Sterling Plumbing Unwind® Guide d'installation

Taper
Guide d'installation

Ce manuel convient également à

Installation Guide
Seamless Freestanding Bath
Français, page “Français-1”
Español, página “Español-1”
1396992-2-A
Guide d’installation
Baignoire autoportante sans soudure
Outils et matériel
Avant de commencer
ATTENTION: Risque de blessures. Ne pas s’asseoir sur le rebord de la baignoire. L’enveloppe
intégrée n’est pas conçue pour supporter un poids.
IMPORTANT! Pour assurer une installation réussie, il est important que la baignoire soit installée sur un
plancher fini de niveau.
IMPORTANT! Suivre avec diligence les instructions du fabricant du mastic d’étanchéité à la silicone en ce
qui concerne l’application et le temps de prise.
REMARQUE: Le produit en question pourrait être différent de celui qui est illustré. La procédure
d’installation reste la même.
Respecter tous les codes de plomberie et de bâtiment locaux.
Déterminer l’emplacement de la baignoire.
S’assurer que le sous-plancher offre un support adéquat pour la baignoire.
Déballer et inspecter la baignoire et les composants pour détecter tout dommage. Remettre la
baignoire et les composants dans l’emballage jusqu’à l’installation.
Pour les installations avec accès limité ou sans accès à partir du dessous, installer avec un coude de
drain et un joint d’étanchéité.
Pour simplifier la maintenance future, s’assurer qu’il est possible d’accéder sans difficulté à toutes
les connexions de plomberie autour de la baignoire.
Deux personnes sont nécessaires pour installer ce produit.
Cette baignoire comprend un trop-plein intégral.
Installer un robinet monté sur rebord, sur mur, ou au plancher avec cette baignoire contre mur.
Plus :
• Toile de protection
• Blocs en bois
• Pièce de raccordement de 1-1/2 po
• Contreplaqué pour usage extérieur de
1/2 po (13 mm) (pour robinet monté sur rebord)
Colle masticMastic d'étanchéité
à la silicone à 100%
Optionnel :
Pour les installations avec accès limité ou aucun
accès sous la baignoire.
• Coude de drain en PVC de 1-1/2 po droit ou à
90 degrés (1069646 KOHLER ou équivalent)
• Joint d'étanchéité de coude de drain
(1068203 KOHLER ou équivalent)
Sterling Français-1 1396992-2-A
Avant de commencer (cont.)
Lorsqu’on installe un robinet sur rebord, s’assurer qu’il n’y ait pas d’interférence au-dessus ou
au-dessous du rebord avant de percer des trous.
Cette baignoire est conforme à la norme CSA B45.5/IAPMO Z124. Toutes les dimensions sont
nominales.
1396992-2-A Français-2 Sterling
1. Préparer le robinet monté sur rebord (optionnel)
AVIS: Avant d’installer un robinet de baignoire à montage sur rebord, se reporter à la fiche de
spécifications de la page du produit de la baignoire sur le site sterlingplumbing.com pour les dimensions
de l’emplacement du robinet du modèle en question.
AVIS: Pour adapter l’enveloppe de la baignoire, utiliser des raccords flexibles pour attacher les arrivées
d’eau sur un robinet monté sur le rebord.
AVIS: Pour les installations à montage sur rebord, acheminer les conduites d’arrivée d’eau assez haut
pour permettre un accès en vue d’effectuer les connexions finales à partir du dessus de l’enveloppe.
Mesurer et couper un morceau de contreplaqué extérieur de 1/2 po (13 mm) pour supporter le
robinet. La largeur de la planche doit être égaleà3po(76mm). La longueur doit se prolonger
au-delà de la largeur des trous du robinet pour assurer un support adéquat.
Positionner le robinet dans l’emplacement souhaité sur le rebord de la baignoire. S’assurer que la
garniture du robinet s’adapte sur le rebord de la baignoire sans surplomber. S’assurer qu’il n’y ait
pas d’interférence au-dessus ou au-dessous du rebord avant de percer des trous.
Se reporter aux instructions d’installation accompagnant le robinet pour déterminer la taille des
trous du robinet.
Utiliser un crayon pour marquer les lignes centrales des trous du robinet. Ne pas percer de trous
pour l’instant.
ATTENTION: Risque d’endommagement du produit. Pour éviter de rayer la baignoire, positionner un
fin morceau de carton sous les brides avant de serrer.
Positionner le contreplaqué sur le dessous du rebord, puis le serrer en place avec des brides.
Assurer que les brides ne rentrent pas en contact direct avec la surface finie de la baignoire.
Percer les trous pour le robinet avec précaution.
Installer la vanne en suivant les instructions d’installation accompagnant celle-ci. Ne pas installer la
garniture du robinet avant instructions spécifiques.
Rebord de
baignoire
3 po (76 mm)
Contreplaqué
de 1/2 po
(13 mm)
minimum
Emplacement de robinet
recommandé (voir la fiche de spécifications
pour les dimensions)
Sterling Français-3 1396992-2-A
2. Installer le coude ou le tuyau d’évacuation
REMARQUE: Prévoir un accès à toutes les connexions de la plomberie pour simplifier tout entretien
futur.
AVIS: Mesurer le produit pour la préparation du site. Noter le numéro de modèle se trouvant sur
l’étiquette d’emballage, puis consulter la page du produit sur le site sterlingplumbing.com pour obtenir
des renseignements supplémentaires.
Déterminer l’emplacement du drain en fonction de l’emplacement d’installation de la baignoire.
Installation du tuyau d’évacuation
REMARQUE: Recommandé pour les installations avec accès sous la baignoire.
