Thermaltake TOUGHPOWER SFX 1000W Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
TOUGHPOWER SFX
1000W / 850W / 750W
GOLD
Français Español
Precauciones y advertencias
1. No desenchufe el cable de alimentación de corriente alterna cuando la fuente de alimentacn esté en
uso. Si lo hace, podría dañar los componentes.
2. No coloque la fuente de alimentacn en ambientes de alta temperatura y/o humedad.
3. En la fuente de alimentación hay alto voltaje. No abra la caja de la fuente de alimentación a menos que
usted sea un técnico o electricista autorizado. Si lo hace, anulará la garana.
4. La fuente de alimentacn debe alimentarse con el tipo de suministro indicado en la etiqueta de
identificación.
5. Utilice únicamente cables modulares Thermaltake originales con los modelos de fuente de
alimentacn Gestión de Cable Thermaltake. Los cables de otros fabricantes podrían no ser compatibles
y provocar daños graves en su sistema y en la fuente de alimentación.La garantía se anula si se utilizan
cables de otros fabricantes.
6. En caso de no cumplir las advertencias y precauciones indicadas en este manual, todas las garantías
quedan anuladas.
Comprobacn de los componentes
- Unidad de fuente de alimentacn TOUGHPOWER SFX
- Soporte adaptador Matte Black SFX a ATX
- Cable de alimentación de corriente alterna
- Tornillos de montaje x 8
Resolución de problemas
Si la fuente de alimentacn no funcionara correctamente, siga la guía de solución de problemas antes de
solicitar asistencia técnica:
1. ¿Está el cable de alimentación correctamente enchufado en la toma eléctrica y en la toma de corriente
alterna de la fuente de alimentación?
2. Asegúrese de que el interruptor "I/O" de la fuente e alimentación se encuentra en la posición “I”.
3. Asegúrese de que todos los conectores de alimentación se encuentren correctamente conectados a
todos los dispositivos.
4. Si está conectado a una unidad de SAI, ¿Está el SAI encendido y enchufado?
Ambientes
EMI Y SEGURIDAD
Introduccn del conector de alimentación
Pasos de instalación
Paso 1
Eliminar su suministro eléctrico existente
1. Asegúrese de que su sistema está apagado y desenchufado.
2. Desconecte el cable de alimentación de CA de la toma de corriente o UPS y el suministro ectrico existente.
3. Desconecte todos los cables de alimentación de su tarjeta gráfica, placa base y todos los otros periricos.
4. Siga las instrucciones del manual de su chasis y desinstale su PSU existente.
Paso 2
1. Asegúrese de que el cable de alimentación de CA de la fuente de alimentación no esté conectado.
2. Instale la fuente de alimentación SFX en el chasis Mini ITX compatible con los cuatro tornillos incluidos; para
otros casos utilice de tres tornillos del soporte adaptador y fíjelos a la fuente de alimentacn SFX utilizando los
otros cuatro tornillos para instalar la fuente de alimentacn en el chasis.
3. Conecte el cable de alimentacn principal de 24 o 20 pines a la placa base.
4. Conecte el cable de ocho clavijas +12V (EPS12V) a la placa base.
4,1 Si su placa base tiene un enchufe de +12 V de ocho pines, conecte el cable de ocho pines directamente a su
placa base.
4,2 Si su placa base tiene un enchufe de cuatro clavijas, desconecte el cable de cuatro clavijas del cable de ocho
pines y luego conecte este cable de cuatro clavijas directamente a su placa base.
5. Conecte los cables periféricos, los cables PCI-Express y los cables SATA.
5,1 Conecte el conector de alimentacn SATA a dispositivos con una interfaz Serial ATA.
5,2 Conecte el conector de alimentacn PCI-E de 6+2 clavijas o 12+4 clavijas a las tarjetas gficas PCI-E si es
necesario.
5,3 Conecte el conector de alimentacn peririco de 4 clavijas a los dispositivos periricos si es necesario.
6. Conecte el cable de alimentacn de CA a la fuente de alimentación y encndalo empujando el interruptor a la
posicn de ENCENDIDO (marcado con una «).
¡Atención!
Puesto que esta fuente de alimentación está equipada con el Smart Zero Fan, el ventilador comenzará a
funcionar al alcanzar una temperatura espefica. Es normal que el ventilador no esté activo si el ordenador tiene
poca carga de trabajo.
Protección total
Especificaciones de salida
Avertissements et Mise en garde
1. Ne débranchez pas le cordon secteur lorsque l'alimentation est en cours d’utilisation. Cela pourrait
endommager vos composants.
2. Ne mettez pas l’alimentation dans un endroit ts humide et ou à température élevée.
3. Il y a des voltages élevés dans l'alimentation. N’ouvrez pas le boîtier de l’alimentation à moins
d’être autorisé par un technicien de maintenance ou un électricien. Cela va annuler la garantie.
4. L’alimentation doit être fournie par la source indiquée sur létiquette.
5. Veuillez utiliser uniquement les câbles modulaires Thermaltake authentiques avec les modèles
Thermaltake dotés de gestion de câble. Les câbles tiers pourraient ne pas être compatibles et
provoquer des dommages importants à votre sysme et à alimentation. La garantie est annulée si
vous utilisez des câbles tiers.
6. Toutes les garanties seront annulées, si les avertissements et mises en garde contenus dans ce
manuel ne sont pas suivis.
Vérification des composants
- Bloc d’alimentation
-
TOUGHPOWER SFX
Support d'adaptateur Matte Black SFX vers ATX
- Cordon dalimentation secteur
- 8 vis de montage
Dépannage
Si l’alimentation ne fonctionne pas correctement, veuillez suivre le guide de dépannage avant de faire
une demande au service aps vente :
1. Le cordon d’alimentation est-il branché dans la prise secteur et dans la prise d’entrée secteur de l’alimentation ?
2. Veuillez vous assurer que l’interrupteur "I/O" se trouvant sur l’alimentation soit en position "I".
3. Veuillez vous assurer que tous les connecteurs d’alimentation soient correctement connectés à tous les
périphériques.
4. Si elle est connectée à une alimentation sans interruption (ASI), l'ASI est-elle en marche et connectée ?
Environnements
EMI & SÉCURITÉ
Etapes dinstallation
Étape 1
Retrait de votre alimentation électrique existante
1. Assurez-vous que votre système est éteint et débranché.
2. Débranchez le cordon d'alimentation CA de votre prise murale ou de l'onduleur et de l'alimentation
existante.
3. Débranchez tous les câbles d'alimentation de votre carte graphique, de votre carte mère et de tous les
autres périphériques.
4. Suivez les instructions du manuel de votre châssis et désinstallez votre alimentation existante.
Étape 2
1. Assurez-vous que le câble d'alimentation CA de l'alimentation n'est pas connecté.
2. Installez l'alimentation SFX dans le châssis Mini ITX compatible avec les seules quatre vis fournies ;
Pour les autres boîtiers commencez par utiliser trois vis sur le support d'adaptateur et fixez-le avec
l'alimentation SFX et utilisez les quatre autres vis pour installer l'alimentation dans le châssis.
3. Connectez le câble d'alimentation principale à 24 broches ou à 20 broches à la carte mère.
4. Connectez le câble +12V (EPS12V) à huit broches à la carte mère.
4,1 Si votre carte mère dispose d’une prise +12V à huit broches, connectez le câble à huit broches
directement à votre carte mère.
4,2 Si votre carte mère dispose d'une prise à quatre broches, détachez les quatre broches du câble à huit
broches, puis branchez ce câble à quatre broches directement sur votre carte mère.
5. Connectez les câbles périphériques, les câbles PCI-Express et les câbles SATA.
5,1 Connectez le connecteur d'alimentation SATA aux périphériques dotés d'une interface Serial ATA.
5,2 Connectez le connecteur d'alimentation PCI-E 6+2 broches ou 12+4 broches aux cartes graphiques
PCI-E si nécessaire.
5,3 Connectez le connecteur d'alimentation périphérique à 4 broches aux périphériques si nécessaire.
6. Connectez le cordon d'alimentation CA à l'alimentation et mettez-la sous tension en poussant l'interrupteur
en position MARCHE (marquée d'un « I »).
Attention !
Comme cette alimentation est équipée du Système de ventilateur intelligent à zéro tr/mn (Smart Zero Fan), le
ventilateur commencera à fonctionner à une certaine température. Il est normal que le ventilateur ne tourne
pas lorsque l'ordinateur travaille à faible charge
Protection totale
1. Ziehen Sie nicht den Netzstecker, wenn das Netzteil in Gebrauch ist. Wenn Sie das tun, können Ihre
Komponenten bescdigt werden.
2. Verwenden Sie das Netzteil nicht in Umgebungen mit hoher Luftfeuchtigkeit und / oder Temperaturen.
3. Im Netzteil liegen gehrliche Hochspannungen an. Öffnen Sie auf keinen Fall das Netzteilgeuse, wenn
Sie kein autorisierter Wartungstechniker oder Elektriker sind. Sollten Sie das Geuse öffnen, verfällt Ihre
Gewährleistung.
4. Das Netzteil sollte durch die Quelle gespeist werden, die auf dem Rating-Etikett angegeben ist.
5. Bitte benutzen Sie nur originale Thermaltake Modularkabel mit den Thermaltake Cable Management
Netzteilmodellen. Kabel von Fremdherstellern sind evtl. nicht kompatibel und können erhebliche Scden
an Ihrem System und am Netzteil verursachen. Der Gewährleistungsanspruch erlischt, wenn Kabel von
Fremdherstellern verwendet werden.
6. Alle Gewährleistungen und Garantien verfallen, wenn Sie eine der Warnungen und Vorsichtsmnahmen
in dieser Bedienungsanleitung nicht beachten.
1. Ist das Stromkabel richtig in den elektrischen Ausgang (Steckdose) und den elektrischen Eingang f
2. Stellen Sie bitte sicher, dass der Ein/Ausschalter (I/O) auf dem Netzteil auf der Position "I" steht.
3. Bitte stellen Sie sicher, dass alle Anschlrichtig mit den Einheiten verbunden sind.
4. Falls Sie ein USV angeschlossen haben: Ist das USV eingeschaltet und angeschlossen?
C à +45°C da 0°C a +45°C
Conforme aux normes FCC Cumple el FCC
Conforme aux normes CE, UKCA, cVus, TÜV, FCC, CCC, EAC, S-Mark et BSMI.
CAN ICES-003(B) / NMB-003(B).
> 100.000
Cumple el CE, UKCA, cTÜVus, TÜV, FCC, CCC, EAC, S-Mark y BSMI.
CAN ICES-003(B) / NMB-003(B).
> 100.000
+3,3V+5V +12V
20A20A 83,3A
100W 999,6W
+5VSB
0,3A 3,0A
3,6W 15W
1000W
-12V
Puissance
en watts Entrée courant secteur
SORTIE DC
Courant de sortie max
Puissance de sortie max
Puissance continue
Tension d'entrée : 100 - 240 V~ ;
Courant d'entrée : 15A Max. ; Fquence : 50 - 60Hz
- Guide de l'utilisateur
+3,3V+5V +12V
20A20A 83,3A
100W 999,6W
+5VSB
0,3A 3,0A
3,6W15W
1000W
-12V
Potencia Tensión de entrada: 100 - 240 V~ ;
Corriente de entrada: 15A Máx ; F recuencia: 50 - 60 Hz potencia continua
ENTRADA DE CA
SALIDA DE CC
Corriente máx. de salida
Potencia máx. de salida
- Manual de usuario
5%
5%
85
85
Italiano
Avvertenze
1. Non disconnettere il cavo di alimentazione CA, quando lalimentatore è in uso. In caso contrario, i
componenti potrebbero essere danneggiati.
