Stokke Scoot Mode d'emploi

Catégorie
Poussettes
Taper
Mode d'emploi
Stokke
®
Scoot
user guideStokke
®
Scoot
user guide
AVERTISSEMENT :
x
Ne laissez jamais votre enfant sans surveillance.
x
Vériez que tous les dispositifs de verrouillage
sont enclenchés avant utilisation.
x
Pour éviter toute blessure, veillez à ce que votre
enfant soit tenu à distance lorsque vous dépliez
ou pliez ce produit.
x
Ne laissez pas votre enfant jouer avec ce produit.
x
Utilisez toujours le système de retenue (unité de
siège uniquement).
x
Vériez que les dispositifs de xation du corps
du landau ou du siège ou du siège auto sont
correctement enclenchés avant utilisation.
x
Le produit ne doit pas être utilisé pour courir ou
faire du patin à roulettes.
x
N’utilisez pas le produit si une pièce est cassée,
déchirée ou manquante.
x
Conservez toujours le contrôle total sur la
poussette lorsque vous l’utilisez. Gardez les deux
mains sur les poignées de la poussette à tout
moment quand vous vous en servez.
x
Faites particulièrement attention lorsque vous
utilisez la poussette sur ou à proximité de sols
inégaux (nids-de-poule, ssures, trottoirs,
marches, pavés, etc.).
x
Ne stationnez pas et ne laissez pas la poussette
sans surveillance sur un sol inégal ou incliné.
Stationnez-la toujours sur un sol plat et
uniforme.
x
Ne laissez personne utiliser la poussette sans
avoir lu et entièrement compris au préalable
les avertissements et instructions fournis dans
le présent Manuel de l’utilisateur. Vériez que
tous les utilisateurs ont les capacités physiques
et l’expérience nécessaires pour utiliser cette
poussette.
x
Ne jamais utiliser la poussette dans des escaliers
mécaniques.
x
Faites particulièrement attention si vous utilisez
la poussette dans des transports publics comme
des bus, trains, etc.
x
Toute surcharge, pliage incorrect ou utilisation
d'accessoires non approuvés peut endommager
ou casser ce véhicule. Lisez les instructions.
x
Ne pliez jamais une poussette si un enfant
se trouve à proximité. Tenez toujours l’enfant
à l’écart de toute pièce mobile lorsque vous
eectuez des réglages.
x
Le siège de la poussette ne doit pas être utilisé
comme siège auto.
x
Si la poussette est utilisée avec un siège de
voiture, notez que ce siège-auto ne remplace
pas un berceau ou un lit. Si votre enfant a besoin
de dormir, il doit tout simplement être placé
dans un landau adapté, un berceau ou un lit.
Informations importantes
x
Ce produit convient aux enfants de la naissance jusqu’à un poids de 15 kg.
x
Pour les nouveau-nés transportés dans le siège, la position la plus inclinée est recommandée.
x
Le dispositif de stationnement doit être enclenché lorsque l’enfant est installé ou retiré du produit.
x
La charge maximale autorisée pour les accessoires de transport est de 2 kg.
x
Toute charge xée à la poignée et/ou à l'arrière du dossier et/ou sur les côtés du véhicule
aectera la stabilité du véhicule.
x
Le véhicule doit être inspecté, entretenu, nettoyé et/ou lavé régulièrement.
x
Le véhicule ne doit être utilisé que pour le nombre d’enfants pour lequel il a été conçu.
x
N’utilisez pas daccessoires non approuvés par le fabricant du véhicule.
x
Utilisez uniquement des pièces de rechange fournies par le fabricant.
Ce châssis ne doit être utilisé que dans les combinaisons suivantes:
x
Stokke® Scoot™ chassis + Stokke® Scoot™ seat
x
Stokke® Scoot™ chassis + Stokke® IziGo
TM
x
Stokke® Scoot™ chassis + Stokke® Car seat adaptor + Compatible car seats
Important – Conservez ces instructions pour pouvoir vous y
référer ultérieurement
Droit de réclamation et extension de garantie
En ce qui concerne Stokke® Scoot™, ci-après dénommé le pro-
duit, garantie applicable dans le monde entier.
DROIT DE RÉCLAMATION
Le client bénéficie d’un droit de réclamation, conformément à la législation
sur la protection des consommateurs applicable à un moment donné, cette
législation étant susceptible de varier d’un pays à l’autre.
D’un point de vue général, STOKKE AS n’accorde aucun droit supplémen-
taire en plus de ceux qui sont établis par la législation applicable à un
moment donné, même si une référence est faite à «l’extension de garantie»
décrite ci-dessous. Les droits du client au titre de la législation sur la
protection des consommateurs applicable à un moment donné viennent
s’ajouter à ceux de «l’extension de garantie», qui n’ont aucune influence
sur ces derniers.
