Sony PMC-107L Le manuel du propriétaire

Catégorie
Radios
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Personal
Component
System
F
Mode d’emploi page 2
F
Bedienungsanleitung Seite 2
D
D
3-862-981-22 (1)
1998 by Sony Corporation
PMC-20L
PMC-107L
Introduction2
F
AVERTISSEMENT
Afin d’éviter tout risque d’incendie ou
d’électrocution, ne pas exposer le
lecteur à la pluie ou à l’humidité.
Afin d’écarter tout risque
d’électrocution, garder le coffret
fermé. Ne confier l’entretien de
l’appareil qu’à un technicien qualifié.
Information
Ce lecteur de disque compact fait partie
des produits laser de la CLASSE 1.
L’étiquette CLASS 1 LASER PRODUCT
est située à l’extérieur de l’appareil, sur
le fond.
AVERTISSEMENT
N’installez pas l’appareil dans un espace
confiné comme dans une bibliothèque ou un
meuble encastré.
Remarque
La désignation du commutateur de mise
sous/hors tension de ce lecteur est la
suivante:
“OPERATE” : pays européens (à l’exclusion
des pays d’Europe centrale et
orientale)
“POWER” : autres pays
ATTENTION
Vous ne pouvez utiliser cet appareil qu’à
partir d’une source d’alimentation en
courant alternatif. Vous ne pouvez pas
utiliser de piles.
Si vous utilisez ce lecteur pour la première
fois ou si vous ne l’avez pas utilisé
pendant une période prolongée, laissez-le
raccordé au secteur pendant environ une
heure de façon à charger la batterie de
secours intégré pour l’horloge, le
programmateur, les stations de radio
présélectionnées, etc. Vous pouvez utiliser
le lecteur pendant la charge. Le lecteur
charge automatiquement la batterie tant
qu’il reste raccordé à une source
d’alimentation.
Lorsque vous débranchez le cordon
d’alimentation après la charge, n’oubliez
pas de d’abord mettre le lecteur hors
tension. Lorsqu’elle est chargée
complètement, la batterie de secours offre
une autonomie d’environ 30 minutes sans
connexion à une source d’alimentation.
Si les données en mémoire ont été
effacées, réintroduisez-les lorsque vous
réutilisez le lecteur.
3
F
Introduction
Opérations de base
Table des matières
Opérations de base
4 Lecture d’un CD
6 Ecouter la radio
8 Lecture d’une cassette
10 Enregistrer sur une cassette
Le lecteur CD
12 Utilisation de la fenêtre
d’affichage
13 Localisation d’une plage
déterminée
14 Lecture répétée de plages
(Lecture répétée)
15 Création d’un programme
personnalisé
(Lecture programmée)
La radio
17 Présélection des stations de radio
18 Ecoute des stations de radio
présélectionnées
Le programmateur
19 Réglage de l’horloge
20 Se réveiller en musique
22 S’endormir en musique
Installation
23 Raccordement du système
25 Sélection du champ sonore
(Mode sonore/MEGA BASS)
Informations
complémentaires
26 Précautions
28 Dépannage
30 Entretien
31 Spécifications
32 Index
F
Opérations de base4
F
Pour les instructions de raccordement, reportez-vous aux
pages 23 à 24.
1 Appuyez sur 6PUSH OPEN/
CLOSE pour ouvrir le
compartiment de CD et placez le
CD dans le compartiment de CD.
2 Refermez le couvercle du
compartiment de CD.
3 Appuyez sur ^ (mise sous
tension instantanée).
Le lecteur lit toutes les plages une
seule fois.
Lecture d’un CD
Opérations de base
Fenêtre d’affichage
3 1,2
Avec l’étiquette vers le haut
Temps de
lecture
Numéro de plage
PUSH
OPEN/CLOSE
PUSH
OPEN/CLOSE
Opérations de base
Opérations de base
5
F
Utilisez ces touches pour des opérations
complémentaires
6PUSH OPEN/CLOSE
Pour Appuyez sur
régler le volume VOLUME +, – (VOL +, –
sur la télécommande)
arrêter la lecture p
activer une pause de lecture ^ (P sur la
télécommande)
Appuyez à nouveau pour
reprendre la lecture après
une pause.
passer à la plage suivante +
revenir à la plage précédente =
retirer le CD 6PUSH OPEN/CLOSE
mettre le lecteur sous/hors OPERATE (ou POWER,
tension voir page 2)
Conseil
La prochaine fois que
vous souhaiterez
écouter un CD, appuyez
simplement sur ^. Le
lecteur se met alors
automatiquement sous
tension et entame la
lecture du CD.
