Falcon MA Series Guide de démarrage rapide

Taper
Guide de démarrage rapide
*Q005-083*
Q005-083
B
C
D
D
E
C
L
1²⁵⁄₃₂" (45mm) 1¹⁄₂" (38mm)
³⁄₈" (10mm)
8" (203mm)
5⁵⁄₈" (143mm)
3¹⁄₂" (89mm)
6²⁵⁄₃₂" (172mm)
1³⁄₈" (35mm)
2³⁄₄" (70mm) Backset
2³⁄₄" (70mm) Backset
La marge de reculement
Montaje horizontal de cerradura
La marge de reculement
Montaje horizontal de cerradura
¹⁹⁄₃₂" (15mm)
¹⁹⁄₃₂"
(15mm)
⁵⁄₈" (16mm)
³⁄₈" (10mm)
Outside of Door
Lado exterior de la puerta
Extérieur de la porte
Inside of Door
Interior de la puerta
Intérieur de la porte
1³⁄₁₆" (30mm)
¹⁵⁄₁₆" (24mm)
Low Edge
Borde inferior
Bord inférieur
Low Edge
Borde inferior
Bord inférieur
Low Edge
Borde inferior
Bord inférieur
Low Edge
Borde inferior
Bord inférieur
C
L
MA-Series Template
for Right-Handed Door
Plantilla de la Serie MA
para puerta que abre
hacia la derecha
Right-Handed Door
Puerta con bisagras a la derecha
Porte ouvrant à droite
1" (25mm)
4¹⁄₂" (114mm) Deep
Holes
Orificios
Orifices
Profundidad
Profondeur
Recess ⁷⁄₃₂" (6mm) Deep
Entalladura de 6mm de profundidad
Renfoncement de 6 mm de profondeur
Inside D & E holes should not be thru holes.
NE PAS percer à travers la porte!
E hole should not be a thru hole. CAUTION! Do NOT drill thru door!
CAUTION! Do NOT drill thru door!
C
L
Strike
C
L
Lock
³⁄₈"
(10mm)
High Edge
Flat (No Bevel)
C
L
High Edge
Flat (No Bevel)
1³⁄₄" (44mm) Door
1¹⁄₄" (32mm)
1¹⁄₄" x 8" x ⁷⁄₃₂"
Standard
Cortar Détacher
Detach
For Keyed Function
SÓLO pieza giratoria
Turn Piece ONLY
NOT a Thru Hole
Drill One Side ONLY!
Plano
Borde superior
Plano
Plat
Borde superior
Bord inférieur
Plat
Bord supérieur
1¹⁄₈" (28mm)
1¹⁄₄" (32mm)
B
C
D
D
E
⁵⁄₈" (16mm)
1¹⁄₈" (28mm)
1¹⁄₄" (32mm)
³⁄₈" (10mm)
1¹⁄₄" (32mm)
1" (25mm) Holes, 1¹⁄₈" (29mm) Deep
Agujeros de 25 mm,
29 mm de profundidad
Trous d' 25 mm,
d'une profondeur d' 29 mm
Entalladura de 2 mm de profundidad
Renfoncement de 2 mm de profondeur
Recess ³⁄₃₂" (2mm) Deep
2²¹⁄₃₂" (67mm)
3³⁄₈" (86mm)
4⁷⁄₈" (124mm)
PREPARACIÓN DEL INTERIOR
PRÉPARATION DE L'INTÉRIEUR
INSIDE PREPARATION
Functions
Función
Fonction
Drill
Perforar
Percer
B C D E
MA101, MA521, MA551,
MA561, MA581, MA851,
MA881, MA18
X X
MA161
*
**
X X
MA301, MA311, MA321,
MA451, MA531, MA541,
MA571, MA621, MA641
X X X
MA371, MA381, MA411,
MA431, MA441
X X X
MA931 X
MA921
MA911, MA941 X
MA12 X
seccionales
Sectional
en coupe
¹⁄₈"
(3mm)
¡Perfore SÓLO un lado!
Para función con chaveta
Pour la fonction clavetée
Check Table!
Verifique la tabla.
Vérifier le tableau!
Check Table!
Verifique la tabla.
Vérifier le tableau!
For Keyed Function
Para función con chaveta
Pour la fonction clavetée
Membre de cintrage SEULEMENT
SÓLO pieza giratoria
Turn Piece ONLY
NOT a Thru Hole
Drill One Side ONLY!
Perçage partiel seulement
Percer un côté SEULEMENT!
¡Perfore SÓLO un lado!
Membre de cintrage SEULEMENT
NO un orificio que traspase
Perçage partiel seulement
Percer un côté SEULEMENT!
