Whirlpool FK G X S Mode d'emploi

Catégorie
Fours
Taper
Mode d'emploi
Description of the
appliance
Overall view
Control panel
Control panel
GRILL
DRIPPING PAN
GUIDES for the
sliding racks
position 5
position 4
position 3
position 2
position 1
45
15
30
0
150
180
220
GRILL
indicator light
TIMER
knob
OVEN/GRILL
knob
OVEN LIGHT
button
GB
7
FOUR
FK G X
FK G
FK G X S
FK G S
FR
Mode d’emploi
Français, 13
Espanol, 25
Portuges, 37
English,1
GB
ES
PT
Sommaire
Avertissements,14
Installation,15
Positionnement,15
Raccordement électrique,16
Raccordement gaz,17
Description de l’appareil,19
Vue d’ensemble,19
Tableau de bord,19
Mise en marche et utilisation,20
Mise en marche du four,20
Utilisation du minuteur,21
Programmes,22
Programmes de cuisson,22
Conseils de cuisson,22
Précautions et conseils ,23
Sécurité générale,23
Mise au rebut,23
Economies et respect de l’environnement,23
Nettoyage et entretien,24
Mise hors tension,24
Nettoyage de l’appareil,24
Nettoyage de la porte,24
Remplacement de l’ampoule d’éclairage,24
Assistance,24
FA
AR
FR
13
Avertissements
ATTENTION: Cet appareil ainsi que ses parties accessibles deviennent très
chauds pendant leur fonctionnement. Il faut faire attention à ne pas toucher les
éléments chauffants. Ne pas faire approcher les enfants de moins de 8 ans à
moinsqu’ilsnesoientsoussurveillanceconstante.Leprésentappareilpeut
être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et par des personnes présentant
des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou n’ayant pas
l’expérience ou les connaissances indispensables, à condition qu’ils soient
sous bonne surveillance ou qu’ils aient reçu les instructions nécessaires
pour une utilisation de l’appareil en toute sécurité et à condition qu’ils se
rendentcomptedesdangersencourus.Lesenfantsnedoiventpasjouer
avecl’appareil.Lesopérationsdenettoyageetd’entretiennedoiventpasêtre
effectuées par des enfants non surveillés.
Ne pas utiliser de produits abrasifs ni de spatules métalliques coupantes pour
nettoyer la porte du four en verre, sous peine d’érafler la surface et de briser le
verre.
Ne jamais nettoyer l’appareil avec des nettoyeurs vapeur ou haute pression.
ATTENTION: s’assurer que l’appareil est éteint avant de procéder au
remplacement de l’ampoule, afin d’éviter tout risque d’électrocution.
14
FR
Installation
Agrandissement de la fissure
entre la porte et le sol
Local
adjacent
Local à
ventiler
A
Exemples d'ouverture
de ventilation
pour l'air comburant
En cas de cheminée ou conduit de fumée ramifié
(réser aux appareils de cuisson)
Directement
à l'externe
! Conserver ce mode d’emploi pour pouvoir le
consulter à tout moment. En cas de vente, de
cession ou de déménagement, veiller à ce qu’il
suive l’appareil pour informer le nouveau propriétaire
sur son fonctionnement et lui fournir les conseils
correspondants.
!Lireattentivementlesinstructions:ellescontiennent
des conseils importants sur l’installation, l’utilisation et la
sécurité de l’appareil
Positionnement
!Lesemballagesnesontpasdesjouetspour
enfants, il faut les mettre au rebut en respectant la
réglementation sur le tri sélectif des déchets (voir
Précautions et conseils).
!L’installationdoitêtreeffectuéeparunprofessionnel
du secteur conformément aux instructions du fabricant.
Une mauvaise installation peut causer des dommages
à des personnes, des animaux ou des biens.
! Cet appareil ne peut être installé et fonctionner que
dans des locaux ventilés en permanence selon les
prescriptions des Normes UNI-CIG 7129 et 7131 avec
leursmisesàjourenvigueur.Lesconditionssuivantes
doivent être respectées:
•Lapiècedoitprévoirunsystèmed’évacuationvers
l’extérieur des fumées de combustion, réalisé au
moyen d’une hotte ou par ventilateur électrique qui
entre automatiquement en fonction dès que l’on
allume l’appareil.