2. Non posizionare lalimentatore in un ambiente con temperatura e/o umidità elevata.
3. L’alimentatore presenta voltaggi elevati. Non aprire il vano dellalimentatore, salva se elettricisti o
tecnici autorizzati. In caso contrario, la garanzia sarà nulla.
4. L’alimentazione deve essere alimentata dalla sorgente indicata nellapposita etichetta di
classificazione.
5. Utilizzare esclusivamente cavi modulari Thermaltake di dimensioni originali modelli di
alimentazione con gestione cavi Thermaltake. I cavi di altri produttori potrebbero risultare
incompatibili e causare seri danni al sistema e allalimentatore. Lutilizzo di cavi di altri
produttori comporta lannullamento della garanzia.
6. In caso di mancata osservanza delle avvertenze indicate nel presente manuale, tutte le garanzie
verranno annullate.
Controllo dei componenti
- Unità alimentatore TOUGHPOWER SFX
- Staffa adattatrice SFX-ATX Matte Black
- Cavo di alimentazione AC
- 8 viti di montaggio
Risoluzione dei problemi
Se l’alimentatore non funziona correttamente, consultare la guida sulla risoluzione dei problemi prima di
richiedere assistenza:
1. Il cavo di alimentazione è collegato correttamente alla presa elettrica e all’ingresso CA dell’alimentatore?
2. Assicurarsi che l’interruttore “I/O” dellalimentatore sia posizionato su “I.
3. Assicurarsi che tutti i connettori di alimentazione siano collegati correttamente a tutti i dispositivi.
4. In caso di connessione a un’unità UPS, tale unità è attiva e inserita?
Ambienti
EMI & SICUREZZA
Connettore di alimentazione: Introduzione
Passaggi per l’installazione
Passo 1
Rimuovere l’alimentazione attuale
1. Verificare che il sistema sia spento e scollegato dalla corrente.
2. Scollegare il cavo di alimentazione CA dalla presa o dall’UPS e dallattuale alimentazione.
3. Scollegare tutti i cavi di alimentazione da scheda grafica, scheda madre, e altre periferiche.
4. Seguire le istruzioni nel manuale del telaio e disinstallare l’attuale PSU.
Passo 2
1. Verificare che il cavo di alimentazione CA non sia collegato.
2. Installare l'alimentatore SFX nello chassis compatibile Mini ITX con le sole quattro viti in dotazione; Per
gli altri casi iniziare a usare le tre viti sulla staffa dell'adattatore e fissare con lalimentatore SFX
utilizzando le altre quattro viti per installare l'alimentatore nello chassis.
3. Collegare alla scheda madre il cavo di alimentazione principale a 24 o 20 pin.
4. Collegare alla scheda madre il cavo da otto pin +12 V (EPS12V).
4.1 Se la scheda madre ha una presa da otto pin +12 V, collegarci direttamente il cavo da otto pin.
4.2 Se la scheda madre ha una presa da quattro pin, staccare quattro pin dal cavo da otto pin, poi
collegare questo cavo da quattro pin direttamente sulla scheda madre.
5. Collegare i cavi delle periferiche, i cavi PCI-Express, e i cavi SATA.
5.1 Collegare il connettore di alimentazione SATA ai dispositivi con uninterfaccia seriale ATA.
5.2 Collegare il connettore di alimentazione PCI-E da 6+2 pin o da 12+4 pin alle schede grafiche PCI-E, se
necessario.
5.3 Collegare il connettore di alimentazione da 4 pin ai dispositivi periferici, se necessario.
6. Collegare il cavo di alimentazione CA all'alimentazione, e accendere mettendo l’interruttore sulla
posizione ON (segnata da una “I”).
Attenzione!
Poiché questo alimentatore è dotato di un sistema ventilatore Smart Zero Fan, il ventilatore entra in
funzione quando viene raggiunta una data temperatura. È normale che il ventilatore non sia in funzione
quando il computer lavora con un basso carico di lavoro.
Specifiche di output
Protezione totale
C - +45°C
REQUISITI CE, UKCA, cTÜVus, TÜV, FCC, CCC, EAC, S-Mark e BSMI.
CAN ICES-003(B) / NMB-003(B).
REQUISITI FCC
> 100.000
- Manuale utente
+3,3V+5V +12V
20A20A 83,3A
100W 999,6W
+5VSB
0,3A 3,0A
3,6W 15W1000W
-12V
Wattaggio Continuous Power
INGRESSO AC
USCITA DC
Corrente in uscita max.
Alimentazione in uscita max.
Voltaggio in entrata: 100 - 240V~ ;
Corrente in entrata: 15A max. ; Frequenza: 50 - 60Hz
5% 85
Deutsch
Komponentenprüfung
Wenn das Netzteil nach Überprüfung der oben angegebenen Fehlerursachen immer noch nicht richtig
funktioniert, wenden Sie sich bitte an Ihren lokalen Händler oder die Tt Niederlassung für Unterstzung.
Sie können sich auch auf der Thermaltake Web-Seite an den Kundendienst wenden: thermaltake.com
Vorstellung der Anschlüsse
Warnungen und Vorsichtshinweise
Problembeseitigung
Wenn das Netzteil nicht richtig funktioniert, befolgen Sie bitte zuerst die Anleitungen der
Stbeseitigung, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden:
Betriebsumgebung
EMI & SICHERHEIT
Ausgangsspezifikation
Installationsschritte
Schritt 1
Entfernen des vorhandenen Netzteils
1. Vergewissern Sie sich, dass Ihr System ausgeschaltet und vom Stromnetz getrennt ist.
2. Trennen Sie das Netzkabel von Ihrer Steckdose oder USV und dem vorhandenen Netzteil.
3. Ziehen Sie alle Stromkabel von Ihrer Grafikkarte, dem Mainboard und allen anderen Peripheriegeräten ab.
4. Befolgen Sie die Anweisungen in Ihrem Gehäusehandbuch und deinstallieren Sie Ihr vorhandenes Netzteil.
Schritt 2
1. Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel des Netzteils nicht angeschlossen ist.
2. Installieren Sie das SFX Netzteil mit den vier beiliegenden Schrauben in ein kompatibles Mini ITX Gehäuse.
Beginnen Sie bei anderen Gehäusen mit drei Schrauben an der Adapterhalterung und befestigen Sie sie am
SFX Netzteil. Verwenden Sie anschließend die anderen vier Schrauben, um das Netzteil im Gehäuse
einzubauen.
3. Schließen Sie das 24-polige oder 20-polige Hauptstromkabel an das Mainboard an.
4. Schließen Sie das achtpolige +12V (EPS12V) Kabel an das Mainboard an.
4.1 Wenn Ihr Mainboard über eine achtpolige +12V Buchse verfügt, schließen Sie das achtpolige Kabel direkt
an Ihr Mainboard an.
4.2 Wenn Ihr Mainboard über eine vierpolige Buchse verfügt, lösen Sie den vierpoligen Stecker vom
achtpoligen Kabel und schließen Sie dieses vierpolige Kabel direkt an Ihr Mainboard an.
5. Schließen Sie die Peripheriekabel, PCI-Express Kabel und SATA Kabel an.
5.1 Schließen Sie den SATA Stromanschluss an Geräte mit einer Serial ATA Schnittstelle an.
5.2 Verbinden Sie den 6+2-poligen oder 12+4-poligen PCI-E Stromanschluss mit den PCI-E Grafikkarten, falls
erforderlich.
5.3 Verbinden Sie den 4-poligen Peripheriestromanschluss mit Peripheriegeräten, falls erforderlich.
6. Schließen Sie das Netzkabel an das Netzteil an und schalten Sie es ein, indem Sie den Schalter in die
Position EIN (gekennzeichnet mit "I") schieben.
Achtung!
Da dieses Netzteil mit dem Smart Zero Fan ausgestattet ist, wird der Lüfter starten, wenn eine bestimmte
Temperatur erreicht wird. Es ist normal, dass der Lüfter nicht läuft, wenn der Computer nur gering ausgelastet
ist.
C bis +4C
ENTSPRICHT FCC
> 100.000
ENTSPRICHT CE, UKCA, cTÜVus, TÜV, FCC, CCC, EAC, S-Mark, BSMI.
CAN ICES-003(B) / NMB-003(B).
- TOUGHPOWER SFX Netzteil
+3,3V+5V +12V
20A20A 83,3A
100W 999,6W
+5VSB
0,3A 3,0A
3,6W15W
1000W
-12V
GLEICHSTROMAUSGANG
WECHSELSTROMEINGANG
Max. Ausgangsspannung
Max. Ausgangs-Stromversorgung
EINGANGSSPANNUNG: 100 - 240 V~;
Eingangsspannung: 15A max. ; Frequenz: 50 - 60Hz Dauerleistung
- Mattschwarz SFX auf ATX Adapterhalterung
5% 85
English
If the power supply is still unable to function properly after following the above instruction, please contact
your local store or Tt branch office for after sales service. You may also refer to Thermaltake’s website for
more technical support: thermaltake.com
Si l’alimentation continue à mal fonctionner aps avoir suivi les instructions ci-dessus, veuillez
contacter votre magasin ou le bureau Thermaltake pour le service après vente. Vous pouvez vous
référer au site Internet de Thermaltake pour plus de support technique : thermaltake.com
Si tras seguir las instrucciones anteriores la fuente de alimentación continúa sin funcionar adecuadamente,
contacte con el alman local o con una sucursal de Tt para un servicio postventa. Si desea obtener más
soporte técnico, también puede consultar la página web de Thermaltake. thermaltake.com
Se l’alimentatore continua a non funzionare correttamente dopo aver seguito le istruzioni indicate,
contattare il proprio fornitore locale o la filiale Tt per il servizio post-vendita. Inoltre, per maggiore
supporto tecnico, è possibile consultare il sito Web di Thermaltake: thermaltake.com
Português
Avisos e Precauções
1. o desligue o cabo de alimentão AC quando estiver a utilizar a fonte de alimentação. Se o fizer,
pode danificar os seus componentes.
2. Não coloque a fonte de alimentão num ambiente de elevada humidade e/ou temperatura.
3. A fonte de alimentão possui tensões elevadas. Não abra a caixa da fonte de alimentação, excepto se
for um técnico ou electricista de serviço autorizado. Se o fizer, irá anular a garantia.
4. A fonte de alimentão deve ser alimentada pela fonte indicada na etiqueta informativa.
5. Utilize apenas cabos modulares originais da Thermaltake com os modelos de fonte de alimentação de
Gestão de Cabo da Thermaltake. Os cabos de outras marcas podem não ser compatíveis e provocar
graves danos ao seu sistema e à fonte de alimentação. A garantia será anulada com a utilização de
cabos de outras marcas.
6. Todas as garantias e certificações seo anuladas, se não cumprir nenhum dos avisos e precaões
presentes neste manual.
Verificação dos Componentes
- Fonte de alimentação TOUGHPOWER SFX
- Matte Black SFX para suporte adaptador ATX
- Cabo de alimentação AC
- 8 parafusos de montagem
Resolução de Problemas
Se a fonte de alimentação não funcionar correctamente, siga o guia de resolução de problemas antes enviar
para reparão:
1. O cabo de alimentação está devidamente ligado à tomada ectrica e à entrada da fonte de alimentação AC.
2. Certifique-se que o interruptor “I/O” da fonte de alimentão está na posão “I”.
3. Certifique-se que todos os conectores de alimentação eso devidamente ligados a todos os dispositivos.
4. Se estiver ligado a um aparelho UPS, o UPS está ligado no interruptor e à corrente eléctrica?
Se a fonte de alimentação continuar a não funcionar correctamente depois de seguir as instrões
acima indicadas, contacte a sua loja local ou filial Tt para serviços pós-venda. Também pode consultar
o sítio Web da Thermaltake para obter mais apoio técnico: thermaltake.com
Ambientes
EMI & SEGURANÇA
Etapas da Instalação:
Passo 1
Remova a fonte de alimentão existente
1. Certifique-se que o sistema está desligado.
2. Desligue o cabo de alimentação CA da tomada de parede ou UPS e a fonte de alimentação existente.
3. Desligue todos os cabos de alimentação da placa gráfica, motherboard, e todos os outros periféricos.
4. Siga as direções no manual do chassi e desinstale o PSU existente.
Passo 2
1. Certifique-se que o cabo de alimentação CA da fonte de alimentação não está ligado.
2. Instale a fonte de alimentação SFX no chassis Mini ITX compatível, apenas com os quarto parafusos
fornecidos. Noutros casos, comece por utilizar ts parafusos no suporte adaptador e segure-o com a
fonte de alimentação SFX e utilize os outros quatro parafusos para instalar a fonte de alimentação no
chassis.
3. Ligue o cabo de alimentação principal de 24 ou 20 pinos à motherboard.
4. Ligue o cabo de oito pinos +12V (EPS12V) à motherboard.
4.1 Se a motherboard tem uma tomada de oito pinos +12V, ligue o cabo de oito pinos diretamente
à motherboard.
4.2 Se a motherboard tem uma tomada de quatro pinos, retire o de quatro pinos do cabo de oito pinos,
e depois ligue o cabo de quatro pinos diretamente à motherboard.
5. Ligue os cabos periféricos, os cabos PCI-Express, e os cabos SATA.
5.1 Ligue o conector SATA a dispositivos com interface de série ATA.
5.2 Ligue o conector de 6+2 pinos ou 12+4 pinos PCI-E à placa gráfica PCI-E, se necessário.
5.3 Ligue o conector peririco de 4 pinos aos dispositivos periricos, se necessário.
6. Ligue o cabo de alimentação CA à fonte de alimentão e ligue ao empurrar o botão para a posição ON
(marcado com “I).
Atenção!
Como esta fonte de alimentação está equipada com o sistema de ventoinha Smart Zero Fan, a ventoinha
arrancará quando for alcançada determinada temperatura. É normal se a ventoinha não funcionar quando
o computador estiver a trabalhar pouco.
Especificão de Saída
Protecção Total
Warnings and Caution
Components Check
- TOUGHPOWER SFX power supply unit
- Matte black SFX to ATX adapter bracket
- User manual
- Mounting screws x 8
Environments
Trouble-Shooting
If the power supply fails to function properly, please follow the troubleshooting guide before application for service:
1. Is the power cord plugged properly into electrical outlet and into the power supply AC inlet?
2. Please make sure the I/O switch on the power supply is switched to I position.
3. Please make sure all power connectors are properly connected to all the devices.
4. If connected to a UPS unit, is the UPS on and plugged in?
Installation Steps
Step 1
Removing Your existing power supply
1. Make sure that your system is turned off and unplugged.
2. Disconnect the AC power cord from your wall outlet or UPS and the existing power supply.
3. Disconnect all the power cables from your graphic card, motherboard, and all other peripherals.
4. Follow the directions in your chassis manual and uninstall your existing PSU.
Step 2
1. Make sure the power supply's AC power cable is not connected.
2. Install the SFX power supply into the compatible Mini ITX chassis with the only four screws provided; For
other cases started from using three screws on the adapter bracket and secure it with SFX power supply and
use the other four screws install the power supply into the chassis.
3. Connect the 24-pin or 20-pin main power cable to the motherboard.
4. Connect the eight-pin +12V (EPS12V) cable to the motherboard.
4.1 If your motherboard has an eight-pin +12V socket, connect the eight-pin cable directly to your motherboard.
4.2 If your motherboard has a four-pin socket, detach the four-pin from the eight-pin cable, and then plug this
four-pin cable directly to your motherboard.
5. Connect the peripheral cables, PCI-Express cables, and SATA cables.
5.1 Connect the SATA power connector to devices with a Serial ATA interface.
5.2 Connect the 6+2pin or 12+4pin PCI-E power connector to the PCI-E graphics cards if required.
5.3 Connect the 4-pin peripheral power connector to peripherals devices if needed.
6. Connect the AC power cord to the power supply and turn it on by pushing the switch to the ON position
(marked with “I”).
Attention!
As this power supply is equipped with Smart Zero Fan, the fan will start running when certain temperature is
reached. It is a normal if the fan does not operate when computer is at a low working load.
EMI & SAFETY
Output Specification
Power Connector Introduction
Total Protection
- Over Voltage Protection
- Over Power Protection
- Short Circuit Protection
C to +45°C C a +45°C
Activated when any DC rails short circuited.
EM CONFORMIDADE COM FCC
> 100,000 hours
EM CONFORMIDADE COM CE, UKCA, cTÜVus, TÜV, FCC, CCC, EAC, S-Mark e BSMI.
CAN ICES-003(B) / NMB-003(B).
> 100.000
MEET CE, UKCA, cTÜVus, TÜV, FCC, CCC, EAC, S-Mark and BSMI.
CAN ICES-003(B) / NMB-003(B).
DC OUTPUT
Max Output Current
Max Output Power
AC INPUT Input Voltage: 100 - 240V~ ;
Input Current: 15A max. ; Frequency: 50 - 60Hz
+3.3V+5V +12V
20A20A 83.3A
100W 999.6W
+5VSB
0.3A 3.0A
3.6W 15W
1000W
Wattage Continuous
Power
-12V
- AC power cord
- Manual do utilizador
+3,3V+5V +12V
20A20A 83,3A
100W 999,6W
+5VSB
0,3A 3,0A
3,6W15W1000W
-12V
Wattaggio ENTRADA AC
SAÍDA DC
Corrente Máx. de Saída
Potência Máx. de Saída
Tensão de Entrada: 100 - 240V~ ;
Corrente de Entrada: 15A máx. ; Frequência: 50 - 60Hz Potência Contínua
5% 5%
85 85
- Under Voltage Protection
Introduction au connecteur dalimentation
Caractristiques de sortie
1000W
DC OUTPUT
Max Output Current
Max Output Power
AC INPUT Input Voltage: 100 - 240V~ ;
Input Current: 10A max. ; Frequency: 50 - 60Hz
+3.3V+5V +12V
20A20A 70.8A
100W 849.6W
+5VSB
0.3A 3.0A
3.6W 15W
850W
Continuous
Power
-12V
850W
+3,3V+5V +12V
20A20A 70,8A
100W 849,6W
+5VSB
0,3A 3,0A
3,6W15W
850W
-12V
GLEICHSTROMAUSGANG
WECHSELSTROMEINGANG
Max. Ausgangsspannung
Max. Ausgangs-Stromversorgung
EINGANGSSPANNUNG: 100 - 240 V~ ;
Eingangsspannung: 10A max. ; Frequenz: 50 - 60Hz Dauerleistung
+3,3V+5V +12V
20A20A 70,8A
100W 849,6W
+5VSB
0,3A 3,0A
3,6W 15W
850W
-12V
Puissance
en watts Entrée courant secteur
SORTIE DC
Courant de sortie max
Puissance de sortie max
Puissance continue
Tension d'entrée : 100 - 240 V~ ;
Courant d'entrée : 10A Max. ; Fquence : 50 - 60Hz
+3,3V+5V +12V
20A20A 70,8A
100W 849,6W
+5VSB
0,3A 3,0A
3,6W15W
850W
-12V
Potencia Tensión de entrada: 100 - 240 V~ ;
Corriente de entrada: 10A Máx ; F recuencia: 50 - 60 Hz potencia continua
ENTRADA DE CA
SALIDA DE CC
Corriente máx. de salida
Potencia máx. de salida
+3,3V+5V +12V
20A20A 70,8A
100W 849,6W
+5VSB
0,3A 3,0A
3,6W 15W850W
-12V
Wattaggio Continuous Power
INGRESSO AC
USCITA DC
Corrente in uscita max.
Alimentazione in uscita max.
Voltaggio in entrata: 100 - 240V~ ;
Corrente in entrata: 10A max. ; Frequenza: 50 - 60Hz
Introdução do Conector de Alimentação
+3,3V+5V +12V
20A20A 70,8A
100W 849,6W
+5VSB
0,3A 3,0A
3,6W 15W850W
-12V
Wattaggio ENTRADA AC
SAÍDA DC
Corrente Máx. de Saída
Potência Máx. de Saída
Tensão de Entrada: 100 - 240V~ ;
Corrente de Entrada: 10A máx. ; Frequência: 50 - 60Hz Potência Contínua
DC OUTPUT
Max Output Current
Max Output Power
AC INPUT Input Voltage: 100V - 240V~ ;
Input Current: 10A max. ; Frequency: 50 - 60Hz
+3.3V+5V +12V
20A20A 62.5A
100W 750W
+5VSB
0.3A 3.0A
3.6W 15W
750W
Continuous
Power
-12V
750W
+3,3V+5V +12V
20A20A 62,5A
100W 750W
+5VSB
0,3A 3,0A
3,6W15W
750W
-12V
GLEICHSTROMAUSGANG
WECHSELSTROMEINGANG
Max. Ausgangsspannung
Max. Ausgangs-Stromversorgung
EINGANGSSPANNUNG: 100 - 240 V~ ;
Eingangsspannung: 10A max. ; Frequenz: 50 - 60Hz Dauerleistung
Wattleistung
+3,3V+5V +12V
20A20A 62,5A
100W 750W
+5VSB
0,3A 3,0A
3,6W 15W
750W
-12V
Puissance
en watts Entrée courant secteur
SORTIE DC
Courant de sortie max
Puissance de sortie max
Puissance continue
Tension d'entrée : 100 - 240 V~ ;
Courant d'entrée : 10A Max. ; Fréquence : 50 - 60Hz
+3,3V+5V +12V
20A20A 62,5A
100W 750W
+5VSB
0,3A 3,0A
3,6W15W
750W
-12V
Potencia Tensión de entrada: 100 - 240 V~ ;
Corriente de entrada: 10A Máx ; F recuencia: 50 - 60 Hz potencia continua
ENTRADA DE CA
SALIDA DE CC
Corriente máx. de salida
Potencia máx. de salida
+3,3V+5V +12V
20A20A 62,5A
100W 750W
+5VSB
0,3A 3,0A
3,6W 15W750W
-12V
Wattaggio Continuous Power
INGRESSO AC
USCITA DC
Corrente in uscita max.
Alimentazione in uscita max.
Voltaggio in entrata: 100 - 240V~ ;
Corrente in entrata: 10A max. ; Frequenza: 50 - 60Hz +3,3V+5V +12V
20A20A 62,5A
100W 750W
+5VSB
0,3A 3,0A
3,6W 15W750W
-12V
Wattaggio ENTRADA AC
SAÍDA DC
Corrente Máx. de Saída
Potência Máx. de Saída
Tensão de Entrada: 100 - 240V~ ;
Corrente de Entrada: 10A máx. ; Frequência: 50 - 60Hz Potência Contínua
Wattleistung
Wattleistung
1000W
850W
750W
1000W
850W
750W
1000W
850W
750W
1000W
850W
750W
1000W
850W
750W
Wattage
Wattage
1. Do not unplug the AC power cord when the power supply is in use.
Doing so may cause damage to your components.
2. Do not place the power supply in high humidity and /or temperature
environment.
3. High voltages exist in the power supply. Do not open the power supply case
unless you are an authorized service technician or electrician.
Doing so will void the warranty.
4. The power supply should be powered by the source indicated on the
rating label.
5. Make sure all cables are plugged in properly. Loos and improper
connections would damage the power supply and your system.
6. Please use only genuine Thermaltake modular cables with Thermaltake
power supply models. Third-party cables might not be compatible and
could cause serious damage to your system and power supply.
The warranty is voided with the use of third-party cables.
7. All warranties and guarantees will be voided, if failure to comply with any of the
warnings and cautions covered in this label.
Main Power
Connector
(24 Pin)
PCIe
Connector
(6+2 Pin)
SATA
Connector
(5 Pin)
Peripheral
Connector
(4 Pin)
ATX
Connector
(4+4 Pin)
Floppy
Adapter
(4 Pin)
8 4
2
1
1
2
2
4
4
1
1
CABLE
Wattage
1000W
850W
PCIe
Connector
(12+4 Pin)
8
1
1
2
1 2 41
750W
8 1
- Cable straps x 4
750W
850W
1000W
+3.3V +5V +12V
24~55A 24~55A
92~150A
100~130A
100~120A
750W
850W
1000W
+3.3V +5V +12V
Wattage
Wattage
- Over Current Protection
- Over Temperature Protection
Protection temperature is 50~65
- Wechselstromkabel
- Befestigungsschrauben x 8
- Kabelnder x 4
- Bedienungsanleitung
FDD
Anschluss
84
1 2 41
Wattleistung
KABEL
24-polig
Hauptstromversorgung
Anschluss
4+4-polig
CPU Power
Anschluss
5-polig
S-ATA
Anschluss
6+2-polig
PCIe
Anschluss
4-polig
Periphere
Anschluss
1000W
12+4-polig
PCIe
Anschluss
1
8
8
2
2
1
1
2
2
4
4
1
1
850W
750W
1
1
Das Netzteil sollte ausgeschaltet und
ausgerastet werden, wenn die Wattleistung
des Netzteils bei 110% ~ 180% über der
durchgehenden Stromversorgung liegt.
- Schutz vor Kurzschluss
Wird aktiviert, wenn eine Gleichstrom-Schiene
kurzschließt.
- Unterspannungsschutz
- Übertemperaturschut
Die Schutztemperatur betgt 50℃ bis 65℃ bei
115V und Volllast.
L'alimentation sera coupée et verrouillée,
si sa puissance en watts dépasse la
puissance continue par 110% ~ 180%.
le court-circuit
- Protection contre les surchauffes
La température de protection se situe entre
50et 65en 115 V et à pleine charge.
- Protection contre les sous tensions
750W
850W
1000W
+3.3V +5V +12V
24~55A 24~55A
92~150A
100~130A
100~120A
750W
850W
1000W
+3.3V +5V +12V
Wattleistung
Wattleistung
Connecteur
de lecteur
de disquette
8
8
8
4
2
2
1
1
1
2
2
2
4
4
4
1
1
1
CABEL
Puissance
en watts
1000W
850W
750W
1
1
1
Connecteur
PCIe à
6+2 broches
Connecteur
PCIe à
12+4 broches
Connecteur
S-ATA à
5 broches
Connecteur
d’alimentation
du processeurà
4+4 broches
Connecteur
riphérique à
4 broches
750W
850W
1000W
+3.3V +5V +12V
24~55A 24~55A
92~150A
100~130A
100~120A
750W
850W
1000W
+3.3V +5V +12V
2,55~2,83V4,1~4,47V9,5~10,5V
Puissance en watts
Puissance en watts
1
1
1
2
2
2
4
4
4
1
1
1
CABLE
Potencia
Conector
de FDD
1000W
850W
750W
1
1
1
Conector de
PCIe 12+4
Pines
Conector de
PCIe 6+2
Pines
8
8
8
4
2
2
Si la tensión de la alimentación principal se
encuentra entre un 110% y un 180% por
encima de la tensn continua, el dispositivo se
apagará activando el sistema de protección.
Activada cuando se cortocircuita un raíl de
circuito de corriente continua.
- Protección contra sobretemperatura
Protección contra sobretemperatura
La temperatura de protección es de 50a
65a 115V y carga completa.
- Protección bajo voltaje
750W
850W
1000W
+3.3V +5V +12V
24~55A 24~55A
92~150A
100~130A
100~120A
750W
850W
1000W
+3.3V +5V +12V
2,55~2,83V4,1~4,47V9,5~10,5V
Potencia
Potencia L’alimentatore verrà arrestato e staccato se
il wattaggio dellalimentazione è del
110% ~ 180% sullalimentazione continua.
- Protezione da Sottotensione
- Protezione da sovratemperatura
La temperatura di protezione è compresa
tra 50 e 65 a 115 V e a pieno carico.
750W
850W
1000W
+3.3V +5V +12V
24~55A 24~55A
92~150A
100~130A
100~120A
750W
850W
1000W
+3.3V +5V +12V
2,55~2,83V4,1~4,47V9,5~10,5V
Wattaggio
Wattaggio
8
8
8
4
2
2
1
1
1
2
2
2
4
4
4
1
1
1
Wattaggi o
CAVO
Connettore
FDD
1000W
850W
750W
1
1
1
Connettore
PCIe 12+4 pin
Connettore
PCIe 6+2
pin
A fonte de alimentação deve ser desligada
no interruptor e da corrente eléctrica se a
potência da fonte de alimentação for
110% ~180% superior à potência connua.
- Protecção de Curto-Circuito
Activado quando qualquer rail DC entra
em curto-circuito.
- Protão de sobretemperatura
A temperatura de proteção é de 50até 65
a 115V e carga completa.
- Proteção de subteno
750W
850W
1000W
+3.3V +5V +12V
24~55A 24~55A
92~150A
100~130A
100~120A
750W
850W
1000W
+3.3V +5V +12V
2,55~2,83V4,1~4,47V9,5~10,5V
Wattaggio
Wattaggio
8
8
8
4
2
2
1
1
1
2
2
2
4
4
4
1
1
1
cabo
Conector
FDD
Wattaggio
1000W
850W
750W
Conector
PCIe
(12+4 Pinos)
1
1
1
Conector
PCIe
(6+2 Pinos)
The power supply shall be shut down and
latch off, if the wattage of the power supply is
110% ~ 180% over continuous power.
9.5~10.5V
4.1~4.47V
2.55~2.83V
9,5~10,5V4,1~4,47V2,55~2,83V
750W
850W
1000W
+3.3V +5V +12V
Wattage
3.76~4.3V5.74~7.0V13.4~15.6V
750W
850W
1000W
+3.3V +5V +12V
Wattleistung
3,76~4,3V 5,74~7,0V13,4~15,6V
750W
850W
1000W
+3.3V +5V +12V
Puissance en watts
3,76~4,3V
5,74~7,0V13,4~15,6V
750W
850W
1000W
+3.3V +5V +12V
Potencia
3,76~4,3V 5,74~7,0V13,4V~15,6V
750W
850W
1000W
+3.3V +5V +12V
Wattaggio
5,74~7,0V
13,4~15,6V
750W
850W
1000W
+3.3V +5V +12V
Wattaggio
3,76~4,3V
5,74~7,0V
13,4~15,6V
105
X
2
(g/m )
刷 印
CHECK DESIGN
Poki
220915
X X
Joyce
220915
X
產品名稱 稿
TOUGHPOWER SFX 1000W / 850W / 750W GOLDPS-STP-1000/0850/0750FNFAGx-1 Manual 220915 A
615 mm
330 mm
商: 惠
TOUGHPOWER SFX
1000W / 850W / 750W
GOLD
Русский Türkçe
告與
1. 請勿使電源器時AC 源線。 否,可壞元
2. 請勿供應置在和/或高溫中。
3. 電源內存壓。 非的維師或請勿電源的外
則可保固
4. 應按額定功率標籤上的指示供電。
5. 請限使Thermaltake 纜線Thermaltake 線管源供型。
力廠可能容,您的與電器嚴壞。
使用協纜線致保
6. 若未手冊任何注意,將有保保證
查元
- TOUGHPOWER SFX 電源供應器
- SFX-ATX黑色支架
- AC 電源線
- 安裝螺x 8
障排
若電供應器不正常作用,請閱下面的障排除指南,後再決定否請求服務支
1. 電源正確供電電源器的 AC 孔?
2. 請確供應的 “I/O切換至 “I置。
3. 請確電源都已接至裝置
4. 若連UPS 裝置UPS 是否開啟並且已插入電源線?
依上查後供應正常請聯商店Tt
取得。 您也Thermaltake 以取技術
thermaltake.com
Предупреждения и предостережения
1. Не отключайте шнур питания переменного тока, когда блок питания используется.
Это может повредить компоненты оборудования.
2. Не подвергайте блок питания условиям повышенной влажности и/или повышенной температуры.
3. В блоке питания присутствует высокое напряжение. Не открывайте корпус блока питания, если
вы не являетесь электриком или уполномоченным техническим специалистом по обслуживанию
оборудования. Нарушение этого правила аннулирует гарантию.
4. Тип источника энергии для блока питания должен соответствовать этикетке, где указаны
требования к расчетному току.
5. Используйте только подлинные модульные кабели Thermaltake с моделями источников электр
опитания Thermaltake Cable Management. Кабели сторонних производителе й могут быть
несовместимыми и могут серьезно повредить систему и блок питания. При испо льзовании
кабелей сторонних производителей гарантия аннулируется.
6. В случае невыполнения предписания какого-либо предупреждения или предостережения,
описанного в настоящем руководстве, все гарантийные обязательства аннулируются.
Комплектация
- Блок питания TOUGHPOWER SFX
- Переходной кронштейн «Matte Black SFX – AT
- Шнур питания переменного тока
- Крепежные винты x 8
Устранение неисправностей
Если блок питания функционирует неправильно, то перед тем как обратиться за помощью по
техническому обслуживанию, выполните инструкции руководства по устранению неисправностей.
1. Правильно ли подключен шнур питания к электророзетке и к входу переменного тока блока питания?
2. Убедитесь, что переключатель ввода-вывода "I/O" на блоке питания находится в положении ввода "I".
3. Убедитесь, что все разъемы питания правильно подсоединены ко всем устройствам.
4. При подключении к источнику бесперебойного питания (ИБП) проверьте, включен ли ИБП, а также
подключен ли он к электросети?
Если после проведения вышеуказанной проверки блок питания все же не функционирует надлежащ
им образом, то для выполнения послепродажного обслуживания обратитесь в местный магазин
или филиал компании Thermaltake. Для получения дополнительной технической поддержки можно
также посетить веб-сайт компании Thermaltake: thermaltake.com
告和
1. 使用应器请勿流电线的插。 这可能坏组
2. 请勿供应于高湿和/或温环
3. 电源内有。 除非授权务技或电否则打开
应器。 擅自打壳会保无
4. 应以标示源为应器
5. 请只使用 Thermaltake 原厂模缆线配 Thermaltake 缆线电源型号
三方线能不,并系统源供成严坏。
使用第线会担保
6. 如果守本中所何警注意则所保和将无
查组
- TOUGHPOWER SFX 电源供应器
- SFX-ATX黑色支架
- 交流电线
- 安装螺x 8
障排
器无常运在申务前障排南:
1. 电源线是否正确插入插座和电源供应器的交流电源插座?
2. 请确源供上的 "I/O" 开关至 "I"
3. 请确电源器均接至备。
4. 如果UPS 装置否已插上 UPS
照上执行之后电源器仍常运请联地的
Thermaltake 办事享受服务。 有术支详细您还浏览
Thermaltake 网站thermaltake.com
警告と注意事項
1. 電装置を使用しているときは、AC源コドを抜かないください
コーを抜くと、コンポネントが損傷する因となります
2. 電装置は高温高湿度環境下に設置しなでください。
3. 電装置内部には高電が存在します。 電源置ケースは、専門術者または電気技以外
は開ないでください。 許なしに開けると、証が無効になりま
4. 電装置は、定格ラベに示された電源か電気を供給する必があります。
5. Thermaltakeーブル管理電源装に付属する、正規Thermaltakeモジュールケーブルの
みを使用してください。 サドパーティ製ケールは互換性がなくシステムと電源装
に重な損害をもたらす因となります。 サーパーティ製ケーブを使用した場合、
は無になります。
6. 本の警告と注意事項従わなかった場合保証はすべて無効なります
ンポトのック
- TOUGHPOWER SFX 源装
- マットック SFX ‐ ATX プタケッ
- AC 電源
- 取り付x 8
故障かなと思ったら
電源装置が正しく機能しない場合、アフターサービスを依頼する前にトラブルシューティング
ガイドを確認してください:
1. 電コードは、コンセントと電源装置のACンレトに正しく差込まれていますか?
2. 電装置の「I/OスイチがI」位置に切り替えられていることを確認してください。
3. すての電源コネクタすべてのデバイス正しく接続されてることを確認してださい。
4. UPS装置に接続されてる場合、UPS電源オンになっていまか、またコンセンに差
し込まれていますか?
Условия окружающей среды
Uyarı ve Dikkat Notları
1. Güç kaynı kullanılırken AC güç kaynağını fişten çıkarmayın. Aksi halde, bileşenleriniz zarar
rebilir.
2. Güç kaynını nem oranının ve/veya sıcaklığın yüksek oldu ortamlarda bırakmayın.
3. Güç kaynında yüksek voltaj bulunur. Yetkili bir hizmet veya elektrik teknisyeni dilseniz, güç
kaynağı kasasını açman. Aksi halde, garanti geçerliliğini kaybeder.
4. Güç, güç kaynağına derecelendirme etiketinde belirtilen kaynak tarafından slanmalıdır.
5. Thermaltake Kablo Yönetimi güç kaynı modelleriyle lütfen yalnızca özel Thermaltake modüler
kablolarını kullanın. Üçüncü taraf kabloları ürünle uyumlu olmayabilir ve sisteminize ve güç
kaynağınıza ciddi bir şekilde zarar verebilir. Üçüncü taraf kabloları kullanıldığında garanti
geçerliliğini kaybeder.
6. Bu kılavuzda yer alan uyalara ve dikkat notlarına uyulmaması durumunda tüm garanti ve
venceler geçerlilini kaybeder.
Bileşen Kontrolü
- TOUGHPOWER SFX güç kaynağı birimi
- Mat Siyah SFX - ATX adaprü blantı paa
- AC güç kablosu
- Montaj vidaları x 8
Sorun Giderme
Güç kaynağı düzgün çalışmazsa, lütfen hizmet başvurusunda bulunmadan önce sorun giderme
kılavuzuna ban:
1. ç kablosunun elektrik prizine ve güç kaynı AC girişine düzgün bir şekilde takıldığından
emin olun?
2. Lütfen güç kaynağı üzerindeki "I/O" (ma/kapama) anahtanın "I" konumunda olduğundan
emin olun.
3. Lütfen tüm güç kaynaklanın tüm aygıtlara düzn bir şekilde bağlandığından emin olun.
4. Bir UPS birimine bağlıysa, UPSnin açık ve fişe talı olup olmağını kontrol edin.
Yukarıdaki talimatları uyguladıktan sonra güç kaynı yine de çalışmazsa, lütfen yetkili satış
mazanızla ya da Tt şubesi satış sonrası hizmet bömüyle görüşün. Teknik destek için
Thermaltake’in web sitesine de bakabilirsiniz: thermaltake.com
Ortamlar
裝步
步驟1
移除現有電
1. 確保系統已關閉且已拔下電源。
2. 斷開交流電源線與牆上插座或 UPS 及現有電源的連接
3. 斷開顯示卡、主機板和所有其它外圍設備的電源線
4. 按照機殼手冊中的說明,卸除現有的 PSU
步驟2
1. 確保電源的交流電源線處於未連接狀態
2. 使用隨附的四顆螺絲SFX電源安裝入相容的Mini ITX殼;於僅支ATX寸電源的機
殼,亦可使用隨附的SFX-ATX接支架,先以三顆螺絲將轉接支架固定於SFX電源上,
再使用另外四顆螺絲將電源安裝入機殼。
3. 將 24 針或 20 針主電源線連接到主板。
4. 將 8 針 +12V (EPS12V) 纜連接到主板
4.1 如果主板有 8 針 +12V 座,請將 8 針線纜直接連接到主板
4.2 如果主板只有 4 針插座,請先拆下8 針線纜的 4 針,然後將 4 針線纜直接插入主板
5. 連接周邊裝置線纜、PCI-Express 纜和 SATA 纜。
5.1 將 SATA 電源接頭連接到具有 Serial ATA 接口的設備
5.2 如果需要,請將 6+2 針或 12+4 針 PCI-E 電源接頭連接到 PCI-E 顯示卡。
5.3 如果需要,請將 4 針外設電源接頭連接到周邊設備。
6. 將交流電源線與電源連接,將開關推到“打開”位置(標有“I),打開電源。
注意
由於此電源配置零轉速智慧風扇功能,風扇將在達到特定溫度時才開始運轉
若電源風扇在中低負載時不運轉,此為正常現象。
EMI
步骤
骤 1
除现
1. 确保关闭拔下
2. 断开源线上插UPS 及现源的
3. 断开主板有其设备源线
4. 按照册中明,有的 PSU
骤 2
1. 确保交流线处接状
2. 使用四颗SFX装入Mini ITX机壳; 于ATX源的
,亦使随附SFX-ATX接支架, 先三颗转接固定SFX源上
使用颗螺电源机壳
3. 将 24 针或 20 针电源线接到
4. 将 8 针 +12V (EPS12V) 线到主
4.1 如有 8 针 +12V 座,将 8 针线缆直接到
4.2 如只有 4 针,请下 8 针线缆的 4 针然后将 4 针线直接主板
5. 连接线缆、PCI-Express 线SATA 线
5.1 将 SATA 源接接到Serial ATA 备。
5.2 如,请将 6+2 针或 12+4 针 PCI-E 源接PCI-E 显卡
5.3 如,请将 4 针设电连接围设
6. 将交线与连接关推打开(标I),源。
意!
于此备零智能能,将在定温才开
电源中低时不此为现象
EMI
付け
ステプ1
既存電源装置を取り外
1. シテムの電源がオフなっており、プラが抜かれているこを確認します
2. AC源コードをコンセトまたはUPSと既存の電源装置から外します。
3. グフィックカード、ザーボード、そのの周辺機器からすての電源ケーブル取り
しま
4. シーシの説明書にあ指示に従い、既存電源装置を取り外ます
ステプ2
1. 電装置AC源ケーブが接続されていなことを確認します
2. 対Mini ITX シャーシみ付属の 4 本のねじで SFX 電源を取り付けます。その他のシャー
シはダプタブラケットを 3 本のねじで SFX 源に定し、別の 4 本のねじ電源をシ
ーシ取り付けます
3. 24ピンまたは20ピンの主源ケーブルをマザボードに接続しま
4. 8 ピの+12VEPS12V)ケーブルをマザーボードに接続します。
4.1 マザーボードに8ピンの+12Vケットがある合、8ピンのケーブル直接マザーボドに
接続ます
4.2 マザーボードに4ピンソットがある場合、8ピケーブルから4ピンをり外し、この4ピ
ケールを直接マザーボドに接続します。
5. 周機器のケーブル、PCI-Expressーブル、SATAケーブルを接続します。
5.1 シリアATAインターフェイスを備えたデバイスにSATA電源コネタを接続します。
5.2 必要に応じて6+2ピンたは12+4ピンPCI-E源コネクタをPCI-Eグラフィックカードに
接続ます
5.3 必要に応じて、4ピンの辺機器電源コネクを周辺機器に接続ます
6. AC源コードを電源装に接続し、スイッを(I」の印があるONの位置に押して電源
を入ます
注意
この源はゼロ RPM スマートファンシステムを搭載しているため、一定の温度になるとファ
ンが転を開始します。ンピュータの負荷低いときファンが作しないのは正常す。
EMI
ЭЛЕКТРОМАГНИТНОЕ ИЗЛУЧЕНИЕ И БЕЗОПАСНОСТЬ
EMI & GÜVENLİK
ำเนแข้รรัี
1. ้ามถอดสายไฟฟ้ากระแสสลับขณะที่กำลังใช้งานแหล่งจ่ายไฟอยู
การกระทำดังกล่าวอาจทำให้ส่วนประกอบต่างๆ ของคุณเสียหายได
2. ห้ามวางแหล่งจ่ายไฟในสถานที่ที่ความชื้นสูง และ/หรืออุณหภูมิสู
3. แหล่งจ่ายไฟมีไฟฟ้าแรงดันสูง ห้ามเปิดเคสของแหล่งจ่ายไ
เว้นแต่ว่าคุณเป็นช่างเทคนิคหรือช่างไฟฟ้าฝ่ายบริการที่ได้รับอนุญาต จากบริษัทแล้วเท่านั้น
การกระทำดังกล่าวจะมีผลให้การรับประกันนี้ถือเป็นโมฆะ
4. PSU ต้องรับแรงดันไฟฟ้าตามที่กำหนดไว้ในฉลากพลังงานเท่านั้น
5. โปรดใช้สายเชื่อมต่อของแท้ของ Thermaltake เท่านั้นในการติดตั้งโมเดลต่างๆ ของแหล่งจ่ายไ
Thermaltake Modular Cable Management
สายเชื่อมต่อของบริษัทอื่นอาจเข้ากันไม่ได้และอาจทำให้ระบบและแหล่งจ่ายไฟ ของคุณพังเสียหายได้
การรับประกันจะถือเป็นโมฆะทันทีที่ผู้ใช้ใช้สายเชื่อมต่อของบริษัทอื่น
6. การรับประกันและใบรับประกันทั้งหมดจะถือเป็นโมฆะ หากผู้ใช้ไม่ปฏิบัติตา
คำเตือนและข้อควรระวัีงที่ระบุไว้ในคู่มือนี้
รวส่ปรบตงๆ
- หลจ่ไฟ TOUGHPOWER SFX
- Matte Black SFX งอแดเต์ ATX
- สายฟ้ระสล
- สกรำหบยด x 8
ารไขญห
้าล่่าฟทานิดกติ กุณำตคำะนนกแกขปหา
่อี่ติ่อ้าน้ี่ื่อรบราร
1. คุด้ียายเขากเตจ่ไฟะเารไฟากแสลัองล่่า
ย่ถู้อล้หรไม?
2. กราตจดห้่ใวุ่ณ้กวิ์ “I/O” บนล่่าฟไทีำแ่ง “I” แล้
3. กราตจดห้่ใวุ่ณ้เ่อ่อ้วอสไฟ้งมดบอกรทัหมย่ง ถูกอง้ว
4. ถุ้ณื่ต่ับครอง UPS ด้วย ใ้ตจด่า้เยบั๊แลปิด UPS แล
ถ้าแหล่งจ่ายไฟยังไม่สามารถทำงานได้ตามปรกติหลังจากที่คุณปฏิบัติตามวิธีการข้างต้นแล้ว
กรุณาติดต่อร้านค้าในเขตของคุณ หรือสำนักงานสาขาของ Thermaltake เพื่อขอรับบริการหลังการขาย
นอกจากนี้ คุณยังสามารถขอรับการสนับสนุนทางเทคนิคเพิ่มเติม จากเว็บไซต์ของ Thermaltake ได้ที่
thermaltake.com
าพอม
EMI แวาลอ
ั้นกติ้ง:
ขั้นตอนที่ 1
การถอดแหล่งจ่ายไฟที่มีอยู่ของคุ
1. ตรวจสอบให้แน่ใจว่าระบบของคุณปิดอยู่และถอดปลั๊กออก
2. ถอดสายไฟ AC ออกจากเต้ารับที่ผนังหรือ UPS และแหล่งจ่ายไฟที่มีอยู
3. ถอดสายไฟทั้งหมดออกจากกราฟิกการ์ด มาเธอร์บอร์ด และอุปกรณ์ต่อพ่วงอื่นๆ ทั้งหม
4. ทำตามคำแนะนำในคู่มือแชสซีและถอนการติดตั้ง PSU ที่มีอยู่
ขั้นตอนที่ 2
1. ตรวจสอบให้แน่ใจว่าไม่ได้เชื่อมต่อสายไฟ AC ของแหล่งจ่ายไฟ
2. ติดตั้งพาวเวอร์ซัพพลาย SFX ไปที่เคส Mini ITX
ที่เข้ากันได้ด้วยสกรูแค่สี่ตัวที่มีมาให้;สำหรับเคสอื่นเริ่มต้นด้วยสกรูสามตัวบนที่ยึ
ดอะแด็ปเตอร์และติดแน่นกับพาวเวอร์ซัพพลาย SFXและใช้สกรูอีกสี่ตัวติดพาวเวอร์ซัพพลายกับโครงเคส
3. เชื่อมต่อสายไฟหลักแบบ 24 พินหรือ 20 พินกับเมนบอร์
4. เชื่อมต่อสายเคเบิลแปดพิน +12V (EPS12V) เข้ากับเมนบอร์
4.1 หากเมนบอร์ดของคุณมีซ็อกเก็ตแปดพิน +12V ให้เชื่อมต่อสายเคเบิลแปดพินกับเมนบอร์ดของคุณโดยตรง
4.2 หากเมนบอร์ดของคุณมีซ็อกเก็ตสี่พิน ให้ถอดสี่พินออกจากสายเคเบิลแปดพิน
แล้วเสียบสายเคเบิลสี่พินนี้เข้ากับเมนบอร์ดโดยตรง
5. เชื่อมต่อสายต่อพ่วง สาย PCI-Express และสาย SATA
5.1 เชื่อมต่อขั้วต่อสายไฟ SATA กับอุปกรณ์ที่มีอินเทอร์เฟซ Serial ATA
5.2 เชื่อมต่อขั้วต่อสายไฟ PCI-E 6+2 พินหรือ 12 + 4 พินกับการ์ดกราฟิก PCI-E หากจำเป็น
5.3 เชื่อมต่อขั้วต่อสายไฟต่อพ่วงแบบ 4 พินกับอุปกรณ์ต่อพ่วงหากจำเป็น
6. เชื่อมต่อสายไฟ AC เข้ากับแหล่งจ่ายไฟและเปิดเครื่องโดยกดสวิตช์ไปที่ตำแหน่ง ON
(ทำเครื่องหมายด้วย "I")
ระวัง!
เนื่องจากพาวเวอร์ซัพพลายนี้ติดตั้งระบบพัดลมสมาร์Smart Zero Fan,
พัดลมจะเริ่มทำงานเมื่ออุณหภูมิตามกำหนด
เป็นเรื่องปกติที่พัดลมจะไม่ทำงานหากเครื่องคอมพิวเตอร์ที่สภาวะการทำงานต่ำ
Разъемы питания
Порядок установки
Шаг 1
Удаление существующего блока питания
1. Убедитесь, что система выключена и отсоединена от сети.
2. Отсоедините шнур питания переменного тока от сетевой розетки или ИБП и от
существующего блока питания.
3. Отсоедините все кабели питания от видеокарты, системной платы и всех периферийных
устройств.
4. Удалите существующий блок питания, следуя указаниям в руководстве по использованию
системного блока.
Шаг 2
1. Убедитесь, что кабель питания переменного тока отсоединен от блока питания.
2. Установите блок питания SFX в совместимый корпус Mini-ITX и закрепите его четырьмя
винтами. В случае корпусов другого типа сначала прикрепите его тремя винтами к
прилагаемому переходному кронштейну, а затем установите блок питания SFX в корпус и
закрепите четырьмя винтами.
3. Подсоедините 24-конт. или 20-конт. основной кабель питания к системной плате.
4. Подсоедините к системной плате восьмиконтактный кабель +12В (EPS12V).
4.1 Если на системной плате установлен восьмиконтактный разъем +12В, подключите к
системной плате восьмиконтактный кабель.
4.2 Если на системной плате установлен четырехконтактный разъем, отсоедините
четырехконтактный разъем от восьмиконтактного кабеля, а затем подключите к
системной плате полученный четырехконтактный кабель.
5. Подсоедините кабели периферийных устройств, кабели PCI-Express и кабели SATA.
5.1 Подсоедините разъем питания SATA к устройствам с интерфейсом Serial ATA.
5.2 При необходимости подсоедините разъемы питания PCI-E (6+2-конт. или 12+4-конт.)
к видеокартам PCI-E.
5.3 При необходимости подсоедините 4-контактный кабель питания к периферийным
устройствам.
6. Подсоедините шнур питания переменного тока к источнику питания и включите систему,
установив выключатель питания в положение ВКЛ (обозначено символом «I»).
Внимание!
Этот блок питания оснащен системой Smart Zero Fan, запускающей
вентилятор только при достижении определенной температуры. Если вентилятор не
работает при малой рабочей нагрузке компьютера, то это нормальное явление.
Комплексная защита
- Защита от перенапряжения
นะั้่อไฟ
้อจำาะไฟาข
ารงกโด
Güç Konektörü Tanıtımı
Kurulum Adımları
1. Adım
Mevcut güç kaynağınızı sökmek
1. Sisteminizin kapalı ve fişten çekilmiş olduğundan emin olun.
2. AC güç kablosunu duvar prizinden veya UPS ve mevcut güç kaynağından çıkarın.
3. Ekran kartı, anakart ve tüm diğer çevre birimlerin güç kablolarını çıkarın.
4. Şasi kılavuzundaki talimatları uygulayın ve mevcut güç kaynağınızı sökün.
2. Adım
1. Güç kaynağınızın AC güç kablosunun takılı olmadığından emin olun.
2. SFX güç kaynağını, yalnızca sağlanan dört vida aracılığıyla uyumlu Mini ITX kasaya tan.
Der kasalar için, adapr blantı parçandaki üç vidayı kullanarak başlayın, SFX güç
kaynıyla sabitleyin ve güç kaynını kasaya takmak için diğer dört vidayı kullan.
3. Anakarta 24 pin veya 20 pin ana güç kablosunu bağlayın.
4. Sekiz pinli +12V (EPS12V) kabloyu anakarta bağlayın.
4,1 Anakarnızın sekiz pin +12V soketi varsa sekiz pin kabloyu drudan anakarta blan.
4,2 Anakarnızın dört pin soketi varsa dört pin kabloyu sekiz pin kablodan çıkap drudan
anakarta takın.
5. Çevre birim kabloları, PCI-Express kablosunu ve SATA kablolanı bağlayın.
5,1 Seri ATA arabirime sahip cihazlara SATA güç konektörünü bağlayın.
5,2 Gerekirse 6+2 pin veya 12+4 pin PCI-E güç konektönü PCI-E ekran kartlana takın.
5,3 Gerekirse 4 pin çevre birim güç konektörünü, çevre birim cihazlarına blan.
6. AC güç kablosunu güç kaynına bağlayın ve anahtarı AÇIK konuma ("I" işareti) getirip
çalıştırın.
Dikkat!
Bu güç kaynağı Sır Smart Zero Fan donatıldığından, belirli bir sıcaklığa ulaşılğında fan
çalışmaya başlayacakr. Bilgisayar düşük çalışma yüne sahipken fanın çalışmaması
normaldir.
Toplam Koruma
- Aşırı Voltaj Koruması
電源コネクタの概要
出力仕
全保
- 圧保護
源连
整体保
- 过电压保护
出规
源接
出規
體保
Технические характеристики производительности
Çıkış Spesifikasyonu
FCC
CEUKCAcTÜVusTÜVFCCCCCEACS-MarkBSMI
CAN ICES-003(B) / NMB-003(B)
FCC
СООТВЕТСТВИЕ FCC รงามอกหนอง FCC
> 100,000小時
> 100,000
> 100000
> 100.000
> 100,000
ตรงตามข้อกำหนดของ CE, UKCA, cTÜVus, TÜV, FCC, CCC, EAC, S-Mark, BSMI.
CAN ICES-003(B) / NMB-003(B).
CE, UKCA, cVus, TÜV, FCC, CCC, EAC, S-Mark , BSMI'YE UYGUN.
CAN ICES-003(B) / NMB-003(B).
СООТВЕТСТВИЕ
CE, UKCA, cTÜVus, TÜV, FCC, CCC, EAC, S-Mark, BSMI.
CAN ICES-003(B) / NMB-003(B).
CEUKCAcTÜVusTÜVFCCCCCEACS-MarkBSMI 適合
CAN ICES-003(B) / NMB-003(B)
CEUKCAcTÜVusTÜVFCCCCCEACS-MarkBSMI
CAN ICES-003(B) / NMB-003(B)
C ง +45°C
C ile +4C
C до +4C
C 到 +45°C
(EEE Yönetmeliğine Uygundur)
FCCYE UYGUN
+3.3V+5V +12V
20A20A
83.3A
100W 999.6W
+5VSB
0.3A 3.0A
3.6W 15W1000W
-12V
特數
流輸
流輸
大輸
大輸
續功
入電:100 - 240V~ ;
入電15A ; 率:50 - 60Hz
+3.3V+5V +12V
20A20A 83.3A
100W 999.6W
+5VSB
0.3A 3.0A
3.6W 15W
1000W
-12V
瓦特
直流輸出
交流
最大输出电流
最大输出功率
连续功率 +3.3V+5V +12V
20A20A 83.3A
100W 999.6W
+5VSB
0.3A 3.0A
3.6W 15W
1000W
-12V
ット入力電圧: 100 - 240V ;
力電流: 15A ; 数: 50 - 60Hz 電力
AC入力
DC出力
大出
大出
+3,3B+5B
20A20A 83,3A
100Вт 999,6Вт
0,3A 3,0A
3,6Вт 15Вт
1000Вт
-12B
Мощность
в Вт
ВХОД
ПЕРЕМЕННОГО ТОКА
бесперапыннага
харчавання
ВЫХОД ПОСТОЯННОГО ТОКА
Макс. выходной ток
Макс. выходная мощность
Входное напряжение: 100 - 240 В~ ;
Входной ток: 15A максимум ; Частота: 50 - 60 Гц
+12 В
для шины
+5 В на шине sb
(дежурного
источника питания)
- ーザニュ- Руководство пользователя
5%
5
%5
+3,3V+5V +12V
20A20A 83,3A
100W999,6W
+5VSB
0,3A 3,0A
3,6W 15W1000W
-12V
WATT DEĞERİ AC GİRİŞİ
DC ÇIKIŞI
Maks Çıkış Amı
Maks Çıkış Gücü
kesintisiz güç
Giriş Voltajı: 100 - 240V~ ;
Giriş Akımı: 15A Maks ; Frekans: 50 - 60Hz
- Kullanıcı kılavuzu
+3.3V+5V +12V
20A20A 83.3A
100W 999.6W
+5VSB
0.3A 3.0A
3.6W 15W
1000W
-12V
วัตต์
ไฟ้ากรแสตรขาออ
ไฟ้ากรแสสลบขาเ้า
กรแสไฟ้าขาอกสูสุ
กำังไฟ้าขาอกสูสุ
กำังไฟ่อเน่อ
แรงดันไฟฟ้าขาเข้า: 100 - 240V~ ;
กระแสไฟฟ้าขาเข้า: 15A max. ; ความถี่: 50 - 60Hz
- ู่อผใช
85
85
85
5% 85
の指に従って電源装置が正く機能しい場合、お買上げの販店または
Tt所に連絡アフターサースを依頼てください。 詳な技術サートについて
ThermaltakeWebサイト(thermaltake.com)を参照することもできます。
+3.3V+5V +12V
20A20A 70.8A
100W 849.6W
+5VSB
0.3A 3.0A
3.6W 15W850W
-12V
特數
流輸
流輸
大輸
大輸
續功
入電:100 - 240V~ ;
入電10A ; 率:50 - 60Hz
+3.3V+5V +12V
20A20A 70.8A
100W 849.6W
+5VSB
0.3A 3.0A
3.6W 15W
850W
-12V
直流輸出
交流
最大输出电流
最大输出功率
入电:100 - 240V~ ;
入电10A ; 率:50 - 60Hz 连续功率 +3.3V+5V +12V
20A20A 70.8A
100W 849.6W
+5VSB
0.3A 3.0A
3.6W 15W
850W
-12V
ット入力電圧: 100 - 240V ;
力電流: 10A ; 数: 50 - 60Hz 電力
AC入力
DC出力
大出
大出
+3,3B+5B
20A20A 70,8A
100Вт 849,6Вт
0,3A 3,0A
3,6Вт 15Вт
850Вт
-12B
ВХОД
ПЕРЕМЕННОГО ТОКА
бесперапыннага
харчавання
ВЫХОД ПОСТОЯННОГО ТОКА
Макс. выходной ток
Макс. выходная мощность
Входное напряжение: 100 - 240 В~ ;
Входной ток: 10A максимум ; Частота: 50 - 60 Гц
+12 В
для шины
+5 В на шине sb
(дежурного
источника питания)
+3,3V+5V +12V
20A20A 70,8A
100W849,6W
+5VSB
0,3A 3,0A
3,6W 15W850W
-12V
AC GİRİŞİ
DC ÇIKIŞI
Maks Çıkış Amı
Maks Çıkış Gücü
kesintisiz güç
Giriş Voltajı: 100 - 240V~ ;
Giriş Akımı: 10A Maks ; Frekans: 50 - 60Hz +3.3V+5V +12V
20A20A 70.8A
100W 849.6W
+5VSB
0.3A 3.0A
3.6W 15W
850W
-12V
วัตต์
ไฟ้ากรแสตรขาออ
ไฟ้ากรแสสลบขาเ้า
กรแสไฟ้าขาอกสูสุ
กำังไฟ้าขาอกสูสุ
กำังไฟ่อเน่อ
แรงดันไฟฟ้าขาเข้า: 100 - 240V~ ;
กระแสไฟฟ้าขาเข้า: 10A max. ; ความถี่: 50 - 60Hz
+3.3V+5V +12V
20A20A 62.5A
100W 750W
+5VSB
0.3A 3.0A
3.6W 15W
750W
-12V
วัตต์
ไฟ้ากรแสตรขาออ
ไฟ้ากรแสสลบขาเ้า
กรแสไฟ้าขาอกสูสุ
กำังไฟ้าขาอกสูสุ
กำังไฟ่อเน่อ
แรงดันไฟฟ้าขาเข้า: 100 - 240V~ ;
กระแสไฟฟ้าขาเข้า: 10A max. ; ความถี่: 50 - 60Hz
+3,3V+5V +12V
20A20A 62,5A
100W750W
+5VSB
0,3A 3,0A
3,6W 15W750W
-12V
AC GİRİŞİ
DC ÇIKIŞI
Maks Çıkış Amı
Maks Çıkış Gücü
kesintisiz güç
Giriş Voltajı: 100 - 240V~ ;
Giriş Akımı: 10A Maks ; Frekans: 50 - 60Hz
+3,3B+5B
20A20A 62,5A
100Вт 750Вт
0,3A 3,0A
3,6Вт 15Вт
750Вт
-12B
ВХОД
ПЕРЕМЕННОГО ТОКА
бесперапыннага
харчавання
ВЫХОД ПОСТОЯННОГО ТОКА
Макс. выходной ток
Макс. выходная мощность
Входное напряжение: 100 - 240 В~ ;
Входной ток: 10A максимум ; Частота: 50 - 60 Гц
+12 В
для шины
+5 В на шине sb
(дежурного
источника питания)
+3.3V+5V +12V
20A20A 62.5A
100W 750W
+5VSB
0.3A 3.0A
3.6W 15W
750W
-12V
ット入力電圧: 100 - 240V ;
力電流: 10A ; 数: 50 - 60Hz 電力
AC入力
DC出力
大出
大出
+3.3V+5V +12V
20A20A 62.5A
100W 750W
+5VSB
0.3A 3.0A
3.6W 15W
750W
-12V
直流輸出
交流
最大输出电流
最大输出功率
入电:100 - 240V~ ;
入电10A ; 率:50 - 60Hz 连续功率
+3.3V+5V +12V
20A20A 62.5A
100W 750W
+5VSB
0.3A 3.0A
3.6W 15W750W
-12V
特數
流輸
流輸
大輸
大輸
續功
入電:100V - 240V~ ;
入電10A ; 率:50 - 60Hz
1000W
850W
750W
1000W
850W
750W
WATT DEĞERİ
WATT DEĞERİ
Мощность
в Вт
Мощность
в Вт
1000Вт
850Вт
750Вт
1000W
850W
750W
1000W
850W
750W
1000W
850W
750W
C ~ +45°C
- x 4
- 使用手
EMI
5% 到 85%,
作溫
作濕
均故時間
8
8
2
4
1
1
2
2
4
4
1
1
1000W
特數
850W
4+4CPU
源連
PCIe
(12+4 針)
1
1
PCIe
(6+2 針)
82
1 2 41
750W
1
邊裝
(4 針)
碟機
SATA
(5 針)
電源
(24 針)
750W
850W
1000W
+3.3V +5V +12V
24~55A 24~55A
92~150A
100~130A
100~120A
750W
850W
1000W
+3.3V +5V +12V
2.55~2.83V4.1~4.47V9.5~10.5V
- 缆线扎x 4
- 使用手册
2
4
1
1
2
2
4
4
1
1
线
特数 驱动
4+4CPU
连接器
1000W
850W
12+4 PCIe
连接
1
1
6+2 PCIe
连接
2
1 2 41
750W
1
8
8
8
750W
850W
1000W
+3.3V +5V +12V
2.55~2.83V4.1~4.47V9.5~10.5V
750W
850W
1000W
+3.3V +5V +12V
24~55A 24~55A
92~150A
100~130A
100~120A
- 過電流保護
- 压保
C +45°C
5% 至 85%,
> 100,000
8
8
2
4
1
1
2
2
4
4
1
1
ーブ
FDD
コネクタ
ット
1000W
850W
12+4
PCIe
コネクタ
1
1
6+2
PCIe
コネクタ
82
1 2 41
750W
1
-
750W
850W
1000W
+3.3V +5V +12V
2.55~2.83V4.1~4.47V9.5~10.5V
- 過電流
ット
750W
850W
1000W
+3.3V +5V +12V
92~150A
100~130A
24~55A
100~120A
ット
8
8
2
4
1
1
2
2
4
4
1
1
Мощность
в Вт
Дисковод
гибких
дисков
1
1
12+4-
контактный
разъем
PCIe
6+2-
контактный
разъем
PCIe
1000Вт
850Вт
82
1 2 411
750Вт
750Вт
850Вт
1000Вт
+3,3B +5B +12B
2,55~2,83B4,1~4,47B9,5~10,5B
Мощность в Вт
750Вт
850Вт
1000Вт
+3,3B +5B +12B
Мощность в Вт
24~55A92~150A
100~130A
24~55A
100~120A
24~55A
8
8
2
4
1
1
2
2
4
4
1
1
FDD
Konektö
ATX 12V
Konektörü
(4+4 pimli)
WATT
DEĞERİ
KABLO
1000W
850W
12+4 pimli
PCIe
Konektörü
6+2 pimli
PCIe
Konektörü
5 pimli
S-ATA
Konektörü
1
1
82
1 2 41
750W
1
8
8
2
4
1
1
2
2
4
4
1
1
ำลงวตต
วัตต์
4
ั้่อ FDD
1000W
850W
1
1
ั้่อ
PCIe
12+4 ิน
ั้่อ
PCIe
6+2 ิน
750W
850W
1000W
+3,3V +5V +12V
2,55~2,83V4,1~4,47V9,5~10,5V
WATT DEĞERİ
750W
850W
1000W
+3,3V +5V +12V
100~130A
24~55A
WATT DEĞERİ
82
1 2 41
750W
1
750W
850W
1000W
+3.3V +5V +12V
2.55~2.83V4.1~4.47V9.5~10.5V
ัต
- าร้อกัฟฟาลดว
- าร้อกัฟฟาเิน
- าร้อกัรงันฟฟเก
- ้อกัแรันฟฟาต
- ้อกัอุภูิเิน
ุณภูิกป้งกนคอ 50ถึง 65ที่ 115V
ละหลเต
750W
850W
1000W
+3.3V +5V +12V
92~150A
100~130A
24~55A
100~120A
ัต
หล่าฟอิดรืแลัดแส หแหจ่ไฟยกังต์ินังต่ื่
110% ~ 180%
24~55A
- 過電壓保護 - 路保
- 功率
果電器的超過
110% ~ 180%,電應器
閉鎖
- 溫度
在115V滿條件保護
50℃65℃。
- 低電壓保護
瓦特數
瓦特數
- 短路保
- 功率
器的超过
110% 至 180%,则电应器
并锁
- 过温度保护
在115V条件保护
50℃65℃。
- ョー
- 過出力保護
電源装置のワット数が連続出力を
110%~180%超た場電源
停止ッチす必
ます。
- 熱保
は115V荷時50℃
65℃で
- Защита от короткого замыкания
- Защита от превышения мощности
Блок питания необходимо
выключить и заблокировать,
если его мощность составляет
более 110~180% от постоянной
силы тока.
- Защита от спадов напряжения
- Защита от перегрева
Система защиты от перегрева
удерживает температуру в
диапазоне 5065 °C при 115 В,
при полной нагрузке.
- Düşük Voltaj Koruması
24~55A
92~150A
100~120A
- Kısa Devre Koruması
- Aşırı ç Koruması
Güç kaynağının watt deri, sürekli
gücün %110 ~ %180 üzerine çıkarsa,
güç kaynağı kapanır.
- Aşırı Sıcakk Koruması
Koruma sıcaklığı, 155V ve tam yükte
50ila 65℃'dir.
Polska
Ostrzeżenia I uwagi
1. Nie odłączaj przewodu zasilającego AC, gdy zasilacz jest w użyciu. Może to
spowodować uszkodzenie komponentów.
2. Nie umieszczaj zasilacza w środowisku o wysokiej wilgotności i/lub temperaturze.
3. W zasilaczu występują wysokie napięcia. Nie otwieraj obudowy zasilacza, chyba że
jesteś autoryzowanym serwisantem lub elektrykiem. Spowoduje to unieważnienie
gwarancji.
4. Zasilacz powinien być zasilany ze źróa wskazanego na tabliczce znamionowej.
5. Upewnij się, że wszystkie kable są prawidłowo podłączone. Luźne i niewłaściwe
połączenia mogą uszkodzić zasilacz i zestaw PC.
6. Używaj wyłącznie oryginalnych kabli modułowych Thermaltake dla odpowiednich modeli
zasilaczy Thermaltake. Kable innych firm mogą nie być kompatybilne i mo
spowodować poważne uszkodzenie zestawu oraz zasilacza. Gwarancja traci wność w
przypadku używania kabli firm trzecich.
7. Wszelkie gwarancje zostaną unieważnione w przypadku nieprzestrzegania
któregokolwiek z ostrzeń i uwag zawartych na tej etykiecie.
Zawartość opakowania
- Zasilacz TOUGHPOWER SFX
- Czarna, matowa maskownica SFX do ATX
- Instrukcja obsługi
- Śruby montowe x 8
- Opaski na przewody x 4
- Kabel zasilaj cy ACą
Złącza zasilania
8
8
2
4
1
1
2
2
4
4
1
1
Przewody
Moc
1000W
850W
1
1
Główne złącze
zasilające
(24 Pin)
82
1 2 41
750W
1
Złącze
ATX 12V
(4+4 Pin)
Złącze
SATA
(5 Pin)
Złącze
PCIe
(6+2 Pin)
Złącze
PCIe
(12+4 Pin)
Złącze
peryferiów
(4 Pin)
Przejściówka
FDD
(4 Pin)
Specyfikacja wyjściowa
+3.3V+5V +12V
20A20A 83,3A
100W 999,6W
+5VSB
0,3A 3,0A
3,6W 15W
1000W
-12V
Moc ciągła
Wyjście DC
Wejście AC
Maksymalny prąd wyjściowy
Maksymalna moc wyjściowa
กำังไฟ่อเน่อ
Napięcia wejściowe: 100 - 240V~ ;
Prąd wejściowy: 15A Maks ; Częstotliwość: 50 - 60Hz
+3.3V+5V +12V
20A20A 70,8A
100W 849.6W
+5VSB
0,3A 3,0A
3,6W 15W
850W
-12V
Moc ciągła
Wyjście DC
Wejście AC
Maksymalny prąd wyjściowy
Maksymalna moc wyjściowa
กำังไฟ่อเน่อ
+3.3V+5V +12V
20A20A 62,5A
100W 750W
+5VSB
0,3A 3,0A
3,6W 15W
750W
-12V
Moc ciągła
Wyjście DC
Wejście AC
Maksymalny prąd wyjściowy
Maksymalna moc wyjściowa
กำังไฟ่อเน่อ
1000W
850W
750W
Napięcia wejściowe: 100 - 240V~ ;
Prąd wejściowy: 10A Maks ; Częstotliwość: 50 - 60Hz
Napięcia wejściowe: 100 - 240V~ ;
Prąd wejściowy: 10A Maks ; Częstotliwość: 50 - 60Hz
Instalacja
Krok 1
1. Usuń stary zasilacz.
2. Upewnij się, że zestaw jest wyłączony i odłączony od źródła zasilania.
3. Odłącz przewód zasilający AC od gniazdka ściennego, UPS lub innego źródła zasilania.
4. Odłącz wszystkie kable zasilające od karty graficznej, płyty głównej i wszystkich innych urządzeń
peryferyjnych.
5. Postępuj zgodnie ze wskazówkami zawartymi w instrukcji obudowy i wymontuj istniejący zasilacz.
Krok 2
1. Upewnij się, że kabel zasilający zasilacza nie jest podłączony.
2. Zainstaluj zasilacz SFX w kompatybilnej obudowie Mini ITX za pomocą (tylko) czterech
dostarczonych śrub; W innych przypadkach zacznij od zamontowania maskownicy SFX do ATX
za pomocą 3 śrub, a następnie zamontuj zasilacz SFX używając pozostałych czterech śrub.
3. Podłącz 24-stykowy lub 20-stykowy główny kabel zasilający do płyty głównej.
4. Podłącz ośmiostykowy kabel +12V (EPS12V) do płyty głównej.
4.1 Jeśli twoja płyta główna ma ośmiopinowe gniazdo +12V, podłącz ośmiopinowy kabel
bezpośrednio do płyty głównej.
4.2 W przypadku płyty głównej, która wymaga tylko złącza 4pin ATX 12V (CPU), odłącz złącze 4pin
od złącza 4+4pin ATX 12V i podłącz je do płyty głównej.
5. Podłącz kable urządzeń peryferyjnych, kable PCI-Express i kable SATA.
5.1 Podłącz złącze zasilania SATA do urządzeń z interfejsem Serial ATA.
5.2 W razie potrzeby podłącz złącze zasilania 6+2pin lub 12+4pin PCI-E do kart graficznej PCI-E.
5.3 W razie potrzeby podłącz 4-pinowe złącze zasilania urządzeń peryferyjnych do odpowiednich
urządzeń peryferyjnych.
6. Zamknij obudowę komputera i podłącz przewód zasilający do zasilacza, następnie włącz go,
przesuwając przełącznik do pozycji ON (oznaczone „I”).
Uwaga!
Ten zasilacz jest wyposażony w system Smart Fan Zero RPM. Wentylator zacznie działać po
osiągnięciu określonej temperatury. To normalne, że wentylator nie działa, gdy komputer jest na
niskim obciążeniu roboczym.
Zabezpieczenia:
- Zabezpieczenie nadnapięciowe
750W
850W
1000W
+3,3V +5V +12V
2,55~2,83V4,1~4,47V9,5~10,5V
750W
850W
1000W
+3,3V +5V +12V
100~130A
24~55A
- Zabezpieczenie przed spadkami napięć
24~55A
92~150A
100~120A
- Zabezpieczenie przed zwarciem
- Zabezpieczenie przed nadmiernym
poborem mocy
Ochrona na poziomie 110%~180%
przy obciążeniu szczytowym.
- Over Temperature Protection
Temperatura ochrony wynosi 50 ℃ ~
65 ℃.
Moc ciągła
- Zabezpieczenie nadprądowe
Moc ciągła
Zwarcie na liniach +5V,+12V,+3,3V,
-12V spowoduje wyłączenie zasilacza.
Zwarcie na linii +5VSB spowoduje
automatyczne ponowne załączenie.
Bezpieczeństwo oraz EMI
CE, UKCA, cTÜVus, TÜV, FCC, EAC, S-Mark I certyfikat BSMI.
CAN ICES-003(B) / NMB-003(B).
Normy prawne i bezpieczeństwo EMI
Środowisko pracy
> 100,000 godzin
C to + 45°C
5% do 85%, (para nieskondensowana)
Temperatura pracy
Dopuszczalna wilgotność
MTBF (minimalny czas życia)
Rozwiązywanie problemów
Jli zasilacz nie działa prawidłowo, przed zgłoszeniem do serwisu naly postępować
zgodnie z instrukcją rozwiązywania problemów:
1. Sprawdź czy przed zasilający jest prawiowo podłączony do gniazdka
elektrycznego i do wejścia zasilacza?
2. Upewnij się, że przełącznik I/O na zasilaczu jest ustawiony w pozycji I.
3. Upewnij się, że wszystkie złącza zasilania są prawidłowo poączone do wszystkich
urządzeń.
4. Jeśli zasilacz jest poączony do jednostki UPS, sprawdź czy UPS jest włączony i
podłączony do źróa prądu?
Jeśli po wykonaniu powszych instrukcji zasilacz nadal nie działa prawidłowo, należy
skontaktować się z lokalnym sklepem lub oddziałem Tt w celu uzyskania serwisu
posprzednego. Możesz również odwiedzić stronę internetową Thermaltake, aby uzyskać
więcej pomocy technicznej: thermaltake.com
750W
850W
1000W
+3,3V +5V +12V
Moc ciągła
3,76~4,3V5,74~7,0V13,4~15,6V
750W
850W
1000W
+3.3V +5V +12V
ัต
3.76~4.3V5.74~7.0V 13.4~15.6V
750W
850W
1000W
+3,3V +5V +12V
WATT DEĞERİ
3,76~4,3V5,74~7,0V13,4~15,6V
750Вт
850Вт
1000Вт
+3,3B +5B +12B
Мощность в Вт
3,76~4,3B5,74~7,0B13,4~15,6B
750W
850W
1000W
+3.3V +5V +12V
ット
3.76~4.3V5.74~7.0V13.4~15.6V
750W
850W
1000W
+3.3V +5V +12V
3.76~4.3V5.74~7.0V13.4~15.6V
750W
850W
1000W
+3.3V +5V +12V
瓦特數
3.76~4.3V5.74~7.0V 13.4~15.6V
105
X
2
(g/m )
刷 印
CHECK DESIGN
Poki
220915
X X
Joyce
220915
X
產品名稱 稿
TOUGHPOWER SFX 1000W / 850W / 750W GOLDPS-STP-1000/0850/0750FNFAGx-1 Manual 220915 A
615 mm
330 mm
商: 惠
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Thermaltake TOUGHPOWER SFX 1000W Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur