• Avant d’utiliser le chargeur, lire toutes les directives et tous les avertissements figurant sur le
chargeur, le bloc-piles et le produit utilisé avec le bloc-piles.
DANGER : Risque d’électrocution. Les bornes de charge présentent une tension de 120 volts.
Ne pas sonder les bornes avec des objets conducteurs. En effet, il y a risque de choc électrique
ou d’électrocution.
AVERTISSEMENT : Risque de choc électrique. Éviter la pénétration de tout liquide dans le
chargeur. Cela peut provoquer des chocs électriques.
ATTENTION : Risque de brûlure. Pour réduire le risque de blessures, charger uniquement
des piles ou bloc-piles rechargeables D
EWALT. D’autres types de piles peuvent exploser et
provoquer des blessures corporelles et des dommages.
ATTENTION : dans certaines circonstances, lorsque le chargeur est branché au bloc
d’alimentation, les contacts de chargement exposés à l’intérieur du chargeur peuvent être court-
circuités par des corps étrangers conducteurs tels que, mais sans s’y limiter, la laine d’acier, le
papier d’aluminium, ou toute accumulation de particules métalliques. Ils doivent être maintenus à
distance des ouvertures du chargeur. Débrancher systématiquement celui-ci si aucun bloc-piles
n’y est inséré. Débrancher le chargeur avant tout nettoyage.
• NE PAS charger le bloc-piles au moyen de tout autre chargeur que ceux qui sont
mentionnés dans le présent mode d’emploi. Le chargeur et le bloc-piles sont spécialement
conçus pour être utilisés ensemble.
• Ces chargeurs ne sont pas destinés à être utilisés à d’autres fins que celles de charger
les piles rechargeables D
EWALT. Toute autre utilisation risque de provoquer un incendie, un
choc électrique ou une électrocution.
• Protéger le chargeur de la pluie et de la neige.
• Tirer sur la fiche plutôt que sur le cordon pour débrancher le chargeur. Cela permet de
réduire le risque d’endommager la fiche ou le cordon d’alimentation.
• S’assurer que le cordon est situé en lieu sûr de manière à ce que personne ne marche
ni ne trébuche dessus ou à ce qu’il ne soit pas endommagé ni soumis à une tension.
• Ne pas utiliser de rallonge à moins que cela ne soit absolument nécessaire. L’utilisation
d’une rallonge inadéquate risque d’entraîner un incendie, un choc électrique ou une
électrocution.
• Lors de l’utilisation d’un outil électrique à l’extérieur, n’utiliser que des rallonges
conçues pour l’extérieur. L’utilisation d’une rallonge conçue pour l’extérieur réduit les
risques de choc électrique.
• Pour la sécurité de l’utilisateur, utiliser une rallonge de calibre adéquat (AWG,
American Wire Gauge [calibrage américain normalisé des fils]). Plus le numéro de
calibre de fil est petit et plus sa capacité est grande, par exemple un calibre 16 a plus de
capacité qu’un calibre 18. L’usage d’une rallonge de calibre insuffisant causera une chute de
tension entraînant perte de puissance et surchauffe. Si plus d’une rallonge est utilisée pour
obtenir la longueur totale, s’assurer que chaque rallonge présente au moins le calibre de fil
minimum. Le tableau ci-dessous illustre les calibres à utiliser selon la longueur de rallonge et
l’intensité nominale indiquée sur la plaque signalétique. En cas de doutes, utiliser le calibre
suivant. Plus le calibre est petit, plus la rallonge peut supporter de courant.
Calibre de fil minimum recommandé pour les rallonges
Longueur totale de la rallonge
25 pi 50 pi 75 pi 100 pi 125 pi 150 pi 175 pi
7,6 m 15,2 m 22,9 m 30,5 m 38,1 m 45,7 m 53,3 m
Calibre AWG
18 18 16 16 14 14 12
• Ne pas mettre d’objet sur le chargeur ni mettre ce dernier sur une surface molle
pouvant obstruer les fentes de ventilation et ainsi provoquer une chaleur interne
excessive. Éloigner le chargeur de toute source de chaleur. La ventilation du chargeur se fait
par les fentes pratiquées dans les parties supérieures et inférieures du boîtier.
• Ne pas faire fonctionner le chargeur si la fiche ou le codon est endommagé(e).
• Ne jamais se servir d’un chargeur qui a subi un choc violent, qui est tombé ou qui est
endommagé. Le faire vérifier dans un centre de réparation autorisé.