•Lapiècedoitprévoirunsystèmequiconsent
l’apport d’air indispensable à une bonne
combustion.Lefluxd’airnécessaireàlacombustion
ne doit pas être inférieur à 2 m
3
/h par kW de
puissance installée.
Lesystèmepeutêtreréaliséenprélevantl’air
directement de l’extérieur
du bâtiment au moyen d’un
conduit d’au moins100
cm
2
de section utile qui ne
risque pas d’être bouché
accidentellement.
Ou, de manière indirecte
depuis des locaux adjacents
et équipés d’un conduit de
ventilation avec l’extérieur
comme susmentionné; ces
locaux ne doivent pas être des
parties communes du bâtiment,
des chambres à coucher ou
des locaux à risque d’incendie.
•Lesgazdepétroleliquéfiés,pluslourdsquel’air,se
déposentetstagnentverslebas.Leslocauxqui
contiennentdoncdesbouteillesdeG.P.Ldoivent
prévoir des ouvertures vers l’extérieur afin de
permettre l’évacuation du gaz par le bas en cas de
fuitesaccidentelles.LesbouteillesdeGPL,qu’elles
soient vides ou partiellement pleines, ne devront
donc pas être installées ou entreposées dans des
locaux qui se trouvent au dessous du niveau du sol
(caves etc.). Il est opportun de n’entreposer dans le
local que la bouteille en cours d’utilisation, placée
de façon à ne pas être sujette à l’action directe de
sources de chaleur (fours, feux de bois, poêles etc.)
qui peuvent atteindre des températures dépassant
50°C.
Encastrement
Pour garantir le bon fonctionnement de l’appareil, il
faut que le meuble possède des caractéristiques bien
précises :
•lespanneauxadjacentsdoiventêtrefabriquésdans
un matériau résistant à la chaleur ;
•danslecasnotammentdemeublesplaquésbois,
il faut que les colles résistent à une température de
100°C ;
•lacavitédumeublepourencastrementdu four, tant
sous plan (voir figure) qu’en colonne , doit avoir
les dimensions suivantes :
* Seulement pour modèles inox
! Après encastrement de l’appareil, il ne doit plus
y avoir possibilité de contact avec les parties
électrifiées.
FR
15
560 mm.
45 mm.
Lesdéclarationsdeconsommationindiquéessur
l’étiquette des caractéristiques ont été mesurées pour
ce type d’installation
Aération
Pour garantir une bonne aération, la cavité
d’encastrement doit être dépourvue de paroi arrière.
Il est conseillé d’installer le four de manière à ce qu’il
repose sur deux cales en bois ou bien sur un plan
d’appui continu qui ait une découpe d’au moins 45 x
560 mm (voir figures).
Centrage et fixation
Pour fixer l’appareil au meuble :
• ouvrirlaportedufour;
• Retirerles2caoutchoucquicouvrentlestrousde
fixation situés sur le cadre;
• Fixerlefouraumeubleenutilisant2visàbois
• Repositionnerlescaoutchouccouvre-trous.
! Toutes les parties qui servent de protection doivent
être fixées de manière à ne pouvoir être enlevées
qu’avec l’aide d’un outil.
Raccordement électrique
!Lesfoursmunisd’uncâbled’alimentationtripolaire
sont prévus pour un fonctionnement au courant
alternatif à la tension et à la fréquence indiquées sur la
plaque signalétique (voir ci-dessous).
Montage du câble d’alimentation
1. Pour ouvrir le bornier,
faire pression à l’aide
d’un tournevis sur les
languettes latérales du
couvercle : tirer et ouvrir
le couvercle (voir figure).
2. Montage du câble
d’alimentation : dévisser
la vis du serre-câble
ainsi que les trois vis des
contactsL-N- puis
fixer les fils sous les têtes
de vis en respectant les
couleurs Bleu (N) Marron
(L)Jaune-Vert (voir
figure).
3. Fixer le câble dans le
serre-câble prévu.
4. Fermer le couvercle
du bornier.