NO un orificio que traspase
¹⁄₈" (3mm) Wood Door or
Tap For #12-24 WMS (Metal Door)
¹⁄₈" (3mm) Wood Door or
Tap For #12-24 WMS (Metal Door)
¹⁄₈" (3mm) Wood Door
or Tap For #12-24
WMS (Metal Door)
MA101, MA18
MA12
X X
MA301, MA311, MA321 X X X
MA371, MA381, MA411,
MA431, MA441, MA451,
MA521, MA531, MA541,
MA551, MA561, MA571,
MA581, MA621, MA641,
MA851, MA881
X X X
MA911, MA921, MA931,
MA941
X
X
PREPARACIÓN DEL EXTERIOR
PRÉPARATION DE L'EXTÉRIEUR
OUTSIDE PREPARATION
Functions
Función
Fonction
Drill
Perforar
Percer
B C D E
*
Los orificios internos D y E no deben traspasar la puerta. ¡PRECAUCIÓN! ¡NO perfore la puerta!
*
Les trous intérieurs D et E ne doivent pas être des trous traversants. MISE EN GARDE!
*
**
El orificio E no debe traspasar la puerta.
¡PRECAUCIÓN! ¡NO perfore la puerta!
**
Le trou E ne sera qu'un perçage partiel.MISE EN GARDE! NE PAS percer à travers la porte!
**
**
E hole should not be a thru hole. CAUTION! Do NOT drill thru door!
**
El orificio E no debe traspasar la puerta.
¡PRECAUCIÓN! ¡NO perfore la puerta!
**
Le trou E ne sera qu'un perçage partiel.MISE EN GARDE! NE PAS percer à travers la porte!
**
Gabarit pour séries MA
pour porte ouvrant à droite
Customer Service Servicio al cliente Service à la clientèle
1-877-671-7011 www.allegion.com/us
© Allegion 2014
Printed in U.S.A.
Q005-083 Rev. 01/14-f
C
L
La marge de reculement
Montaje horizontal de cerradura
La marge de reculement
Montaje horizontal de cerradura
MA-Series Template
for Left-Handed Door
Plantilla de la Serie MA
para puerta que abre
hacia la izquierda
Gabarit pour séries MA
pour porte ouvrant
à gauche
Left-Handed Door
Puerta con bisagras a la izquierda
Porte ouvrant à gauche
B
C
C
L
1¹⁄₂" (38mm)
³⁄₈" (10mm)
8" (203mm)
5⁵⁄₈" (143mm)
3¹⁄₂" (89mm)
1³⁄₈" (35mm)
2³⁄₄" (70mm) Backset
2³⁄₄" (70mm) Backset
⁵⁄₈" (16mm)
Outside of Door
Lado exterior de la puerta
Extérieur de la porte
Inside of Door
Interior de la puerta
Intérieur de la porte
1³⁄₁₆" (30mm)
¹⁵⁄₁₆" (24mm)
Low Edge
Borde inferior
Bord inférieur
Low Edge
Borde inferior
Bord inférieur
C
L
Recess ⁷⁄₃₂" (6mm) Deep
Strike
C
L
Lock
³⁄₈"
(10mm)
High Edge
Flat (No Bevel)
C
L
1³⁄₄" (44mm) Door
1¹⁄₄" (32mm)
1¹⁄₄" x 8" x ⁷⁄₃₂"
Standard
Estándar
Réguliers
Cortar Détacher
Detach
Plano
Plat
Borde superior
Bord inférieur
1¹⁄₄" (32mm)
B
C
⁵⁄₈" (16mm)
1¹⁄₄" (32mm)
Low Edge
Borde inferior
Bord inférieur
Low Edge
Borde inferior
Bord inférieur
High Edge
Flat (No Bevel)
Plano
Borde superior
Plat
Bord supérieur
1²⁵⁄₃₂" (45mm)
D
D
E
¹⁹⁄₃₂" (15mm)
¹⁹⁄₃₂"
(15mm)
³⁄₈" (10mm)
1¹⁄₈" (28mm)
D
D
E
1¹⁄₈" (28mm)
³⁄₈" (10mm)
1¹⁄₄" (32mm)
¹⁄₈"
(3mm)
1" (25mm) Holes, 1¹⁄₈" (29mm) Deep
Agujeros de 25 mm,
29 mm de profundidad
Trous d' 25 mm,
d'une profondeur d' 29 mm
Entalladura de 2 mm de profundidad
Renfoncement de 2 mm de profondeur
Recess ³⁄₃₂" (2mm) Deep
2²¹⁄₃₂" (67mm)
3³⁄₈" (86mm)
4⁷⁄₈" (124mm)
