Thermador PRD304EG/07 Guide d'installation

Catégorie
Cuisinières
Taper
Guide d'installation

Ce manuel convient également à

INSTALLATION MANUAL
For Thermador Professional ®PRO-GRAND TM
Dual Fuel Ranges
MANUEL D'INSTALLATION
Pour cuisiniere & combustion jumelee
Professional ® PRO-GRANDTM de
Thermador
MANUAL DE INSTALACION
Para Estufas de Todo Tipo de Gas
Professional ® PRO-GRANDTM de
Thermador
Models/
Modeles /
Modelos:
PRD30
PRD36
PRD48
Table des mati res
CONSlGNES DE SI_CURITI_ ...................... 1
CONSIGNES D'INSTALLATION
Cha
Cha
Cha
Cha
Cha
Cha
IMPORTANTES ...... 3
3itre 1
3itre 2
3itre 3
3itre 4
3itre 5
3itre 6
: Exigences en matiere de ventilation ......................... 4
: Preparation des armoires .................................. 5
: Deballage et manutention de la cuisiniere .................... 10
: Installation du dispositif antibascule ........................ 11
: Exigences relatives a I'alimentation en gaz et au raccordement.. 14
: Exigences relatives a I'alimentation electrique,
au branchement eta la mise a la terre ................................. 16
Cha3itre 7 "Installation du dosseret ................................... 18
Cha 3itre 8 Retrait et installation de la porte ............................ 20
Cha 3itre 9 Mise en place et nivelage de la cuisiniere .................... 22
Cha 3itre 10 Test et reglage des brQleurs .............................. 24
Liste de verification a I'intention de I'installateur ........................ 24
Nettoyage et protection des surfaces externes ..... 25
Cet appareil electromenager de Thermador est fait par
BSH Home Appliances Corporation
5551 McFadden Ave.
Huntington Beach, CA 92649
Questions ?
1-800-735-4328
www.thermador.com
Nous attendons de vos nouvelles !
CONSIGNES DE SI CURITI
CONSIGNES DE SI CURITI IMPORTANTES
-- LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
APPROUVI_ POUR TOUS LES APPAREILS
RI_SIDENTIELS
POUR UTILISATION RC:SIDENTIELLE SEULEMENT
IMPORTANT : Conservez ces instructions pour
I'inspecteur de la soci_t_ gazi_re de votre localitY.
INSTALLATEUR : Veuillez laisser ces instructions
d'installation avec I'appareil pour le propri_taire.
PROPRII_TAIRE : Veuillez conserver ces instructions pour
consultation ult_rieure.
AVERTISSEMENT :
Coupez I'_lectricit_ avant d'installer I'appareil.
-- Avant de remettre I'_lectricit_, assurez-vous que
toutes les commandes sont _ la position OFF.
Important
Les r_glementations locales varient. L'installation, le
branchement au gaz et la mise _ la terre doivent _tre
conformes _ toutes les r_glementations en vigueur.
AVERTISSEMENT :
Toutes les cuisini_res
peuvent basculer.
Cela pourrait causer
des blessures.
Installez le dispositif
anti-bascule inclus
avec la cuisini_re.
Consultez les
instructions
d'installation.
POUR RI_DUIRE LE RISQUE QUE
L'APPAREIL BASCULE, IL DOlT I_TRE
FlXl_ AU MUR _, L'AIDE D'UN
DISPOSITIF ANTI-BASCULE
ADI_QUAT. ASSUREZ-VOUS QUE LE
DISPOSITIF ANTI-BASCULE EST
INSTALLI_ CONFORMI_MENT AUX
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION.
(NOTE : LE DISPOSITIF ANTI-
BASCULE EST REQUIS POUR
TOUTES LES CUISINIC:RES DE 30 ET
36 POUCES. LES CUISINIC:RES DE
48 POUCES NE REQUIC:RENT PAS
L'UTILISATION D'UN DISPOSITIF
ANTI-BASCULE).
Fran9ais 1
AVERTISSEMENT :
Si les directives contenues dans ce
manuel ne sont pas respectees,
des incendies ou des decharges
electriques pourraient 6tre &
I'origine de dommages materiels ou
de blessures corporelles.
N'entreposez pas et n'utilisez pas
d'essence ou d'autres produits
inflammables a proximite de la
cuisini@e ou de tout autre appareil.
SI VOUS DI_TECTEZ UNE ODEUR
DE GAZ
N'allumez aucun appareil.
Netouchez pas aux interrupteurs
electriques.
N'utilisez pas lestelephones du
b_timent.
Appelez immediatementvotre
compagnie de gaz chez un voisin.
Suivez les instructions de la
compagnie.
Si vous n'arrivez pas a contacter
votre compagnie de gaz, appelez
le service d'incendie.
L'installation et les reparations
doivent _tre realisees par un
installateur qualifie, un centre de
reparation agree ou la societe
gazi@e.
Pour les installations au Massachusetts :
1. L'installation doit _tre r6alis6e par un entrepreneur
qualifi6 ou accr6dit6, un plombier ou un installateur
de gaz qualifi6 ou autoris6e par I'l_tat ou la r6gion
dans laquelle cet appareil est install6.
2. Le robinet d'arr6t de gaz doit 6tre pourvu d'une
poign6e en <<T >>.
3. La Iongueur maximale autoris6e du tuyau de gaz est
de 91,4 cm (36").
Note :
Cette cuisini@e N'EST PAS congue pour les maisons
mobiles ni pour les v6hicules r6cr6atifs.
N'installez PAS cet appareil a I'exterieur.
Frangais 2
_j[_,_,_,_,_; ss_,__,_;,,,,,,,,,,__,_,_,_;__;_s _,_ _H_iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii_Jj_j_j_ __jj_j_,........................................................................................................__jj_j_j_,,,,,,,,,,,,,,_jj_j_j_j_j_iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii__]J_J_,,,,,,,,,,,,,,,_iJ_J_J_J_,,,,,,,,,,,,,,,_JJJ[J_!_!_!_!_!_!_!_!_!_JJJ_i__i_i!ii_iiii_iiii_iiii_____iiii_ii!ii_iiii_iiii___i__i_JJJ_____jjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjj__Jjjjj[jiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii_____x_x_x_x_x_x_x_x_x_x_x_x_x__X_x_x_x_x_x_x_x_x_x_x_x_x_x_x_x_x_x_x_x_x_x_x_x_x_x_ii]JJJJJJJJJ_J_i
CONSIGNES D'INSTALLATION IMPORTANTES
Verification du type de gaz
V@ifiez le type de gaz qui alimente I'endroit oQ vous
installez I'appareil. Assurez-vous que I'appareil est branch6
au type de gaz pour lequel il est certifi6. Toutes les
cuisini@es sont certifi6es pour une utilisation au gaz
naturel. Pour proc6der _ la conversion de I'appareil pour
une utilisation au gaz propane, procurez-vous le jeu de
conversion.