Branchement du câble d’alimentation au réseau
électrique
Monter sur le câble une prise normalisée pour la
charge indiquée sur l’étiquette des caractéristiques
(voir ci-contre).
En cas de raccordement direct au réseau, il faut
intercaler entre l’appareil et le réseau un interrupteur
à coupure omnipolaire ayant au moins 3 mm
d’écartement entre les contacts, dimensionné à la
charge et conforme aux normes en vigueur (le fil de
terrenedoitpasêtreinterrompuparl’interrupteur).Le
câble d’alimentation ne doit atteindre, en aucun point,
une température dépassant de 50°C la température
ambiante.
!L’installateurestresponsabledubonraccordement
électrique de l’appareil et du respect des normes de
sécurité.
Avant de procéder au branchement, s’assurer que :
• lapriseestbienmunied’uneterreconformeàlaloi;
• lapriseestbienapteàsupporterlapuissance
maximale de l’appareil, indiquée sur la plaque
signalétique (voir ci-dessous);
• latensiond’alimentationestbiencompriseentreles
valeurs indiquées sur la plaque signalétique (voir
ci-dessous);
• lapriseestbiencompatibleaveclafichede
l’appareil. Si ce n’est pas le cas, remplacer la prise
ou la fiche, ne pas utiliser de rallonges ni de prises
N
L
16
FR
NO
OK
multiples.
! Après installation de l’appareil, le câble électrique et
la prise de courant doivent être facilement accessibles
!Lecâblenedoitêtrenipliéniexcessivementécrasé.
! Il doit être contrôlé périodiquement et ne peut
être remplacé que par un technicien agréé (voir
Assistance).
! Nous déclinons toute responsabilité en cas de non
respect des normes énumérées ci-dessus.
Raccordement gaz
Raccorder l’appareil à la tuyauterie ou à la bouteille
de gaz conformément aux Normes en vigueur dans le
pays, mises à jour comprises, uniquement après avoir
vérifié que l’appareil est bien réglé pour le type de
gaz d’alimentation utilisé. Si nécessaire, effectuer les
opérations décrites dans le paragraphe “Adaptation
aux différents types de gaz”.
Si l’alimentation s’effectue avec du gaz liquide
en bouteille, utiliser des régulateurs de pression
conformes à la réglementation en vigueur dans le
pays, mises à jour comprises.
! Pour un fonctionnement en toute sécurité, pour
un emploi correct de l’énergie et une plus longue
durée de vie de l’appareil, s’assurer que la pression
d’alimentation respecte bien les valeurs indiquées
dans le tableau 1 “Caractéristiques des brûleurs et des
injecteurs”.
! En cas d’installation d’une table de cuisson à gaz et
d’un four à encastrer à gaz, il est absolument interdit
de raccorder les deux appareils entre eux ou d’utiliser
un seul robinet d’arrêt. Ils doivent être raccordés
séparément et chacun doit avoir son robinet d’arrêt; ils
doivent être indépendants l’un de l’autre (voir figures).
Raccordement par tuyau rigide (cuivre ou acier)
!Leraccordementàl’installationdegazdoitêtre
effectué de manière à ce que l’appareil ne subisse
aucun type de contrainte.
Laramped’alimentationdel’appareilestmunie
d’un raccord en “L” orientable dont l’étanchéité
est assurée par un joint. S’il s’avère indispensable
d’inverser le raccord, il faut absolument remplacer le
jointd’étanchéité(fourniavecl’appareil).Leraccord
d’entrée du gaz à l’appareil est fileté 1/2 gaz mâle
cylindrique.
Raccordement par tuyau flexible en acier inox, à
paroi continue avec raccords filetés
Leraccordd’entréedugazàl’appareilestfileté1/2
gaz mâle cylindrique.
Lamiseenœuvredecestuyauxdoitêtreeffectuée
de façon à ce que, même au maximum de leur
extension, ils ne dépassent pas 2000 mm de long.
Après raccordement, s’assurer que le tuyau métallique
flexible ne touche pas à des parties mobiles et n’est
pas écrasé.
