cutting, or induction heating operations. If
cleared by your doctor, then following the above procedures is recom-
mended.
OM-261823 Page 4
SECTION 2 CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE AVANT
UTILISATION
ihom_2020-02_fre
Pour écarter les risques de blessure pour vousmême et pour autrui — lire, appliquer et ranger en lieu sûr ces consignes relatives
aux précautions de sécurité et au mode opératoire.
2-1. Signification des symboles
DANGER! Indique une situation dangereuse qui si on
l’évite pas peut donner la mort ou des blessures graves.
Les dangers possibles sont montrés par les symboles
joints ou sont expliqués dans le texte.
Indique une situation dangereuse qui si on l’évite pas
peut donner la mort ou des blessures graves. Les
dangers possibles sont montrés par les symboles
joints ou sont expliqués dans le texte.
AVIS Indique des déclarations pas en relation avec des blessures per-
sonnelles.
Indique des instructions spécifiques.
Ce groupe de symboles veut dire Avertissement! Attention! DANGER
DE CHOC ELECTRIQUE, PIECES EN MOUVEMENT, et PIECES
CHAUDES. Reportezvous aux symboles et aux directives
cidessous afin de connaître les mesures à prendre pour éviter tout
danger.
2-2. Dangers relatifs au chauffage par induction
Les symboles présentés ci-après sont utilisés tout au long du
présent manuel pour attirer votre attention et identifier les ris-
ques de danger. Lorsque vous voyez un symbole, soyez
vigilant et suivez les directives mentionnées afin d’éviter tout
danger. Les consignes de sécurité présentées ciaprès ne
font que résumer les informations contenues dans les princi-
pales normes de sécurité énumérées à la section 2-5. Veuillez
lire et respecter toutes ces normes de sécurité.
L
’installation,
l’utilisation, l’entretien et les réparations ne
doivent être confiés qu’à des personnes qualifiées. Une per-
sonne qualifiée est définie comme celle qui, par la possession
d’un diplôme reconnu, d’un certificat ou d’un statut profes-
sionnel, ou qui, par une connaissance, une formation et une
expérience approfondies, a démontré avec succès sa capac-
ité à résoudre les problèmes liés à la tâche, le travail ou le
projet et a reçu une formation en sécurité afin de reconnaître
et d’éviter les risques inhérents.
Au cours de l’utilisation, tenir toute personne à l’écart et plus
particulièrement
les enfants.
UNE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE peut
entraîner la mort.
Le contact de composants électriques peut
provoquer des accidents mortels ou des brûlures
graves. Le circuit électrique et les barres collectrices
ou les connexions de sortie sont sous tension
lorsque l’appareil fonctionne. Le circuit d’alimentation et les circuits
internes de la machine sont également sous tension lorsque
l’alimentation
est sur marche. Des équipements installés ou reliés à la
borne de terre de manière incorrecte sont dangereux.
Ne pas toucher aux pièces électriques sous tension.
Protéger toutes les barres collectrices et les raccords de refroidis-
sement pour éviter de les toucher par inadvertance.
Porter des gants isolants et des vêtements de protection secs et
sans trous.
S’isoler de la pièce à couper et du sol en utilisant des housses ou
des tapis assez grands afin d’éviter tout contact physique avec la
pièce à couper ou le sol.
D’autres consignes de sécurité sont nécessaires dans les condi-
tions suivantes : risques électriques dans un environnement
humide ou si l’on porte des vêtements mouillés ; sur des structures
métalliques
telles que sols, grilles ou échafaudages ; en position
coincée comme assise, à genoux ou couchée ; ou s’il y a un risque
élevé de contact inévitable ou accidentel avec la pièce à souder ou
le sol. Dans ces conditions, voir ANSI Z49.1 énuméré dans les nor-
mes de sécurité. En outre, ne pas travailler seul !
Couper l’alimentation d’entrée avant d’installer l’appareil ou d’effec-
tuer l’entretien. Verrouiller ou étiqueter la sortie d’alimentation selon
la norme OSHA 29 CFR 1910.147(se reporter aux Principales nor-
mes de sécurité).