«EXTENSION DE GARANTIE» STOKKE
Toutefois, STOKKE AS, Parkgata 6, N-6003 Ålesund, Norvège, accorde une «
Garantie étendue » aux clients qui enregistrent leur produit dans notre Base
de données de garantie. Pour cela, il convient de passer par la page Web
www.stokkewarranty.com. Lors de lenregistrement, un certificat de
garantie est émis et envoyé au client par voie électronique (e-mail) ou
par courrier ordinaire.
L’enregistrement dans la base de données Garantie accorde au propriétaire
une «extension de garantie» comme suit :
Garantie de 3 ans contre tout défaut de fabrication du produit.
«L’extension de garantie» s’applique également si le produit a été reçu
en cadeau ou a été acheté d’occasion. Par conséquent, «l’extension de
garantie» peut être invoquée par le propriétaire du produit à un moment
donné, quel qu’il soit, au cours de la période de garantie et sous réserve de
la présentation du certificat de garantie par le propriétaire.
«Lextension de garantie» STOKKE dépend des conditions suivantes :
Utilisation normale.
Le produit n’a été utilisé que dans le cadre de l’usage qui lui est prévu.
Le produit a bénéficié d’un entretien ordinaire, tel que décrit dans le
manuel d’entretien/d’instructions.
Lorsque «l’extension de garantie» est invoquée, le certificat de garantie
doit être présenté, ainsi que la preuve d’achat d’origine datée. Ceci
s’applique également au propriétaire secondaire ou ultérieur.
Le produit doit appartre dans son état d’origine, à condition que les
seules pièces utilisées aient été fournies par STOKKE et soient prévues
pour une utilisation sur, ou avec, le produit. Toute déviation des pré-
sentes nécessite l’accord écrit préalable de STOKKE.
Le numéro de série du produit n’a pas été détruit ni retiré.
«L’extension de garantie» STOKKE ne couvre pas :
Les problèmes causés par l’évolution normale des pièces composant le
produit (ex. changements de coloration et usure).
Les problèmes causés par des variations mineures au niveau des maté-
riaux (ex. difrences de couleur entre les pièces).
Les problèmes causés par l’influence extrêmede facteurs exrieurs
tels que le soleil/la lumière, la température, l’humidité, la pollution
environnementale, etc.
Dommage occasionné par des accidents, tels que des chutes en hauteur. Il
en va de même lorsque le produit a reçu une charge supérieure à la normale.
Dommage causé par un(e) accident/circonstance fortuite – par exemple
tout objet ayant heurté le produit ou toute personne entrée en collision
avec le produit et l’ayant renversé. Il en est de même si le produit a été
surchargé en raison, par exemple, du poids que l’on y aurait placé.
Les dommages indirects, par exemple les dommages infligés par des
personnes et/ou d’autres objets.
Si le produit a été équipé d’accessoires qui n’ont pas été fournis par
Stokke, «l’extension de garantie» prend fin.
«L’extension de garantie» ne s’applique pas aux accessoires qui ont
été achetés ou fournis en même temps que le produit, ou à une date
ultérieure.
Dans le cadre de «lextension de garantie», STOKKE :
Remplacera ou, si STOKKE préfère, réparera la pièce défectueuse, ou le
produit dans son intégralité (si nécessaire), à condition que le
produit soit amené chez un revendeur.
Couvrira les frais de transport normaux relatifs à toute pièce ou tout
produit STOKKE de rechange au profit du revendeur auprès duquel le
produit a été acheté. Aucun frais de transport de la part de l’acheteur
n’est couvert aux termes de la garantie.
Se réservera le droit de remplacer, au moment de linvocation de
la garantie, les pièces défectueuses par des pièces d’une conception
sensiblement similaire.
Se réservera le droit de fournir un produit de rechange dans le cas
où le produit ne serait plus fabriqué au moment de linvocation de la
garantie. Ledit produit de rechange devra être d’une qualité et d’une
valeur équivlentes.
Comment invoquer «l’extension de garantie» :
En général, toutes les demandes relatives à «l’extension de garantie» seront
effectuées auprès du revendeur chez qui le produit a été acheté. Une telle
demande devra être effecte dès que possible après la découverte du
défaut, et sera accompagnée du certificat de garantie, ainsi que de la
preuve d’achat d’origine.
Toute documentation/preuve confirmant le défaut de fabrication sera
présentée en amenant généralement le produit chez le revendeur, ou en
le présentant autrement au revendeur ou à un représentant commercial de
STOKKE en vue d’un contrôle.
Le défaut sera résolu conformément aux dispositions mentionnées ci-des-
sus si le revendeur ou un représentant commercial de STOKKE détermine
que les dommages ont été provoqués par un défaut de fabrication.