Positionner et installer un tuyau d’évacuation standard en PVC ou en laiton.
Installation du coude de drain
REMARQUE: Recommandé pour les installations avec accès limité ou aucun accès sous la baignoire.
Utiliser le coude de drain 1069646 et le joint d’étanchéité 1068203 de KOHLER ou des équivalents.
Installer un coude de drain en PVC de 1-1/2 po droit ou de 90 degrés sur le drain.
Appliquer une petite quantité de mastic d’étanchéité sur la bride du coude de drain et placer le joint
d’étanchéité sur la bride.
IMPORTANT! Pour un raccord sans fuite, le joint d’étanchéité doit entrer en contact avec le fond de la
baignoire lors de son installation.
Coude
du drain
Tuyau
d'évacuation
Joint
d’étanchéité
1396992-2-A Français-4 Sterling
3. Préparer la baignoire
AVIS: Fournir un support de plancher adéquat.
S’assurer que le sous-plancher est de niveau et qu’il offre un support adéquat pour la baignoire.
IMPORTANT! Pour assurer une installation réussie, il est important que la baignoire soit installée sur un
plancher fini de niveau.
Avec de l’aide, poser la baignoire sur des blocs en bois dans l’emplacement d’installation.
Positionner les blocs à chaque extrémité de la baignoire.
Vérifier que le drain de la baignoire s’aligne correctement avec le coude ou le tuyau d’évacuation.
Désassembler le drain de la baignoire.
Pour un robinet à montage sur rebord, installer le robinet et la garniture conformément aux
instructions qui les accompagnent. S’assurer que le support sous le rebord de la baignoire est
adéquat pour soutenir le robinet. Se reporter à la section « Préparer le robinet monté sur le rebord
(optionnel) ».
IMPORTANT! Les pieds doivent se prolonger au-delà de l’enveloppe et doivent être de niveau entre eux
de manière à ce que le poids de la baignoire soit supporté de manière égale par les quatre pieds.
Ajuster les pieds de manière à ce que le bas de chaque pied saillisse de 1/8 po (3 mm) à 3/16 po
(5 mm) environ du dessous de la baignoire.
Avec de l’aide, retirer les blocs de bois et poser la baignoire sur le plancher.
S’assurer que la baignoire est de niveau, et qu’elle repose sur les quatre pieds. Ajuster les pieds au
besoin.
Blocs
temporaires
Sterling Français-5 1396992-2-A
4. Installer la baignoire avec un tuyau d’évacuation
AVIS: Pour éviter d’endommager la finition de la baignoire, poser une toile de protection ou un autre
revêtement de protection dans la baignoire avant de continuer.
REMARQUE: Pour les installations avec un coude de drain, aller à la section « Installer la baignoire avec
un coude de drain ».
REMARQUE: Ne pas utiliser de mastic de plombier.
Avec de l’aide, basculer la baignoire avec précaution sur son dos.
Appliquer un boudin de mastic d’étanchéité à la silicone à 100% sur le trou du drain.
À partir de l’intérieur de la baignoire, installer le corps du drain et le joint d’étanchéité.
À partir du fond de la baignoire, appliquer un boudin de mastic d’étanchéité à la silicone à 100%
entre le trou du drain et le corps du drain.
Installer la rondelle mack, la rondelle de friction et le contre-écrou.
Appliquer de la colle mastic sur chacun des pieds de la baignoire et autour du bord inférieur de
l’enveloppe.
Avec de l’aide, mettre la baignoire dans l’emplacement d’installation par-dessus le tuyau
d’évacuation.
Raccorder le corps du drain au tuyau d’évacuation en utilisant une pièce de raccordement de
1-1/2 po.
Corps du
drain
Joint
d'étanchéité
Rondelle
mack
Rondelle
de friction
Contre-écrou
Pièce de
raccordement
de 1-1/2 po
1396992-2-A Français-6 Sterling
5. Installer la baignoire avec un coude de drain
AVIS: Pour éviter d’endommager la finition de la baignoire, poser une toile de protection ou un autre
revêtement de protection dans la baignoire avant de continuer.
REMARQUE: Pour les installations avec un tuyau d’évacuation, aller à la section « Installer la baignoire
avec un tuyau d’évacuation ».
REMARQUE: La rondelle de friction, la rondelle mack et le contre-écrou ne sont pas requis lors de
l’installation sur un coude de drain.
REMARQUE: Ne pas utiliser de mastic de plombier.
Avec de l’aide, basculer la baignoire avec précaution sur son dos.
Appliquer de la colle mastic sur chacun des pieds de la baignoire et autour du bord inférieur de
l’enveloppe.
Avec de l’aide, mettre la baignoire dans l’emplacement d’installation par-dessus le coude du drain.
Appliquer un boudin de mastic d’étanchéité à la silicone à 100% sur le trou du drain.
Glisser le joint d’étanchéité sur le corps du drain.
Enfiler le corps du drain dans le coude du drain.
Coude
du drain
Corps
du drain
Joint
d'étanchéité
Sterling Français-7 1396992-2-A
6. Terminer l’installation
Enfiler le capuchon du drain dans le drain.
Appuyer à plusieurs reprises sur le capuchon du drain pour vérifier que ce dernier s’ouvre et se
ferme correctement.
Fermer le drain.
Remplir la baignoire jusqu’au trop-plein et rechercher des fuites.
Appliquer un boudin continu de mastic d’étanchéité à la silicone à 100% entre les bords de la
baignoire et les surfaces adjacentes pour assurer la formation d’un joint étanche à l’eau.
Capuchon
du drain
1396992-2-A Français-8 Sterling
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Sterling Plumbing Unwind® Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
Ce manuel convient également à