Parkside PAP 20 A1 Operating Instructions Manual

Taper
Operating Instructions Manual
DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 1
GB/IE Operating instructions Page 21
FR / BE Mode d’emploi Page 41
NL / BE Gebruiksaanwijzing Pagina 61
CZ Návod k obsluze Strana 81
ES Instrucciones de uso Página 99
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildun-
gen aus und machen Sie sich anschließend mit allen
Funktionen des Gerätes vertraut.
Before reading, unfold the page containing the illustrations
and familiarise yourself with all functions of the device.
Avant de lire le mode d’emploi, ouvrez la page conte-
nant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec
toutes les fonctions de l’appareil.
Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open
en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat.
Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se
seznamte se všemi funkcemi přístroje.
Antes de empezar a leer abra la página que contiene
las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las
funciones del dispositivo.
PAP 20 A1 FRBE 41
Table des matières
Introduction .......................42
Utilisation conforme à l'usage prévu .........42
Équipement ............................. 43
Matériel livré ...........................43
Caractéristiques techniques ................43
Consignes de sécurité avancées ............47
Recharger le pack d'accus (voir fig. A) .48
Contrôler l'état de l'accu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Entretien et entreposage ............50
Garantie de Kompernass Handels GmbH . 50
Service après-vente ......................54
Importateur ............................. 54
Mise au rebut .....................55
Remarques concernant la déclaration de
conformité CE .....................56
Commande d'accu de rechange ......57
Commande en ligne ......................57
Commande téléphonique ..................59
PAP 20 A142 FRBE
Introduction
Nous vous félicitons pour l'achat de votre nouveau
produit. Vous venez ainsi d'opter pour un produit de
grande qualité. Le mode d'emploi fait partie de ce
produit. Il contient des remarques importantes concer-
nant la sécurité, l'usage et la mise au rebut. Avant d'uti-
liser le produit, veuillez vous familiariser avec toutes
les consignes d'utilisation et de sécurité. N'utilisez le
produit que conformément aux consignes et pour les
domaines d'utilisation prévus. Si vous cédez le produit
à un tiers, remettez-lui également tous les documents.
Utilisation conforme à l'usage prévu
Cet accu convient à la :
· PERCEUSE/VISSEUSE À PERCUSSION 2 VITESSES
SANS FIL PSBSA 20-Li A1
· MARTEAU PERFORATEUR SANS FIL PABH 20-Li B2
· PERCEUSE-VISSEUSE SANS FIL PABS 20-Li C3
· VISSEUSE À CHOCS SANS FIL PDSSA 20-Li A1
· SCIE CIRCULAIRE SANS FIL PHKSA 20-Li A1
· SCIE SAUTEUSE PENDULAIRE SANS FIL
PSTDA 20-Li A1
· SCIE SABRE SANS FIL PSSA 20-Li A1
· MEULEUSE D’ANGLE SANS FIL PWSA 20-Li A1
· OUTIL MULTIFONCTIONS SANS FIL
PAMFW 20-Li A1
PAP 20 A1 FRBE 43
L'accu n'est pas conçu pour un usage commercial.
Toute utilisation autre ou modification de l'appareil
est considérée comme non conforme et s'accom-
pagne de risques d'accident non négligeables. Le
fabricant n'assume aucune responsabilité pour les
dommages résultant d'une utilisation non conforme à
l'usage prévu.
Équipement
Pack d'accus
Touche d'état accu
LED d'affichage d'état de l'accu
Chargeur rapide (non inclus dans la livraison)
LED rouge de contrôle de charge
LED verte de contrôle de charge
Matériel livré
1 batterie
1 mode d'emploi
Caractéristiques techniques
Batterie: PAP 20 A1
Type: LITHIUM-IONS
Tension nominale : 20 V
(courant continu)
Capacité: 2,0 Ah
Cellules: 5
PAP 20 A144 FRBE
Pour charger le pack d'accus, utilisez unique-
ment le chargeur rapide suivant : PLG 20 A1
(non inclus dans la livraison)
ENTRÉE / Input:
Tension nominale : 230 - 240 V ∼, 50 Hz
(courant alternatif)
Puissance nominale
absorbée : 65 W
Fusible (interne): 3,15 A
T3.15A
SORTIE / Output:
Tension nominale : 21,5 V
(courant continu)
Courant nominal: 2,4 A
Temps de charge: env. 60 min
Classe de protection: II/
(double isolation)
PAP 20 A1 FRBE 45
Avertissements de sécurité
généraux pour l'outil
AVERTISSEMENT!
Lire tous les avertissements de sécurité et
toutes les instructions. Ne pas suivre les aver-
tissements et instructions peut donner lieu à un
choc électrique, un incendie et/ou une blessure
sérieuse. Conserver tous les avertissements
et toutes les instructions pour pouvoir s'y
reporter ultérieurement.
a) Uniquement recharger les accus dans les
chargeurs recommandés par le fabricant. Un
chargeur compatible pour certains types d'accus
peut provoquer un incendie s'il est utilisé avec
d'autres accus.
b) N'utiliser que les accus spécifiquement désignés
à cette fin dans les outils électriques. L'utilisation
d'autres accus peut créer un risque de blessure et
d'incendie.
PAP 20 A146 FRBE
c) Tenir les accus inutilisés à l'abri des agrafes,
pièces de monnaie, clés, clous, vis et autres
objets en métal susceptibles de court-circuiter
les contacts. Un court-circuit entre les contacts
des accus peut provoquer des brûlures ou un
incendie.
d) L'accu peut couler en cas d'usage incorrect.
Éviter tout contact avec ce liquide. Laver à
l'eau en cas de contact involontaire. En cas de
contact du liquide avec les yeux, il faut en plus
consulter un médecin. Le liquide qui s'écoule des
accus peut causer des irritations de la peau ou
des brûlures.
ATTENTION! RISQUE D'EXPLOSION!
Ne rechargez jamais des piles non
rechargeables.
Protégez l'accu de la chaleur, par ex.
aussi du rayonnement solaire continu,
du feu, de l'eau et de l'humidité.
Il y a risque d'explosion.
PAP 20 A1 FRBE 47
Consignes de sécurité avancées
N'utilisez pas d'accu endommagé ou modifié.
Les accus endommagés ou modifiés peuvent se
comporter de manière imprévisible et entraîner
un incendie, une explosion ou un risque de
blessures.
N'exposez jamais un accu au feu ou à des
températures trop élevées.Le feu ou des tempé-
ratures supérieures à 130 °C (265°F) peuvent
entraîner une explosion.
Suivez toutes les instructions relatives au charge-
ment et ne chargez jamais l'accu ou l'outil à
accu en dehors de la plage de température
indiquée dans ce mode d'emploi.
Un chargement incorrect ou un chargement en
dehors de la plage de température autorisée
peut détruire l'appareil et augmenter le risque
d'incendie.
PAP 20 A148 FRBE
Recharger le pack d'accus
(voir fig. A)
ATTENTION!
Débranchez toujours la fiche secteur avant de
retirer le pack d'accus du chargeur ou de le
mettre en place.
REMARQUE
Ne chargez jamais le pack d'accus lorsque la
température environnante est inférieure à 10°C
ou supérieure à 40°C. Si un accu lithium-ions
doit rester stocké pendant une période prolon-
gée, il faut contrôler régulièrement son état de
charge. L'état de charge optimal se situe entre
50% et 80%. Le climat de stockage doit être
frais et sec dans une température ambiante
située entre 0 °C et 50°C.
Placez le pack d'accus
dans le chargeur
rapide (voir fig. A).
Insérez la fiche secteur dans la prise secteur.
La LED de contrôle
s'allume en rouge.
La LED verte de contrôle
vous signale que
l'opération de charge est terminée et que le pack
d'accus est prêt à être utilisé.
PAP 20 A1 FRBE 49
ATTENTION!
Si la LED de contrôle rouge
se met à
clignoter, cela signifie que le pack d'accus
surchauffe et qu'il ne peut pas être rechargé.
Si les LED de contrôle rouge et verte
clignotent ensemble, cela signifie que le pack
d'accus
est défectueux.
Ne chargez jamais un pack d'accus une seconde
fois immédiatement après un processus de
chargement rapide. Il y a un risque que le pack
d'accus soit surchargé et que la durée de vie de
l'accu et du chargeur s'en voit raccourcie.
Éteignez le chargeur pendant au moins 15 minutes
entre deux opérations de charge consécutives.
Débranchez pour cela la fiche secteur.
Contrôler l'état de l'accu
Pour vérifier l'état de l'accu, appuyez sur la
touche d'état de l'accu (voir aussi la figure
principale).