N’utiliser que des tuyaux de refroidissement non conducteurs ayant
une longueur minimale de 457 mm pour garantir l’isolation.
Installer le poste correctement et le mettre à la terre convenable-
ment selon les consignes du manuel de l’opérateur et les normes
nationales,
provinciales et locales.
Toujours vérifier la terre du cordon d’alimentation. Vérifier et s’assu-
rer que le fil de terre du cordon d’alimentation est bien raccordé à la
borne de terre du sectionneur ou que la fiche du cordon est raccor-
dée à une prise correctement mise à la terre.
En effectuant les raccordements d’entrée, fixer d’abord le conduc-
teur de mise à la terre approprié et revérifier les connexions.
Les câbles doivent être exempts d’humidité, d’huile et de graisse; proté-
gezles contre les étincelles et les pièces métalliques chaudes.
Vérifier fréquemment le cordon d’alimentation et le conducteur de mise
à la terre afin de s’assurer qu’il n’est pas altéré ou dénudé. Le remplacer
immédiatement s’il l’est. Un fil dénudé peut entraîner la mort.
L’équipement doit être hors tension lorsqu’il n’est pas utilisé.
Ne pas utiliser des câbles usés, endommagés, de grosseur insuffi-
sante ou mal épissés.
Ne pas enrouler les câbles autour du corps.
Ne pas toucher le circuit électrique si l’on est en contact avec la piè-
ce, la terre ou le circuit électrique d’une autre machine.
N’utiliser qu’un matériel en bon état. Réparer ou remplacer sur-le-
champ les pièces endommagées. Entretenir l’appareil conformé-
ment à ce manuel.
Porter un harnais de sécurité si l’on doit travailler au-dessus du sol.
S’assurer que tous les panneaux et couvercles sont correctement
en place.
Utiliser une protection différentielle lors de l’utilisation d’un équi-
pement auxiliaire dans des endroits humides ou mouillés.
Il reste une TENSION DC NON NÉGLIGEABLE dans
les sources de soudage onduleur UNE FOIS le
moteur coupé.
Éteignez l’unité, débranchez le courant électrique, et déchargez les
condensateurs d’alimentation selon les instructions indiquées dans
le manuel avant de toucher les pièces.
LES FUMÉES ET LES GAZ peuvent
être dangereux.
Le chauffage à induction de certains matériaux,
adhésifs et flux génère des fumées et des gaz. Leur
inhalation
peut être dangereuse pour votre santé.
Ne pas mettre sa tête au-dessus des vapeurs. Ne pas respirer ces
vapeurs.
À l’intérieur, ventiler la zone et/ou utiliser une ventilation forcée au
niveau de l’arc pour l’évacuation des fumées et des gaz de soudage.
Pour déterminer la bonne ventilation, il est recommandé de pro-
céder à un prélèvement pour la composition et la quantité de fumées
et de gaz auxquelles est exposé le personnel.
Si la ventilation est médiocre, porter un respirateur anti-vapeurs ap-
prouvé.
OM-261823 Page 5
Lire et comprendre les fiches de données de sécurité et les instructions
du fabricant concernant les adhésifs, les revêtements, les nettoyants,
les consommables, les produits de refroidissement, les dégraisseurs,
les flux et les métaux.
Travailler dans un espace fermé seulement s’il est bien ventilé ou en
portant un respirateur. Demander toujours à un surveillant dûment
formé de se tenir à proximité. Des fumées et des gaz provenant du
chauffage peuvent déplacer l’air, abaisser le niveau d’oxygène et
provoquer des lésions ou des accidents mortels. S’assurer que l’air
ambiant ne présente aucun danger.
Ne pas chauffer dans des endroits se trouvant à proximité d’opéra-
tions de dégraissage, de nettoyage ou de pulvérisation. La chaleur
peut réagir en présence de vapeurs et former des gaz hautement
toxiques et irritants.
Ne pas surchauffer des métaux munis d’un revêtement tels que l’acier
galvanisé, plaqué au plomb ou au cadmium, à moins que le revêtement
ne soit enlevé de la zone chauffée, que la zone soit bien ventilée et, si
nécessaire, en portant un respirateur. Les revêtements et tous les mé-
taux contenant ces éléments peuvent dégager des fumées toxiques
s’ils sont surchauffés. Voir les informations concernant la température
dans les spécifications de revêtement SDS.