! N’utiliser que des tuyaux conformes et des joints
d’étanchéité métalliques en aluminium ou des joints
en caoutchouc conformes aux textes réglementaires
applicables dans le pays.
Vérification de l’étanchéité
! Une fois l’installation terminée, vérifier l’étanchéité de
tous les raccords en utilisant une solution savonneuse
et jamais une flamme.
Adaptation aux différents types de gaz
Pour adapter le four à un type de gaz autre que
celui pour lequel il est prédisposé (indiqué sur les
étiquettes), il faut procéder comme suit :
• Remplacementdel’injecteurdubrûleurdufour
1. ouvrir complètement la porte
du four
2. sortir la sole du four
coulissante
3. dévisser la vis de fixation du
brûleur
4. déposer le brûleur du four
après avoir enlevé la vis “V”;
5. dévisser l’injecteur du brûleur
du four à l’aide de la clé à tube
adaptée pour les injecteurs, ou
mieux encore avec une clé à
tube de 7 mm et le remplacer
par celui adapté au nouveau
type de gaz (voit tableau 1).
V
FR
17
6. Remonter les différentes parties en effectuant les
opérations dans le sens inverse.
! Faire très attention aux câbles des bougies et aux
tuyaux des thermocouples.
• Réglagedel’airprimairedesbrûleursdufour
Ce type de brûleur ne nécessite d’aucun réglage de
l’air primaire.
• Réglageduminimadubrûleurdufour
1. tourner le bouton sur la position de Min après l’avoir
laissé pendant environ 10 minutes sur la position
Max;
2. enlever le bouton
3. enlever le disque fixé sur le bandeau
4. agir sur la vis de
réglage positionnée
à l’extérieur de la tige
du thermostat jusqu’à
obtenir une petite
flamme régulière (la
flamme est visible à
travers les ouvertures de
la sole du four);
5. vérifier si, en tournant rapidement le bouton, de la
position Max à la position Min ou lors de brusques
ouvertures et fermetures de la porte du four, le
brûleur ne s’éteint pas.
! En cas de gaz liquides, il faut visser à fond la vis de
réglage.
! En fin d’opération remplacer la vieille étiquette par
celle correspondant au nouveau gaz utilisé, disponible
dans nos Services Après-vente.
! Si la pression du gaz utilisé est différente (ou
variable) par rapport à la pression prévue, il faut
installer, sur la tuyauterie d’entrée un régulateur
de pression approprié (conformément aux textes
réglementaires applicables dans le pays).
PLAQUE SIGNALETIQUE
Dimensions
largeur 43,5 cm
hauteur 31 cm
profondeur 43,5 cm
Volume l 58
Raccordements
électriques
voir la plaquette
caractéristiques
Caractéristiques
gaz
voir la plaquette
caractéristiques
Cet appareil est conforme aux
Directives Communautaires
suivantes : 2006/95/CEE du
12/12/06 (Basse Tension) et
modifications successives
2004/108/CEE du 15/12/04
(Compatibilité
Electromagnétique) et
modifications successives -
93/68/CEE du 22/07/93 et
modifications successives. -
2009/142/CEE du 30/11/09
(Gaz) et modifications
successives - 2002/96/CE et
modifications successives
18
FR
Tableau de bord
Support GRILLE
Support LECHEFRITE
GLISSIERES de
coulissement
niveau 5
niveau 4
niveau 3
niveau 2
niveau 1
Description de l’appareil
Vue d’ensemble
Tableau de bord
45
15
30
0
150
180
220
FR
19
!Lorsdel’introduction
de la grille, s’assurer que
la butée d’arrêt est bien
dans la partie arrière de
l’enceinte (voir photo)
!Lorsdesonpremierallumage,fairefonctionnerle
four à vide, porte fermée, pendant au moins une heure
en réglant la température à son maximum. Eteindre le
four, ouvrir la porte
etaérerlapièce.L’odeurquisedégageestdueà
l’évaporation des produits utilisés pour protéger le four.