L'état et la puissance restante s'affichent comme
suit dans la LED d'affichage de l'accu :
ROUGE / ORANGE / VERT = charge maximale
ROUGE / ORANGE = charge moyenne
ROUGE = charge faible – charger l'accu
PAP 20 A150 FRBE
Entretien et entreposage
Si vous n'utilisez pas l'accu pendant une période
prolongée, retirez l'accu et entreposez-le dans
un endroit propre et sec à l'abri de l'exposition
directe au soleil.
Si un accu lithium-ions doit rester stocké pendant
une période prolongée, il faut contrôler régulière-
ment son état de charge. L'état de charge optimal
se situe entre 50% et 80%. Le climat de stockage
idéal est frais et sec.
N'entretenez jamais d'accus endommagés.
L'entretien des accus ne doit être effectué que
par le constructeur ou des points service client
agréés.
Garantie de Kompernass
Handels GmbH
Chère cliente, cher client,
Cet appareil est garanti 3 ans à partir de la date
d’achat. Si ce produit venait à présenter des vices,
vous disposez de droits légaux face au vendeur de ce
produit. Vos droits légaux ne sont pas restreints par
notre garantie présentée ci-dessous.
PAP 20 A1 FRBE 51
Conditions de garantie
La période de garantie débute à la date de l’achat.
Veuillez bien conserver le ticket de caisse d’origine.
Ce document servira de preuve d’achat.
Si dans un délai de trois ans suivant la date d’achat
de ce produit, un vice de matériel ou de fabrication
venait à apparaître, le produit sera réparé ou rempla-
cé gratuitement par nos soins, selon notre choix. Cette
prestation de garantie nécessite dans un délai de trois
ans la présentation de l’appareil défectueux et du justi-
ficatif d’achat (ticket de caisse) ainsi que la description
brève du vice et du moment de son apparition.
Si le vice est couvert par notre garantie, vous
recevrez le produit réparé ou un nouveau produit
en retour. Aucune nouvelle période de garantie ne
débute avec la réparation ou l’échange du produit.
Période de garantie et réclamation légale pour
vices cachés
L’exercice de la garantie ne prolonge pas la période
de garantie. Cette disposition s’applique également
aux pièces remplacées ou réparées. Les dommages
et vices éventuellement déjà présents à l’achat
doivent être signalés immédiatement après le débal-
lage. Toute réparation survenant après la période
sous garantie fera l’objet d’une facturation.
PAP 20 A152 FRBE
Étendue de la garantie
L’appareil a été fabriqué avec soin conformément à
des directives de qualité strictes et consciencieuse-
ment contrôlé avant sa livraison.
La prestation de garantie est valable pour des vices
de matériel et de fabrication. Cette garantie ne
s’étend pas aux pièces du produit qui sont exposées à
une usure normale et peuvent de ce fait être considé-
rées comme pièces d’usure, ni aux détériorations de
pièces fragiles, par ex. connecteur, accu, moules ou
pièces en verre.
Cette garantie devient caduque si le produit est dété-
rioré, utilisé ou entretenu de manière non conforme.
Toutes les instructions listées dans le manuel d’utili-
sation doivent être exactement respectées pour une
utilisation conforme du produit. Des buts d’utilisation
et actions qui sont déconseillés dans le manuel d’uti-
lisation, ou dont vous êtes avertis doivent également
être évités.
Le produit est uniquement destiné à un usage privé
et ne convient pas à un usage professionnel. La
garantie est annulée en cas d’entretien incorrect et
inapproprié, d’usage de la force et en cas d’inter-
vention non réalisée par notre centre de service
après-vente agréé.
PAP 20 A1 FRBE 53
Procédure en cas de garantie
Afin de garantir un traitement rapide de votre
demande, veuillez suivre les indications suivantes :
Veuillez avoir à portée de main pour toutes
questions le ticket de caisse et la référence article
(par ex. IAN 12345) en tant que justificatif de
votre achat.
Vous trouverez la référence sur la plaque signalé-
tique, une gravure, sur la page de garde de votre
manuel d’utilisation (en bas à gauche) ou sous
forme d’autocollant au dos ou sur le dessous.
Si des erreurs de fonctionnement ou d’autres
vices venaient à apparaître, veuillez d’abord
contacter le département service clientèle cité
ci-dessous par téléphone ou par e-mail.
Vous pouvez ensuite retourner un produit enregis-
tré comme étant défectueux en joignant le ticket
de caisse et en indiquant en quoi consiste le vice
et quand il est survenu, sans devoir l’affranchir à
l’adresse de service après-vente communiquée.