Risque D’INCENDIE OU
D’EXPLOSION.
Ne pas surchauffer les composants .
Attention aux risques d’incendie: tenir un ex-
tincteur à proximité.
Stocker des produits inflammables hors de la zone de travail.
Ne pas placer l’appareil sur, au-dessus ou à proximité de surfaces
inflammables.
Ne pas utiliser l’appareil pour dégeler des tuyaux.
Ne pas installer l’appareil à proximité de produits inflammables.
Ne pas couvrir les protections isolantes refroidies par air avec un
matériau pouvant entraîner leur surchauffe.
Ne pas souder là où lair ambiant pourrait contenir des poussières,
gaz ou émanations inflammables (vapeur dessence, par exemple).
Une fois le travail achevé, assurezvous qu’il ne reste aucune trace
d’étincelles
incandescentes ni de flammes.
Utiliser exclusivement des fusibles ou coupecircuits appropriés.
Ne pas augmenter leur puissance; ne pas les ponter.
Lire et comprendre les fiches de données de sécurité et les instruc-
tions du fabricant concernant les adhésifs, les revêtements, les
nettoyants, les consommables, les produits de refroidissement, les
dégraisseurs,
les flux et les métaux.
Porter un équipement de protection pour le corps fait d’un matériau
résistant et ignifuge (cuir, coton robuste, laine). La protection du
corps comporte des vêtements sans huile comme par ex. des gants
de cuir, une chemise solide, des pantalons sans revers, des
chaussures hautes et une casquette.
LE CHAUFFAGE PAR INDUCTION peut
provoquer des brûlures.
Ne pas toucher des parties chaudes à mains
nues.
Laisser refroidir les composants ou équipe-
ments avant de les manipuler.
Ne pas toucher ou manipuler les câbles/enroulements d’induc-
tion durant l’opération à moins que l’équipement soit conçu à cet
effet comme indiqué dans le manuel d’utilisateur.
Tenir les bijoux et autres objets personnels en métal éloignés de la
tête/de l’enroulement pendant le fonctionnement.
Ne pas toucher aux pièces chaudes, utiliser les outils recom-
mandés et porter des gants de soudage et des vêtements épais
pour éviter les brûlures.
2-3. Symboles de dangers supplémentaires en relation avec l’installation,
le fonctionnement et la maintenance
LA CHUTE DE L’ÉQUIPEMENT peut
provoquer des blessures.
Utiliser la poignée et demander à une personne
ayant la force physique nécessaire pour soule-
ver l’appareil.
Déplacer l’appareil à l’aide d’un chariot ou d’un engin similaire.
Pour les unités sans poignée, utilisez les procédures correctes et un
équipement de levage de capacité suffisante pour lever l’appareil.
Tenir l’équipement (câbles et cordons) à distance des véhicules
mobiles lors de toute opération en hauteur.
En utilisant des fourches de levage pour déplacer l’unité, s’assu-
rer que les fourches sont suffisamment longues pour dépasser du
côté opposé de l’appareil.
Suivre les consignes du Manuel des applications pour l’équation
de levage NIOSH révisée (Publication Nº94110) lors du levage
manuelle de pièces ou équipements lourds.
DES PIECES DE METAL ou DES
SALETES peuvent provoquer des
blessures dans les yeux.
Porter des lunettes de sécurité à coques latéra-
les ou un écran facial.
DES ORGANES MOBILES peuvent
provoquer des blessures.
S’abstenir de toucher des organes mobiles tels
que des ventilateurs.
Maintenir fermés et verrouillés les portes, panneaux, recouvre-
ments et dispositifs de protection.
Lorsque cela est nécessaire pour des travaux d’entretien et de
dépannage,
faire retirer les portes, panneaux, recouvrements ou
dispositifs de protection uniquement par du personnel qualifié.
Remettre les portes, panneaux, recouvrements ou dispositifs de
protection quand l’entretien est terminé et avant de rebrancher l’ali-
mentation électrique.