Mise en marche du four
le bouton du four est le dispositif qui permet de
sélectionner les différentes fonctions du four et de
choisir, suivant les aliments, la température de cuisson
la plus appropriée parmi celles qui sont indiquées
surlebouton(comprisesentre140°Cet240°C).Le
dispositif d’allumage électronique du four est intégré
à l’intérieur du bouton de commande. Pour allumer le
brûleur du four, appuyer à fond sur le bouton FOUR
tout en le tournant dans le sens inverse des aiguilles
d’une montre jusqu’à la position Max (en gardant
laportedufourfermée).Lefourétantéquipéd’un
dispositif de sécurité gaz, après allumage du brûleur,
garder le bouton FOUR enfoncé pendant 6 secondes
environ pour permettre au gaz de passer jusqu’à ce
que le thermocouple de sûreté se réchauffe.
! Ne pas actionner le dispositif d’allumage électronique
du brûleur du four pendant plus de 15 secondes. Si au
bout de ces 15 secondes, le brûleur ne s’est toujours
pas allumé, ne pas insister, ouvrir la porte du four et
attendre au moins une minute avant d’effectuer une
nouvelle tentative d’allumage.
Pour sélectionner la température de cuisson, amener
l’indication de la valeur désirée en face du repère situé
sur le tableau de bord; voir ci-dessous la gamme des
températures disponibles.
Min• 150 180 •220 •Max
140 145 160 200230 240
Latempératureestautomatiquementatteinteet
maintenue par le thermostat commandé par le bouton.
Mise en marche et utilisation
Allumage manuel du four
En cas de panne de courant, un allumage manuel du
four est possible, procéder comme suit :
1. ouvrir la porte du four
2. approcher une
allumette ou un allume-
gaz à l’ouverture F,
comme sur la figure,
appuyer à fond sur
le bouton FOUR et
tourner dans le sens
inverse des aiguilles
d’une montre jusqu’à la
position Max.
Lefourétantéquipéd’undispositifdesécuritégaz,
après allumage du brûleur, garder le bouton FOUR
enfoncé pendant 6 secondes environ pour permettre
au gaz de passer jusqu’à ce que le thermocouple de
sûreté se réchauffe.
3. Après allumage, fermer la porte du four.
! En cas d’extinction accidentelle des flammes du
brûleur, amener le bouton FOUR sur arrêt, ouvrir la
porte du four et attendre au moins une minute avant
d’effectuer une nouvelle tentative d’allumage.
Bouton du GRIL
Lefourestéquipéd’ungrilélectrique. Latempérature
élevée et directe du gril permet de saisir l’aliment en
surface pour qu’il ne perde pas son jus et reste tendre
àsouhait.Lacuissonaugrilestparticulièrement
recommandée pour les plats qui exigent une
température élevée à leur surface : côtes de veau et
debœuf,entrecôtes,filet,hamburgers,etc....
Des exemples d’utilisation sont fournis dans le
paragraphe “Conseils utiles pour la cuisson”.
!Lorsdel’utilisationdugril,garderlaportedufour
fermée.
! Ne jamais poser d’objets à même la sole du four,
l’émail risque de s’abîmer.
! Il faut toujours enfourner les plats sur la grille fournie
avec l’appareil.
20
FR
Système de refroidissement
Pour obtenir un abaissement des températures
extérieures, certains modèles sont équipés d’un
système de refroidissement. Ce dernier souffle de l’air
à l’extérieur par une fente située entre le tableau de
bord et la porte du four.
!Leventilateurcontinueàtourneraprèsl’arrêtdufour
jusqu’à ce que ce dernier se soit suffisamment refroidi.
Tournebroche (il n’est présent que sur certains
modèles)
Pour actionner le tournebroche (voir figure) procéder
comme suit :
1. placer la lèchefrite au gradin 1 ;
2. placer le berceau au gradin 3 et encastrer le bout
arrière de la broche
dans le trou situé au
fond de l’enceinte ;
3. branchez le
tournebroche en
amenant le sélecteur sur
Eclairage du four
AppuyersurlatoucheECLAIRAGE.
Utilisation du minuteur
1. Il faut avant tout remonter la sonnerie en faisant faire
un tour presque complet au bouton MINUTEUR dans le
sens des aiguilles d’une montre.