PREPARACIÓN DEL INTERIOR
PRÉPARATION DE L'INTÉRIEUR
INSIDE PREPARATION
Functions
Función
Fonction
Drill
Perforar
Percer
B C D E
MA101, MA521, MA551,
MA561, MA581, MA851,
MA881, MA18
X X
MA161* X X
MA301, MA311, MA321,
MA451, MA531, MA541,
MA571, MA621, MA641
X X X
MA371, MA381, MA411,
MA431, MA441
X X X
MA931 X
MA921
MA911, MA941 X
MA12** X
** MA12 trim is for one side only (inside or outside). E hole should not be a thru hole.
CAUTION! Do NOT drill thru door!
** El recorte MA12 es sólo para un lado (interior o exterior).
** La garniture MA12 est à côté unique (intérieur ou extérieur).
MA101, MA18
MA12**
X X
MA301, MA311, MA321 X X X
MA371, MA381, MA411,
MA431, MA441, MA451,
MA521, MA531, MA541,
MA551, MA561, MA571,
MA581, MA621, MA641,
MA851, MA881
X X X
MA911, MA921, MA931,
MA941
X
X
PREPARACIÓN DEL EXTERIOR
PRÉPARATION DE L'EXTÉRIEUR
OUTSIDE PREPARATION
Functions
Función
Fonction
Drill
Perforar
Percer
B C D E
¹⁄₈"
(3mm)
6²⁵⁄₃₂" (172mm)
Check Table!
Verifique la tabla.
Vérifier le tableau!
For Keyed Function
SÓLO pieza giratoria
Turn Piece ONLY
NOT a Thru Hole
Drill One Side ONLY!
Perçage partiel seulement
Percer un côté SEULEMENT!
¡Perfore SÓLO un lado!
Para función con chaveta
Pour la fonction clavetée
Membre de cintrage SEULEMENT
NO un orificio que traspase
For Keyed Function
SÓLO pieza giratoria
Turn Piece ONLY
NOT a Thru Hole
Drill One Side ONLY!
Perçage partiel seulement
Percer un côté SEULEMENT!
¡Perfore SÓLO un lado!
Para función con chaveta
Pour la fonction clavetée
Membre de cintrage SEULEMENT
NO un orificio que traspase
Entalladura de 6mm de profundidad
Renfoncement de 6 mm de profondeur
¹⁄₈" (3mm) Wood Door or
Tap For #12-24 WMS (Metal Door)
¹⁄₈" (3mm) Wood Door or
Tap For #12-24 WMS (Metal Door)
seccionales
Sectional
en coupe
seccionales
Sectional
en coupe
Inside D & E holes should not be thru holes.
NE PAS percer à travers la porte!
E hole should not be a thru hole. CAUTION! Do NOT drill thru door!
CAUTION! Do NOT drill thru door!
*
Los orificios internos D y E no deben traspasar la puerta. ¡PRECAUCIÓN! ¡NO perfore la puerta!
*
Les trous intérieurs D et E ne doivent pas être des trous traversants. MISE EN GARDE!
*
**
El orificio E no debe traspasar la puerta.
¡PRECAUCIÓN! ¡NO perfore la puerta!
**
Le trou E ne sera qu'un perçage partiel.MISE EN GARDE! NE PAS percer à travers la porte!
Le trou E ne sera qu'un perçage partiel.
MISE EN GARDE! NE PAS percer à travers la porte!
**
El orificio E no debe traspasar la puerta.
¡PRECAUCIÓN! ¡NO perfore la puerta!
1" (25mm)
4¹⁄₂" (114mm) Deep
Holes
Orificios
Orifices
Profundidad
Profondeur
Check Table!
Verifique la tabla.
Vérifier le tableau!
4.250
2.750
FRONT
Additional Notes: Revision History Revision Description:
F > Revised artwork
1. None A B C D E F
014649 031086 040271 042447
Material
White Paper
Edited By Approved By EC Number Release Date
D. Spence M. Sasso 043528 01-14-14
Notes
1. printed two sides
2. printed black
3. tolerance ± .13
4. printed in country may vary
5. drawings not to scale
Title
Sectional Template, Falcon MA-Lock
Creation Date
11-05-13
Number
Q005-083
Revision
F
Created By
D. Spence
Activity
3899 Hancock Expwy
Security, CO 80911
© Allegion 2014Software: InDesign CS6
17.000
11.000
BEGINNING SHEET
FOLDED SHEET
FRONT
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3

Falcon MA Series Guide de démarrage rapide

Taper
Guide de démarrage rapide