VOLUME +, –
^
p
=
OPERATE
(ou POWER)
+
Opérations de base6
F
Pour les instructions de raccordement, reportez-vous aux
pages 23 à 24.
1 Appuyez sur BAND jusqu’à ce
que la gamme d’ondes voulue
apparaisse dans la fenêtre
d’affichage (mise sous tension
instantanée).
2 Maintenez la touche TUNING/
TIME SET + ou – enfoncée
jusqu’à ce que les chiffres de
fréquence commencent à changer
dans la fenêtre d’affichage.
Le lecteur explore
automatiquement les fréquences
radio et s’arrête dès qu’il capte
clairement une station émettrice.
Si vous ne parvenez pas à syntoniser
une station, appuyez plusieurs fois de
suite sur la touche pour changer la
fréquence incrément par incrément.
Ecouter la radio
Fenêtre d’affichage
Indique une émission
FM stéréo.
12
BAND
PRESET PRESET
TUNING/TIME SET
2
Opérations de base
Opérations de base
7
F
Utilisez ces touches pour des opérations
complémentaires
PLAY MODE
MONO/ST ISS
VOLUME +, –
Conseils
Si la réception en FM
comporte des parasites,
appuyez sur PLAY
MODE•MONO/ST ISS
jusqu’à ce que
l’indication “Mono”
apparaisse dans la
fenêtre d’affichage et
que la radio diffuse un
son monaural.
La prochaine fois que
vous souhaiterez
écouter la radio,
appuyez simplement
sur la touche BAND. Le
lecteur se met
automatiquement sous
tension et diffuse les
émissions de la station
précédemment
sélectionnée.
Pour Appuyez sur
régler le volume VOLUME +, – (VOL +, – sur
la télécommande)
mettre la radio sous/hors OPERATE (ou POWER,
tension voir page 2)
Pour améliorer la qualité de réception
FM
Maintenez l’antenne filaire FM aussi horizontale que
possible (voir page 24).
MW/LW
Eloignez le plus possible l’antenne cadre MW/LW
(fournie) du lecteur et réorientez ensuite l’antenne
(voir page 24).
OPERATE
(ou POWER)
Opérations de base8
F
Lecture d’une cassette
Pour les instructions de raccordement, reportez-vous aux
pages 23 à 24.
1 Appuyez sur p6 pour ouvrir
le compartiment à cassette et
introduisez une cassette
enregistrée. Utilisez
uniquement des cassettes
TYPE I (normales).
Refermez le
compartiment.
2 Appuyez sur (.
Le lecteur se met
automatiquement sous tension
(mise sous tension instantanée) et
entame la lecture.
2 1
Fenêtre d’affichage
Avec la face à reproduire
vers vous
Opérations de base
Opérations de base
9
F
Utilisez ces touches pour des opérations
complémentaires
Conseil
La prochaine fois que
vous souhaitez écouter
une cassette, appuyez
simplement sur (.
Le lecteur se met
automatiquement sous
tension et entame la
lecture de la cassette.
Pour Appuyez sur
régler le volume VOLUME +, – (VOL +, –
sur la télécommande)
arrêter la lecture p6
avancer ou rembobiner la cassette ), 0
activer une pause de lecture P
Appuyez à nouveau sur
la touche pour
reprendre la lecture
après une pause.
ejecter la cassette p6
mettre le lecteur sous/hors OPERATE (ou POWER,
tension voir page 2)
P
0, )
OPERATE
(ou POWER)
p6
VOLUME +, –
Opérations de base10
F
Enregistrer sur une cassette
Pour les instructions de raccordement, reportez-vous aux
pages 23 à 24.
1 Appuyez sur p6 pour ouvrir le
compartiment à cassette et
introduisez une cassette vierge.
Utilisez uniquement des cassettes
TYPE I (normales).
2 Sélectionnez la source que vous
souhaitez enregistrer.
Pour enregistrer au départ du
lecteur CD, introduisez le disque
(voir page 4) et appuyez sur p
dans la partie CD.
Pour enregistrer au départ de la
radio, appuyez sur BAND et
syntonisez la station de votre
choix (voir page 6).