2. Puis en faisant marche arrière, sélectionner le temps
désiré en amenant les minutes indiquées sur le bouton
MINUTEUR en face du repère fixe du tableau de bord.
3.Leminuteurestunindicateursonorede
fonctionnement : une fois le temps écoulé, il émet un
signal sonore.
!Leminuteurnecontrôlepasl’allumageetl’arrêtdu
four.
Tableau 1Gaz liquide Gaz naturel
Brûleur Puissance
thermique
kW (p.c.s.*)
Bipasse
1/100
injecteur
1/100
débit*
g/h
injecteur
1/100
débit*
l/h
Nomin. duit.(mm)(mm)*** ** (mm) G20G25
Four 2,60 1,00 49 78 189186 119248 288
Pressions
d'alimentation
Nominale (mbar)
Minimum (mbar)
Maximum (mbar)
28-30
20
35
37
25
45
20
17
25
25
20
30
Caractéristiques des brûleurs et des injecteurs
* A 15°C et 1013 mbar-gaz sec
** Propane P.C.S. = 50,37 MJ/Kg
*** Butane P.C.S. = 49,47 MJ/Kg
Naturel G20 P.C.S. = 37,78 MJ/m³
Naturel G25 P.C.S. = 32,49 MJ/m³
Partie GazPartie électrique
CagoriePuissance thermique kW (1)Tension fréquence Puissance (W)
III1a2H3+
2,60 (189 g/h - G30)
(186 g/h - G31)
230V~ 50-60Hz 2250
(1) Les valeurs exprimées en g/h se rent aux capacis de débit dans le cas de gaz liquides
(butane, propane).
FR
21
Programmes de cuisson
Programme GRIL
L’élémentchauffantsupérieurestbranché.La
température élevée et directe du gril permet de
saisir l’aliment en surface pour qu’il ne perde pas
sonjusetrestetendreàsouhait.Lacuissonaugril
est particulièrement recommandée pour les plats qui
exigent une température élevée à leur surface : côtes
deveauetdebœuf,entrecôtes,filet,hamburgers,
etc... Cuisson porte du four fermée.
Conseils de cuisson
!PourlescuissonsauGRIL,placerlalèche-friteau
gradin 1 pour récupérer les fonds de cuisson (jus et/
ou graisses).
Programmes
GRIL
• Enfournerlagrilleauxgradins3ou4,placerles
aliments au milieu de la grille.
• Nousconseillonsdesélectionnerleniveaud’énergie
maximum. Ne pas s’inquiéter si la résistance de
voûte n’est pas allumée en permanence : son
fonctionnement est contrôlé par un thermostat.
PIZZA
• Utiliserunplatenaluminiumlégeretl’enfournersur
la grille du four.
En cas d’utilisation du plateau émaillé, le temps de
cuisson sera plus long et la pizza beaucoup moins
croustillante.
• Silespizzassontbiengarnies,n’ajouterla
mozzarelle qu’à mi-cuisson.
Position
du
sélecteur
Aliments à cuirePoids
(Kg)
Position
gradins en
partant du
bas
Temps de
préchauffage
(minutes)
Position
sélecteur
de
températur-
es
Temps de
cuisson
(minutes)
Four
Lasagnes
Cannelloni
Gratin de pâtes
Veau
Poulet
Dinde
Canard
Lapin
Longe de porc
Gigot d'agneau
Maquereaux
Denté
Truite en papillote
Pizza napolitaine
Biscuits secs
Tarte
teau au chocolat
teaux levés
2,5
2,5
2,2
1,7
1,5
2,5
1,8
2,0
1,5
1,8
1,3
1,5
1,0
0,6
0,5
1,1
1,0
1,0
3
3
3
2
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
4
3
3
4
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
15
15
15
15
15
200
200
200
210
200
200
200
200
200
200
200
180
200
210
180
180
165
165
55-60
40-45
50-55
80-90
70-80
80-90
90-100
80-90
70-80
80-90
30-40
30-40
30-35
15-20
25-30
30-35
50-60
50-60
Gril
Soles et pioles
Brochettes de calmars et de
crevettes
Tranches de colin
Légumes grillés
Steaks de veau
telettes
Hamburgers
Saucisses
Croque-monsieur
1
1
1
1
1
1,5
1
1,7
n.° 4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
5
3
3
-
5
5
3
5
3
-
-
-
-
-
-
-
-
-
6
4
10
8-10
20-25
20-25
10-15
20-25
2-3
Avec tournebroche (si votre
appareil en est équi)
Veau à la broche
Poulet à la broche
Agneau à la broche
1.0
1.5
1.0
-
-
-
-
-
-
-
-
-
80-90
80-90
80-90
! les temps de cuisson sont purement indicatifs et peuvent être modifiés selon les goûts de chacun. En cas de
cuisson au
gril, placez toujours la lèchefrite sur le 1er gradin en partant du bas.
