COBY electronic CSMP77 Manuel utilisateur

Catégorie
Subwoofers
Taper
Manuel utilisateur
EN
High Performance 2.1-Channel MP3 Speaker System
Instruction Manual ...........................................................Page 2
ES
Sistema de Altavoces MP3 de Alto Rendimiento con Canal 2.1
Manual de Instrucciones ............................................... Pagina 14
FR
Système Haut-Parleur MP3 de Chaîne 2.1 de Haute Performance
Manuel D’instruction ...................................................... Page 26
Please read carefully before use • Léa el manual antes de usar • Veuillez lire ce livret avant utilisation
For series /
Para la serie /
Pour la série
CSMP77
Français
Page 26 Table Des Matières
Table des Matres Â
VUE D’ENSEMBLE ..........................................................................................................................27
Contenu de la Boîte .....................................................................................................................27
Caractéristiques ............................................................................................................................27
Précautions ....................................................................................................................................28
INSTALLATION ...............................................................................................................................29
FONCTIONNEMENT ......................................................................................................................30
SPÉCIFICATIONS ...........................................................................................................................31
PANNAGE ET ASSISTANCE .......................................................................................................32
NOTICES DE SÛRETÉ ......................................................................................................................33
Français
Page 27 Vue Densemble
Vue d’Ensemble Â
Thank you for purchasing this product from Coby Electronics. For optimal performance and safety, please
read this manual carefully. Before connecting, operating, or adjusting this product, please read the instruc-
tions completely. Please retain this manual for future reference.
Contenu de la Boîte
Vériez que les articles mentionnés ci-dessous sont
présents dans l’emballage. Si l’un de ces articles est
manquant, veuillez contacter votre revendeur local
duquel vous avez acheté ce produit.
Caisson de basses (x )
Haut-parleurs Satellites (x )
Unité de Contrôle du Volume (x )
Mode d’emploi (x )
Ce paquet peut contenir des sacs en plas-
tique ou dautres mariaux qui posent un
danger pour les enfants. Assurez-vous
d’éliminer, en toute curité, tous les matéri-
aux d’emba.
Caractéristiques
 Haut-Parleurs Satellite Pleine Gamme avec
Deux Micro Pilotes (Drivers) de Haute Précision
Caisson de Basse Longue Portée en Bois avec
Port Syntonisé pour une Réponse des Graves
Puissante
Unité de Contrôle du Volume avec Prise Line-In
(Entrée de Ligne) de ,mm
Blindé Magnétiquement pour Minimiser
l’Interférence
Idéal pour PC, DVD, Jeux, et Utilisation Audio
Personnelle
Français
Page 28 Vue Densemble
Précautions
An d’éviter tout risque d’incendie ou de 1.
décharge électrique, nexposez pas les haut-
parleurs à la pluie ou à l’humidi.
Pour éviter toute décharge électrique ou autres 2.
risques, n’ouvrez pas le cabinet de haut-parleur.
Coupez la puissance immédiatement si des 3.
objets ou liquides ont été déversés dans les
haut-parleurs.
Débranchez le système quand les haut-parleurs 4.
ne sont pas utilisés.
Pour éviter tout endommagement à la circuit-5.
erie audio, ne connectez pas le caisson de basse
à un amplicateur externe.
Français
Page 29 Installation
Installation Â
Connectez le haut-parleur satellite gauche à la 1.
prise de Sortie Audio (L) du caisson de basse.
Connectez le haut-parleur satellite droit à la
prise de Sortie Audio (R) du caisson de basse.
Utilisez un cordon de raccordement mâle 2.
à mâle de 3.5mm pour connecter la prise
d’Entrée Audio du caisson de basse à l’Unité de
Contrôle du Volume (sortie).
Utilisez un cordon de raccordement mâle à 3.
mâle de 3,5mm pour connecter l’Unité de
Contrôle du Volume (entrée) à un dispositif
de sortie audio externe (ex., un ordinateur, un
lecteur DVD/CD, un lecteur MP3/PMP, etc.)
APRES QUE TOUTES LES AUTRES CONNEX-4.
IONS AIENT ETE FAITES, connectez le cordon
d’alimentation CA à une prise d’alimentation
CA de 120V.