• Ne pas démonter le chargeur; l’apporter à un centre de réparation autorisé lorsqu’un
entretien ou une réparation est requise. Le remontage non conforme du chargeur
comporte des risques de choc électrique, d’électrocution ou d’incendie.
• Débrancher le chargeur avant de le nettoyer. Cela réduira le risque de choc électrique.
Le risque ne sera pas éliminé en enlevant simplement le bloc-piles.
• NE JAMAIS tenter de relier deux chargeurs ensemble.
• Le chargeur est conçu pour être alimenté en courant domestique standard de
120 volts. Ne pas utiliser une tension supérieure pour le chargeur. Cela ne s’applique
pas au chargeur pour poste mobile.
Utilisation du mode Tune-up™ automatique
Le mode de Tune-Up
TM
automatique égalise ou équilibre chaque cellule du bloc-piles pour lui
permettre de fonctionner à son rendement optimum. Les blocs-piles doivent être réglés chaque
semaine ou après une dizaine de cycles de charges/décharges ou chaque fois que la durée de
fonctionnement du bloc-piles diminue. Pour utiliser le Tune-Up
TM
automatique, mettre le bloc-
piles dans le chargeur et l’y laisser pendant au moins 8 heures. Le chargeur passera par les
modes suivants :
1. Le voyant rouge clignotera de façon continue indiquant que le cycle de chargement d’une
heure a commencé.
2. Lorsque ce dernier est terminé, le voyant restera allumé sans clignoter. Cela indique que le
bloc-piles est chargé à plein et peut être alors utilisé.
3. Si le bloc-piles est laissé dans le chargeur après la charge initiale de 1 heure, le chargeur
entrera en mode automatique de mise au point. Ce mode dure jusqu’à 8 heures ou jusqu’à
ce que les cellules du bloc-piles soient équilibrées. Le bloc-piles est prêt à être utilisé et peut
être enlevé en tout temps durant le mode de mise au point.
4. Lorsque le mode automatique de mise au point est terminé, le chargeur débute une charge
d’entretien; le témoin rouge demeurera allumé.
Chargeurs
L’outil utilise un chargeur DEWALT de 12, de 14,4 ou de 18 volts. S’assurer de bien lire toutes les
directives de sécurité avant d’utiliser le chargeur. Consulter le tableau figurant à la fin du présent
mode d’emploi pour connaître la compatibilité des chargeurs et des blocs-piles.
Procédure de charge
DANGER : Risque d’électrocution. Tension de 120 V aux bornes de charge. Ne pas sonder les
bornes avec des objets conducteurs. Risque de choc électrique ou d’électrocution.
1. Brancher le chargeur dans une prise appropriée avant d’insérer le bloc-piles.
2. Insérer le bloc-piles dans le chargeur. Le voyant rouge (charge en cours) clignotera
continuellement pour indiquer que la charge a débuté.
3. La fin de la charge sera indiquée par le voyant rouge qui demeurera allumé. Le bloc-piles est
chargé à plein et peut être utilisé ou laissé dans le chargeur.
Fonctionnement du voyant
Voyants de charge
Certains chargeurs sont conçus pour détecter certains troubles pouvant survenir avec les blocs-
piles. Ils sont indiqués par le clignotement rapide du voyant rouge. Dans ce cas, réinsérer le bloc-
piles dans le chargeur. Si le trouble persiste, essayer un bloc-piles différent afin de déterminer si
le chargeur est en bon état. Si le nouveau bloc-piles est chargé correctement, cela signifie que le
bloc-piles initial était défectueux et qu’il doit être retourné à un centre de réparation ou à un site de
collecte pour le recyclage. Si le nouveau bloc-piles présente le même trouble que celui d’origine,
faire vérifier le chargeur par un centre de réparation autorisé.
FONCTION DE SUSPENSION DU BLOC-PILES CHAUD/FROID
Certains chargeurs comportent une fonction de suspension du bloc-piles chaud/froid. En effet,
lorsque le chargeur détecte un bloc-piles chaud, il suspend immédiatement le chargement
jusqu’au refroidissement de celui-ci. Une fois le bloc-piles refroidi, le chargeur passe
automatiquement au mode de charge du bloc-piles. Cette fonction assure une durée de vie
maximale au bloc-piles. Le voyant rouge émet un clignotement long, puis court en mode de
suspension de bloc-piles chaud.