Tableau de cuisson
22
FR
Précautions et conseils
! Cet appareil a été conçu et fabriqué conformément
aux normes internationales de sécurité. Ces consignes
de sécurité sont très importantes et doivent être lues
attentivement.
Sécurité générale
• Ce mode d’emploi concerne un appareil à
encastrer classe 3.
• Pour bien fonctionner, les appareils à gaz ont
besoin d’un apport d’air régulier. Il est important
de vérifier lors de leur installation, que tous les
points indiqués dans le paragraphe relatif à leur
“Positionnement”. sont bien respectés.
• Cetappareilaétéconçupourunusagefamilial,de
type non professionnel.
• Cetappareilnedoitpasêtreinstalléenextérieur,
même dans un endroit abrité, il est en effet très
dangereux de le laisser exposé à la pluie et aux
orages.
• Pourdéplacerl’appareil,seservirdespoignées
prévues à cet effet sur les côtés du four.
• Nepastoucheràl’appareilsil’onestpiedsnusousi
l’on a les mains ou les pieds mouillés ou humides.
• Cet appareil qui sert à cuire des aliments ne doit
être utilisé que par des adultes conformément
aux instructions du mode d’emploi. Toute autre
utilisation (comme par exemple le chauffage
d’une pièce) est impropre et donc dangereux. Le
fabricant décline toute responsabilité en cas de
dommages provoqués par un usage impropre ou
erroné.
• En cours de fonctionnement, les éléments
chauffants et certaines parties de la porte
peuvent devenir très chauds. Attention à ne pas
les toucher et à garder les enfants à distance.
• Eviterquelecordond’alimentationd’autres
électroménagers touche à des parties chaudes du
four.
• Lesorificesoulesfentesd’aérationoud’évacuation
de la chaleur ne doivent pas être bouchés
• Toujourssaisirlapoignéeensonmilieu:ellerisque
d’être très chaude à ses extrémités.
• Utilisertoujoursdesgantsdeprotectionpour
enfourner ou sortir les plats du four.
• Nejamaistapisserlasoledufourdepapier
aluminium.
• Nepasrangerdematérielinflammableàl’intérieur
du four : si l’appareil était par inadvertance mis en
marche, il pourrait prendre feu.
• Ilfauttoujourss’assurerquelesboutonssontbien
dans la position “”/“” quand l’appareil n’est pas
utilisé.
• Nepastirersurlecâblepourdébrancherlafichede
la prise de courant.
• N’effectueraucuneopérationdenettoyageou
d’entretien sans avoir auparavant débranché la fiche
de la prise de courant.
• Encasdepanne,n’essayerenaucuncasd’accéder
aux mécanismes internes pour tenter de réparer
l’appareil. Contacter le service d’Assistance (voir
Assistance).
• Nepasposerd’objetslourdssurlaportedufour
ouverte.
• Cetappareiln’estpasprévupourêtreutilisépar
des personnes (y compris les enfants) dont les
capacités physiques, sensorielles ou mentales sont
réduites, ou des personnes dénuées d’expérience
ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier,
par l’intermédiaire d’une personne responsable de
leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions
préalables concernant d’utilisation de l’appareil.
• S’assurerquelesenfantsnejouentpasavec
l’appareil.
Mise au rebut
• Miseaurebutdumatérield’emballage:seconformer
aux réglementations locales, les emballages pourront
ainsi être recyclés.