Les CHAMPS ÉLECTROMAGNÉTIQUES (CEM)
peuvent affecter les implants médicaux.
Les porteurs de stimulateurs cardiaques et autres
implants médicaux doivent rester à distance.
Les porteurs d’implants médicaux doivent consulter leur médecin
et le fabricant du dispositif avant de s’approcher de la zone où se
déroule du soudage à l’arc, du soudage par points, du gougeage,
de la découpe plasma ou une opération de chauffage par induction.
LE LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT CHAUD ET
LA VAPEUR peuvent causer des brûlures.
Si le liquide de refroidissement est en surchauffe, un
boyau pourrait se sectionner.
Ne jamais débrancher les deux extrémités du
tuyau lorsque l’appareil est installé sur une
pièce de travail chaude.
Si le liquide de refroidissement cesse de s’écouler, laisser une
extrémité du tuyau branchée pour permettre au liquide de
refroidissement chaud de revenir au refroidisseur et dépressuriser.
Pour éviter tout risque de dommage, retirer le tuyau de la pièce de
travail chaude.
Effectuer une inspection visuelle des boyaux, cordons et câbles
avant chaque utilisation. Ne pas utiliser des boyaux, cordons ou
câbles endommagés.
Laissez refroidir avant d’intervenir sur l’équipement.
LES LIQUIDES SOUS HAUTE PRESSION
peuvent provoquer des blessures ou la
mort.
Liquide de refroidissement sous haute
pression.
Libérez la pression avant d’intervenir sur le
refroidisseur.
En cas d’injection d’un liquide QUELCONQUE dans la peau ou
le corps, consultez immédiatement un médecin.
OM-261823 Page 6
L’EMPLOI EXCESSIF peut SUR-
CHAUFFER L’ÉQUIPEMENT.
Prévoir une période de refroidissement
Réduire le courant de sortie ou le facteur de mar-
che avant de recommencer le chauffage.
Respecter le cycle opératoire nominal.
LES CHARGES ÉLECTROSTATIQUES
peuvent endommager les circuits im-
primés.
Établir la connexion avec la barrette de terre
AVANT de manipuler des cartes ou des pièces.
Utiliser des pochettes et des boîtes antistatiques pour stocker, dé-
placer ou expédier des cartes PC.
L’EXPLOSION DE LA BATTERIE peut
provoquer des blessures.
Ne pas utiliser l’appareil de induction pour
charger des batteries ou faire démarrer des
véhicules à l’aide de câbles de démarrage, sauf
si l’appareil dispose d’une fonctionnalité de
charge de batterie destinée à cet usage.
LE RAYONNEMENT HAUTE FRÉ-
QUENCE (HF) risque de provoquer
des interférences.
Le rayonnement haute fréquence (HF) peut
provoquer des interférences avec les équipe-
ments de radio-navigation et de communication,
les services de sécurité et les ordinateurs.
Demander seulement à des personnes qualifiées familiarisées avec
des équipements électroniques de faire fonctionner l’installation.
L’utilisateur est tenu de faire corriger rapidement par un électricien
qualifié les interférences résultant de l’installation.
Si le FCC signale des interférences, arrêter immédiatement l’appa-
reil.
Effectuer régulièrement le contrôle et l’entretien de l’installation.
Maintenir soigneusement fermés les portes et les panneaux des
sources de haute fréquence.
LIRE LES INSTRUCTIONS.
Lire et appliquer les instructions sur les
étiquettes
et le Mode d’emploi avant
l’installation,
l’utilisation ou l’entretien de
l’appareil.
Lire les informations de sécurité au
début du manuel et dans chaque section.
N’utiliser que les pièces de rechange recommandées par le
constructeur.
Effectuer l’installation, l’entretien et toute intervention selon les
manuels d’utilisateurs, les normes nationales, provinciales et de
l’industrie,
ainsi que les codes municipaux.
2-4. Proposition californienne 65 Avertissements
AVERTISSEMENT : ce produit peut vous exposer à des pro-
duits chimiques tels que le plomb, reconnus par l’État de
Californie comme cancérigènes et sources de malformations
ou d’autres troubles de la reproduction.
