emarque:R Vous pouvez installer l’assemblage
optique dans 3 positions différentes. Veillez
à bien aligner l’assemblage optique comme
illustré.
1. Placez la garniture carrée sur la bride du mod-
ule ML4 déjà installé dans le boîtier. Alignez et
inclinez la direction de la lentille pour incliner la
direction du boîtier optique. Les aimants per-
mettent de fixer et de maintenir la garniture sur
le module DEL.
2. Pour apporter de légères modifications à
l’alignement des garnitures carrées sur les
murs, tournez légèrement l’anneau de la
garniture pour qu’il s’aligne sur le mur.
OPTIQUES
1. L’optique peut être démontée et remplacée
pour modifier l’angle du faisceau. Tournez
doucement l’optique dans le sens contraire
des aiguilles d’une montre pour la retirer.
Insérez l’optique et tournez-le dans le sens
des aiguilles d’une montre pour l’installer.
(Figure 11)
2. Support de dispositif simple ou double aussi
offert. Pour l’installer, placez le dispositif sur le
support de dispositif. Insérez les fermoirs au
bas du mécanisme d’enclenchement à escalier.
Tournez dans le sens des aiguilles d’une
montre jusqu’à ce qu’il soit serré.
GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS
LA PRÉSENTE GARANTIE CONSTITUE LA SEULE
GARANTIE POUR CE PRODUIT ET PRÉVAUT
SUR TOUTE AUTRE GARANTIE, QU’ELLE SOIT
EXPRESSE OU TACITE Y COMPRIS, SANS
TOUTEFOIS S’Y LIMITER, TOUTE GARANTIE DE
QUALITÉ MARCHANDE ET POUR UN USAGE
PARTICULIER.
Eaton garantit à ses clients, pendant une période
de cinq ans à compter de la date d’achat, que ses
produits Eaton sont exempts de tout défaut de
matériaux et de fabrication. En vertu de la présente
garantie, l’obligation de Eaton se limite expressément
à fournir des produits de remplacement. La présente
garantie n’est proposée qu’à l’acheteur initial du
produit. Eaton requiert un reçu ou autre preuve
d’achat qu’elle jugera acceptable sur lequel est
indiquée la date de l’achat initial. Cette preuve d’achat
est requise pour obtenir l’exécution de la garantie.
La garantie ne s’applique pas aux produits Eaton
qui ont été modifiés ou réparés, ou qui ont fait
l’objet d’une négligence ou d’un usage abusif ou
inapproprié, ou qui ont été endommagés en raison
d’un accident (y compris durant le transport). Cette
garantie ne s’applique pas aux produits qui ne
sont pas fabriqués par Eaton et qui ont été fournis,
installés et/ou utilisés avec des produits Eaton. Les
dommages au produit causés par une ampoule de
rechange ou la corrosion, et la décoloration des
pièces de laiton ne sont pas couverts par cette
garantie.
LIMITATION DES RESPONSABILITÉS : EATON NE
SERA EN AUCUN CAS TENU RESPONSABLE DES
DOMMAGES SPÉCIAUX, INDIRECTS,ACCESSOIRES
ET CONSÉCUTIFS (QUELLE QUE SOIT LA RAISON,
MÊME SI CETTE RESPONSABILITÉ REPOSE SUR
UN CONTRAT, LA RESPONSABILITÉ STRICTE,
OU DES DÉLITS, Y COMPRIS LA NÉGLIGENCE),
NI POUR LA PERTE DE PROFITS, ET MÊME
SI LA RESPONSABILITÉ DEEATON POUR DES
RÉCLAMATIONS OU DES DOMMAGES FAIT SUITE
À LA PRÉSENTE GARANTIE OU EST LIÉE AUX
MODALITÉS DES PRÉSENTES, À LA FABRICATION,
À LA VENTE, À LA LIVRAISON, À L’UTILISATION,
À L’ENTRETIEN, À LA RÉPARATION, OU À LA
1. Coloque la moldura cuadrada por encima de
la brida del módulo ML4 ya instalado en el
alojamiento. Alinee la dirección de inclinación
de la lente para que se incline en dirección al
alojamiento óptico. Los imanes asegurarán y
retendrán la moldura al módulo LED.
2. Para realizar ajustes leves en la alineación de la
moldura cuadrada en paredes, gire levemente
el anillo de la moldura para alinearlo con la
pared.
ÓPTICA
1. La óptica se puede quitar y reemplazar para
proporcionar un ángulo de haz diferente. Para
quitar la óptica, gire en sentido contrario a las
agujas del reloj. Para instalar, inserte la óptica
y gírela en sentido de las agujas del reloj.
(Figure 11)
2. También disponible, es un soporte de mate-
rial individual/doble. Para instalar, coloque el
material en el soporte de material. Acople los
broches en la parte inferior de la escalera. Gire
en sentido de las agujas del reloj hasta que
quede apretado.
GARANTÍA LIMITADA DE 5 AÑOS
LA SIGUIENTE GARANTÍA ES EXCLUSIVA Y
REEMPLAZA A CUALQUIER OTRA GARANTÍA,
YA SEA EXPRESA, IMPLÍCITA O ESTABLECIDA
POR LA LEY, INCLUIDA, ENTRE OTRAS,
CUALQUIER GARANTÍA DE COMERCIALIZACIÓN O
ADAPTACIÓN PARA UN OBJETIVO EN PARTICULAR.