Français
Page 30 Fonctionnement
Fonctionnement Â
Après que toutes les connexions d’alimentation, 1.
entrée/sortie, et de haut-parleur aient été faites,
réglez l’Interrupteur d’Alimentation Principale
sur la position ON (Allu). Linterrupteur
d’alimentation est situé sur le panneau arrière
du caisson de basse.
Tournez le cadran de Volume Principal pour 2.
ajuster le niveau de sortie audio du système de
haut-parleur. Le cadran de Volume Principal est
situé sur le panneau arrière du caisson de basse.
En plus du cadran de Volume Principal,
vous pouvez utiliser l’Unité de Contrôle de
Volume commode pour ajuster le niveau du
volume.
Tournez le cadran de Niveau des Graves pour 3.
ajuster le niveau de sortie des graves du sys-
me de haut-parleur. Le cadran de Niveau
des Graves est situé sur le panneau arrière du
caisson de basse.
Avant d’allumer les haut-parleurs, diminuez le
niveau de volume pour éviter d’endommager
vos haut-parleurs ou vos oreilles.
Si les haut-parleurs ne vont pas être utili-
s pendant une longue période de temps,
éteignez le système et débranchez-le de la
source dalimentation CA.
Français
Page 31 Spécications
Spécications Â
S’il vous plaît visitez www.cobyusa.com pour les dernières informations produit. Conception, spécica-
tions, et le manuel sont sujets à modications sans préavis.
Amplicateurs Chasse-cônes en Aluminium de 1,5” Double (x 2)
Caisson de Basse de 5” (x 1)
Puissance de Sortie (Crête) Satellites : 30W (x 2)*
Caisson de Basse : 60W (x 1)**
Impédance normale : Satellites : 4 Ohms
Caisson de Basse : 6 Ohms
Alimentation électrique CA 120V, 60Hz
Dimensions de l’appareil Caisson de basses : 6,61 po x 7,36 po x 9,84 po (LHP)
Poids 8.05lbs
* 4 Ohms à 1kHz, THD 10%
** 6 Ohms à 100Hz, THD 10%
La conception et les spécications sont soumises à modication sans avis préalable.
Français
Page 32 Dépannage Et Assistance
Dépannage et Assistance Â
Si vous avez un problème avec cet appareil, visitez notre site Web www.cobyusa.com pour les questions
les plus fréquentes (FAQ) et des mises à jour microprogrammes. Si ces ressources ne vous aident pas à
soudre le problème, veuillez contacter le service d’assistance technique.
Adresse Coby Electronics Technical Support
 Knowlton Way
Savannah, Georgia 
Courriel techsupport@cobyusa.com
Web www.cobyusa.com
Téléphone --: Lundi–Vendredi, :AM–:PM EST
Samedi, : AM–:PM EST
--: Lundi–Vendredi, :AM–:PM EST
Français
Page 33 Notices De Sûreté
Notices de Sûreté Â
Le symbole en forme d’éclair éché placé dans un
triangle équilatéral informe l’utilisateur de la présence
de “tensions dangereuses” non isolées au sein du
boîtier du produit dont l’amplitude peut constituer un
risque de décharge électrique.
Le point d’exclamation placé dans un triangle équilaté-
ral informe l’utilisateur que des instructions d’utilisation
et de maintenance importantes sont fournies dans la
documentation qui accompagne le produit.
Pour de plus amples informations sur le recyclage ou
la mise au rebut de ce produit, veuillez contacter les au-
torités locales ou les représentants de l’EIA (Alliance des
industries du secteur de l’électronique) : www.eiae.org.
Information client :
Notez ci-après le numéro de série situé sur l’appareil. Conservez
ces informations pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
Numéro du Modèle
Numéro de Série
AVERTISSEMENT : An d’éviter tout risque d’incendie ou de
décharge électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à
l’humidité. Le boîtier renferme des tensions élevées dangereuses.
N’ouvrez pas le boîtier de l’appareil.
Français
Page 34 Notices De Sûreté
Consignes de Sécurité Importantes
Lisez les consignes : Veuillez lire toutes les consignes 1.
de sécurité et d’utilisation avant d’utiliser l’appareil.
Conservez ces instructions : Conservez-les pour vous 2.
y référer ultérieurement.
Tenez compte des avertissements : Conformez-vous 3.
à tous les avertissements indiqués sur le produit et
dans les instructions.
Conformez-vous aux instructions : Suivez toutes les 4.
instructions relatives au fonctionnement et à l’usage
de l’appareil.
Nettoyage : Débranchez cet équipement de sa prise 5.
murale avant de le nettoyer. Nutilisez aucun produit
d’entretien, qu’il soit liquide ou en aérosol. Servez-
vous d’un chiffon humide pour le nettoyer.
Fixations : N’utilisez que les xations recommandées 6.
par le fabricant. Lutilisation d’autres xations peut
s’avérer dangereuse.
Eau et humidité : Nutilisez pas ce produit à proximité 7.
d’une source d’humidité, notamment près d’une bai-
gnoire, d’un lavabo, d’un évier de cuisine ou de buan-
derie, dans un sous-sol humide ou près d’une piscine
ou d’autres endroits semblables.
Accessoires : N’installez pas cet appareil vidéo sur un 8.
chariot, un guéridon, un trépied ou une table instable.
Installez-le uniquement sur un chariot, un guéridon, un
trépied, une table ou tout autre support recomman
par le fabricant ou vendu avec l’appareil. Le montage du
produit doit s’effectuer conformément aux instructions
du fabricant et au moyen d’accessoires de montage
recommandés par ce dernier. Si vous
installez l’appareil sur un chariot, -
placez ce dernier avec précaution. Des
arrêts brutaux, une trop forte poussée
ou des surfaces inégales risquent de
renverser le chariot et l’appareil.
Ventilation : Les orices et les grilles 9.
d’ration permettent de ventiler le sysme, de garantir
la abili de son fonctionnement et de le protéger de
toute surchauffe. Ces ouvertures ne doivent jamais
être bloquées en installant cet équipement sur un lit, un
canapé, une couverture ou toute autre surface similaire
N’installez pas cet appareil dans un endroit con,
tel qu’une bibliothèque ou une étagère à crémaillère, à
moins quune ventilation sufsante soit assue ou que
vous ayez suivi les instructions du fabricant.
Sources d’alimentation : Il faut toujours brancher cet 10.
appareil dans une source d’alimentation du type in-
diqué sur l’étiquette signalétique. Si vous n’êtes pas
sûr du type d’alimentation dont vous disposez dans
votre habitation, consultez votre revendeur ou la
compagnie d’électricité locale. Pour les appareils con-
çus pour fonctionner sur batterie ou autres sources
d’alimentation, reportez-vous aux modes d’emploi.
Français
Page 35 Notices De Sûreté
Mise à la terre ou polarisation : Ce produit peut être 11.
équipé d’une che secteur polarisée pour courant al-
ternatif doté d’une lame plus grande que l’autre. Cette
che s’insère dans la prise électrique uniquement
dans un sens. Il s’agit d’une mesure de sécurité. Si
vous ne parvenez pas à insérer complètement la che
dans la prise, essayez d’inverser le sens de la che.
Si la che ne s’insère toujours pas, contactez un élec-
tricien pour qu’il remplace la prise obsolète. Ne retirez
pas le dispositif de sécurité de la che polarisée.
Protection du câble d’alimentation : Les câbles 12.
d’alimentation doivent être acheminés de façon à ce
qu’ils ne soient pas piétinés ou comprimés par des
objets placés au dessus ou contre eux, en particulier
au niveau des ches, prises de courant et à l’endroit
où les cordons sortent de l’appareil.
Protection pour che de branchement : Cet appareil 13.
peut être équipé d’une che de branchement munie
d’une protection contre les surcharges. Il s’agit d’une
mesure de sécurité. Consultez le mode d’emploi pour
savoir comment remplacer ou réinitialiser le dispositif
de protection. Lorsque le remplacement de la che
s’avère cessaire, assurez-vous que le technicien
utilise une che de rechange possédant la même
protection contre les surcharges que celle d’origine,
correspondant aux recommandations du fabricant.
Mise à la terre d’une antenne extérieure : Si l’appareil 14.
est relié à une antenne extérieure, assurez-vous
que celle-ci est correctement mise à la terre an
d’assurer une protection contre les surtensions et les
décharges d’électricité statique. Larticle 810 du Code
électrique national (CEN) américain et l’article 70 du
Code électrique canadien (ANSI/NFPA) fournissent
de l’information concernant une mise à la terre adé-
quate du mât et de la structure de support, la mise à
la terre du câble d’entrée vers une unité de décharge
de l’antenne, la connexion aux électrodes de mise à la
terre et les caractéristiques requises pour lélectrode
de mise à la terre (voir schéma).
Fil d'entrée de l'antenne
Prises de terre
Prises de terre
Système d’électrode de mise à la terre pour
l'installation électrique (article 250, partie H
du Code national de l’électricité des É.-U.)
Boîtier d'équipement de
service électrique
Boîtier d'équipement de
service électrique
Conducteurs de mise à la terre (article 810-21
du Code national de l’électricité des É.-U.)
Français
Page 36 Notices De Sûreté
Orage : Pour offrir plus de sécurité en cas d’orage 15.
ou lorsque vous n’utilisez pas l’appareil pendant de
longues périodes, débranchez-le de la prise murale
et débranchez l’antenne ou le système de câble. Cela
évitera d’endommager l’appareil en cas d’orage ou de
surtensions des lignes électriques.
Lignes électriques : Un système d’antenne extérieur 16.
ne doit pas être placé à proximité de lignes élec-
triques aériennes ou d’autres circuits déclairage ou
d’alimentation électrique, ni à un endroit l’antenne
pourrait entrer en contact avec ce type de lignes ou de
circuits électriques. Lors de l’installation d’un système
d’antenne extérieure, de fortes précautions doivent
être prises avec ces lignes ou circuits électriques, an
d’éviter tout contact mortel.
Surcharge : Ne surchargez pas les prises murales ou 17.
les rallonges électriques au risque de provoquer un
incendie ou un choc électrique.
Insertion d’objets et de liquides : N’enfoncez jamais 18.
d’objets dans les fentes de l’appareil car ils pourraient
entrer en contact avec des points de tension ou court-
circuiter des éléments, provoquant ainsi un risque
d’incendie ou de choc électrique. Ne renversez jamais
de liquide sur l’appareil.
Réparation : N’essayez pas de réparer ce produit par 19.
vous-même. Si vous ouvrez et retirez les boîtiers, vous
pouvez vous exposer à des tensions dangereuses ou
à dautres risques. La maintenance de cet appareil
doit être effectuée par des techniciens qualiés.
Dommages nécessitant une réparation : Débranchez 20.
l appareil de la prise murale et communiquez avec un
technicien qualié dans les circonstances suivantes
: a) le cordon dalimentation est endommagé ou la
prise est défectueuse; b) du liquide sest déversé dans
l’appareil ou des objets s’y sont glissés; c) l’appareil
est entré en contact avec de la pluie ou de l’eau; d)
l’appareil ne fonctionne pas correctement, bien que
les consignes d’installation aient été respectées. Ef-
fectuez uniquement les réglages indiqués dans les
consignes d’installation car d’autres glages incor-
rects risquent de provoquer des dommages cessi-
tant, la plupart du temps, l’intervention prolongée d’un
technicien qualié pour restaurer le fonctionnement
normal du produit; e) l’appareil est tombé ou endom-
magé; f) l’appareil vous semble nettement moins per-
formant qu’auparavant, indiquant ainsi la nécessité de
le faire réparer.
Pièces de rechange : Lorsque des pièces de rechange 21.
sont nécessaires, assurez-vous que le technicien util-
ise les pièces de rechange spéciées par le fabricant
ou qu’elles ont les mêmes caractéristiques que les
pièces d’origine. Des pièces de rechange non autori-
sées peuvent provoquer un incendie, des décharges
électriques ou d’autres dangers.
Français
Page 37 Notices De Sûreté
Contrôle de sécurité : Après toute révision ou répara-22.
tion, demandez au technicien d’effectuer une vérica-
tion de sécurité an de conrmer que l’appareil est en
parfait état de marche.
Montage mural ou au plafond : Si vous montez ce 23.
produit sur un mur ou au plafond, conformez-vous aux
recommandations du fabricant.
Chaleur : N’installez pas ce produit près de sources de 24.
chaleur, notamment des radiateurs, des bouches de
chauffage, des poêles ou d’autres appareils générant
de la chaleur (y compris des amplicateurs).
Avis aux Marques et Juridiques
Coby est une marque déposée de Coby Electronics Corporation.
Toutes les autres marques et logos sont la propriété de leurs propr-
taires respectifs, sauf indication contraire.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38

COBY electronic CSMP77 Manuel utilisateur

Catégorie
Subwoofers
Taper
Manuel utilisateur