FR FR
56 57
Stokke
®
Scoot
user guideStokke
®
Scoot
user guide
AVERTISSEMENT :
x
Ne laissez jamais votre enfant sans surveillance.
x
Pour éviter les blessures graves dues aux
chutes ou aux glissements, utilisez toujours le
harnais.
x
Un poids excessif placé dans les accessoires
de transport peut provoquer une instabilité
dangereuse.
x
Des conditions d’instabilité dangereuses
peuvent exister si des accessoires de transport
sont ajoutés sur le produit.
x
Ce produit est conçu pour transporter un
enfant de 15 kg et 95 cm au maximum.
x
Le produit risque de devenir instable si la char-
ge recommandée par le fabricant est dépassée.
x
Faites attention à ne pas vous coincer les
doigts lorsque vous pliez ou dépliez le produit.
x
Le produit deviendra instable si vous utilisez un
sac ou un casier alors que cela nest pas prévu.
x
Conservez toujours le contrôle total sur la
poussette lorsque vous l’utilisez. Gardez les
deux mains sur les poignées de la poussette à
tout moment quand vous vous en servez.
x
Faites particulièrement attention lorsque vous
utilisez la poussette sur ou à proximité de sols
inégaux (nids-de-poule, ssures, trottoirs,
pavés, etc.).
x
Ne stationnez pas et ne laissez pas la poussette
sans surveillance sur un sol inégal ou incliné.
Stationnez-la toujours sur un sol plat et uniforme.
x
Ne laissez personne utiliser la poussette sans
avoir lu et entièrement compris au préalable
les avertissements et instructions fournies
dans le présent Manuel de l’utilisateur. Vériez
que tous les utilisateurs ont les capacités phy-
siques et l’expérience nécessaires pour utiliser
cette poussette.
x
N’utilisez jamais la poussette dans des esca-
liers mécaniques.
x
Ne laissez jamais un enfant jouer avec la
poussette ou à proximité d’elle.
x
Faites particulièrement attention si vous uti-
lisez la poussette dans des transports publics
comme des bus, trains, etc.
x
Toute surcharge, tout pliage incorrect ou
utilisation d'accessoires non approuvés peut
endommager ce véhicule. Lisez les instruc-
tions.
x
Ne pliez jamais une poussette si un enfant
se trouve à proximité. Tenez toujours l’enfant
à l’écart de toute pièce mobile lorsque vous
eectuez des réglages.
x
Le siège de la poussette ne doit pas être utilisé
comme siège auto.
x
N’utilisez pas le siège pour frère/sœur si un
adaptateur de siège auto est déjà utilisé.
Utilisez uniquement le siège pour frère/sœur
en association avec les produits originaux
Stokke® indiqués dans le présent Manuel de
l’utilisateur.
x
Le produit ne doit pas être utilisé pour courir
ou faire du skateboard.
x
N’utilisez pas ce produit avec des accessoires
non recommandés par Stokke.
Informations importantes
x
Le sac à provisions est conçu pour transporter au maximum 2 kg.
x
Le sac à langer est conçu pour transporter au maximum 2 kg.
x
Entretien : Entretenez régulièrement votre poussette en la nettoyant. Vériez que toutes les
fonctions marchent correctement. Si vous constatez des défauts, contactez votre revendeur.
x
Verrouillez toujours les freins lorsque le produit est en position stationnaire.
x
Ne suspendez pas de sacs supplémentaires sur cette poussette. Seuls les sacs fournis par Stokke
sont recommandés.
x
Ne soulevez jamais le siège de la poussette si un enfant y est installé.
Ce châssis ne doit être utilisé que dans les combinaisons suivantes:
x
Stokke® Scoot™ chassis + Stokke® Scoot™ seat
x
Stokke® Scoot™ chassis + Stokke® IziGo
TM
x
Stokke® Scoot™ chassis + Stokke® Car seat adaptor + Compatible car seats
Important : lisez attentivement les instructions avant toute utilisation et
conservez-les pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
Droit de réclamation et extension de garantie
Applicables dans le monde entier pour la poussette
Stokke® Scoot™, ci-après dénommée le produit
DROIT DE RÉCLAMATION
Le client bénéficie d’un droit de réclamation, conformément à la législation
sur la protection des consommateurs applicable à un moment donné, cette
législation étant susceptible de varier d’un pays à l’autre.
D’un point de vue général, STOKKE AS n’accorde aucun droit supplé-
mentaire en plus de ceux qui sont établis par la législation applicable
à un moment donné, même si une référence est faite à «l’extension de
garantie» décrite ci-dessous. Les droits du client au titre de la législation
sur la protection des consommateurs applicable à un moment don
viennent s’ajouter à ceux de «l’extension de garantie», qui n’ont aucune
influence sur ces derniers.
«EXTENSION DE GARANTIE» STOKKE
Toutefois, STOKKE AS, Parkgata 6, N-6003 Ålesund, Norvège, accorde une «
Garantie étendue » aux clients qui enregistrent leur produit dans notre Base
de données de garantie. Pour cela, il convient de passer par la page Web
www.stokkewarranty.com. Lors de lenregistrement, un certificat de
garantie est émis et envoyé au client par voie électronique (e-mail) ou
par courrier ordinaire.
L’enregistrement dans la base de données Garantie accorde au propriétaire
une «extension de garantie» comme suit :
Garantie de 3 ans contre tout défaut de fabrication du produit.
«L’extension de garantie» s’applique également si le produit a été reçu
en cadeau ou a été acheté d’occasion. Par conséquent, «l’extension de
garantie» peut être invoquée par le propriétaire du produit à un moment
donné, quel qu’il soit, au cours de la période de garantie et sous réserve de
la présentation du certificat de garantie par le propriétaire.
«L’extension de garantie» STOKKE dépend des
conditions suivantes :
Utilisation normale.
Le produit n’a été utilisé que dans le cadre de l’usage qui lui est prévu.
Le produit a bénéficié d’un entretien ordinaire, tel que décrit dans le
manuel d’entretien/d’instructions.
Lorsque «l’extension de garantie» est invoquée, le certificat de garantie
doit être présenté, ainsi que la preuve d’achat d’origine datée. Ceci
s’applique également au propriétaire secondaire ou ultérieur.
Le produit doit appartre dans son état d’origine, à condition que les
seules pièces utilisées aient été fournies par STOKKE et soient pré-
vues pour une utilisation sur, ou avec, le produit. Toute déviation des
présentes nécessite l’accord écrit préalable de STOKKE.
Le numéro de série du produit n’a pas été détruit ni retiré.
«L’extension de garantie» STOKKE ne couvre pas :
Les problèmes causés par l’évolution normale des pièces composant le
produit (ex. changements de coloration et usure).
Les problèmes causés par des variations mineures au niveau des maté-
riaux (ex. difrences de couleur entre les pièces).
Les problèmes causés par l’influence extrêmede facteurs exrieurs
tels que le soleil/la lumière, la température, l’humidité, la pollution
environnementale, etc.
Dommage occasionné par des accidents, tels que des chutes en hauteur.
Il en va de même lorsque le produit a reçu une charge supérieure à la
normale.
Les dommages infligés au produit par une influence extérieure, par
exemple lorsque le produit est transporté en tant que bagage.
Les dommages indirects, par exemple les dommages infligés par des
personnes et/ou d’autres objets.
Si le produit a été équipé d’accessoires qui n’ont pas été fournis par
Stokke, «l’extension de garantie» prend fin.
«L’extension de garantie» ne s’applique pas aux accessoires qui ont
été achetés ou fournis en même temps que le produit, ou à une date
ultérieure.
Dans le cadre de «lextension de
garantie», STOKKE :
Remplacera ou, si STOKKE préfère, réparera la pièce défectueuse, ou le
produit dans son intégralité (si nécessaire), à condition que le
produit soit amené chez un revendeur.
Couvrira les frais de transport normaux relatifs à toute pièce ou tout
produit STOKKE de rechange au profit du revendeur auprès duquel le
produit a été acheté. Aucun frais de transport de la part de l’acheteur
n’est couvert aux termes de la garantie.
Se réservera le droit de remplacer, au moment de linvocation de
la garantie, les pièces défectueuses par des pièces d’une conception
sensiblement similaire.
Se réservera le droit de fournir un produit de rechange dans le cas
où le produit ne serait plus fabriqué au moment de linvocation de la
garantie. Ledit produit de rechange devra être d’une qualité et d’une
valeur équivlentes.
Comment invoquer «l’extension de garantie» :
En général, toutes les demandes relatives à «l’extension de garantie» seront
effectuées auprès du revendeur chez qui le produit a été acheté. Une telle
demande devra être effecte dès que possible après la découverte du
défaut, et sera accompagnée du certificat de garantie, ainsi que de la
preuve d’achat d’origine.
Toute documentation/preuve confirmant le défaut de fabrication sera
présentée en amenant généralement le produit chez le revendeur, ou en
le présentant autrement au revendeur ou à un représentant commercial de
STOKKE en vue d’un contrôle.
Le défaut sera résolu conformément aux dispositions mentionnées ci-
dessus si le revendeur ou un représentant commercial de STOKKE déter-
mine que les dommages ont été provoqués par un défaut de fabrication.
100 101
ES–USAFR–CAN FR–CAN
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53

Stokke Scoot Mode d'emploi

Catégorie
Poussettes
Taper
Mode d'emploi