Pour plus d’informations, consulter www.P65W
arnings.ca.gov
.
2-5. Principales normes de sécurité
Safety in Welding, Cutting, and Allied Processes, American Welding So-
ciety standard ANSI Standard Z49.1. Website: www.aws.org.
Safety in Welding, Cutting, and Allied Processes, CSA Standard W117.2
from Canadian Standards Association. Website: www.csagroup.org.
OSHA Occupational Safety and Health Standards for General Industry, Title
29, Code of Federal Regulations (CFR), Part 1910.177 Subpart N, Part
1910 Subpart Q, and Part 1926, Subpart J. Website: www.osha.gov.
OSHA Important Note Regarding the ACGIH TLV, Policy Statement on
the Uses of TLVs and BEIs. Website: www.osha.gov.
National Electrical Code, NFPA Standard 70 from National Fire Protection
Association. Website: www.nfpa.org and www. sparky.org.
Canadian Electrical Code Part 1, CSA Standard C22.1 from Canadian
Standards Association. Website: www.csagroup.org.
Safe Practice For Occupational And Educational Eye And Face Protec-
tion, ANSI Standard Z87.1 from American National Standards Institute.
Website: www.ansi.org.
Applications Manual for the Revised NIOSH Lifting Equation from the
National Institute for Occupational Safety and Health (NIOSH). Website:
www.cdc.gov/NIOSH.
2-6. Informations relatives aux CEM
Le courant électrique qui traverse tout conducteur génère des champs
électromagnétiques (CEM) à certains endroits. Le courant issu d’un
soudage à l’arc (et de procédés connexes, y compris le soudage par points,
le gougeage, le découpage plasma et les opérations de chauffage par
induction) crée un champ électromagnétique (CEM) autour du circuit de
soudage. Les champs électromagnétiques produits peuvent causer
interférence à certains implants médicaux, p. ex. les stimulateurs
cardiaques. Des mesures de protection pour les porteurs d’implants
médicaux doivent être prises: Limiter par exemple tout accès aux passants
ou procéder à une évaluation des risques individuels pour les soudeurs.
Tous les soudeurs doivent appliquer les procédures suivantes pour
minimiser l’exposition aux CEM provenant du circuit de soudage:
1. Rassembler les câbles en les torsadant ou en les attachant avec
du ruban adhésif ou avec une housse.
2. Ne pas se tenir au milieu des câbles de soudage. Disposer les
câbles d’un côté et à distance de l’opérateur.
3. Ne pas courber et ne pas entourer les câbles autour de votre
corps.
4. Maintenir la tête et le torse aussi loin que possible du matériel du
circuit de soudage.
5. Connecter la pince sur la pièce aussi près que possible de la
soudure.
6. Ne pas travailler à proximité d’une source de soudage, ni
s’asseoir ou se pencher dessus.
7. Ne pas souder tout en portant la source de soudage ou le
dévidoir.
Pour des informations supplémentaires relatives au chauffage par in-
duction et à l’exposition aux champs électriques et magnétiques (CEM),
se reporter au communiqué suivant:
https://www.millerwelds.com//media/millerelectric/files/pdf/safety/
bulletins/bulletinoninduction_heatingandemfexposurefr.pdf
En ce qui concerne les implants médicaux :
Les porteurs d’implants doivent d’abord consulter leur médecin avant de
s’approcher des opérations de soudage à l’arc, de soudage par points, de
gougeage, du coupage plasma ou de chauffage par induction. Si le médecin
approuve, il est recommandé de suivre les procédures précédentes.
A complete Parts List is available at www.MillerWelds.com
OM-261823 Page 7
SECTION 3 DEFINITIONS
3-1. Additional Safety Symbols And Definitions
Some symbols are found only on CE products.
Do not discard product (where applicable) with general waste.
Reuse or recycle Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) by disposing at a designated collection
facility.
Contact your local recycling office or your local distributor for further information.
Safe37 201704
3-2. Miscellaneous Symbols And Definitions
Some symbols are found only on CE products.
