KitchenAid KDFP 6040 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
4
1. Embalatge
Els materials d’embalatge són 100% reciclables i
porten el símbol de reciclatge .
2. Retirada de l'embalatge i comprovació del
contingut
Després de desembalar el rentaplats, assegureu-
vos que no presenti cap dany i que la porta tanqui
bé. Si teniu cap dubte, contacteu amb un tècnic
qualificat o amb el vostre distribuïdor local.
3. Abans de fer servir el rentaplats per primer
cop
- L'aparell s’ha dissenyat per funcionar a una
temperatura ambiental d'entre 5°C i 45°C.
- Aquest rentaplats ha estat provat pel fabricant
per garantir que funciona correctament. És
possible que aquestes proves hagin deixat gotes o
marques d'aigua que marxaran després del primer
ús.
4. Estalvi d'aigua i d'energia
- No esbandiu la vaixella sota l'aixeta.
- Carregueu completament el rentaplats abans de
fer-lo anar o seleccioneu la funció "Mitja
càrrega/Multizona" (si està disponible).
- Si disposeu de fonts d'energia ecològiques, com
ara calefacció amb plafons solars, bombes de
calor o sistemes de calefacció centralitzats, podeu
connectar l'aparell a la xarxa d'aigua calenta fins a
una temperatura màxima de 60°C. Assegureu-vos
que la mànega d'entrada d'aigua sigui del tipus
correcte ("Màx. 70°C" o "Màx. 90°C").
5. Seguretat infantil
- Manteniu els materials d'embalatge fora de l'abast
dels infants.
- No deixeu que els infants juguin amb el
rentaplats.
- Guardeu el detergent, l'abrillantador i la sal fora
de l'abast dels infants.
6. Advertències de seguretat
- L’aparell no està previst perquè el facin servir
infants o persones amb discapacitats físiques o
mentals, llevat que ho facin sota la supervisió d'un
adult responsable capaç de garantir un ús segur
de l'aparell.
- No feu servir l'aparell a l'aire lliure.
- No emmagatzemeu materials inflamables a prop
del rentaplats.
- L'aigua del rentaplats no és potable.
- No feu servir dissolvents a l'interior del
rentaplats; podrien explotar!
- Aneu amb compte quan la porta estigui oberta;
podríeu ensopegar-hi!
- La porta oberta del rentaplats només aguanta el
pes del prestatge carregat quan s’extreu. No
recolzeu objectes sobre la porta oberta ni hi
seieu o us hi pugeu a sobre.
- Els objectes tallants que puguin causar ferides
(com ara ganivets) s'han de col·locar a la cistella
amb la punta cap avall. Els estris de mànec llarg
s’han de col·locar en posició horitzontal al
prestatge superior, amb l’extrem afilat mirant cap
a l'interior de l’aparell.
- En cas de mal funcionament o abans de realitzar
qualsevol tasca de manteniment o neteja,
desendolleu el cable d'alimentació i tanqueu
l'aixeta de l'aigua.
- Les reparacions o modificacions tècniques les ha
de realitzar exclusivament un tècnic qualificat.
7. Resistència a la congelació
Si l’aparell es col·loca en un lloc exposat a un risc
de congelació, cal buidar-lo d’aigua completament.
Tanqueu l’aixeta de l’aigua, retireu les mànegues
d’entrada i sortida i deixeu que l’aigua surti.
Assegureu-vos que hi hagi almenys 1 kg de sal de
regeneració dissolta dins del dipòsit de sal, per
protegir l'aparell de temperatures de fins a -20°C.
Quan el programa es reprengui, és possible que
aparegui un missatge d'error.
"F6 E2" - l'aparell s'ha de mantenir a una
temperatura ambient de com a mínim 5°C durant
almenys 24 hores.
Després d'eliminar aquests problemes, reinicieu
l'aparell (vegeu l'apartat "Què cal fer si...").
8. Eliminació
- L’aparell s’ha fabricat amb materials reciclables. Si
decidiu llençar el rentaplats, elimineu-lo d’acord
amb les normatives locals relatives a l’eliminació
de residus. Inutilitzeu-lo tallant el cable
d'alimentació. Per evitar situacions perilloses per
als infants (per exemple, perill d’ofegament),
trenqueu el bloqueig de la porta perquè no es
pugui tornar a tancar.
- Aquest aparell compleix la Directiva Europea
2002/96/CE sobre Residus d'Aparells Elèctrics i
Electrònics (WEEE). Si elimineu aquest aparell de
manera adient, evitareu les possibles
conseqüències nocives per al medi ambient i la
salut. L'eliminació inadequada com a residu
domèstic d'un aparell d'aquest tipus pot tenir
efectes nocius per al medi ambient.
Precaucions i recomanacions generals
7
Guia de referència ràpida
Taula de programes
Deter-
gent
Consum
Fase
d'assec
at
Programes
Opcions
disponibles
Instruccions de càrrega
Litres kWh Minuts
1)
P1
Sensor Dynamic 40-70°C
Clean
Inici diferit
Multizona
Dynamic
Clean
Ús per plats normalment bruts
amb menjar incrustat. Detecta el
nivell de brutícia dels plats i
sel·lecciona el programa adequat.
Quan el sensor està detectant el
nivell de brutícia apareix una
animació a la pantalla i s'actualitza
la durada del cicle- Amb aquest
programa es sel·lecciona
automàticament la opció de
neteja exhaustiva. Per a
desactivar-la, premeu el botó
Dynamic Clean en el tauler de
control.
X 7-14 1.00-1.65 80-165 Completa
P2
Prerentat fred
Inici diferit
Multizona
La vaixella es rentarà més tard. - 4.0 0.03 14 NO
P3
Fràgil 40°C
Inici diferit
Multizona
Brutícia lleugera; per exemple
gots i tasses.
X 10.0 0.85 100 Suau
P4
Ràpid 45°C
Inici diferit
Multizona
Vaixella poc bruta sense menjar
incrustat.
X 11.0 0.80 30 NO
P5
Eco
2)
50°C
Inici diferit
Multizona
Dynamic
Clean
Vaixella amb brutícia normal.
Programa d'estalvi d'energia.
X 11.5 1.05 210 Completa
P6
Diària ràpida 60°C
Inici diferit
Multizona
Vaixella amb brutícia normal. X 10.0 1.30 80 Completa
P7
Silenciosa 50°C
Inici diferit
Multizona
Vaixella amb brutícia normal,
suau i silenciós gràcies a una
pressió de aspersió inferior
(39 dbA).
X 13.0 1.20 290 Suau
P8
Intensiva 65°C
Inici diferit
Multizona
Neteja
exhaustiva
Programa recomanat per a
vaixella molt bruta; especialment
adient per a olles i cassoles.
X 14.0 1.60 145 Completa
P9
Vapor
Inici diferit
Multizona
Dynamic
Clean
Programa que inclou l'acció del
vapor, dedicat per a vaixella, olles
i cassoles molt brutes. Ja no es
necessari estovar o tractar
prèviament a mà.
X 14.0 1.70 180 Completa
P10
Higiene
3)
Inici diferit
Multizona
Dynamic
Clean
Per a vaixella normalment o molt
bruta, amb rentada antibacteriana
addicional. En cas d'interrompre
el programa (com ara per obrir la
porta) pot posar en risc
l'eliminació de gèrmens.
X 13.0 1.50 118 Completa
1) Les dades dels programes s'han obtingut d'acord amb la norma europea EN 50242 en condicions normals (sense cap opció) i poden
variar en funció de les condicions. Amb els programes amb sensor es poden produir diferències de fins a 20 minuts com a resultat del
sistema de calibratge automàtic de l'aparell.
2) Programa de referència per a l'etiqueta energètica de conformitat amb la norma EN 50242. Nota per als instituts de proves: per
obtenir més informació sobre la prova de comparació EN/Càrrega estàndard, com també d’altres proves, contacteu amb l'adreça
següent: “[email protected]”.
3) L'acció antibacteriana ha estat provada per l'Institut Pasteur de Lille (França), segons la norma NF EN 13697 de novembre de 2001.
Cada 30 cicles o després d'un tall de corrent, l'aparell realitza automàticament un cicle de neteja del dipòsit (com a mínim 45
minuts) per garantir les millors condicions del producte.
12
Com carregar els prestatges
PRESTATGE DELS COBERTSL
Com retirar el prestatge dels coberts (si n'hi
ha) - Pot ser útil retirar el prestatge dels coberts
per carregar gots de peu llarg al prestatge superior.
- Obriu els dos topalls (D) per retirar el prestatge.
Quan el prestatge dels coberts està col·locat, els
topalls han d'estar sempre tancats.
Col·loqueu els coberts amb el mànec als pivots.
Els ganivets o coberts amb el mànec voluminós es
poden carregar amb la punta als pivots.
D - CLOSED D - OPEN
14
Col·loqueu la vaixella de manera que l'aigua no es pugui acumular en cap cavitat i que els braços
d'aspersió puguin girar lliurement. Feu servir només vaixelles i plats a prova de rentaplats. No feu
servir el rentaplats per rentar estris de fusta, alumini o llauna, coberts de plata o vaixelles decorades
(sense esmaltar). Cal que col·loqueu bé els plats, bols i olles a les cistelles perquè l'aigua s'escoli cap
avall.
Com encendre l’aparell. Premeu qualsevol botó (llevat del botó de cancel·lació/apagada) per
encendre el tauler de control i iniciar la programació.
PRESTATGE INFERIORL
Al prestatge inferior es poden carregar plats i olles.
Portaplats verticals (E) es poden plegar per fer
més espai per carregar olles.
Quan seleccioneu la funció “Mitja
càrrega/Multizona”, el portacoberts - F
(subministrat en alguns models) es pot col·locar al
prestatge inferior.
F
E
COM USAR LA NETEJA EXHAUSTIVA
La neteja exhaustiva fa servir el sortidors especials
d'aigua de la part del darrere de la cavitat per
rentar amb més intensitat els objectes molt bruts.
1. Ajusteu l'àrea de neteja exhaustiva (G) plegant
els portaplats de darrera per carregar-hi olles.
2. Carregueu olles i cassoles inclinades
verticalment a l'àrea de neteja exhaustiva. Les
olles han d'estar inclinades cap als sortidors
d'aigua de neteja exhaustiva.
G
16
Filtres
Comproveu-los i, si cal, netegeu-los
Descargoleu el microfiltre (1), retireu-lo (2) i
extraieu el sedàs fi (3)...
Esbandiu-lo amb aigua corrent.
Inseriu-lo.
Cargoleu el microfiltre. COMPROVEU LA
MARCA!
Correcció de petits problemes...
Braços d'aspersió
Elimineu embossaments i dipòsits.
Descargoleu i retireu el braç superior...
Descargoleu i retireu el braç inferior...
Netegeu les embocadures dels aspersors amb aigua
corrent (feu servir escuradents, si cal).
Inseriu i colleu bé els braços d'aspersió inferior i
superior.
Manteniment i cura
17
Què cal fer si...
Si sorgeix un problema, realitzeu les comprovacions següents per mirar de solucionar-lo
abans de trucar al servei postvenda. Amb aquestes accions se solucionen la majoria de
problemes i l'aparell torna al seu funcionament normal.
Com es mostren els problemes a la pantalla: El número de funció “F”x parpelleja;
El número d'error “E”y parpelleja; pausa de 0,5 seg.
L'aparell... Causes possibles... Solucions...
...no funciona/no s'encén L'aparell no està encès. Comproveu que no s'hagi produït un tall de
corrent.
La porta del rentaplats no està
tancada.
Comproveu que la porta del rentaplats estigui
ben tancada.
La funció "Inici diferit" està
activada.
Comproveu si heu seleccionat la funció "Inici
diferit" (si n'hi ha). Si és així, l'aparell només
s'encendrà quan passi el temps establert. Si
cal, reinicieu l'aparell prement el botó de
cancel·lació o inicieu el cicle immediatament
prement el botó d'inici.
...mostra "F6 E2" L'aixeta de l'aigua està tancada. Obriu l'aixeta de l'aigua.
La mànega d'entrada d'aigua
està enroscada o els filtres
interiors estan obturats.
Comproveu que la mànega d'entrada d'aigua
no estigui enroscada i que el filtre del
connector de l'aixeta de l'aigua no estigui
obturat.
...mostra "F6 E7" o "F6 E1" La pressió de l'aigua és massa
baixa.
L'aixeta de l'aigua ha d'estar completament
oberta durant l'entrada de l'aigua (capacitat
mínima: 0,5 litres per minut).
La mànega d'entrada d'aigua
està enroscada o els filtres
interiors estan obturats.
Comproveu que la mànega d'entrada d'aigua
no estigui enroscada i que el filtre del
connector de l'aixeta de l'aigua no estigui
brut.
...mostra "F6 E3" / el
programa de rentat ha
finalitzat massa aviat (els
plats estan bruts i humits)
Els filtres estan bruts o
obturats.
Comproveu que els filtres no estiguin bruts ni
obturats.
Hi ha molt poca aigua al
sistema hidràulic del
rentaplats.
Els objectes còncaus (com ara bols o tasses)
s'han de col·locar cap per avall sobre el
prestatge.
La mànega de buidatge està
mal instal·lada.
Comproveu que la mànega de buidatge
estigui ben instal·lada (si teniu l'aparell muntat
en alt, deixeu un mínim de 200-400 mm des
de l'extrem inferior de l'aparell); vegeu les
instruccions de muntatge.
Hi ha un alt nivell d'escuma a
l'interior.
Repetiu el programa sense detergent o
espereu que marxi l'escuma.
...mostra "F8 E1" Els filtres estan bruts. Netegeu els filtres.
La mànega de buidatge està
enroscada.
Comproveu que la mànega de buidatge no
estigui enroscada.
La connexió amb la mànega
del sifó està tancada.
Retireu el disc de tancament de la connexió
amb la mànega del sifó.
19
La vaixella i els coberts... Causes possibles... Solucions...
...no estan secs Els recipients de plàstic no
s'assequen bé.
Els materials sintètics no s'assequen bé; si
estan humits al final del cicle, assequeu-los
amb un drap.
Els plats nets han romàs
durant un temps prolongat al
rentaplats després del final del
cicle (per exemple, quan es fa
servir la funció "Inici diferit").
En aquest cas, la presència de gotes d'aigua
als plats i als costats del rentaplats és normal.
Deixeu la porta oberta 5 minuts abans de
retirar els plats.
Els objectes còncaus s'han
col·locat malament en els
prestatges.
Col·loqueu la vaixella de manera que l'aigua
no s'acumuli en cap cavitat.
Dosi d'abrillantador incorrecta. Augmenteu la dosi d'abrillantador (vegeu "Ús
d'abrillantador").
Heu seleccionat un programa
ràpid.
El programa ràpid (40°C / 45°C) està pensat
per rentar ràpidament plats lleugerament
bruts. Si el feu servir per a una càrrega
completa de plats mitjanament/molt bruts,
pot ser que els plats no s'assequin
completament. En aquest cas, seleccioneu un
programa de durada estàndard. Per obtenir
millors resultats, obriu la porta quan acabi el
programa i espereu 15 minuts abans de
descarregar el rentaplats.
...presenten parts de plàstic
descolorides
Suc de pastanaga/tomàquet. La salsa de tomàquet, per exemple, pot
arribar a descolorir el plàstic. Es recomana
l'ús de detergent en pols, atès que permet fer
servir dosis lleugerament més altes i obtenir
així un major blanqueig. S'haurien de fer servir
programes amb temperatures de rentat més
altes.
...gots opacs, etc. Heu fet servir plats no aptes
per a rentaplats (porcellana).
Feu servir només vaixelles i plats a prova de
rentaplats.
...els gots acumulen dipòsits
extraïbles
Heu fet servir un programa
incorrecte per a gots.
Els plats han d'anar junts, per evitar que es
toquin entre si. No poseu els gots junts a les
cistelles. Feu servir un programa adequat per
a gots.
...els gots no brillen Heu fet servir gots no aptes
per a rentaplats (porcellana).
Certs tipus de gots no es poden rentar al
rentaplats.
...els gots acumulen dipòsits
permanents
Efecte arc de Sant Martí. Aquest fenomen és irreversible. En un futur,
us recomanem:
Canvieu el control del sistema de dosificació
del suavitzant.
Aneu amb compte i respecteu la dosificació
de detergent recomanada.
Per a pastilles d'acció combinada, consulteu
les recomanacions del fabricant.
20
La vaixella i els coberts... Causes possibles... Solucions...
...les tasses s'enfosqueixen i la
brutícia no marxa després de
la rentada
Es desconeixen. Aquest fenomen és inevitable. La teïna altera
els colors de forma permanent.
...presenten marques d'òxid No heu fet servir un programa
de prerentat.
Els residus àcids o salats poden deixar
marques d'òxid fins i tot en coberts d'acer
inoxidable. Per evitar-ho, feu servir sempre el
programa de prerentat si heu de rentar els
plats més tard.
...presenten altres marques La dosi d'abrillantador és
massa baixa.
Si apareixen marques, augmenteu la dosi
d'abrillantador (vegeu "Ús d'abrillantador").
Si feu servir un detergent d'acció combinada,
afegiu més abrillantador.
...presenten vetes La dosi d'abrillantador és
massa alta.
Si apareixen vetes, reduïu la dosi
d'abrillantador (vegeu "Ús d'abrillantador").
Si feu servir un detergent d'acció combinada
que inclou abrillantador, no afegiu
abrillantador addicional.
...presenten escuma Heu fet servir una dosi de
detergent/abrillantador
inadequada.
Feu servir només la quantitat de
detergent/abrillantador necessària, atès que
unes quantitats excessives poden produir un
excés d'escuma.
Desconnecteu el cable d'alimentació elèctrica
Si, després de realitzar les comprovacions
anteriors, el problema persisteix, desendolleu el
cable d'alimentació i tanqueu l'aixeta de l'aigua.
Contacteu amb el servei postvenda (vegeu la
garantia).
Preneu nota del següent abans de posar-vos en
contacte amb el nostre servei postvenda:
- descripció de la fallada,
- tipus i model d'aparell,
- codi de servei (número que figura a la placa
identificativa adhesiva, a la part dreta de l'interior
de la porta):
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

KitchenAid KDFP 6040 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi

dans d''autres langues