1
3
Avec la face à enregistrer
vers vous
BAND
PRESET PRESET
Fenêtre d’affichage
Opérations de base
Opérations de base
11
F
3 Appuyez sur la touche r pour
démarrer l’enregistrement.
(( s’enfonce automatiquement.)
Conseils
Le réglage du volume
ou du champ sonore
(voir page 25) n’affecte
pas le niveau
d’enregistrement.
Si l’émission en MW/
LW produit un
sifflement après que
vous avez appuyé sur la
touche r à l’étape 3,
appuyez plusieurs fois
de suite sur PLAY
MODE•MONO/ST ISS
jusqu’à ce que le bruit
soit réduit au minimum.
Pour effacer un
enregistrement,
procédez comme suit :
1 Introduisez la cassette
dont vous voulez
effacer un
enregistrement dans
le compartiment à
cassette.
2 Mettez l’appareil sous
tension.
3 Appuyez plusieurs
fois de suite sur
FUNCTION jusqu’à
ce que l’indication
“TAPE” apparaisse
dans la fenêtre
d’affichage.
4 Appuyez sur r.
Utilisez ces touches pour des opérations
complémentaires
Pour Appuyez sur
arrêter l’enregistrement p6
activer une pause P
d’enregistrement Appuyez à nouveau sur la touche
pour reprendre l’enregistrement.
mettre le lecteur sous/ OPERATE (ou POWER,
hors tension voir page 2)
p6
P
OPERATE
(ou POWER)
PLAY MODE
MONO/ST ISS
Le lecteur CD12
F
Utilisation de la
fenêtre
d’affichage
La fenêtre d’affichage vous permet de
vérifier les informations relatives au CD.
Le lecteur CD
Vérification du nombre total de plages et du
temps de lecture
Contrôlez la fenêtre d’affichage en mode d’arrêt.
Si le disque compte plus de 10 plages, l’indication
“OVER 10” apparaît dans la fenêtre d’affichage.
Temps de lecture total
Vérification de la durée restante
Appuyez sur DISPLAY•ENTER MEMORY pendant la
lecture d’un disque.
Les numéros de plages disparaissent du calendrier
musical dès qu’elles ont été reproduites.
Pour afficher Appuyez sur
DISPLAY•ENTER MEMORY
le numéro de la plage en cours une fois
et le temps restant pour la
plage en cours*
le durée restante du CD et deux fois
nombre de plages restantes
le numéro de la plage en cours trois fois
et le temps de lecture
Calendrier musical
Nombre total de plages
* Si le disque compte plus de 20 plages, la durée restante
apparaît dans la fenêtre d’affichage sous la forme “- -:- -”.
DISPLAY
ENTER MEMORY
Le lecteur CD
Le lecteur CD 13
F
Localisation d’une
plage déterminée
Vous pouvez localiser rapidement une
plage à l’aide des touches numériques.
Vous pouvez également retrouver un
passage donné sur une plage pendant la
lecture d’un CD.
=, +
Pour localiser Appuyez sur
directement une plage la touche numérique de la
déterminée plage
un passage pendant l’écoute la touche + (avancer) ou
= (reculer) pendant la
lecture et maintenez-la
enfoncée jusqu’à ce que
vous trouviez le passage
un passage tout en contrôlant la touche + (avancer) ou
la fenêtre d’affichage = (reculer) en mode de
pause et maintenez-la
enfoncée jusqu’à ce que
vous trouviez le passage
Remarque
Vous ne pouvez
démarrer la lecture si
l’indication “SHUF
REP” ou “PGM” est
allumée dans la fenêtre
d’affichage. Désactivez
l’indication en
appuyant sur p .
Conseil
Pour localiser une
plage au-delà du
numéro 10, appuyez
d’abord sur > 10 et
ensuite sur les touches
numériques
correspondantes.
Exemple :
Pour écouter la plage
23, appuyez d’abord
sur > 10 et ensuite sur 2
et sur 3.
Touches
numériques
Le lecteur CD14
F
Lecture répétée
de plages
(Lecture répétée)
Vous pouvez activer la lecture
répétée de plages dans les modes
de lecture normale, aléatoire ou
programmée
(voir page 15).
1 Appuyez sur p.
L’indication “Cd” apparaît dans la fenêtre
d’affichage.
2 Appuyez sur MODE (PLAY MODE•MONO/ST
ISS sur le lecteur) jusqu’à ce que le mode de lecture
répétée de votre choix apparaisse dans la fenêtre
d’affichage.