AVERTISSEMENT
Pour 6viter tout risque de brQlure ou d'incendie,
un dosseret congu sp6cifiquement pour cette
cuisini@e doit 6tre install6.
Consultez le <<Tableau C : Num6ro de module de dosseret
>>_ la page 20 pour connaftre les modules de dosseret qui
sont appropri6s pour cet appareil. Une fois le dosseret
choisi, I'appareil doit _tre install6 ad6quatement en
respectant les espaces libres minimaux pour surfaces
combustibles mentionn6s au <<Chapitre 2 : Pr6paration des
armoires >>de la page 5.
Important :
Un dosseret doit _tre install6 Iorsque I'espace
horizontal entre les mat@iaux combustibles et le c6t6
arri@e de la cuisini@e est de moins de 12 pc.
Commandez s6par6ment le dosseret Thermador et
installez-le _ I'arri@e de la cuisini@e (un dosseret est
inclus avec les modules de 30 pc). Pour les
installations en riot et toute autre installation avec un
espace de plus de 12 pc, une garniture en acier
inoxydable est vendue en option afin de recouvrir les
brides de montage du dosseret.
Assurez-vous que I'appareil convient au type de gaz
fourni. Consultez le <<Chapitre 5 : Exigences relatives
I'alimentation au gaz et au raccordement >>de la
page 14, avant de proc6der _ I'installation.
Alimentation en gaz
Gaz naturel- 14,9 mb min. (6 po, C.E.), _ 34,9 mb max.
(14 po, C.E.)
Gaz propane -- 27,4 mb min. (11 po, C.E.), 34,9 mb max.
(14 po).
Alimentation electrique
Consultez la page 16 pour obtenir les sp6cifications.
Cet appareil a 6t6 test6 conform6ment _ la norme
am6ricaine ANSIZ21.1 pour les appareils 61ectrom6nagers
de cuisson au gaz et _ la norme canadienne CAN 1.1-M81
sur les cuisini@es _ gaz m6nag_res.
II est fortement recommand6 d'installer une hotte de
ventilation adapt6e au-dessus de cet appareil (voir le
<<Chapitre 1 : Exigences en mati_re de ventilation >>_ la
page 4). Puisque cet appareil peut d_gager une forte
chaleur, une attention particuli@e doit _tre port_e aux
travaux d'installation des conduits et de la hotte, lesquels
doivent _tre conformes _ la r_glementation locale en
mati@e de construction.
V@ifiez la r_glementation locale en vigueur pour connaftre
la bonne m_thode d'installation de I'appareil. Les
r_glementations locales varient. L'installation, le
branchement _lectrique et la mise _ la terre doivent
respecter toutes les r_glementations en vigueur. S'il n'y a
pas de r_glementation, I'appareil doit _tre install_
conform_ment au Code national am_ricain actuel sur les
gaz combustibles ANSI Z223.1/NFPA 54 et au Code
am_ricain de I'_lectricit_ actuel ANSI/NFPA No. 70. Au
Canada, I'installation doit _tre conforme aux normes
canadiennes CAN 1-B149.1 et CAN 1-B149.2 du code du
b_timent pour I'installation d'appareils fonctionnant au gaz,
et/ou au code de construction local.
Cet appareil est conforme _ une ou plusieurs des normes
suivantes
UL 858 - norme visant la s_curit_ en mati@e de
cuisini@es _lectriques domestiques
UL 923 - norme visant la s_curit_ en mati@e d'appareil
de cuisson par micro-ondes
UL 507 - norme visant la s_curit_ en mati@e de
ventilateurs _lectriques
ANSI Z21.1 - norme am_ricaine r_gissant les appareils
_lectrom_nagers _ gaz
CAN/CSA-C22.2 No 113.08 - ventilateurs
CAN/CSA-C22.2 No 61 - cuisini@es domestiques
II est de la responsabilit_ du propri_taire et de I'installateur
de d_terminer les exigences ou les normes
suppl6mentaires qui s'appliquent _ des installations
particuli@es.
Compte tenu de la chaleur intense des brQleurs de la
surface de cuisson, il n'est pas recommand_ d'installer un
Frangais 3
four_micro-ondesavecunsyst_medeventilationau-
dessusdelasurfacedecuisson.
ATTENTION
Pour 61iminer tout risque de brQlure ou
d'incendie caus6 par la proximit6 de surfaces
surchauff6es, vous devriez 6viter d'entreposer
quoi que ce soit dans les armoires situ6es au-
dessus des appareils.
ATTENTION :
Lorsque vous branchez I'appareil _ gaz
propane, assurez-vous que le r6servoir de gaz
propane est muni de son propre m6canisme
r6gulateur _ haute pression en plus du
r6gulateur _ haute pression de I'appareil. La
pression de gaz de cet appareil ne devrait
pas exceder 14,0 pouces de colonne d'eau
(34,9 mb) entre le reservoir de gaz propane et
le regulateur a haute pression.
ATTENTION
Cet appareil est congu pour un usage culinaire.
Pour des raisons de s6curit6, ne I'utilisez jamais
pour chauffer une piece.
Chapitre 1 : Exigences en
mati re de ventilation
II est fortement recommand6 d'installer une hotte de
ventilation appropri6e au-dessus de la cuisini@e. Une
ventilation par aspiration descendante ne devrait pas _tre
utilis6e. Le tableau de la page 5 6num@e les hottes qu'il
est conseill6 d'utiliser avec les cuisini@es Thermador ainsi
que la puissance minimale requise de ces hottes.
, Choix des modeles de hotte et de ventilateur :
Pour les installations murales, la largeur de la hotte doit
_tre au moins 6gale _ celle de la cuisini@e. Si I'espace
le permet, il est souhaitable d'installer une hotte plus
large que la table de cuisson pour une ventilation
accrue.
Pour les installations en riot, la largeur de la hotte
devrait d6passer la cuisini_re d'au moins 3" de chaque
c6t6.
Important
Les hottes et les ventilateurs sont congus pour _tre utilis6s
avec un seul conduit mural. Cependant, certains
inspecteurs ou codes du b_timent municipaux exigent un
double conduit. Consultez les codes applicables ou les
organismes de votre r6gion avant d'entreprendre les
travaux pour vous assurer que I'installation de la hotte et
des conduits r6pond aux exigences locales.
N'installez pas un combin6 hotte/four _ micro-ondes au-
dessus de la cuisini_re. Ces appareils n'assurent pas une
ventilation appropri6e et ne sont pas congus pour 6tre
utilis6s avec une cuisini@e.