Cursor Button
Increase Button
Decrease Button
OM-261823 Page 8
SECTION 4 SPECIFICATIONS
4-1. Unit Specifications
Rated Output @ 70°F (21°C) 300 Amps At 100% Duty Cycle
Maximum Workpiece Preheat T
emperature:
600°F (315°C)*
Minimum Cooling Flow Rate Requirements .30 gpm (1.1 lpm)
Cooler ProHeat Heavy Duty Induction Cooler (Coolant 043810)**
*NOTICE - Part temperatures above 600 F (315 C) may damage the Rolling Inductor and/or shorten its life.
**A two device setup may require additional cooling capacity. Consult factory for application specific details.
4-2. Dimensions without Accessories
Ref. 262413-F
5-1/2 in.
(138 mm)
Weight: 40.0 lb (18.1 kg) For 30 Ft. Model
7-1/4 in.
(184 mm)
8-1/8 in.
(206 mm)
5-5/16 in.
(135 mm)
Weight: 69.0 lb (31.3 kg) For 60 Ft. Model
30 Or 60 ft
(9.1 Or 18.3 m)
4-3. Dimensions with Optional Accessories
Ref. 262413-F
Weight: 43.4 lb (19.7 kg) For 30 Ft. Model
10-1/4 in.
7-3/4 in.
(197 mm)
(260 mm)
30 Or 60 ft
(9.1 Or 18.3 m)
5-1/4 in.8-1/8 in.
(133 mm)
(206 mm)
4-3/4 in.
(120 mm)
Weight: 72.4 lb (32.8 kg) For 60 Ft. Model
OM-261823 Page 9
4-4. Environmental Specifications
Temperature Specifications For Miller ProHeat 35 Rolling Inductor Cold Climate Operation
ProHeat Cooler Rolling Inductor Heating Cables
°C °F Storage Operation Storage Operation Storage Operation Storage Operation
60 140
Reduced
efficiencies
above 40°C
Reduced
efficiencies
above 40°C
55 131
50 122
45 113
40 104
35 95
30 86
25 77
20 68
15 59
10 50
5 41
0 32
5 23
10 14
15 5
Energize
system
frequently to
maintain
coolant
temperature
above 14°F
(10°C).
Energize
system
frequently to
maintain
coolant
temperature
above 14°F
(10°C).
Energize
system
frequently to
maintain
coolant
temperature
above 14°F
(10°C).
20 -4
25 -13
Store dry Store dry Store dry
30 -22
35 -31
40 -40
277088-A
Not Recommended
With Qualifications
Normal Operation With Coolant
NOTICE The Miller ProHeat 35 Rolling Inductor is rated for operation between 14 F and 140 F (10 C to 60 C). For operation at -40 F to
14 F (40 C to -10 C), take the following precautions to prevent equipment damage:
Connect coolant lines to Rolling Inductor when dry, or when ambient temperature is above 4°F (20°C).
Operate ProHeat 35 Heavy Duty Induction Cooler only in temperatures between 14° F and 104° F (10°C to 40°C) while operating Rolling Inductor/
Liquid Cooled Cables.
Always use Miller Coolant (Miller Part Number 043810).
Coolant must flow continuously through the Rolling Inductor/liquid cooled cables, and power must be applied to the Rolling Inductor /liquid cooled
cables at regular intervals to maintain a coolant temperature of at least 14°F (10°C).
Store Rolling Inductor/liquid cooled cables dry. Dry unit by using compressed air at 40 psi (2.75 bar) max to blow coolant out of the Rolling Inductor
and power cable.
Store ProHeat 35 Heavy Duty Induction Cooler at a temperature between 4°F and 131°F (20°C to 55°C).
Coolant will not begin to flow until it is 14 F (10 C).
NOTICE For colder storage, the cooler must be stored dry. Dry unit by using compressed air at 40 psi (2.75 bar) max to blow coolant out of coolant
lines, filter bowls, pump, flow indicator, and heat exchanger.