PROBLÈME AVEC LE SECTEUR
Certains chargeurs présentent un voyant pour tout problème avec le secteur. Lorsque le
chargeur est utilisé avec des blocs d’alimentation portatifs comme des génératrices ou des
alternateurs, il pourrait temporairement s’arrêter de marcher, auquel cas un voyant rouge émet
deux clignotements rapides suivis d’une pause. Cela indique que le bloc d’alimentation est hors
tolérance.
BLOC-PILES LAISSÉ DANS LE CHARGEUR
Le chargeur et le bloc-piles peuvent être laissés branchés, le voyant rouge demeurant
indéfiniment allumé. Le chargeur maintiendra le bloc-piles chargé à plein et en bon état.
REMARQUE : le bloc-piles perdra lentement sa charge une fois retiré du chargeur. Si le bloc-
piles n’a pas été maintenu chargé (charge d’entretien), il peut falloir le recharger avant de
l’utiliser. De plus, un bloc-piles peut perdre lentement sa charge s’il est laissé dans un chargeur
qui n’est pas branché à une source de c.a. appropriée.
BLOCS-PILES FAIBLES : les chargeurs peuvent également détecter les blocs-piles faibles.
Ces blocs-piles peuvent encore être utilisés, mais il faut s’attendre à un rendement moindre. Le
chargeur indiquera lorsqu’il est temps de remplacer un bloc-pile.
Remarques importantes pour le chargement
1. Pour augmenter la durée de vie du bloc-piles et optimiser son rendement, le charger
à une température entre 18 et 24 °C (65 et 75 °F). NE PAS charger le bloc-piles à des
températures inférieures à 4,5 °C (40 °F) ou supérieures à 40,5 °C (105 °F). Ces consignes
sont importantes et permettent d’éviter d’endommager gravement le bloc-piles.
2. Le chargeur et le bloc-piles peuvent devenir chauds au toucher pendant la charge. Il s’agit
d’un état normal et cela n’indique pas un problème. Pour faciliter le refroidissement du bloc-
piles après son utilisation, éviter de mettre le chargeur ou le bloc-piles dans un endroit chaud
comme dans une remise métallique ou une remorque non isolée.
3. Si le bloc-piles ne se charge pas adéquatement, on doit :
a. vérifier le courant à la prise en branchant une lampe ou un autre appareil électrique ;
b. vérifier si la prise est reliée à un interrupteur de lumière qui la met hors tension lorsque
vous éteignez les lumières ;
c. déplacer le chargeur et le bloc-piles à un endroit où la température ambiante est entre 18
et 24 °C (65 et 75 °F) ;
d. si le problème persiste, apporter ou envoyer l’outil, le bloc-piles et le chargeur au centre
de réparation de votre région.
4. Le bloc-piles doit être rechargé lorsqu’il n’arrive pas à produire suffisamment de puissance
pour des travaux qui étaient facilement réalisés auparavant. NE PAS CONTINUER à
utiliser le bloc-piles dans ces conditions. Suivre les procédures de charge. On peut
également recharger à tout moment un bloc-piles partiellement déchargé sans nuire à son
fonctionnement.
5. Dans certaines circonstances, lorsque le chargeur est branché au bloc d’alimentation, les
contacts de chargement exposés à l’intérieur du chargeur peuvent être court-circuités par
des corps étrangers conducteurs tels que, mais sans s’y limiter, la poussière provoquée
par le meulage, les copeaux métalliques, la laine d’acier, le papier d’aluminium ou toute
accumulation de particules métalliques. Ils doivent être maintenus à distance des ouvertures
du chargeur. Débrancher systématiquement celui-ci si aucun bloc-piles n’y est inséré.
Débrancher le chargeur avant tout nettoyage.
6. Ne pas geler ni immerger le chargeur dans l’eau ou dans tout autre liquide.
AVERTISSEMENT : Risque de choc électrique. Éviter la pénétration de tout liquide dans le
chargeur. Cela peut provoquer des chocs électriques.
ATTENTION : ne jamais ouvrir le bloc-piles pour quelque raison que ce soit. Si le boîtier de
plastique du bloc-piles est brisé ou fissuré, le retourner à un centre de réparation pour qu’il soit
recyclé.
Recommandations d’entreposage
1. Le meilleur endroit de rangement est celui qui est frais et sec, loin de toute lumière directe
et protégé d’une température extrême (chaleur ou froid).