2. Emplacement de la hotte :
Pour une meilleure 61imination de la fum6e, le bord
inf@ieur de la hotte doit se trouver _ 30" au-dessus de
la table de cuisson (Figure 1).
Laissez au moins 36" d'espace libre si la hotte
contient des mat@iaux combustibles, comme du
recouvrement de bois.
AVIS :
La plupart des hottes contiennent des mat@iaux
combustibles qui doivent _tre pris en consid6ration Iors de
la planification de I'installation.
,
Air d'appoint :
Compte tenu de I'important volume d'air requis pour
assurer une bonne ventilation, il est recommand6 de
pr6voir un apport d'air de I'ext@ieur. Cet aspect rev6t
une importance particuli_re dans les maisons bien
isol6es et tr_s 6tanches.
II est 6galement recommand6 de consulter un
sp6cialiste qualifi6 en chauffage et en climatisation.
Frangais 4
30po
36po
48po
4brOleurs
4brOleursavecplaquechauffante
6brOleurs
6brOleursavecplaquechauffante
HotteProWallde30ou36po
Garnituresurmesurede30ou36poavecventilateur
optionnel
Hotted'flotde42poavecventilateuroptionnel
HotteProWallde36ou42po
Garnituresurmesurede36poavecventilateuroptionnel
Hotted'flotde42ou48poavecventilateuroptionnel
HotteProWallde48ou54po
Garnituresurmesurede48poavecventilateuroptionnel
Remarquesimporlantes:
IIestrecommand6d'utiliserunehottemuraleouunehotteriotProfessionaldeThermadorousurmesureavecles
cuisini_resProfessionaldeThermador.
Consultezlewww.Thermador.compourlagammecompletedesoptionsdeventilation,desouffleriesetd'accessoires
ProfessionaldeThermador.
*Pourlescuisini_res_gaz_rendement61ev6(60000BTUouplus),uneventilationminimalede1pi3/minpar100BTU
estrecommand6e.Silacuisini_reestdot6ed'uneplaquechauffante,ajouter200pP/min_lacapacit6desoufflerie
estim6e.Uneplusgrandecapacit6desouffleriepeut@trerequisepourdesconduitspluslongs.
Danslecasdesriots,ilestrecommand6d'utiliserunehottedontlalargeurexc_decelledelacuisini_rede6po(3pode
chaquec6t6).
pi3/min=piedcubeparminute(cotestandardpourlacapacit6d'unesoufflerie)..
Chapitre 2 : Preparation des
armoires
1. La cuisini@re est un appareil monobloc. Les espaces
libres requis sont indiqu6s _ la Figure 1 pour les
cuisini@res install6es entre deux armoires. Les m_mes
espaces libres s'appliquent aux installations en riot,
saul pour les armoires suspendues, qui doivent laisser
un espace suffisamment grand pour poser une hotte
riot 6vas6e (Figure 1).
2. Les cuisini@res de 36 po peuvent _tre encastr6es entre
les armoires au-del_ de I'avant du four (Figure 2). Les
mod@les de 30 et 48 pouces ne sont pas congus pour
6tre align6s avec les armoires.
ATTENTION :
Dans ce type d'installation, avec les modules de
36 pouces, faites attention de ne pas vous
pincer entre la porte et I'armoire.
3. Les entr6es d'61ectricit6 et de gaz doivent se trouver
dans les zones indiqu6es _ la Figure 3a.
Note :
La profondeur maximale des armoires suspendues,
install6es d'un c6t6 ou de I'autre de la hotte, est de 330 mm
(13 po).
Un espace libre minimal de 36 po est n6cessaire entre la
surface de la cuisini@re et le dessous de route armoire non
prot6g6e. Si le dessous de I'armoire en bois ou en m6tal
est prot6g6 par un mat6riau ignifuge d'au moins 6,35 mm
(1/4 po) rev_tu d'une feuille d'acier no 28 MSG de 0,4 mm
(0.015 po) en acier inoxydable, de 0,6 mm (0.024 po) en
aluminium ou de 0,5 mm (0.02 po) en cuivre, la distance
minimale est de 91,4 cm (36 po). Les mat6riaux ignifuges
portent la marque suivante :
UNDERWRITERS LABORATORIES INC. CLASSIFIED
MINERAL AND FIBER BOARDS SURFACE BURNING
CHARACTERISTICS (Panneaux de fibres et min6raux
class6s, caract6ristiques d'inflammation des surfaces).
Cette indication est suivie des indices de propagation de la
flamme et de la fum6e. Ces d6signations sont indiqu6es
par <<FHC >>(Flame Spread/Smoke Developed -
Propagation de la flamme/Production de fum6e). Les
mat6riaux ayant un indice de propagation de la flamme de
Frangais 5
<<O>>sontignifuges.Lar6glementationmunicipalepeut
autoriserunindicedepropagationdelaflammediff6rent.
4. Touteouverturedanslemurderrierelacuisini@eet
dansleplanchersouslacuisini@edoit_trescell6e.
5. Siladistanceentreunmat@iaucombustible/_ et le
bord arri@e de la cuisini@e au-dessus de la table de
cuisson est de moins de 30,5 cm (12 po), il est
obligatoire d'installer un dosseret bas ou une tablette
casserole Thermador (Figure 2). Lorsque I'espace libre
entre la cuisini@e et le mat@iau combustible /_ est de
plus de 12 po, la garniture d'flot Thermador peut _tre
utilis6e. La Figure 2 indique I'espace libre n6cessaire
pour chaque type de dosseret.
6. Un espace libre minimal de 3 po est n6cessaire Iorsque
la cuisini@e est install6e _ c6t6 d'un mur lat6ral
combustible.
7. L'appareil ne doit jamais se trouver _ proximit6 de
mat@iaux combustibles, d'essence et d'autres produits
inflammables (vapeurs ou liquides).
8. L'air de combustion et de ventilation arrivant
I'appareil doit pouvoir circuler librement dans les
conduits.
/_ Tel que d6fini dans le code national du gaz combustible
(ANSI Z223.1, NFPA 54, derni_re 6dition).
ATTENTION
Lors de I'installation de cuisini@es de 30 et 48
pouces, veillez _ ce que la porte du four ne soit
pas parfaitement align6e avec le devant des
armoires, car les temp@atures 61ev6es du four
pourraient endommager les armoires.
