Vibe Kit Go Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

Vibe Go, Vibe Go Charger
Guide d’utilisation
2
Sommaire
Utilisation prévue  4
Vos aides auditives  6
Utilisation des codes QR  7
Contenu de la boîte  11
Présentation des aides auditives  12
Présentation du chargeur  13
Activation et chargement des dispositifs Vibe Go avant
la première utilisation  14
Mise en marche et arrêt  14
Mise en place et retrait des aides auditives  15
Marche à suivre pour changer de Click Sleeves  22
Charge  24
Charge des dispositifs en déplacement  25
3
Charge sur prise électrique  26
Vérication de l’état de charge  27
Arrêt des aides auditives avant un stockage sur le long terme  31
Manipulation de vos aides auditives  32
Réglage du volume  32
Streaming audio sur iPhone  32
Mode avion pour les aides auditives  34
Dépannage pour les aides auditives et le chargeur  35
Informations techniques  40
Informations spéciques aux pays  43
États-Unis et Canada  43
Australie et Nouvelle-Zélande 43
Informations relatives à la conformité du chargeur  44
4
Effectuez une charge complète de vos aides auditives avant de
les utiliser pour la première fois.
Utilisation prévue
L’aide auditive auto-réglable est conçue pour amplier les sons pour
les personnes âgées d’au moins 18 ans souffrant d’un décit auditif
perçu comme léger à modéré. Elle est réglée par l’utilisateur en
fonction de ses besoins à l’aide d’outils logiciels. Le dispositif est prévu
pour être vendu directement au client et pour une utilisation sans l’aide
d’un audioprothésiste.
Le chargeur sert à charger nos aides auditives spéciques qui sont
équipées de batteries intégrées (batteries rechargeables lithium-ion).
L’application Vibe permet à l’utilisateur de régler l’aide auditive selon
ses besoins.
5
REMARQUE
XVous devez utiliser l’application Vibe pour congurer le
dispositif.
XLes aides auditives gauche et droite doivent être portées
conjointement. Il s’agit d’une paire.
AVERTISSEMENT
Veuillez lire attentivement l’intégralité de ce guide d’utilisation
et des consignes de sécurité et de maintenance an d’éviter tout
dommage et toute blessure.
6
Vos aides auditives
Une batterie (batterie rechargeable lithium-ion) est intégrée en
permanence à votre aide auditive. Cela permet de la charger facilement
avec le chargeur.
La fonctionnalité sans l permet d’utiliser les fonctions audiologiques
avancées et de synchroniser les deux aides auditives.
Les aides auditives sont dotées de la
technologie Bluetooth® Low Energy*, qui permet d’échanger des
données avec votre smartphone et de disposer d’une diffusion audio
en continu avec votre iPhone** en toute simplicité.
* La marque et les logos Bluetooth sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. Leur utilisation par
WS Audiology Denmark A/S se fait sous licence. Les autres marques de commerce et noms
commerciaux sont ceux de leurs propriétaires respectifs.
** iPad, iPhone et iPod touch sont des marques de commerce d’Apple Inc., enregistrées aux
États-Unis d’Amérique et dans d’autres pays.
7
Utilisation des codes QR
Veuillez télécharger l’application Vibe pour régler les aides auditives en
fonction de vos besoins.
Vous trouverez des codes QR à différents endroits de ce guide
d’utilisation. Ces codes QR vous aideront à installer l’application Vibe et
vous permettront d’accéder à des vidéos explicatives.
8
Suivez ces quelques étapes pour commencer à utiliser les codes QR qui
gurent dans ce guide :
1. Ouvrez le lecteur de code QR ou activez l’appareil photo sur votre
smartphone.
2. Tenez votre smartphone au-dessus du code QR de façon à ce que ce
dernier s’ache nettement sur l’écran de votre appareil.
3. Le smartphone scanne automatiquement le code QR. Lorsque
l’appareil lit le code QR, un lien s’ache. Appuyez sur ce lien pour
accéder à la vidéo que vous souhaitez consulter.
Veuillez noter que tous les lecteurs sur smartphone ne fonctionnent
pas de la même manière. Pour certains d’entre eux, il est nécessaire de
passer par des étapes supplémentaires.
9
ATTENTION
En cas de doute quant au caractère approprié de ce dispositif
pour vous, consultez un médecin agréé avant toute utilisation.
10
Pour les personnes âgées d’au moins 18 ans souffrant d’une perte
auditive légère à modérée.
ATTENTION
Contactez votre médecin traitant avant toute utilisation de
ce produit si vous souffrez de l’un des troubles suivants, qui
pourraient le rendre inapproprié pour vous :
Xsurdité ou perte auditive sévère d’au moins une oreille
Xchute brutale de l’acuité auditive d’une oreille ou des deux au
cours des 90 derniers jours
Xsécrétions abondantes au cours des 90 derniers jours
Xvertiges
Xdéformation visible de l’oreille
Xdouleur ou inconfort dans l’oreille
Xaccumulation importante de cire d’oreille
11
Contenu de la boîte
Aides auditives gauche et droite,
avec Click Sleeve (taille S) installés Chargeur et câble USB
Brosse de nettoyage Chiffon de
nettoyage
Click Sleeves
tailles XS, M et L
12
Présentation des aides auditives
➊Click Sleeve
➋Entrées microphone
➌Contact de charge
➍Repère du côté
(R = oreille droite,
L = oreille gauche)
Vous pouvez utiliser les Click Sleeves standard suivants :
Click Sleeve fermé (standard)
Click Sleeve avec évent (en option)
13
Présentation du chargeur
➎ ➎
Couvercle
Emplacements de charge
Voyants – aides auditives
Voyant – chargeur
Bouton-poussoir
Port d’alimentation USB
Câble d’alimentation USB
14
Activation et chargement des dispositifs Vibe Go avant
la première utilisation
Mise en marche et arrêt
XMise en marche : retirez les aides auditives du chargeur.
XArrêt : placez les aides auditives dans le chargeur.
15
Mise en place et retrait des aides auditives
Mise en place d’une aide auditive :
XIdentiez les aides auditives droite et
gauche, de façon à introduire dans
chaque oreille l’appareil adéquat.
Les lettres R et L indiquent le côté :
R = oreille droite
L = oreille gauche
w
16
XVeillez à ce que le Click Sleeve soit correctement positionné.
La forme doit correspondre à la celle de l’aide auditive.
XTenez correctement l’aide auditive, avant de l’insérer.
17
Le rabat du Click Sleeve doit être dirigé vers l’avant de l’oreille.
18
ATTENTION
Risque de blessure !
Portez toujours l’aide auditive avec le Click Sleeve.
XVériez que le Click Sleeve est correctement xé.
Vous devez avoir l’impression qu’il s’enclenche.
XAssurez-vous qu’un seul Click Sleeve est xé à chaque aide
auditive.
XDans de très rares cas, il peut arriver que le Click Sleeve se
bloque dans le conduit auditif et que vous ne puissiez pas le
retirer par vous-même. Contactez alors un médecin.
XN’insérez pas les Click Sleeves dans vos oreilles s’ils ne sont
pas xés à l’aide auditive.
19
REMARQUE
XPoussez le dispositif de manière à ce qu’il se trouve dans la
position souhaitée en vous assurant de l’absence de gêne/
résistance.
20
XPlacez l’aide auditive dans le
pavillon de l’oreille et faites-la
tourner légèrement jusqu’à ce
qu’elle soit bien en place.
XOuvrez puis fermez la bouche
an d’éviter toute accumulation
d’air dans le conduit auditif.
Si vous avez du mal à mettre en place l’aide auditive, tirez
doucement sur le lobe de votre oreille avec votre autre main.
Cela permet d’ouvrir le conduit auditif et facilite l’insertion de
l’aide auditive.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Vibe Kit Go Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à

Documents connexes