2. Un entreposage prolongé ne nuira pas au bloc-piles ou au chargeur. Sous les conditions
adéquates, on peut les entreposer pour une période de cinq (5) ans ou plus.
CONSERVER CES CONSIGNES POUR
UTILISATION ULTÉRIEURE
CARACTÉRISTIQUES ET FONCTIONNALITÉS CLÉS
A. Interrupteur à gâchette D. Bouton à trois vitesses d’engrenage
B. Bouton de commande marche E. Poignée latérale
avant ou marche arrière F. Boutons de dégagement
C. Collier
Commande de variation de vitesse (fig. 1)
Enfoncer l’interrupteur à gâchette (A) pour mettre l’outil en marche; le relâcher pour arrêter
l’outil. Celui-ci est muni d’un frein et le mandrin s’arrête dès que l’interrupteur est complètement
relâché.
Le variateur de vitesse permet de sélectionner la vitesse qui convient le mieux à une tâche
particulière. Plus on enfonce l’interrupteur, plus la vitesse augmente. Utiliser les plus basses
vitesses pour amorcer un trou sans pointeau, pour percer le métal, le plastique ou la céramique,
pour enfoncer des vis ou pour toute tâche requérant un couple élevé. Pour obtenir de meilleurs
résultats, sélectionner les vitesses plus élevées pour percer le bois et les éléments qui en sont
composés, ou lorsqu’on se sert d’un accessoire d’abrasion ou de polissage. Pour maximiser la
durée de vie de l’outil, utiliser le variateur seulement pour amorcer des trous ou enfoncer des
attaches.
REMARQUE : une utilisation sans arrêt de la commande de vitesse variable n’est pas
recommandée, car cela pourrait endommager l’interrupteur; il faut donc éviter une telle
pratique.
Poignée latérale
AVERTISSEMENT : pour réduire le risque de blessures corporelles,
F
TOUJOURS utiliser l’outil si la poignée latérale y est bien installée. Une
mauvaise installation pourrait se solder par un glissement de la poignée
latérale en cours de fonctionnement, puis une perte de maîtrise de l’outil.
Tenir l’outil des deux mains pour obtenir une plus grande maîtrise de
l’outil.
La poignée latérale (E) se fixe à l’avant du carter d’engrenages et peut
être tournée à 360° pour permettre une utilisation par un droitier ou un
gaucher. S’assurer que la poignée latérale soit suffisamment serrée pour résister à la torsion de
l’outil si l’accessoire se coince ou que le moteur cale. Pour mieux maîtriser l’outil si le moteur cale,
bien saisir la poignée latérale par son extrémité.
Si le modèle ne comporte pas de poignée latérale, saisir la poignée de la perceuse avec une main
et placer l’autre sur le bloc-piles.
REMARQUE : La poignée latérale est fournie sur les modèles DC986, DC987, DC988, DC989,
et DCD951.
Bouton de commande marche avant ou marche arrière
(fig. 1 )
Un bouton de commande marche avant-arrière (B), qui sert aussi comme bouton de verrouillage
en position d’arrêt, détermine la direction de marche de l’outil.
Pour sélectionner la position de marche avant, relâcher l’interrupteur à gâchette et enfoncer le
bouton de commande situé du côté droit de l’outil.
Pour sélectionner la position de marche arrière, appuyer sur le bouton situé du côté gauche de
l’outil.
La position centrale du bouton sert à verrouiller l’outil en position D’ARRÊT. On doit toujours
relâcher la gâchette lorsqu’on change la position du bouton.
REMARQUE : la première fois qu’on démarre l’outil après avoir changé la direction de marche, un
déclic peut se faire entendre; ce son est normal et n’indique pas la présence d’un problème.
Collier de réglage de couple (fig. 3)
L’outil peut être utilisé en deux modes à couple réglable, soit le mode tournevis, pour enfoncer
et retirer une vaste gamme de dispositifs de fixation de différentes formes et dimensions et,
sur certains modèles, le mode marteau perforateur, pour percer des trous dans la maçonnerie.
Autour du collier (C) se trouvent des chiffres, un symbole de mèche et, sur certains modèles,
un symbole de marteau. Ces chiffres sont utilisés pour régler le mode d’embrayage et obtenir le
couple voulu. Plus le chiffre est élevé, plus le couple est élevé et plus la dimension du dispositif
de fixation qu’on veut enfoncer peut être grande. Pour sélectionner un chiffre, tourner le collier
de manière à aligner la flèche avec le chiffre approprié.
Bouton à trois vitesses d’engrenage (fig. 3)
Le bouton à trois vitesses d’engrenage permet de changer la vitesse d’engrenage, rendant ainsi
l’outil encore plus polyvalent. Pour sélectionner la première vitesse (position 1) à couple élevé,
arrêter l’outil et attendre qu’il s’arrête complètement, puis glisser le bouton (D) complètement
vers la gauche. Pour sélectionner la deuxième vitesse (position 2) à couple et vitesse moyens,
glisser le bouton vers la position centrale. Pour sélectionner la troisième vitesse (position 3) à
vitesse élevée, glisser le bouton vers la droite.
REMARQUE : Ne pas changer la vitesse d’engrenage lorsque l’outil est en marche; toujours
attendre qu’il s’arrête complètement avant de changer la vitesse d’engrenage. Si on éprouve
de la difficulté à modifier cette dernière, s’assurer que le bouton soit bien placé sur l’une des
positions.
Mandrin à manchon unique sans clé (fig. 4)
AVERTISSEMENT : Ne pas serrer la mèche (ou l’accessoire) en saisissant la partie avant
du mandrin et en faisant fonctionner l’outil, ce qui aurait pour effet d’endommager le mandrin ou
de blesser l’utilisateur. Toujours verrouiller l’interrupteur à gâchette en position d’arrêt lorsqu’on
change d’accessoire.
AVERTISSEMENT : toujours s’assurer que la mèche est bien fixée avant de démarrer l’outil.
Une mèche desserrée peut être éjectée de l’outil et causer des blessures corporelles.
L’outil est doté d’un mandrin sans fil à manchon rotatif afin de permettre à l’utilisateur de manipuler
le mandrin d’une seule main. Pour insérer une mèche ou tout autre accessoire, suivre les étapes
décrites ci-dessous :
1. Verrouiller l’interrupteur à gâchette en position d’arrêt, tel que décrit.
2. Saisir la partie arrière du mandrin d’une main et utiliser l’autre pour retenir fermement
l’outil, tel qu’illustré à la figure 4. Faire tourner le manchon vers la gauche, jusqu’à ce que
l’ouverture soit assez grande pour recevoir l’accessoire.
3. Insérer l’accessoire sur environ 19 mm (3/4 po) dans le mandrin et le serrer fermement en
tournant le manchon vers la droite d’une main et en utilisant l’autre pour tenir l’outil. L’outil
est muni d’un mécanisme de verrouillage automatique de la broche permettant d’ouvrir et
de fermer le mandrin d’une seule main.
Pour retirer l’accessoire, reprendre l’étape 2 décrite ci-dessus.
S’assurer de serrer le mandrin des deux mains, une sur le manchon et l’autre, sur l’outil, afin
d’assurer un serrage maximal.
FONCTIONNEMENT
AVERTISSEMENT : pour réduire le risque de blessures graves, éteindre l’outil et le
débrancher avant d’effectuer tout réglage et d’enlever ou d’installer tout accessoire.
Installation et retrait du bloc-piles (fig. 2)
REMARQUE : s’assurer que le bloc-piles est entièrement chargé.
Pour l’installer dans la poignée de l’outil, aligner l’entaille à l’intérieur de la poignée de
l’outil avec le bloc-piles et glisser le bloc-piles fermement dans la poignée jusqu’à ce que vous
entendiez la serrure se casser dans l’endroit comme représenté sur le figure 2.
Pour retirer le bloc-piles hors de l’outil, appuyez sur les boutons (F) de dégagement et tirez
fermement le bloc-piles hors de la poignée d’outil. Insérez-la dans le chargeur comme décrit
dans la section de chargeur de ce manuel.
Utilisation comme perceuse
AVERTISSEMENT : pour réduire le risque de blessures corporelles graves, éteindre
l’outil et le débrancher avant d’effectuer tout réglage ou d’enlever ou d’installer des
accessoires.
AVERTISSEMENT : pour réduire le risque de blessures corporelles, TOUJOURS
s’assurer que la pièce est ancrée ou fixée fermement. En cas de perçage dans un matériau fin,
utiliser un bloc de bois à l’endos de la pièce pour éviter d’endommager cette dernière.
AVERTISSEMENT : pour réduire le risque de blessures corporelles, TOUJOURS utiliser l’outil
si la poignée latérale y est bien installée. Une mauvaise installation pourrait se solder par un
glissement de la poignée latérale en cours de fonctionnement, puis une perte de maîtrise de
l’outil. Tenir l’outil des deux mains pour obtenir une plus grande maîtrise de l’outil.
Tourner la bague au symbole de mèche. Installer et serrer la mèche voulue dans le mandrin.
Sélectionner la gamme de vitesses et de couples à l’aide du bouton de changement de rapport
afin de correspondre à la vitesse et au couple requis pour l’opération prévue. Suivre les directives
ci-après pour de meilleurs résultats lors de perçage.
PERÇAGE
1. Régler le collet au symbole de mèche pour le perçage ou au symbole de marteau pour
l’utilisation du marteau perforateur.
2. Sélectionner la gamme de vitesses et de couples à l’aide du bouton de changement de
rapport afin de correspondre à la vitesse et au couple requis pour l’opération prévue.
3. Pour le BOIS, utiliser des mèches à vrille, des forets à trois pointes, des mèches à bois pour
outil électrique ou des scies- cloches. Pour le MÉTAL, utiliser des forets hélicoïdaux en acier
à coupe rapide ou des scies-cloches. Utiliser un lubrifiant de coupe pour percer les métaux.
Seuls la fonte et le laiton doivent être percés à sec. Pour la MAÇONNERIE, utiliser des
mèches à pointe carburée ou des mèches à maçonnerie. Une évacuation continue de
poussière indique que votre vitesse de perçage est adéquate.
4. Toujours exercer une pression en ligne droite par rapport à la mèche. Exercer suffisamment
de pression pour faire mordre le foret mais ne pas appuyer à l’excès pour éviter de bloquer
le moteur ou de faire dévier le foret.
5. Tenir l’outil fermement des deux mains pour contrôler la torsion de la perceuse.
ATTENTION : la perceuse est susceptible de se bloquer, en fonction d’une surcharge,
produisant ainsi une rotation brusque. Il faut toujours prévoir l’éventualité d’un blocage.
Empoigner fermement la perceuse pour maîtriser sa rotation et ainsi éviter des blessures.
6. SI LA PERCEUSE SE BLOQUE, le problème est généralement attribuable à une surcharge.
RELÂCHER IMMÉDIATEMENT L’INTERRUPTEUR, retirer la mèche du trou percé et
déterminer la cause du blocage. NE PAS APPUYER DE FAÇON RÉPÉTÉE SUR LA
DÉTENTE POUR TENTER DE SUPPRIMER LE BLOCAGE CAR CETTE PRATIQUE
PEUT ENDOMMAGER LA PERCEUSE.
7. Faire tourner la perceuse pour retirer la mèche du trou percé. Cette pratique empêche la
mèche de se coincer.
8. Pour éviter les blocages ou un bris lors de la réalisation d’un perçage, réduire la pression sur
la perceuse et percer en douceur la dernière partie du trou.
9. Les perceuses à régime variable n’ont pas besoin d’un pointeau pour amorcer le trou.
Utiliser une vitesse lente pour amorcer le trou et accélérer en appuyant davantage sur la
détente lorsque le trou est assez profond pour percer sans que le foret n’en déborde.
FONCTIONNEMENT EN MODE MARTEAU PERFORATEUR
1. Pour effectuer le perçage, exercer juste assez de pression sur le marteau pour l’empêcher
de rebondir excessivement ou pour éviter que la mèche ne se «soulève» au-dessus de
la surface à percer. Une trop grande pression réduira la vitesse de l’outil, en diminuera le
rendement et pourrait causer une surchauffe.
2. Maintenir l’outil bien droit, en s’assurant que la mèche soit à un angle droit avec la surface
à percer. Ne pas exercer de pression latérale sur la mèche en cours de perçage. En effet,
cette pratique bouchera les cannelures de la mèche et diminuera le régime de l’outil.
3. Lors de perçage de trous profonds, si la vitesse du marteau commence à chuter, retirer
partiellement la mèche du trou avec le moteur toujours en marche pour dégager les débris
du trou.
4. Pour la maçonnerie, utiliser des mèches à pointe carburée ou des mèches à maçonnerie.
Une évacuation continue de poussière indique que votre vitesse de perçage est adéquate.
FONCTIONNEMENT EN MODE VISSAGE
À l’aide du bouton de changement de rapport à trois vitesses sur le dessus de l’outil, sélectionner
la gamme de vitesse et de couple désirée qui convient à l’opération planifiée. Insérer l’accessoire