• Ladirectiveeuropéenne2002/96/CErelativeaux
déchets d’équipements électriques et électroniques
(DEEE), prévoit que les électroménagers ne peuvent
pas être traités comme des déchets solides urbains
courants.Lesappareilsusagésdoiventfairel’objet
d’une collecte séparée pour optimiser le taux de
récupération et de recyclage des matériaux qui les
composent et empêcher tout danger pour la santé
etpourl’environnement.Lesymboledelapoubelle
barrée est appliqué sur tous les produits pour rappeler
qu’ils font l’objet d’une collecte sélective.
Pour de plus amples renseignements sur la mise au
rebut des électroménagers, les possesseurs peuvent
s’adresser au service public prévu à cet effet ou aux
commerçants.
Economies et respect de l’environnement
• Pourfairedeséconomiesd’électricité,utiliserautant
que possible le four pendant les heures creuses.
• PourlescuissonsauGRIL,nousconseillonsdegarder
la porte du four fermée : les résultats obtenus sont
meilleurs et la consommation d’énergie est moindre
(environ 10% d’économie).
• Garderlesjointspropresetenbonétatpourqu’ils
adhèrent bien à la porte et ne causent pas de
déperdition de chaleur.
FR
23
Mise hors tension
Avant toute opération de nettoyage ou d’entretien
couper l’alimentation électrique de l’appareil.
Nettoyage de l’appareil
! Ne jamais nettoyer l’appareil avec des nettoyeurs
vapeur ou haute pression.
• Nettoyerl’extérieurémailléouinoxetlesjointsen
caoutchouc à l’aide d’une éponge imbibée d’eau
tiède additionnée de savon neutre Si les taches sont
difficiles à enlever, utiliser des produits spéciaux. Il
est conseillé de rincer abondamment et d’essuyer
après le nettoyage. Ne pas utiliser de poudres
abrasives ni de produits corrosifs.
• Nettoyerl’enceinteaprèstouteutilisation,quandle
four est encore tiède. Utiliser de l’eau chaude et du
détergent, rincer et essuyer avec un chiffon doux.
Eviter tout produit abrasif.
• Lesaccessoirespeuventêtrelavéscommedela
vaisselle courante, même au lave-vaisselle.
Nettoyage de la porte
Nettoyer la vitre de la porte avec des produits non
abrasifs et des éponges non grattantes, essuyer
ensuite avec un chiffon doux. Ne pas utiliser de
matériaux abrasifs ou de grattoirs métalliques aiguisés
qui risquent de rayer la surface et de briser le verre.
Pour nettoyer plus à fond, il est possible de déposer la
porte du four :
1. ouvrir la porte complètement
(voir figure) ;
2. à l’aide d’un tournevis,
soulever et faire pivoter les
leviers F situés sur les deux
charnières (voir figure);
3. saisir la porte par les côtés,
la refermer lentement mais pas
complètement. Tirer ensuite la
porte vers soi en la dégageant
des charnières (voir figure).
Remonter la porte en refaisant
en sens inverse les mêmes
opérations.
Contrôle des joints
Contrôler périodiquement l’état du joint autour de la
porte du four. S’il est abîmé, s’adresser au service
après-vente le plus proche de son domicile (voir
Assistance). Mieux vaut ne pas utiliser le four tant qu’il
n’est pas réparé.
Remplacement de l’ampoule d’éclairage
Pour changer l’ampoule
d’éclairage du four :
1. Dévisser le couvercle
en verre du boîtier de la
lampe.
2. Dévisser l’ampoule
et la remplacer par une
autre de même type :
puissance 25 W, culot
E 14.
3. Remettre le couvercle
à sa place (voir figure).
! Ne pas utiliser la lampe du four comme éclairage
de la pièce.
Assistance
! Ne jamais faire appel à des techniciens non agréés.
Indiquer :
• letyped’anomalie;
• lemodèledel’appareil(Mod.)
• sonnumérodesérie(S/N)
Ces informations figurent sur la plaque signalétique
apposée sur l’appareil
Nettoyage et entretien
F
24
FR
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Whirlpool FK G X S Mode d'emploi

Catégorie
Fours
Taper
Mode d'emploi