Frangais 6
]
45,8cm
(18")min.
b,
/
/
/
OO
30" min. entre ledessous
Cuisini@ede Hottede 76,2cm(30")oude 91,4cm(36")
76,2 cm (30") { 91,4cm(36")ou 106,7cm (42")pourinstallationen1lot
Cuisiniere de {
91,4 cm (36")
,&
?_..... Hotte de 121,9 cm (48"), \!s2_ere,a,e,,,{137,1 cm (54")ou 152,3 cm (60") \
],ucmt_u ) 137.,1cm(54")pourinstallationenilot _
Distan minim_aleentreI_esarmoires_ I
suspenduescontenantdes I J
mat@iauxcombustibles/_ IX,_ J __
Cuisini@es _ I_'%_._
de30"- 76,2cm Profondeur max. /"4_
Cuisini@es de I'armoire : _,/ J
de 36"- 91,4cm 33 cm (13"). J Min.7,6 cm(3")
Hottede 91,4cm(36")ou 106,7cm(42")
106,7cm (42")ou 121,9cm (48")pourinstallationen'_lot
O
_, MISE EN GARDE :
de lahotte etla surface de
cuisson(36"min.si la hotte
contientdes mat@iaux
combustibles/_ )
!
[ ° ]
*Hauteurmin.de la cuisini@eavec
pieds ajustablesenti@ement
_r6tract6s :91,1cm (35-7/8")
*Hauteur max.de la cuisini@e
avec pieds ajustables enti@ement
d@loy6s : 93,3cm (36-3/4").
Cuisinieres
de 48"- 121,9 cm
Largeurde la cuisini@e _.
76,2 cm (30"), 91,4 cm (36")
ou 48" (121,9 cm)
Table de cuisson
r ]
I I
J
Zoned'arriveed'electricit6-etdegaz
(voirFig.3a).Ladimensionet laposition
decettezonediff@entselon lemod61e.
si la paroi Voir figure 2. Distance
lat@ale _ min. de 91,4 cm (36")
contient entre la table de cuisson
des mat@iaux et les mat&iaux
combustiblesA combustibles /_
des deuxc6t6s
O
O
ATel que defini dans le <<Code national du gaz combustible >>
(ANSIZ223.1 -derniereedition). * La hauteur delacuisiniere
est reglable. Le dessus de la cuisiniere dolt 6tre au m6me
niveau ou plus elev6 que le comptoir.
\
Figure 1 : Espace libre - Armoires
Frangais 7
Installation avec dosseret bas ou etag_re _ casseroles
T
Min. 36"-
materiaux
combustibles A
T I
I
I
36-3/4" Max. ,,"
/
35-7/8" Min._
/
!
!
!
!
E-
ill Plaque de
I protection
32-5/8" _-
29-1/2" -_-_
12-7/8"
Etagere a _ .._
casseroles---... L
Dosseret -"
bas
combustibles A
13-7/8"
22"
-]_12" pour les cuisinieres
de 36" et 48"
pour les cuisinieres de 30"
_3/8"
I 1_----27-1/8" =l
I I
i 9 47-3/8" _1
A Tel que d6fini dans le code national du gaz combustible (ANSI Z223.1, derni_re 6dition.)
Min. 12" - materiaux
I combustibles A
i
Min. 36"- garniture pour riot
materiaux
combustibles A Garniture
I d'flot
I
I
Installation avec _<garniture d'ilot >>
Materiaux
combustibles A
Devant
Saillie
Note : Pour les
installations avec
garniture d'flot,
une saillie entre le
comptoir et la
section arriere de
la garniture est
requise.
Note : Si une'paroi
interne est utilisee sous
la saillie, il devrait y
avoir un espace de 1/8"
entre I'arriere de la
cuisiniere et la paroi
interne.
Figure 2 : Vue laterale
Fran9ais 8
ALIMENTATION EN GAZ ET #LECTRIQUE
Bordure maximale
de 2" depuis lemur pour
I'alimentation en gaz
ou electrique
Zone de gaz et
d'alimentation electrique
30" (modeles de 30")
36" (modeles de 36")
48" (modUles de 48")
Mod¢le A B C
30" 7-1/2" 15-1/8" 7-3/8"
36" 10-3/8" 14-7/8" 10-3/4"
48" 17-1/8" 15-3/8" 15-1/2"
Figure 3a : Emplacements de I'alimentation en gaz et electrique pour toutes les cuisinieres au gaz
Note :
Une soupape manuelle d'arr_t de gaz (si elle n'est pas dGj_
en place) doit _tre installGe _ un endroit facile d'acc_s.
Assurez-vous d'indiquer _ tousles utilisateurs oQ et
comment fermer I'alimentation en gaz _ la cuisini_re.
Note :
L'installateur doit indiquer au client I'emplacement de la
soupape d'arrGt du gaz.
Note :
Toute ouverture dans le mur derri@e I'appareil ou dans le
plancher doit 6tre scellGe.
La cuisini@e _ combustion jumelGe peut _tre branchGe
I'alimentation 61ectrique avec un cordon d'alimentation pour
la cuisini@e (fourni avec I'appareil) ou par un c_blage fixe.
II incombe _ I'installateur de fournir les 616ments appropriGs
pour le c_blage (cordon ou conduit et ills) et de procGder
la connexion 61ectrique conformGment aux r_glements et
codes Iocaux ou au code national de 1'61ectricitG.L'appareil
doit _tre mis _ la terre adGquatement. Consultez le
Chapitre 6 pour obtenir plus de dGtails.
La cuisiniere doit 6tre branchee seulement au type de
gaz pour laquelle elle est certifiee. Si la cuisini@e doit
6tre branchGe au gaz propane, assurez-vous que le
rGservoir de gaz propane est muni de son propre
mGcanisme rGgulateur _ haute pression en plus du
rGgulateur _ haute pression de I'appareil (voir <<Chapitre 5 :
Exigences relatives _ I'alimentation en gaz et au
raccordement >>).
Note :
La cuisini@e est congue pour _tre presque parfaitement
alignGe avec lemur arri@e. Pour une installation adGquate,
il peut _tre nGcessaire de repositionner le tuyau
d'alimentation en gaz et le cordon 61ectrique Iorsque la
cuisini@e est poussGe _ son emplacement dGfinitif.
SUGGESTION : Vous pouvez accomplir cette operation
en passant une corde autour du tuyau ou du cordon
electrique au moment de pousser la cuisiniere a son
emplacement definitif.
Frangais 9
Alimentation electrique
L'installation des cuisini_res _ gaz doit _tre planifi6e de
sorte que la bofte de connexion de la prise ou le raccord de
conduit laisse un maximum d'espace libre _ I'arri_re de
I'appareil.
Lorsque le cordon d'alimentation ou le conduit est branch6
une prise d'accouplement ou au couvercle de la bofte de
jonction, la prise/fiche accoupl6e ou la bofte de jonction/
connecteur de conduit ne doit pas d6passer du mur arri_re
de plus de 2". Voir Figure 3b.
Consultez la figure 9 _ la page 17 pour connaftre
I'emplacement de la bofte de connexion sur I'appareil. Pour
6viter tout coincement Iorsque I'appareil est branch6 _ la
prise ou _ la bofte de connexion, placez convenablement la
prise ou le raccord de conduit et faites-les glisser dans leur
position.
\
b
2" maximu_
[
!
!
i
i
k--.L,_ _ 2" maximum une
' fois branche
Cordon d'alimentation
et prise
Boite de connexion
et conduit
Figure 3b : Connexion murale
Chapitre 3 : D ballage et
manutention de la cuisini re
ATTENTION
Pour 6viter d'endommager I'appareil ou le
plancher et tout risque de blessure, la cuisini_re
devrait _tre d6plac6e par personnel
exp6riment6 qui utilise du mat6riel ad6quat. La
cuisini_re est Iourde et devrait 6tre manipul6e
en cons6quence.
Le poids approximatif de la cuisini_re _ I'exp6dition est
indiqu6 au Tableau A. II est recommand6 d'enlever les
grilles des brOleurs, la plaque de cuisson, les chapeaux
des brOleurs et les grilles du four pour faciliter la
manutention. II est 6galement recommand6 d'enlever
la porte du four (consultez le <<Chapitre 8 : Retrait et
installation de la porte >>de la page 20). Le poids de
I'appareil s'en trouvera diminu6, comme indiqu6 au
Tableau A, et permettra au four de passer dans les
cadres de porte de 30". Consultez la Figure 2 de la
page 8. N'6tez pas la plaque de cuisson et les
plateaux collecteurs.
Retirez I'emballage externe et le mat6riel d'emballage
de I'appareil. Les cuisini_res _ combustion jumel6e
sont fix6es sur une palette _ I'aide de quatre (4)
boulons (consultez les figures 4 et 5). Pour acc6der
aux deux boulons avant, enlevez la plaque de
protection. Pour enlever cette plaque, d6vissez les
deux vis qui se trouvent sous les coins inf6rieurs de la
cavit6 du four. Apr_s avoir enlev6 les boulons,
soulevez la cuisini_re et retirez-la de la palette.
Note :
Laissez la mousse adh6sive sur les surfaces de m6tal
bross6 pour prot6ger le fini contre les 6gratignures jusqu'_
ce que la cuisini_re soit install6e _ son emplacement
d6flnitif.
Important :
NE soulevez PAS la cuisini_re par la poign6e de porte.
Cela peut endommager les charni_res et faire en sorte que
la porte s'ajuste mal _ I'ouverture.
Poids
340 lb. 450 lb. 590 lb.
I'exp6dition
Poids sans
mat6riel 290 lb. 390 lb. 530 lb.
d'emballage
Frangais 10
Poidssans
porte(s),
chapeauxde
brOleurs, 220lb. 300lb. 400lb.
plaquede
protectionet
grillesdefour
METTRE LA CUISINIF:RE EN PLACE. Le dispositif
antibascule doit _tre install_ (chapitre 4), I'alimentation
en gaz et I'alimentation _lectrique doivent _tre
branch_es (chapitres 5 et 6) et le dosseret doit _tre
install_ (chapitre 7) avant de placer la cuisini_re _ son
emplacement d_finitif.
N'installez pas la porte du four avant que la cuisini_re
soit _ son emplacement d_finitif.
Figure 4 : Retrait des deux boulons avant
Arriere gau
B0ul0n
d'expediti0n
Figure 5 : Retrait des deux boulons arriere
En raison du poids de la cuisini_re, il convient de la
d_placer _ I'aide d'une plate-forme _ roulettes souples.
Le poids doit _tre uniform_ment r_parti sur la
plateforme (voir Figure 6).
Transportez la cuisini_re sur la plate-forme pros de son
emplacement d_finitif, faites-la basculer pour qu'elle
repose sur les pieds arri_re puis retirez la plate-forme.
PROTI_GEZ LE SOL SOUS LES PIEDS AVANT DE
Le poids de la
cuisiniere doit _tre
uniformement
soutenu par les
barres a labase
de lacuisiniere
57,8 cm
(22-3/4")
Figure 6 : Mise en place sur la plate-forme a roulettes
Enlevez tout le materiel d'emballage et le ruban
adh_sif avant d'utiliser I'appareil. D_barrassez-vous du
materiel d'emballage une fois I'appareil d_ball_. Ne
laissez jamais des enfants jouer avec le materiel
d'emballage.
Chapitre 4 : Installation du
dispositif antibascule
Pour toutes les cuisini_res de 76,2 cm (30") et de 91,4 cm
(36"), un dispositif antibascule doit _tre install_
conform_ment aux instructions suivantes.
AVERTISSEMENT - DANGER DE
BASCULEMENT :
Toutes les cuisini_res peuvent basculer et
blesser quelqu'un. Pour _viter un
basculement accidentel, elles doivent _tre
fix_es au sol, au mur ou _ une armoire au
moyen du dispositif antibascule qui vous
est fourni.
L'appareil risque quand m_me de basculer
s'il n'est pas install_ conform_ment _ ces
instructions.
En d_pla(_ant la cuisini_re pour la nettoyer
ou la r_parer, assurez-vous que le
dispositif antibascule s'est bien enclench_
Fran9ais 11
Iorsquevousavezrepouss6lacuisini@e
enplace.Sinon,sitoutepersonneutilise
I'appareildefagonanormale(enmontant,
s'asseyantous'6tendantsuruneporte
ouverte),lacuisini@erisquedebasculeret
blesserdespersonnes.
AVERTISSEMENT - RISQUE DE
Di=CHARGE #LECTRIQUE :
Soyez tr_s prudent Iorsque vous percez
des trous dans lemur ou le plancher. Des
ills 61ectriques peuvent s'y trouver.
Identifiez les circuits 61ectriques pouvant
se trouver _ I'endroit oQ le dispositif
antibascule est install6 puis d6branchez-
les.
Si vous ne respectez pas ces instructions,
vous risquez de vous 61ectrocuter ou de
vous blesser.
AVERTISSEMENT
Toutes les cuisini_res peuvent
basculer.
Des personnes peuvent 6tre
bless6es.
Installez le dispositif antibascule
fourni avec la cuisini@e.
Assurez-vous que le dispositif
antibascule est bien enclench6.
Consultez les instructions
d'installation.
ATTENTION m DOMMAGES A LA
PROPRIC:T¢:
Contactez un installateur ou un entrepreneur qualifi6
pour d6terminer la bonne m6thode de pergage des
murs ou du plancher (tuiles, bois dur, etc.).
Ne faites pas glisser la cuisini@e sur un plancher non
prot6g6.
Si vous ne respectez pas ces instructions, vous risquez
d'endommager les murs ou le plancher.
Outils necessaires a I'installation du
dispositif antibascule :
Tournevis Phillips
Perceuse 61ectrique ou manuelle
Ruban _ mesurer ou r_gle
Foret de 3,2 mm (1/8") (mur ou sol en bois ou en m6tal)
Foret _ magonnerie en m6tal dur de 4,8 mm (3/16")
(mur ou sol en b6ton ou blocs de b6ton)
Quatre ancrages de 4,8 mm (3/16") pour cloison s_che
ou en b6ton (inutile si le support de montage est viss6
dans du bois dur ou du m6tal)
Marteau
Crayon ou autre marqueur
Cuisinieres a gaz de 30 po et 36 po
Consultez les figures 7a et 7b.
AVIS :
Les cuisini@es de 48" ne requi_rent pas I'installation d'un
dispositif antibascule en raison de la taille et de la
r6partition du poids de ces modules.
Frangais 12
Informations importantes concernant
I'installation
Le support antibascule peut 6tre fix6 _ une armoire en
bois massif d'une 6paisseur minimum de 19 mm (3/4").
Selon 1'6paisseur du mur ou du plancher, il peut _tre
n6cessaire d'utiliser des vis plus Iongues, disponibles
chez votre quincaillier.
Au moins deux (2) vis de montage doivent _tre utilis6es
pour fixer le support dans du bois massif ou du m6tal.
Utilisez des ancrages appropri6s pour monter la patte
antibascule sur un mat@iau autre que du bois dur ou
du m6tal.
Figure 7a : Support antibascule
Ligne du mur
!
\
Plancher
Armoire
___ de droite
m
I ! (6,35cm) 2-1/2"
Bord avant de I ! (distancenormale-
I'armoire droite j I des deux c6tes)
16,35cml Avant de la
1(2-1/2")1 cuisini@e
/ N
/
/
I
\
\
X
Figure 7b : Emplacement du dispositif antibascule (vue du haut'
Pr6parez les trous pour les fixations comme suit :
Pour les murs, les montants de mur ou les planch-
ers en bois massif ou en m6tal, percez des trous
de guidage de 3,2 mm (1/8").
Pour les murs ou les planchers en carton-pl_tre ou
tout autre mat@iau mou, percez des trous de 4,8
mm (3/16") _ une profondeur minimum de 4,45 cm
(1-3/4") puis enfoncez les ancrages en plastique
dans tousles trous _ I'aide d'un marteau.
Pour les murs ou les sols en b6ton ou en blocs en
b6ton, percez des trous de 4,8 mm (3/16") _ une
profondeur d'au moins 4,45 cm (1-3/4"), puis
enfoncez les ancrages _ b6ton dans les trous
I'aide d'un marteau.
Pour les murs ou les sols rev6tus tuiles de
c@amique, percez des trous de 4,8 mm (3/16")
dans les tuiles seulement, puis percez le mat@iau
sous les tuiles comme indiqu6 ci-dessus.
Si la cuisini@e doit _tre plac6e _ un nouvel endroit,
enlevez et r6installez le dispositif antibascule.
Montage du support antibascule
Si vous fixez le support au plancher, vous devez proc6der
de la fagon suivante
1. Placez le support _ I'emplacement voulu, comme
indiqu6 _ la Figure 7b (le support peut _tre fix6 _ un
coin ou I'autre de I'emplacement d'installation).
2. Fixez-la au plancher ou au montant de mur.
3. Lorsque la cuisini@e sera install6e, vous devrez
ins@er la patte ajustable dans le support.
Frangais 13
Chapitre 5 : Exigences
relatives & I'alimentation en
gaz et au raccordement
V@ifiez le type de gaz utilis6 _ I'endroit oQ la cuisini@e est
install6e. Lorsqu'ils sortent de I'usine, les appareils
sont configures pour _tre alirnentes seulernent par du
gaz naturel. IIs doivent _tre convertis pour fonctionner
au gaz propane. Un technicien ou un installateur
qualifie doit faire la conversion. Assurez-vous que la
cuisini@e correspond au type de gaz disponible dans la
r6gion.
Le jeu de conversion sur place pour les cuisini@es
combustion jumel6e est le PLPKIT. Respectez toutes les
instructions fournies avec ce jeu pour effectuer
correctement la conversion du r6gulateur de gaz et des
r6glages des soupapes _ gaz.
ATTENTION :
Lorsque vous branchez I'appareil au gaz
propane, assurez-vous que le r6servoir de gaz
propane est muni de son propre m6canisme
r6gulateur _ haute pression en plus du
r6gulateur _ haute pression de I'appareil. La
pression de gaz de cet appareil ne devrait pas
exc6der 14,0 pouces de colonne d'eau (34,9
Mb) entre le r6servoir de gaz propane et le
r6gulateur _ haute pression.
Cet appareil est certifi6 par la CSA pour fonctionner de
fagon s6curitaire sans modification _ des hauteurs d'un
maximum de 10 200 pieds. Exception : Iorsque I'appareil
est branch6 _ une alimentation en gaz propane, il doit _tre
converti conform6ment aux instructions de conversion au
gaz propane.
Exigences pour le gaz naturel :
Raccord d'entr6e : NPT 3/4" (externe)
NPT 1/2" (interne)
(tuyau flexible 19,1 mm - 3/4" -
diam_tre min.)
Pression 14,9 mb (6") min. _ 34,9 mb (14")
d'alimentation : max. C.E.
Pression du
collecteur
12,5 mb (5") C.E.
Exigences pour le gaz propane :
Raccord d'entr6e : NPT 3/4" (externe)
NPT 1/2" (interne)
(tuyau flexible 19,1 mm - 3/4" -
diam_tre min.)
Pression 27,4 mb (11") min. _ 34,9 mb
d'alimentation : (14") max. C.E.
24,9 mb (10") C.E.
Pression du
collecteur
_ AVERTISSEMENT :
Si vous utilisez un jeu de conversion, il devrait
-- 6tre install6 par une agence qualifi6e
conform6ment aux instructions du fabricant et
tousles codes et toutes les r6glementations en
vigueur. Si les instructions ne sont suivies avec
rigueur, un incendie, une explosion ou des
6manations de monoxyde de carbone
pourraient causer des dommages _ votre
propri6t6, blesser des personnes ou m_me
entratner la mort. L'agence qualifi6e est
responsable de I'installation conforme et
ad6quate du jeu de conversion. L'installation ne
peut _tre consid@6e comme ad6quate et
termin6e avant que le fonctionnement de
I'appareil converti ne soit examin6
conform6ment aux instructions du fabricant,
fournies avec le jeu de conversion.
,_ AVERTISSEMENT :
Le tuyau de gaz ne doit pas entrer en contact
-- avec des composantes situ6es _ I'int@ieur du
couvercle arri@e de la cuisini@e. Faites passer
le tuyau de gaz dans la rainure situ6e _ I'arri@e
de I'appareil
Frangais 14
Raccordement
Une vanne d'arr_t manuel de I'alimentation en gaz
doit _tre install6e _ I'ext6rieur de I'appareil, _ un
endroit accessible _ I'avant de I'appareil, pour
pouvoir couper I'alimentation en gaz. Le tuyau
d'arriv6e du gaz ne doit pas d6passer _ I'arri@e de
I'appareil. Assurez-vous que la vanne d'arr_t est
ferm6e avant de raccorder I'appareil.
La cuisini@e est fournie avec un r6gulateur de
pression non amovible, qui a 6t6 fix6 _ I'int@ieur
de fagon permanente.
Utilisez un tuyau _ gaz souple de 3/4" entre
I'alimentation en gaz et le tuyau d'arriv6e de
I'appareil, qui est situ6 en haut, _ I'arri@e de
I'appareil. Le filetage externe du tuyau d'arriv6e de
gaz de I'appareil est de type NPT 3/4" et le filetage
interne est de type NPT 1/2" (Figure 8). Prenez
garde de ne pas pincer en pliant le tuyau flexible
de 19,1 mm (3/4 po).
un technicien comp6tent devrait brancher les
raccords du tuyau d'alimentation en gaz,
conform6ment _ la r6glementation locale. S'il n'y a
pas de codes Iocaux, I'installation doit _tre
conforme _ la norme am6ricaine sur le gaz
combustible ANSI Z223.1/NFPA54, derni_re
6dition.
Utilisez toujours un scellant _ tuyau ou du ruban
Teflon@ sur les filets de tuyaux. Prenez garde de
ne pas trop forcer Iorsque vous serrez les
raccords.
Les tests de fuite de I'appareil doivent toujours 6tre
r6alis6s conform6ment aux instructions suivantes.
Ouvrez le gaz et assurez-vous qu'il n'y a pas de
fuites _ I'aide d'une solution savonneuse.
Des bulles indiquent la pr6sence d'une fuite.
R6parez toute fuite imm6diatement apr_s I'avoir
rep@6e.
,_ AVERTISSEMENT
N'utilisez pas de flarnrne pour verifier les
-- fuites de gaz.
Raccord
d entree du gaz
i i
Rainure
dans le
panneau
arriere pour
un tuyau de
gaz de 3/4"
Figure 8 : Raccord du tuyau collecteur de I'appareil
ATTENTION :
L'appareil doit _tre isol6 du syst_me
d'alimentation en gaz en fermant la vanne
d'arr6t manuel pendant les tests de pression
d'alimentation en gaz si ces pressions sont
6gales ou inf6rieures _ 3,5 kPa (1/2 psi).
L'appareil et sa vanne d'arr_t individuelle
doivent _tre d6branch6s du syst_me
d'alimentation en gaz pendant tous les tests de
pression du syst_me si ces pressions sont
sup@ieures _ 3,5 kPa (1/2 psi).
Pour la v@ification de la pression de gaz du
collecteur, la pression d'entr6e du d6tendeur
doit 6tre de 14,9 mb (6") au minimum pour le
gaz naturel et de 7,4 mb (11") pour le propane.
Ne tentez pas de r6gler le r6gulateur de
pression.
Frangais 15
Chapitre 6 : Exigences relatives & I'alimentation lectrique, au
branchement et & la mise & la terre
Avant de proc6der _ I'entretien de I'appareil, d6branchez toujours le cordon d'alimentation 61ectrique de la prise
murale, s'il y a lieu. Si I'appareil est branch6 _ I'alimentation 61ectrique _ I'aide d'un raccordement fixe, d6branchez
I'alimentation de I'appareil en 6teignant le disjoncteur ou le fusible ad6quat. Verrouillez le panneau de service pour
emp_cher sa mise en circuit accidentelle.
Les cuisini@es _ combustion jumel6e peuvent 6tre branch6es _ un raccordement fixe ou _ I'alimentation 61ectrique
(consultez la page 18.
Un fil d'alimentation neutre doit _tre install_ _ partir de
la source d'_lectricit_ (disjoncteur/panneau de
fusibles), car certains _l_ments de la cuisini@e, dont le
module de production d'_tincelle des brQleurs de la
table de cuisson, fonctionnent de fagon s_curitaire sur
du 120 VCA.
AVERTISSEMENT :
Une mauvaise alimentation _lectrique de 120/
-- 240 VCA entrafnera des dysfonctionnements,
endommagera la cuisini@e et pourrait presenter
des risques d'_lectrocution.
Si le circuit _lectrique n'est pas ad_quat, I'installateur
ou I'utilisateur est responsable et tenu de faire faire
une installation correcte et conforme _ la
r_glementation locale en vigueur par un _lectricien
qualifi6. S'il n'y a pas de r_glementation locale, le
branchement _lectrique devra _tre conforme au code
national de I'_lectricit_.
La mise _ la terre doit _tre conforme _ I'ensemble de la
r_glementation applicable. Sinon, la norme am_ricaine
d'_lectricit_ ANSI/NFPA N° 70 en vigueur devra _tre
appliqu_e. Consultez les renseignements apparaissant
dans la pr_sente section (Chapitre 6) pour connaftre la
m_thode de mise _ la terre _ utiliser
Les sch6mas de c_blage _lectrique _ I'intention du
technicien qualifi_ se trouvent dans la plaque de
protection de I'appareil.
Les cuisini_res _ combustion jumel_e DP doivent _tre
branch_es _ une alimentation 240/208 VAC.
Les cuisini@es _ combustion jumel_e doivent _tre
branch_es _ I'alimentation _ I'aide d'une des m_thodes
suivantes. Pour toutes les m_thodes de connexion, la
Iongueur du cordon ou conduit/c_blage doit permettre de
faire glisser compl_tement I'appareil hors de I'armoire sans
le d_brancher. La Iongueur minimale recommand_e pour le
cordon ou le conduit est de 4 pieds. Les installations
_lectriques et la mise _ la terre doivent _tre conformes
tousles r_glements et codes Iocaux et/ou au Code national
d'_lectricit_, s'il y a lieu.
CORDON ,&.4 CONDUCTEURS _ NORMALEMENT,
UN APPAREIL DOlT ETRE BRANCHI_ ,&.
L'ALIMENTATION AVEC UN CORDON ,&.4
CONDUCTEURS, TRIPOLAIRE, COTI_ 125/250
VOLTS, 50 AMPERES ET MARQUI_S POUR
UTILISATION AVEC CUISINI#:RE. Le cordon doit _tre
fix_ _ la bofte de jonction de la cuisini@e avec un
r_ducteur de tension qui s'adapte _ un trou de 1 pc de
diam_tre. Si ce n'est pas le cas, le cordon doit avoir
des cosses en boucle ferm_e de 1/4 pc attach_es aux
extr_mit_s libres des conducteurs individuels,
pr_f_rablement soud_s en place.