Pour répéter Sélectionnez
une seule plage REP 1
toutes les plages REP ALL
les plages dans un ordre SHUF REP
aléatoire
les plages programmées PGM REP
3 Appliquez l’une des deux procédures suivantes
pour activer la lecture répétée :
Lorsque vous avez sélectionné REP1,
sélectionnez la plage en appuyant sur les
touches numériques (sur = ou + et puis sur
^ sur le lecteur).
Lorsque vous avez sélectionné REP ALL ou
appuyez sur ( (^ sur le lecteur).
Lorsque vous avez sélectionné PGM REP,
programmez la plage (voir étape 3 à la page 15)
et appuyez ensuite sur ( (^ sur le lecteur).
Pour annuler la lecture répétée
Appuyez sur MODE jusqu’à ce que l’indication “REP”
disparaisse de la fenêtre d’affichage.
Conseil
Maintenez la touche
LOOP de la
télécommande
enfoncée en cours de
lecture pour répéter la
lecture d’un passage
déterminé d’un CD. Le
lecteur revient en mode
de lecture normale dès
que vous relâchez la
touche LOOP.
Touches
numériques
(
p
MODE
LOOP
Le lecteur CD
Le lecteur CD 15
F
Création d’un
programme
personnalisé
(Lecture programmée)
Vous pouvez agencer l’ordre de lecture
de 20 plages d’un CD.
Sur le lecteur
1 Appuyez sur p.
2 Appuyez sur PLAY
MODE•MONO/ST
ISS jusqu’à ce que
“PGM” apparaisse
dans la fenêtre
d’affichage.
3 Appuyez sur = ou
+ et ensuite sur
DISPLAY•ENTER
MEMORY pour les
plages que vous
souhaitez
programmer dans
l’ordre de votre
choix.
4 Appuyez sur ^.
Conseils
Vous pouvez à
nouveau reproduire le
même programme
puisque le programme
reste en mémoire
jusqu’à ce que mettiez
le lecteur hors tension
ou que vous ouvriez le
compartiment à CD.
Vous pouvez
enregistrer votre propre
programme. Après
avoir composé votre
programme,
introduisez une cassette
vierge et appuyez sur
r pour démarrer
l’enregistrement.
1 Appuyez sur p.
L’indication “Cd” apparaît dans la fenêtre
d’affichage.
2 Appuyez sur MODE jusqu’à ce que l’indication
“PGM” apparaisse dans la fenêtre d’affichage.
3 Appuyez sur les touches numériques pour les
plages que vous voulez programmer dans l’ordre
de votre choix.
Vous pouvez programmer jusqu’à 20 plages.
Les plages programmées apparaissent dans le
calendrier musical.
4 Appuyez sur ( pour démarrer la lecture
programmée.
Ordre de lecture
Plage programmée
(
p
MODE
Touches
numériques
suite à la page suivante
Le lecteur CD16
F
Pour annuler une lecture programmée
Appuyez sur MODE jusqu’à ce que l’indication
“PGM” disparaisse de la fenêtre d’affichage.
Pour vérifier l’ordre des plages avant la lecture
Appuyez sur DISPLAY•ENTER MEMORY .
Chaque fois que vous appuyez sur la touche, le
numéro de plage apparaît dans l’ordre de la
programmation.
Pour modifier le programme en cours
Appuyez une fois sur p si le CD est arrêté et deux fois
si le CD est en cours de lecture. Le programme en
cours est effacé. Créez ensuite un nouveau
programme en appliquant la procédure de
programmation.
Création d’un programme personnalisé (Lecture programmée)
(suite)
La radio
17
F
La radio
La radio
Présélection des
stations de radio
Vous pouvez mémoriser des stations de
radio dans la mémoire du lecteur. Vous
pouvez présélectionner jusqu’à 30
stations de radio, 10 pour chaque bande
de fréquence.
PRESET +, –
BAND
DISPLAY
ENTER MEMORY
1 Appuyez sur BAND jusqu’à ce que la bande de
fréquence voulue apparaisse dans la fenêtre
d’affichage.
2 Maintenez la touche BAND enfoncée pendant
environ 2 secondes jusqu’à ce que “AUTO”
apparaisse dans la fenêtre d’affichage.
3 Appuyez sur DISPLAY•ENTER MEMORY.
Les stations sont enregistrées dans la mémoire
depuis les fréquences les plus basses jusqu’aux
plus élevées.
Si une station ne peut être présélectionnée
automatiquement
Les stations émettant avec un faible signal doivent être
présélectionnées manuellement. De même, si vous
voulez remplacer une station présélectionnée par une
autre, procédez comme suit :
Utilisez la télécommande.
1 Appuyez sur BAND jusqu’à ce que la bande de
fréquence voulue apparaisse dans la fenêtre
d’affichage.
2 Réglez la fréquence de la station que vous voulez.
3 Maintenez les touches numériques de présélection
de la nouvelle station enfoncées pendant environ 2
secondes.
La nouvelle station remplace l’ancienne.
Sur le lecteur
1 Appuyez sur BAND
pour sélectionner la
bande de fréquence.
2 Réglez la fréquence
de la station que
vous voulez.
3 Maintenez la touche
DISPLAY•ENTER
MEMORY enfoncée
pendant environ 2
secondes.
4 Appuyez sur
PRESET+ ou –
jusqu’à ce que le
numéro de
présélection (1 à 10)
que vous voulez
activer pour cette
station se mette à
clignoter dans le
calendrier musical.
5 Maintenez à nouveau
la touche
DISPLAY•ENTER
MEMORY enfoncée.
La radio18
F
Ecoute des
stations de radio
présélectionnées
Lorsque vous avez présélectionné les
stations, utilisez les touches numériques
de la télécommande ou les touches
PRESET +/– pour syntoniser vos
stations préférées.
BAND
1 Appuyez sur BAND pour sélectionner la longueur
d’onde.
2 Appuyez sur les touches numériques pour
syntoniser une station présélectionnée.
Sur le lecteur
1 Appuyez sur BAND
pour sélectionner la
bande de fréquence.
2 Appuyez sur
PRESET + ou – pour
syntoniser une
station
présélectionnée.
Touches
numériques
Le programmateur 19
F
Le programmateur
Réglage de
l’horloge
L’indication “0:00” clignote dans la
fenêtre d’affichage jusqu’à ce que vous
régliez l’horloge.
Le programmateur
Avant de commencer, raccordez les systèmes (voir
pages 23 à 24).
1 Maintenez la touche CLOCK enfoncée pendant
environ 2 secondes jusqu’à ce que les chiffres de
l’heure clignotent.
2 Appuyez sur TUNING/TIME SET + ou – jusqu’à
ce que l’heure exacte soit réglée. Appuyez ensuite
sur DISPLAY•ENTER MEMORY.
Les chiffres des minutes se mettent à clignoter.
Réglez les minutes en appuyant sur TUNING/
TIME SET + ou – jusqu’à ce que la minute exacte
soit affichée.
3 Appuyez sur DISPLAY•ENTER MEMORY.
L’horloge commence à 00 seconde.
Conseil
Système d’affichage de
l’heure:
systèmes à 24 heures
TUNING/
TIME SET +, –
DISPLAY
ENTER MEMORY
/
CLOCK
Le programmateur20
F
Se réveiller en
musique
Vous pouvez vous réveiller en musique
à une heure déterminée. Veillez à avoir
réglé l’horloge (“Réglage de l’horloge” à
la page 19).
STANDBY
TUNING/
TIME SET +/–
WAKE UP
Avant de commencer, assurez-vous que l’indication t
(horloge) n’est pas allumée dans la fenêtre d’affichage.
Si elle est allumée, appuyez sur STANDBY.
1 Préparez la source de musique que vous désirez
entendre.
Pour entendre Effectuez cette opération
la radio Choisissez une station.
un CD Introduisez un CD.
2 Appuyez sur WAKE UP.
L’indication t (horloge) et la source de musique
(“Cd” ou “RAdIO”) se mettent à clignoter.
3 Sélectionnez la source de musique (“Cd” ou
“RAdIO”) en appuyant sur TUNING/TIME SET +
ou –, puis DISPLAY•ENTER MEMORY.
4 Mettez le programmateur sur l’heure à laquelle
vous désirez que la musique vous réveille en
appuyant sur TUNING/TIME SET + ou –, puis sur
DISPLAY•ENTER MEMORY.
Réglez les minutes, puis appuyez sur
DISPLAY•ENTER MEMORY.
5 Réglez le programmateur sur l’heure précise à
laquelle vous voulez que la musique se coupe.
(Procédez comme à l’étape 4.)
DISPLAY
ENTER MEMORY
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Sony PMC-107L Le manuel du propriétaire

Catégorie
Radios
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues