Black and Decker Appliances TR1300BD Mode d'emploi

Catégorie
Grille-pain
Taper
Mode d'emploi
Los gastos de tramitación y embarque asociados al reemplazo del producto.
Los daños y perjuicios indirectos o incidentales.
¿Existen exclusiones de garantía adicionales?
Esta garantía no será válida donde exista oposición a EE.UU. y otras leyes aplicables, o
donde la garantía sería prohibida bajo cualquier sanción ecomica, ley de control de
exportación, embargo u otra medida comercial impuesta por los Estados Unidos u otras
jurisdicciones aplicables. Esto incluye, sin limitación, cualquier reclamo de garantía que
implique partes de, u de otro modo localizadas en, Cuba, Irán, Corea del Norte, Siria y la
región disputada de Crimea.
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ.
Lorsqu’on utilise des appareils électriques, il faut toujours respecter certaines
règles de sécurité fondamentales, notamment les suivantes
Lisez toutes les instructions avant utilisation.
Ne pas toucher les surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou les boutons.
An d’éviter les risques d’incendie, de choc électrique et de blessures, ne pas
immerger le cordon, la che ou lappareil dans l’eau ou dans d’autres liquides.
Une surveillance étroite est nécessaire lorsque lappareil est utilisé par ou
près des enfants.
Débrancher lappareil lorsquil nest pas en marche et avant le nettoyage. Le laisser
refroidir avant dinstaller ou de retirer des pièces, et avant de le nettoyer.
Ne pas utiliser un appareil dont le cordon ou la che est endommagé, ou après
un mauvais fonctionnement de l’appareil ou a été endommagé de quelque façon.
Composer le numéro sans frais approprié qui gure dans le présent guide.
Lutilisation daccessoires non recommandés par le fabricant de lappareil peut
causer des blessures.
Ne pas utiliser à l’extérieur.
Ne pas laisser le cordon pendre de la table ou du comptoir, ou toucher des
surfaces chaudes.
Ne pas placer sur ou près dun brûleur à gaz ou électrique, ou dans un four chauffé.
Pour débrancher l’appareil, appuyer sur le bouton d’annulation
(CANCEL), puis
retirer la che de la prise de courant murale.
Ne pas utiliser l’appareil pour dautres ns que celles prévues.
Ne pas introduire dans le grille-pain des aliments trop volumineux, des
emballages en papier daluminium ni des ustensiles, car ils pourraient
provoquer un incendie ou un choc électrique.
Un incendie peut se produire si le four à pain est recouvert de matériaux inammables
comme des rideaux, tentures, murs et autres, lorsqu’il est en fonctionnement.
Ne pas tenter de déloger des aliments lorsque le grille-pain est branché.
Pour faire chauffer des pâtisseries à grille-pain, toujours utiliser le réglage de
grillage le plus pâle.
Ne pas utiliser sans surveillance.
Avertissement : Pour éviter les chocs électriques, débrancher l’appareil
avant le nettoyage.
Avertissement : Pour réduire les risques d’incendie ou de choc électrique, veiller
à ce que la porte du plateau à miettes soit fermée pendant lutilisation.
Cet appareil nest pas conçu pour être utilisé par des personnes (notamment des
enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou qui
manquent d’expérience ou de connaissances, à moins quelles ne soient supervisees
ou dirigées par une personne responsable de leur sécurité pendant l’utilisation.
Les enfants doivent être supervisés an d’éviter quils ne jouent avec l’appareil.
Lappareil nest pas destiné à être actionné au moyen d’une minuterie externe ou
un système de commande à distance séparé.
CONSERVER CES MESURES
.
Cet appareil est conçu pour un usage domestique seulement.
FICHE MISE À LA TERRE
Lappareil est muni d’une che polarisée (une lame plus large que l’autre). An de minimiser
les risques de secousses électriques, ce genre de che n’entre que d’une façon dans une
prise polarisée. Lorsqu’on ne peut insérer la che à fond dans la prise, il faut tenter de le
faire après avoir inversé les lames de côté. Si la che n’entre toujours pas dans la prise, il
faut communiquer avec un électricien certié. Il ne faut pas tenter de modier la che.
CORDON DALIMENTATION
a) Un cordon d’alimentation court est fourni pour éviter qu’un cordon long s’emmêle ou fasse trébucher.
b) Des cordons d’alimentation plus longs peuvent être utilisés avec prudence.
c) Si une longue rallonge est utilisée,
1) Le calibre indiqué de la rallonge doit être au moins aussi élevé que celui de l’appareil,
2) Le cordon électrique doit être disposé de façon à ce qu’il ne pende pas du comptoir ou de la table, qu’il
ne soit pas à la portée des enfants et qu’il ne fasse pas trébucher.
3) Si l’appareil est mis à la terre, la rallonge doit être de type mise à la terre avec 3 broches.
Remarque : Si le cordon est endommagé, le faire remplacer par un technicien qualifié ou, en
Amérique latine, par un centre de service autorisé.
UTILISATION
Cet appareil est conçu pour un usage domestique seulement.
POUR COMMENCER
• Déballer l’appareil et retirer les matériaux d’emballage et les étiquettes, et la bande de plastique
entourant la fiche.
• Visiter le www.prodprotect.com/blackanddecker pour enregistrer l’appareil.
• Essuyer l’extérieur du grille-pain à l’aide d’un linge humide et bien assécher.
• Brancher le cordon d’alimentation dans une prise de courant standard.
GRILLAGE
1. Placer le sélecteur de degré de grillage au réglage voulu (de 1 à 7). Pour la première utilisation,
régler le sélecteur à 4. Modifier le réglage en fonction de vos préférences.
Conseil : Griller les tranches minces à un degré plus bas.
2. Placer les tranches de pain ou tout autre aliment dans au centre les fentes et abaisser le levier de
commande du grillage jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
Les guides pour le pain s’ajusteront automatiquement pour maintenir les tranches minces ou
épaisses en place.
Une fois le grillage terminé, le levier de commande du grillage remonte et l’appareil s’éteint.
CONSEIL : Au besoin, actionner le levier pour extraire la rôtie de la fente.
3. Si un aliment reste coincé, la fonction d’arrêt automatique intégrée à l’appareil s’active.
4. Débrancher l’appareil, relever et abaisser le levier de commande du grillage quelques fois pour
déloger l’aliment.
Ne pas toucher les parties métalliques près des fentes, car elles pourraient être chaudes.
Ne jamais utiliser d’ustensiles en métal pour déloger un aliment.
5. Pour interrompre le grillage en tout temps, appuyer sur le bouton d’annulation
(CANCEL).
FONCTION DE GRILLAGE DE BAGEL
1. Insérer le bagel dans les fentes, les côtés coupés vers l’intérieur du grille-pain.
2. Placer le sélecteur de degré de grillage au réglage voulu (de 1 à 7).
3. Abaisser le levier de commande du grillage jusqu’à ce qu’il s’enclenche, puis appuyer sur le
bouton
BAGEL.
Important : Vous devez abaisser le levier de commande du grillage avant de sélectionner
une fonction, sans quoi la fonction ne sera pas activée.
4. Si un aliment reste coincé, la fonction d’arrêt automatique intégrée à l’appareil s’active.
5. Débrancher l’appareil, relever et abaisser le levier de commande du grillage quelques fois pour
déloger l’aliment.
Ne pas toucher les parties métalliques près des fentes, car elles pourraient être chaudes.
Ne jamais utiliser d’ustensiles en métal pour déloger un aliment.
6. Pour interrompre le grillage en tout temps, appuyer sur le bouton d’annulation
(CANCEL).
FONCTION DE DÉCONGÉLATION
1. Placer les aliments dans les fentes du grille-pain. .
2. Placer le sélecteur de degré de grillage au réglage voulu (de 1 à 7).
3. Abaisser le levier de commande du grillage jusqu’à ce qu’il s’enclenche, puis appuyer sur le
bouton de décongélation
(FROZEN).