OM-261823 Page 10
SECTION 5 POWER SOURCE/SYSTEM SETUP
5-1. Coolant Hose Connections To Single Output Cable
804435-A
1 Power Source/Cooler Assembly
2 Rolling Inductor Output Cable
3 Protective Cap
4 Coolant Hose
5 Heavy Duty Induction Cooler
Connect output cable to output #1 on power
source. Connect protective plug to power
source output #2.
Connect quick-connect fitting on both
coolant hoses from cooler to output cable
fittings by pushing coolant hose fitting onto
output cable fitting.
Stop coolant flow before connecting/
disconnecting coolant hoses.
To remove coolant hoses, grasp black ring
on coolant hose fitting and pull away from
output cable fitting . Coolant hose fitting will
separate from output cable fitting.
Fittings have spring loaded valves
inside that close when fitting is discon-
nected from an output cable fitting to
minimize coolant leaks.
1
Single LiquidCooled
Output Connection
To
Cooler
2
2
3
3
4
4
5
1
2
5-2. Coolant Hose Connections To Dual Output Cables
804436-A
Workpieces should be the same size
and material when connecting two
Rolling Inductors to one power source.
1 Power Source/Cooler Assembly
2 Rolling Inductor Output Cable
3 Coolant Hose
4 Dual Output Cable Coolant Hose
5 Heavy Duty Induction Cooler
Connect output cables to output #1 and
output #2 on power source.
Coolant hoses between output cables and
cooler must be connected in series for dual
output operation. Connect dual output
coolant hose between output cable #1 and
output cable #2 fittings by pushing coolant
hose fitting onto output cable fitting.
Connect quick-connect fitting on both
coolant hoses from cooler to remaining
output cable fittings.
Stop coolant flow before connecting/
disconnecting coolant hoses.
To remove coolant hoses, grasp black ring
on coolant hose fitting and pull away from
output cable fitting . Coolant hose fitting will
separate from output cable fitting.
Fittings have spring loaded valves
inside that close when fitting is discon-
nected from an output cable fitting to
minimize coolant leaks.
2
Dual LiquidCooled
Output Connection
To
Cooler
1
2
2
3
3
4
2
3
3
4
5
1
2
OM-261823 Page 11
5-3. Coolant Hose Connections To Dual Output Cables With 300993 Heat Exchanger
269841-A
1
EXT OUT
EXT IN
1B
1A
COOLER OUT
COOLER RETURN
NOTICE Incorrect Coolant Con-
nections can damage acces-
sories. Ensure both accessories
are in the coolant loop.
To
1B
EXT In
2B
Cooler Return
Coolant Hose Routing
From
Cooler Out
1A
EXT Out
2A
2A
2B
2
5-4. Connecting Thermocouple Cable To Rolling Inductor
To ensure proper grounding, use a grounded, three-prong thermocouple extension cable from the rolling inductor to the ProHeat
power source
Plug one end of the thermocouple extension cable into TC5 on the power source and the other end into the back of the Rolling Inductor
If running two Rolling Inductors on the same power source, connect a second thermocouple extension cable from the second Rolling Inductor to TC6
on the power source.
NOTICE TC5 and TC6 connect to the Rolling Inductor internal thermocouple which monitors internal Rolling Inductor core temperatures.
Measure workpiece temperature with temperature crayons, infrared sensors, or contact thermocouples placed within two inches of the Rolling
Inductor.
Workpieces should be the same size and material when using two Rolling Inductors on one power source.
Notes
OM-261823 Page 12
5-5. Mounting Arm To Stand
264043-D
Customer supplied pipe stand must be capa-
ble of maintaining an upright position with-
out tipping with mounting arm, Rolling In-
ductor, and accessories installed.
Do not step or stand on mounting arm or pipe
stand.
1 Pipe Stand (Customer Supplied)
2 Pipe (Customer Supplied)
1.50 to 2.00 in. (38.1 to 50.8 mm) outer diameter.
3 Rolling Inductor
4 Handle Tube
5 Swivel Shaft
6 Mounting Arm
7 Quick-Release Pin
Attach Rolling Inductor to mounting arm by sliding
handle tube over the swivel shaft and secure with
quick-release pin.
8 Knob
Tighten knob to secure arm in place.
9 Eye Bolt
Cable tie output cable to eye bolt.