Sur www.lidl-service.com, vous pouvez
télécharger ce manuel ainsi que
beaucoup d’autres, des vidéos produit
et logiciels.
PAP 20 A154 FRBE
Service après-vente
Service France
Tel.: 0800 919270
Service Belgique
Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.)
IAN 283237
Importateur
Veuillez tenir compte du fait que l’adresse suivante
n’est pas une adresse de service après-vente. Veuil-
lez d’abord contacter le service mentionné.
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM
GERMANY
www.kompernass.com
PAP 20 A1 FRBE 55
Mise au rebut
L'emballage protège l'appareil de tous
dommages au cours du transport. Les
matériaux d'emballage ont été sélectionnés
selon des critères de respect de l'environnement et
de recyclage permettant leur élimination écologique.
Le recyclage de l'emballage en filière de revalorisa-
tion permet d'économiser des matières premières et
de réduire le volume de déchets. Veuillez éliminer les
matériaux d'emballage qui ne servent plus en respec-
tant la réglementation locale.
Ne jetez pas les accus dans les
ordures ménagères!
Les accus défectueux ou usagés doivent être recyclés
conformément à la directive 2006/66/EC. Déposez
le pack d'accus et / ou l'appareil auprès des points
de collecte existants.
Informez-vous auprès des services administratifs
communaux ou municipaux quant aux possibilités de
mise au rebut des outils électriques / packs d'accus.
Le produit récyclable doit être trié ou
rapporté dans un point de collecte pour
être recycle.
PAP 20 A156 FRBE
Remarques concernant la
déclaration de conformité CE
Cet appareil est en conformité avec les dispositions
fondamentales et d'autres prescriptions de la direc-
tive européenne 2014/30/EU sur la compatibilité
électromagnétique, de la directive 2014/35/EU sur
les basses tensions ainsi que de la directive RoHS
2011/65/EU.*
La déclaration de conformité originale complète est
disponible auprès de l'importateur.
*La seule responsabilité pour l'établissement de cette
déclaration de conformité incombe au fabricant.
L'objet de la déclaration décrit ci-dessus répond
aux prescriptions de la directive 2011/65/EU du
Parlement européen et du Conseil en date du 8juin
2011 visant la restriction de l'utilisation de certaines
substances dangereuses dans les appareils élec-
triques et électroniques.
PAP 20 A1 FRBE 57
Commande d'accu de rechange
Si vous souhaitez commander un accu de rechange
pour votre appareil, vous pouvez le faire très aisé-
ment soit sur le site www.kompernass.com ou bien
par téléphone.
Le prix de l'accu de rechange est de 20 €, TVA et
transport inclus. En raison d'un stock limité, il est
possible que cet article soit épuisé très rapidement.
Commande en ligne
Pour commander un accu de rechange en ligne dans
la boutique d'accessoires:
rendez-vous sur le site www.kompernass.com
dans votre navigateur Internet.
Cliquez en bas à droite sur le drapeau corres-
pondant pour sélectionner le pays et la langue
souhaités.
PAP 20 A158 FRBE
Cliquez maintenant sur l'onglet "Boutique acces-
soires" et sélectionnez ensuite sous la rubrique
"Topseller" l'accu de rechange correspondant à
votre appareil.
Après avoir mis l'accu de rechange dans la
corbeille, cliquez sur le bouton "Caisse" et suivez
les instructions affichées à l'écran pour terminer
l'opération de commande.
REMARQUE
Dans certains pays, la commande de pièces
détachées ne peut pas être réalisée en ligne.
Dans ce cas, veuillez contacter la hotline du
service après-vente.
Cette promotion est limitée à un accu par client
/ appareil, ainsi qu'à une durée de deux mois
après la période promotionnelle. L'accu de
rechange peut ensuite être commandé à d'autres
conditions.
PAP 20 A1 FRBE 59
Commande téléphonique
Service France
Tel.: 0800 919270
Service Belgique
Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.)
Pour que votre commande soit traitée plus rapide-
ment, veuillez s.v.p. tenir prêt le numéro de référence
de l'appareil (par ex. IAN 283237) pour répondre
à toute demande de renseignements. Vous trouverez
le numéro de référence sur la plaque signalétique ou
sur la page de garde de ce mode d'emploi.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124

Parkside PAP 20 A1 Operating Instructions Manual

Taper
Operating Instructions Manual

dans d''autres langues