CONNEXION PERMANENTE (BRANCHEMENT
FIXE) - Les appareils peuvent avoir un branchement
fixe _ I'alimentation. L'installateur doit fournir un conduit
en aluminium flexible approuv_, format 3/4 pc, d'une
Iongueur minimale de 6 pi. Localisez la bofte de
jonction _ I'arri@e de I'appareil et enlevez le couvercle.
Consultez la figure 9a ou le figure 9b, selon le type de
module. Enlevez la vis de retenue du conducteur de
terre et pliez le conducteur de terre vers le haut.
Consultez la figure 10. Le conduit doit _tre install_ sur
la bofte dejonction _ I'aide d'un connecteur de conduit
approuv_.
Le c_blage de I'appareil doit _tre achemin_ _ la bofte
de jonction par le conduit. Les extr_mit_s de c_blage
Frangais 16
doiventavoirdescossesenbouclede1/4po,
pr6f@ablementsoud6esenplace.Faitesles
connexionssurleblocdebornesfoumi.Fixezdefagon
s6curitairelefildemiseAlaterresurlaboftede
jonctionaveclavispr6c6demmentutilis6epourfixerle
conducteurdeterre.Consultezlafigure12.L'extr6mit6
libreduconduitdoit6trebranch6eAlaboftede
jonctionindiqu6edanslazoned'alimentation61ectrique
etdegaz.Consultezlafigure3aAlapage9.
Siuncabled'alimentationenaluminiumexistedans
I'installation,6pissezlecabled'aluminiumetlefildecuivre
pourqu'ilss'adaptentAlacuisini@eenutilisantdes
connecteurssp6cialementcongusetcertifi6spourjoindre
desillsdecuivreetd'aluminium.Suivezlaproc6dure
d'installationrecommand6eparlefabricantduconnecteur.
AVERTISSEMENT
Une connexion inad6quate du cable 61ectrique
en aluminium peut poser un risque de d6charge
61ectrique. N'utilisez que des connecteurs
congus et certifi6s pour la connexion d'un cable
en aluminium.
Figure 9b : Emplacement de la boi'te de jonction pour les
cuisinieres de 48 po
Figure 9a : Emplacement de la boi'te de jonction pour les
cuisinieres de 30 po et 36 po
€:crou sup6rieur
Nle d'6tanch6it6
d'alimentation
Rondelle plate
Figure 10 : Fixation du conducteur
CORDON A 3 CONDUCTEURS - LORSQUE LES
CODES ET RI_GLEMENTS LOCAUX PERMETTENT
LA MISE A LA TERRE PAR LE NEUTRE ET QUE LA
CONVERSION DE L'ALIMENTATION A 4 FILS EST
IRRI_-ALISABLE, L'APPAREIL PEUT ETRE
BRANCHE A L'ALIMENTATION AVEC UN CORDON
A 3 CONDUCTEURS, TRIPOLAIRE, COTI_ 125/250
VOLTS, 50 AMPI-RES ET MARQUI_ POUR
UTILISATION AVEC CUISINII_RE.
Le cordon doit _tre fix6 A la bofte de jonction avec un
r6ducteur de tension qui s'adapte A un trou de 1 po de
diam_tre. Si ce n'est pas le cas, le cordon doit avoir
des cosses en boucle ferm6e de 1/4 po fix6es aux
Frangais 17
extr6mit6slibresdesconducteursindividuels,
pr6f@ablementsoud6senplace.
Installateur:Montrezaupropri6taireI'emplacementdu
coupe-circuitoudufusible.NotezI'emplacement_desfins
der6f6rence.
Unealimentation_troisouquatreconducteurspeut6tre
branch6eaublocdejonction.
Connexion a trois fils
1. Enlevez seulement les 6crous sup@ieurs des tiges du
bloc de bornes.
N'enlevez pas les ecrous qui maintiennent les fils
de c&blage internes de la cuisiniere.
2. Fixez le fil neutre, le fil de mise _ la terre du circuit
d'alimentation _ la tige centrale du bloc de bornes avec
un 6crou (consultez la figure 11).
3. Fixez les ills L1 (noir) et L2 (rouge) aux tiges du bloc de
borne ext@ieur (couleur laiton) avec des 6crous.
4. Serrez bien les 6crous.
_r Fil neutre
blanc
L1 Noir
L2 Rouge
Figure 11 : Connecteur a trois fils
6. Serrez bien toutes les connexions.
0
Pliez le conducteur
de terre vers le haut
Figure 12 : Conducteur de terre
L1 Noir _"
L2 Rouge
neutre
de terre
Figure 13 : Fixez le fil neutre
Chapitre 7 :Installation du
dosseret
Connexion a quatre fils
1. Enlevez seulement les 6crous sup@ieurs des tiges du
bloc de bornes.
N'enlevez pas les ecrous qui maintiennent les fils
de c&blage internes de la cuisiniere.
2. Enlevez la vis du connecteur de terre et pliez le
connecteur comme sur la figure 12.
3. Fixez le fil neutre sur la tige centrale du bloc de bornes
avec un 6crou.
,
5.
Fixez les ills L1 (noir) et L2 (rouge) aux tiges du bloc de
bornes ext@ieur (couleur laiton) avec des 6crous.
Fixez le fil de mise _ la terre en cuivre nu au chassis de
la cuisini@e _ I'aide de la vis de mise _ la terre
pr6c6demment utilis6e avec le connecteur de terre.
Assurez-vous que les bornes du fil neutre et du fil de
mise _ la terre ne se touchent pas.
Avant de placer la cuisini@e _ son emplacement d6finitif, le
dosseret doit _tre install6. Un dosseret bas ou une 6tag_re
casseroles doit _tre install6 Iorsqu'il y a moins de 12"
d'espace libre entre un mur combustible et le dos de la
cuisini@e, au-dessus de la surface de cuisson (Figure 2
la page 8).
Une garniture d'flot est disponible pour couvrir la partie
arri@e de la cuisini@e Iors de son installation en riot.
Cependant, la garniture d'flot ne peut _tre utilis6e que
Iorsqu'il y a au moins 12" d'espace libre horizontal entre un
mur combustible et le dos de la cuisini@e (Figure 2 _ la
page 8).
Alignez le panneau arri@e du dosseret avec la bride et le
panneau lat6ral de la cuisini@e, aux coins arri@e droit et
Frangais 18
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77

Thermador PRD304EG/07 Guide d'installation

Catégorie
Cuisinières
Taper
Guide d'installation
Ce manuel convient également à