Asco Sandwich Pressure Regulator Module Le manuel du propriétaire

  • Bonjour ! Je suis un chatbot IA spécialement formé pour vous aider avec le Asco Sandwich Pressure Regulator Module Le manuel du propriétaire. J’ai déjà parcouru le document et peux vous fournir des réponses claires et précises.
Mise en service - Installation - Inbetriebnahme
MODULE REGULATEUR DE PRESSION SANDWICH
SANDWICH PRESSURE REGULATOR MODULE
ZWISCHENPLATTEN-DRUCKREGLER
FR
GB
DE
GENERALITES
Module au plan de pose ISO 5599
tailles 1 et 2
Comprend 1 régulateur de pression
Permet de réguler l'alimentation de pres-
sion d'un distributeur entre 1 et 10 bar
(autres fonctions: nous consulter)
S'adapte trés aisément entre embase et
distributeur sans modifier les raccorde-
ments.
PRESSION D'ALIMENTATION :10 bar maxi
PRESSION DE REGLAGE : 1 à 10 bar
TEMPERATURE AMBIANTE : + 5°C à +50°C
MONTAGE
Le module est livré avec 4 vis longues et
1 joint plat ISO
Couple de serrage des 4 vis de fixation du
distributeur = 1,5 N.m maxi
GENERAL
Module to suit subbase ISO 5599,
sizes 1 and 2
It includes 1 sandwich pressure regulator.
It regulates the supply pressure of a valve
ranging from 1 to 10 bar (others functions:
consult us)
It can be easily fitted between the subbase
and the valve (no connection to be modified)
PRESSURE : 10 bar max.
OPERATING PRESSURE : 1 to 10 bar
AMBIENT TEMPERATURE
: + 5°C to +50°C
MOUNTING
The module is supplied with 4 large screws
and 1 ISO sheet gasket
Tightening torque of 4 valve mounting
screws = 1.5 N.m max.
ALLGEMEINES
(383 43 89)
MS-P570-5b
Modul mit Aufflanschbild nach ISO 5599,
Grösse 1 und 2.
Beinhaltet 1 Druckregler
Regelt den Betriebsdruck eines
Wegeventiles zwischen 1 und 10 bar.
Das Modul its einfach, ohne Änderung
der Anschlüsse, zwischen Grundplatte
und Wegeventil zu montieren
BETRIEBSDRUCK : max. 10 bar
REGELBEREICH : 1 bis 10 bar
UMGEBUNGSTEMPERATUR
: + 5°C bis +50°C
MONTAGE
Das Modul wird mit 4 Schrauben und 1
Dichtung geliefert.
Anziehdrehmoment für die 4
Befestigungsschrauben des Ventils:
max. 1,5 N.m
ENCOMBREMENTS -
DIMENSIONS
- ABMESSUNGEN
D
E
C
Bouton de réglage
Operating button
Regelknopf
Distributeur ISO /
Valve ISO
/ Wegeventil ISO
Orifice G1/8 pour raccordement éventuel d'un
manomètre
Port G 1/8 for possible fitting of a gauge
Anschluss G 1/8 für Manometer
Joint / Seal / Dichtung
Embase ISO /
Subbase ISO
/ Grundplatte ISO
G 1/8
CODE -
CODE
- CODE
Voir page suivante / See next page / Siehe folgende Seiten
CDE
ISO 1 198 42 45
ISO 2 256 54 60
346 00 458
346 00 459
346 00 460
E
14
12
5
1
3
4
2
5
1
3
4
2
E
14
12
5
1
3
4
2
14
12
E
5
1
3
4
2
E
(A)
14
12
sur orifice 1
at port 1
an Ans-
chluss 1
(alimentation
de pression)
(pressure
supply)
(Druck-
versorgung)
sur orifice 2
at port 2
an Ans-
chluss 2
sur orifice 4
at port 4
an Ans-
chluss 4
sur orifice 2
et 4
at port 2
and 4
an Ans-
chluss 2
und 4
Bouton coté / Button side /
Knopf an Seite
346 00 461
346 00 462
346 00 463
346 00 474
346 00 471
346 00 475
346 00 472
Code /
Code
/ Code
Débit à 6 bar /
Flow at 6 bar
/
Durchfluss bei 6 bar:
Masse /
Weight
/ Gewicht:
550 l/min (ISO1) 1000 l/min (ISO2)
0.387kg (ISO1) - 1.680kg (ISO2)
ISO 1 ISO 2
Débit à 6 bar /
Flow at 6 bar
/
Durchfluss bei 6 bar:
Masse /
Weight
/ Gewicht:
850 l/min (ISO1) 1400 l/min (ISO2)
0.387kg (ISO1) - 1.680kg (ISO2)
Débit à 6 bar /
Flow at 6 bar
/
Durchfluss bei 6 bar:
Masse /
Weight
/ Gewicht:
850 l/min (ISO1) 1400 l/min (ISO2)
0.387kg (ISO1) - 1.680kg (ISO2)
Débit à 6 bar /
Flow at 6 bar
/
Durchfluss bei 6 bar:
Masse /
Weight
/ Gewicht:
850 l/min (ISO1) 1400 l/min (ISO2)
0.577kg (ISO1) - 2.400kg (ISO2)
Embase /
Subbase
/ Grundplatte
Distributeur /
Valve
/
Wegeventil
Module /
Module
/ Modul
(A) orifice G1/8 pour raccordement éventuel d'un manomètre
(A) port G 1/8 for possible fitting of a gauge
(A) Anschluss G 1/8 für Manometer
MODULE REGULATEUR DE PRESSION SANDWICH
SANDWICH PRESSURE REGULATOR MODULE
ZWISCHENPLATTEN-DRUCKREGLER
12
14
/