Important : Si le mauvais bouton a été sélectionné, appuyer sur le bouton dannulation
(CANCEL), abaisser le levier de commande du grillage et choisir le cycle désiré.
CONSEILS PRATIQUES :
4. Si un aliment reste coincé, débrancher l’appareil, relever et abaisser le levier de commande du
grillage quelques fois pour déloger l’aliment.
5. Pour interrompre le grillage en tout temps, appuyer sur le bouton d’annulation
(CANCEL).
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Cet appareil ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur. En confier la réparation à un
technicien qualifié.
NETTOYAGE
Toujours débrancher le grille-pain et le laisser refroidir avant de le nettoyer. Ne pas immerger le
grille-pain dans l’eau.
PLATEAU À MIETTES
1. Pour retirer le plateau à miettes, tirer la poignée à l’arrière du grille-pain.
2. Jeter les miettes, puis laver le plateau à miettes dans de l’eau additionnée d’un détergent à
vaisselle doux. Le plateau à miettes ne vont pas lavables au lave-vaisselle. Utilisez un tampon à
récurer en nylon pour éliminer les taches tenaces.
3. Bien assécher les plateaux avant de les glisser dans le grille-pain.
NOTE: Ne pas laisser les morceaux d’aliments s’accumuler dans le plateau à miettes.
NETTOYAGE DES SURFACES EXTÉRIEURES
L’appareil devient chaud. Laisser refroidir complètement le grille-pain avant de le nettoyer.
Essuyer l’extérieur du grille-pain avec un chiffon ou une éponge humides, puis l’assécher à
l’aide d’un essuie-tout.
Ne pas utiliser de nettoyants forts ou abrasifs susceptibles de rayer les surfaces et ne jamais
vaporiser de nettoyant directement sur le grille-pain.
RANGEMENT
Utiliser l’enrouleur de cordon situé à la base du grille-pain pour dégager votre comptoir et faciliter
l’entreposage.
BESOIN D’AIDE?
Pour communiquer avec les services d’entretien ou de réparation, ou pour adresser toute
question relative au produit, composer le numéro sans frais approprié indiqué sur la page cou
-
verture. NE PAS retourner le produit où il a été acheté. NE PAS poster le produit au fabricant ni
le porter dans un centre de service. On peut également consulter le site web indiqué sur la page
couverture.
Garantie limitée de deux ans
(Valable seulement aux États-Unis et au Canada)
Quelle est la couverture?
Tout défaut de main-d’oeuvre ou de matériau; toutefois, la responsabilité de la société. Spectrum
Brands, Inc. se limite au prix d’achat du produit.
Quelle est la durée?
Deux années à compter de la date d’achat initiale, avec une preuve d’achat.
Quelle aide offrons nous?
Remplacement par un produit raisonnablement semblable nouveau ou réusiné.
Comment se prévaut-on du service?
Conserver son reçu de caisse comme preuve de la date d’achat.
Visiter notre site web au www.prodprotect.com/blackanddecker, ou composer sans frais le
1-800 465-6070, pour obtenir des renseignements généraux relatifs à la garantie.
On peut également communiquer avec le service des pièces et des accessoires au
1-800 738-0245.
Quelles lois régissent la garantie?
Les modalités de la présente garantie donnent des droits légaux spécifiques. L’utilisateur peut
également se prévaloir d’autres droits selon l’état ou la province qu’il habite.
Qu’est-ce que la garantie ne couvre pas?
Des dommages dus à une utilisation commerciale.
Des dommages causés par une mauvaise utilisation ou de la négligence.
Des produits qui ont été modifiés.
Des produits utilisés ou entretenus hors du pays où ils ont été achetés.
Des pièces en verre et tout autre accessoire emballés avec le produit.
Les frais de transport et de manutention reliés au remplacement du produit.
Des dommages indirects (il faut toutefois prendre note que certains états ne permettent pas
l’exclusion ni la limitation des dommages indirects).
Existe-t-il d’autres exclusions à la garantie?
La présente garantie n’est pas valable si elle contrevient aux lois en vigueur aux
États-Unis ou autres lois applicables ailleurs, ou là où elle serait interdite en raison de
sanctions économiques, de lois sur le contrôle des exportations, d’embargos ou d’autres
mesures de restriction du commerce imposées par les États-Unis ou d’autres juridictions
applicables. Ceci comprend, notamment, toutes réclamations au titre de la garantie
impliquant des parties situées à Cuba, en Iran, en Corée du Nord, en Syrie et ailleurs dans
la région contestée de la Crimée, ou provenant de ces endroits.
2 SLICE TOASTER
Product may vary slightly from what is illustrated.
1. Extra-wide slots with automatic adjusting guides
2. Toast lever
3. BAGEL button
4. Toast shade selector dial
5. CANCEL button
6. FROZEN button
7. Drop down crumb tray (not shown)
8. Cord wrap (under unit)
TOSTADOR DE PAN PARA 2 REBANADAS
El producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado aquí.
1. Ranuras anchas con guías auto-ajustables
2. Palanca de control de tostado
3. Botón para bagels
4. Selectors de nivel de tostado
5. Botón de cancelación
6. Botón para congelados
7. Bandeja para migas que se abre hacia abajo (no se muestra)
8. Para enrollar el cable (en la unidad)
Model/Modelo/ Modèle: TR1300BD
Customer Care Line: 1-800-465-6070
For online customer service: www.prodprotect.com/blackanddecker
Línea de Atención del Cliente: 1-800-465-6070
Para servicio al cliente en línea: www.prodprotect.com/blackanddecker
Ligne Service à la Clientèle: 1-800-465-6070
Pour le service à la clientèle en ligne: www.prodprotect.com/blackanddecker
27156 E/S/F
T22-5002818-B
Sello del Distribuidor:
Fecha de compra:
Modelo:
Código de fecha / Date Code / Le code de date:
TR1300BD: 850 W 120V~ 60 Hz
2 GRILLE-PAIN
Le produit peut différer légèrement de celui illustré.
1. Fente larges munies de guides qui s’ajustent automatiquement
2. Levier de commande du grillage
3. Bouton de grillage des bagels
4. Sélecteur du degré de grillage
5. Bouton d’annulation
6. Bouton de réchauffement
7. Plateau à miettes rabattable (non montré)
8. Cordon retractable (sous l’appareil)
Comercializado por:
Spectrum Brands de México, SA
de C.V
Avenida 1° de Mayo No. 120
Piso 7, Oficina 702.
Colonia San Andres Atoto, C.P. 53500
Naucalpan de Juárez, Estado de
México, México
Servicio y Reparación
Art. 123 No. 95
Col. Centro, C.P. 06050
Deleg. Cuauhtemoc
Servicio al Consumidor
Venta de Refacciones
y Accesorios
01 800 714 2503
Importado y Distribuido por:
RAYOVAC ARGENTINA S.R.L.
Humboldt 2495 Piso# 3 C1425FUG)
C.A.B.A. Argentina C.U.I.T NO. 30-
70706168-1
Importado por / Imported by:
Spectrum Brands de México, SA de C.V
Avenida 1° de Mayo No. 120
Piso 7, Oficina 702.
Colonia San Andres Atoto, C.P. 53500
Naucalpan de Juárez, Estado de
México, México
Para atención de garantía marque:
01 (800) 714 2503
Importado por / Imported by:
Household Products Chile Commercial
Ltda
Av. Del Valle 570, Ofic. 704
Ciudad Empresarial, Huechuraba
Santiago - Chile
Fono: (562) 2571 3700
Importado por / Imported by:
Spectrum Brands Corp, S.A.S.
Transversal 23 #97-73
Oficinas 403-404-405,
Bogo, Colombia
Línea Servicio al Cliente:
018000510012
Argentina
Atención al consumidor
0800 444 7296
Horario de atención:
Lunes a viernes de 9 a 13 hs
y de 14.30 a 17 hs.
email: servicios@
spectrumbrands.com
Humboldt 2495 piso 3
C.A.B.A. – Argentina
Chile
Servicios Tecnico Hernandez.
Av. Providencia 2529, Local 26.
Santiago-Chile.
Tlf: 56 222333271
Email: servicioblackanddecker
@gmail.com
Colombia
Spectrum Brands Corp, S.A.S.
Transversal 23 #97-73
Oficinas 403-404-405,
Bogotá, Colombia
Línea Servicio al Cliente:
018000510012
Costa Rica
Aplicaciones Electromecanicas
Calle 22 y 24 en Avenida 3 BLV
de la torre Mercedes Benz
200 mts norte y 50 mts este
San José, Costa Rica
Tel. (506) 2257-5716
Ecuador
Servicio Master
Dirección: Capitán Rafael
Ramos OE 1-85 y Galo plaza
lasso.
Tel (593) 2281-3882 /
2240-9870
El Salvado
Sedeblack
Calle San Antonio Abad, Colonia
Lisboa
No 2936
San Salvador, Depto. de San
Salvador
Tel. (503) 2284-8374
Guatemala
Kinal
17 avenida 26-75, zona 11
Centro
comercial Novicentro,
Local 37 - Ciudad
Guatemala
Tel. (502) -2476-7367
Honduras
Serviteca
San Pedro Sula, B Los Andes, 2
calle-entre 11-12 Avenida
Honduras
Tel. (504) 2550-1074
México
Articulo 123 # 95 Local 109 y
112
Col. Centro, Cuauhtemoc,
México, D.F.
Tel. 01 800 714 2503
Nicaragua
LRM ELECTRONICA
Managua - Sinsa Altamira 1.5
kilómetros al norte
Nicaragua
Tel. (505) 2270-2684
Panamá
Supermarcas
Centro comercial El dorado,
Plaza
Dorado, Local 2.
Panama
Tel. (507) 392-6231
Perú
Servicio Central Fast Service
Av. Angamos Este 2431
San Borja, Lima Perú
Tel. (511) 2251 388
Puerto Rico
Buckeye Service
Jesús P. Piñero #1013
Puerto Nuevo, SJ PR 00920
Tel.: (787) 782-6175
Republica Dominicana
Prolongación Av. Rómulo
Betancourt
Zona Industrial de Herrera
Santo Domingo, República
Dominicana
Tel.: (809) 530-5409
Venezuela
Inversiones BDR CA
Av. Casanova C.C.
City Market Nivel Plaza Local
153
Diagonal Hotel Melia,
Caracas.
Tel. (582) 324-0969
Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación para solicitar que se haga
efectiva la garantía y donde Ud. puede solicitar servicio, reparaciones o partes en el país donde el producto
fué comprado.
Made in China.
Fabricado en China.
Fabriqué en Chine.
BLACK+DECKER and the BLACK+DECKER logos and product names are trademarks of The Black
& Decker Corporation, used under license. All rights reserved. All other marks are Trademarks of
Spectrum Brands, Inc.
BLACK+DECKER y los logos y nombres de productos de BLACK+DECKER son marcas registradas
de The Black & Decker Corporation, usados bajo licencia. Todos los derechos reservados. Todas
la Demas marcas son Marcas Registrades de Spectrum Brands, Inc.
BLACK+DECKER et les logos et noms de produits BLACK+DECKER sont des marques de
commerce de The Black & Decker Corporation, utilisées sous licence. Tous droits réservés. Toutes
les autres marques sont des marques de commerce de Spectrum Brands, Inc.
© 2020 The Black & Decker Corporation and Spectrum Brands, Inc., Middleton, WI 53562
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Black and Decker Appliances TR1300BD Mode d'emploi

Catégorie
Grille-pain
Taper
Mode d'emploi