Eaton garantiza a los clientes que, durante un período
de cinco años a partir de la fecha de compra, los
productos de Eaton estarán exentos por defectos en
materiales y mano de obra. La obligación de Eaton
bajo esta garantía queda expresamente limitada a la
provisión de los productos de repuesto. Esta garantía
se extiende solo al comprador original del producto.
El recibo del comprador u otra prueba de la fecha
de la compra original aceptable para Eaton. Esto es
necesario antes de dar cuenta de un mal rendimiento
bajo garantía.
Esta garantía no se aplica a los productos de Eaton
que han sido alterados o reparados o que han
sido objeto de negligencia, abuso, uso indebido o
accidente (incluidos los daños de envío). Esta garantía
no se aplica a productos no fabricados por Eaton
que se hayan suministrado, instalado y/o utilizado en
conjunto con los productos de Eaton. Esta garantía
no cubre los daños al producto provocados por el
reemplazo de bombillas, corrosión o decoloración de
los componentes de bronce.
LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD:
BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA EATON
SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS
ESPECIALES, INDIRECTOS, INCIDENTALES
O ACCIDENTALES (INDEPENDIENTEMENTE
DE LA FORMA DE ACCIÓN, YA SEA EN
CONTRATO, RESPONSABILIDAD ESTRICTA
O EXTRACONTRACTUAL, INCLUIDA LA
NEGLIGENCIA), NI POR LAS PÉRDIDAS
DE GANANCIAS; TAMPOCO EATON SERÁ
RESPONSABLE POR CUALQUIER RECLAMO
O DAÑO QUE SURJA EN RELACIÓN A ESTOS
TÉRMINOS O CON LA FABRICACIÓN, VENTA,
ENTREGA, USO, MANTENIMIENTO, REPARACIÓN
O MODIFICACIÓN DE LOS PRODUCTOS, NI
CON EL SUMINISTRO DE CUALQUIER PIEZA DE
REPUESTO QUE EXCEDA EL PRECIO DE COMPRA
DEL PRODUCTO. NO SE ACEPTARÁN CARGOS POR
MANO DE OBRA PARA RETIRAR O INSTALAR LOS
ACCESORIOS.
OPTICS
1. The optic can be removed and replaced to pro-
vide a different beam angle. To remove optic,
twist counter-clockwise. To install, insert optic
and twist clockwise. (Figure 11)
2. Also available, is a single/double media holder.
To install, place the media onto the media hold-
er. Engage snaps at bottom of snap staircase.
Twist clockwise until tight.
5-YEAR LIMITED WARRANTY
THE FOLLOWING WARRANTY IS EXCLUSIVE AND
IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, WHETHER
EXPRESS, IMPLIED OR STATUTORY INCLUDING,
BUT NOT LIMITED TO, ANY WARRANTY OF
MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY
PARTICULAR PURPOSE.
Eaton warrants to customers that, for a period of five
years from the date of purchase, Eaton products will
be free from defects in materials and workmanship.
The obligation of Eaton under this warranty is
expressly limited to the provision of replacement
products. This warranty is extended only to the
original purchaser of the product. A purchaser’s
receipt or other proof of date of original purchase
acceptable to Eaton. This is required before warranty
performance shall be rendered.
This warranty does not apply to Eaton products that
have been altered or repaired or that have been
subjected to neglect, abuse, misuse or accident
(including shipping damages). This warranty does
not apply to products not manufactured by Eaton
which have been supplied, installed, and/or used in
conjunction with Eaton products. Damage to the
product caused by replacement bulbs or corrosion or
discoloration of brass components are not covered
by this warranty.
LIMITATION OF LIABILITY: IN NO EVENT SHALL
EATON BE LIABLE FOR SPECIAL, INDIRECT,
INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
(REGARDLESS OF THE FORM OF ACTION,
WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
IN TORT INCLUDING NEGLIGENCE), NOR FOR
LOST PROFITS; NOR SHALL THE LIABILITY OF
EATON FOR ANY CLAIMS OR DAMAGE ARISING
OUT OF OR CONNECTED WITH THESE TERMS
OR THE MANUFACTURE, SALE, DELIVERY, USE,
MAINTENANCE, REPAIR OR MODIFICATION
OF EATON PRODUCTS, OR SUPPLY OF ANY
REPLACEMENT PARTS THEREFORE, EXCEED THE
PURCHASE PRICE OF EATON PRODUCTS GIVING
RISE TO A CLAIM. NO LABOR CHARGES WILL BE
ACCEPTED TO REMOVE OR INSTALL FIXTURES.
All returned products must be accompanied by a
Return Goods Authorization Number issued by the
Company and must be returned freight prepaid.
Any product received without a Return Goods
Authorization Number from the Company will be
refused.
Eaton is not responsible for merchandise damaged
in transit. Repaired or replaced products shall
be subject to the terms of this warranty and are
inspected when packed. Evident or concealed
damage that is made in transit should be reported at
once to the carrier making the delivery and a claim
filed with them.
Reproductions of this document without prior written
approval of Eaton are strictly prohibited.
7
ML4 Series
EATON IB518190ML installation instructions