10 Locking Wheels
If customer supplied stand has wheels, lock wheels
once Rolling Inductor is positioned on workpiece.
11 Adjustable Thumb Screws
Tighten or loosen screws to control motion of the
swivel shaft. If on an elbow, tighten the screw on the
elbow side of the arm to keep inductor from rotating
down as the elbow rotates.
NOTICE When removing the Rolling Inductor from
the workpiece, do not release the handle until the
Rolling Inductor is in a rest position (straight out or
folded back). Dropping the Rolling Inductor may
damage it.
Verify the stand setup is stable before run-
ning equipment.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Rolling Inductor shown
without accessories.
OM-261823 Page 13
5-6. Installing Accessory Cables Into Cable Sleeve
Ref. 265156-C
2
1
3
5
1 Cable Sleeve
2 TC Extension Cable
3 Travel Sensor Cable
4 Pneumatic Tubing Assembly
5 IR Extension Cable
6 Alignment Tabs
Lay the TC extension cable and sleeve
assembly out flat.
Unzip the cable sleeve. Position items in
the cable sleeve at the approximate
dimensions shown on the Rolling Induc-
tor side of the drawing. Make sure items
are oriented as shown in the drawing.
To help aid in correct orientation of the IR
extension cable in the cable sleeve, note
location of alignment tabs on IR exten-
sion cable connectors.
Pro Heat Side
Rolling Inductor Side
Protective Sleeving
18 in.
(457 mm)
15 in.
(381 mm)
6 in.
(152 mm)
4
6
6
Notes
OM-261823 Page 14
5-7. Mounting Travel Sensor Assembly To The Rolling Inductor
Ref. 262417-B
1 Travel Sensor Assembly
2 Securing Knob
3 4-Pin Connector
4 Tension Adjustment Knob
5 Mounting Bracket
Slide travel sensor assembly onto the
mounting bracket on either side of the
Rolling Inductor. Tighten knob to secure as-
sembly in place.
Connect 4-pin end of supplied cable to the
travel sensor assembly 4-pin connector.
Connect 14-pin end of the cable to the
14-pin connector on back of power source.
Once installed on pipe, use the tension ad-
justment knob to ensure wheel is tight to
pipe. Wheel contact with pipe may loosen
during heating causing wheel to slip. Adjust
tension again at that point to ensure wheel
is rotating. Holes in side of wheel allow user
to visually monitor wheel rotation.
NOTICE If power source does not have
the travel sensor lead installed internally on
the 14-pin connector (Pin G), kit #268031
must be installed by a qualified person in or-
der to use the travel sensor.
Power source software revision 1.21 or
lower must be updated in order to oper-
ate using this accessory.
NOTICE Older Rolling Inductor units may
not have mounting bracket installed. Have
kit 262527 installed by a qualified person.
When using two Rolling Inductors, only
one Travel Detect System can be used.
2
3
5
4
1
5-8. Mounting IR Assembly To The Rolling Inductor
1 IR Assembly
2 Mounting Rails
3 Securing Knob
4 5-Pin IR Connector
5 Air Hose Fitting
Slide IR assembly onto the mounting rail on the
front of the Rolling Inductor. Tighten knob to se-
cure assembly in desired location.
Connect 5-pin connector on the Rolling Induc-
tor side of the IR extension cable (see Section
5-6) to the 5-pin IR connector on the IR assem-
bly. Connect 5-pin connector on ProHeat side
of the cable to receptacle RC1 or RC2 on con-
nection box (see Section 6-8).
Connect air hose from air filter-regulator as-
sembly (see Section 5-11) to air-hose fitting on
IR assembly.
In order for this accessory to operate cor-
rectly, the software must be updated if the
current revision level for the Power Source
Micro board is lower than 1.25, or if the cur-
rent revision level for the Operator Inter-
face Micro board is less than 1.28. The cur-
rent software revision levels are shown on
the front panel display on the ProHeat 35
when it is first turned on. To update soft-
ware, email the Miller Service Team at
1
2
5
4
3
Ref. 262417-B
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Miller MJ010116G Le manuel du propriétaire

Catégorie
Système de soudage
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues