Sony BDV-N8100W Guide d'installation

Taper
Guide d'installation

Ce manuel convient également à

Speaker Installation Guide
Guide d’installation des enceintes
Guía de instalación del altavoz
4-456-343-52(1)
©2013 Sony Corporation Printed in Malaysia
(1)
Assembling the tall-type speakers (BDV-N9100W/N9100WL/N8100W only)
Assemblage des enceintes colonne (BDV-N9100W/N9100WL/N8100W
uniquement)
Montaje de los altavoces en columna (solo BDV-N9100W/N9100WL/
N8100W)
List of parts/Liste des pces/Lista de piezas
To install speakers on a wall and satellite speaker on the stand, see the reverse side.
Pour installer les enceintes au mur et l’enceinte satellite sur le support, reportez-vous au
verso.
Para instalar los altavoces en una pared y el altavoz satélite en el soporte, consulte el
reverso.
Note on carrying the subwoofer
Remarque relative au transport du caisson de graves
Nota sobre el transporte del altavoz de graves
Place your hand into the hole at the slit of the subwoofer when carrying it.
Placez la main dans le trou au niveau de la fente du caisson de graves lorsque vous transportez ce
dernier.
Cuando deba transportar el altavoz de graves, sujételo colocando una mano en el orificio de la
hendidura.
Hole
Trou
Orificio
Slit
Fente
Hendidura
1
2
3
,
4
Colored tube
Tube de couleur
Tubo de color
5
6
For BDV-N9100WL only
Pour BDV-N9100WL uniquement
Solo para el modelo BDV-N9100WL
* BDV-N9100W/N9100WL only
* BDV-N9100W/N9100WL
uniquement
* Solo BDV-N9100W/N9100WL
Español
Extienda un trapo en el suelo para evitar dañar el suelo durante el montaje
de los altavoces.
1 Coloque la base () en la parte inferior del altavoz () y fíjela con los tres
tornillos (
).
Asegúrese de usar los tres tornillos para cada altavoz.
2 Elija un cable de altavoz teniendo en cuenta que el color de la etiqueta en la
parte posterior del altavoz debe coincidir con el del conector del cable del
altavoz (consulte abajo). Doble el cable del altavoz (
) por encima unos 70 cm
y enróllelo. Haga pasar el cable del altavoz por la base () y sáquelo por arriba
de la parte inferior del altavoz ().
Altavoz frontal izquierdo (L): Blanco Altavoz frontal derecho (R): Rojo
Altavoz de sonido envolvente izquierdo (L)*:
Azul
Altavoz de sonido envolvente derecho (R)*:
Gris
3 Coloque la parte superior del altavoz ( y *) sobre la parte inferior del
altavoz (). A continuación, fije las piezas superior e inferior del altavoz con un
tornillo ().
4 Conecte el cable del altavoz (
).
5 Elimine cualquier parte floja del cable del altavoz (
) tirando de él desde
debajo de la base () y, a continuación, deslice el cable del altavoz hacia la
muesca situada detrás de la parte superior del altavoz ( y *).
6 Solo para el modelo BDV-N9100WL: Conecte el conector de iluminación del
altavoz (acoplado con el cable del altavoz (
)) al terminal de la parte inferior
de la base ().
* Solo BDV-N9100W/N9100WL.
,
BDV-N9100W/N9100WL
BDV-N8100W/N7100W/N7100WL
*
or/
ou/
o
English
Spread a cloth on the floor to avoid damaging the floor when you
assemble the speakers.
1 Place the base () on the lower part of the speaker (), and secure it with
three screws (
).
Be sure use three screws for each speaker.
2 Choose a speaker cord by matching the color of the label on the back of a
speaker with the speaker cord’s connector (see below). Fold the speaker cord
(
) over about 70 cm and twist it. Thread the speaker cord up through the base
() and out the top of the lower part of the speaker ().
Front left speaker (L): White Front right speaker (R): Red
Surround left speaker (L)*: Blue Surround right speaker (R)*: Gray
3 Place the upper part of the speaker ( and *) onto the lower part of the
speaker (). Then secure the upper and lower parts of the speaker with a screw
().
4 Connect the speaker cord (
).
5 Remove any slack from the speaker cord (
) by pulling it from below the base
(), and then slide the speaker cord into the indentation at the rear of the
upper part of the speaker ( and *).
6 For BDV-N9100WL only: Connect the speaker illumination connector (attached
with the speaker cord (
)) to the terminal at the bottom of the base ().
* BDV-N9100W/N9100WL only.
Français
Recouvrez le sol d’un linge pour éviter de lendommager lors de
l’assemblage des enceintes.
1 Placez la base () sur la partie inférieure de l’enceinte () et fixez-la au moyen
de trois vis (
).
Veillez à utiliser trois vis par enceinte.
2 Choisissez un cordon d’enceinte de sorte que la couleur de l’étiquette située à
l’arrière d’une enceinte corresponde au connecteur du cordon d’enceinte (voir
ci-dessous). Pliez le cordon d’enceinte (
) sur 70 cm environ et tordez-le. Faites
passer le cordon d’enceinte vers le haut à travers la base () et faites-le
ressortir par le haut de la partie inférieure de l’enceinte ().
Enceinte avant gauche (L) : Blanc Enceinte avant droite (R) : Rouge
Enceinte surround gauche (L)* : Bleu Enceinte surround droite (R)* : Gris
3 Placez la partie supérieure de l’enceinte ( et *) sur la partie inférieure de
l’enceinte (). Fixez ensuite les parties supérieure et inférieure de l’enceinte à
l’aide d’une vis ().
4 Raccordement du cordon d’enceinte (
).
5 Tendez le cordon d’enceinte (
) en tirant dessus à partir du dessous de la base
(), puis faites-le glisser dans le retrait situé dans la partie supérieure arrière
de l’enceinte ( et *).
6 Pour BDV-N9100WL uniquement : Raccordez le connecteur d’éclairage de
l’enceinte (fixé au cordon d’enceinte (
)) à la borne située au bas de la base
().
* BDV-N9100W/N9100WL uniquement.
1
A
C
B
2
A
B
3
D
E
Installing speakers on a wall
Installation des enceintes au mur
Instalación de los altavoces en una pared
English
Installing speakers on a wall
Caution
Contact a
screw shop or installer regarding the wall material or screws to be
used.
Use screws that are suitable for the wall material and strength. As a plaster board
wall is especially fragile, attach the screws securely to a beam and fasten them to
the wall. Install the speakers on a vertical and flat wall where reinforcement is
applied.
Sony is not responsible for accidents or damage caused by improper installation,
insufficient wall strength or improper screw installation, natural calamity, etc.
1 Connect the speaker cord to the speaker.
Be sure to match the speaker cords to the appropriate terminals on the speakers: the speaker cord
with the color tube to , and the speaker cord without the color tube to .
Tube colors:
Front left speaker (L): White Front right speaker (R): Red
Surround left speaker (L): Blue Surround right speaker (R): Gray
Center speaker: Green
2 Prepare screws (not supplied) that are suitable for the hole on the back of each
speaker.
3 Fasten the screws to the wall.
Leave a space between the wall and the head of the screw.
For the tall-type speakers (BDV-N9100W/N9100WL/N8100W only) and the center speaker:
4 mm to 6 mm
For the satellite speakers (Except for BDV-N9100W/N9100WL): 6 mm to 8 mm
For the center speaker and tall-type speakers, measure the distance between the screws before
fastening the screws to the wall.
For the tall-type speakers: 192 mm For the center speaker: 168 mm
4 Hang the speaker on the screw(s).
Installing the satellite speaker on the stand (BDV-N8100W/N7100W/
N7100WL only)
1 Tread the speaker cord (
C
) through the hole of the stand (
B
) and connect the
speaker cord to the speaker (
A
).
For BDV-N7100WL only: Connect the speaker illumination connector (attached
with the speaker cord (
C
)) to the speaker (
A
).
2 Attach the speaker (
A
) to the stand (
B
) by matching the holes at the bottom of
speaker with the catchers on the stand. Then adjust the speaker and stand until
they fit into place.
3 Secure the speaker and stand with a screw (
D
) and attach the screw hole cover
(
E
). Then secure the speaker cord in the speaker cord holder.
Français
Installation des enceintes au mur
Attention
Contactez un ve
ndeur de vis ou un installateur pour connaître le matériau de
votre mur ou les vis à utiliser.
Utilisez des vis qui conviennent au matériau et à la résistance du mur. Un mur
composé de plaques de plâtre étant particulièrement fragile, fixez les vis
fermement à une poutre, puis fixez celle-ci au mur. Lorsqu’un renforcement est
utilisé, installez les enceintes sur un mur vertical et plat.
Sony décline toute responsabilité en cas d’accident ou de dommages provoqués
par une installation incorrecte, la résistance insuffisante du mur ou la mauvaise
fixation des vis, une catastrophe naturelle, etc.
1 Raccordez le cordon d’enceinte à l’enceinte.
Veillez à raccorder les cordons denceinte aux bornes appropriées sur les enceintes : le cordon
d’enceinte pourvu du tube de couleur à et le cordon d’enceinte dépourvu du tube de couleur à
.
Couleurs de tube :
Enceinte avant gauche (L) : Blanc Enceinte avant droite (R) : Rouge
Enceinte surround gauche (L) : Bleu Enceinte surround droite (R) : Gris
Enceinte centrale : Vert
2 Préparez les vis (non fourni) qui conviennent au trou situé à l’arrière de chaque
enceinte.
3 Fixez les vis au mur.
Laissez un espace entre le mur et la tête de la vis.
Pour les enceintes colonne (BDV-N9100W/N9100WL/N8100W uniquement) et l’enceinte
centrale : 4 mm à 6 mm
Pour les enceintes satellite (sauf pour BDV-N9100W/N9100WL) : 6 mm à 8 mm
Pour l’enceinte centrale et les enceintes colonne, mesurez la distance entre les vis avant de les fixer
au mur.
Pour les enceintes colonne : 192 mm Pour l’enceinte centrale : 168 mm
4 Accrochez l’enceinte a la vis/aux vis.
Installation de l’enceinte satellite sur le support (BDV-N8100W/N7100W/
N7100WL uniquement)
1 Faites passer le cordon d’enceinte (
C
) à travers le trou du support (
B
) et
raccordez le cordon d’enceinte à l’enceinte (
A
).
Pour BDV-N7100WL uniquement : Raccordez le connecteur d’éclairage de
l’enceinte (fixé au cordon d’enceinte (
C
)) à l’enceinte (
A
).
2 Fixez l’enceinte (
A
) au support (
B
) en alignant les trous situés au bas de
l’enceinte sur les prises du support. Ajustez ensuite l’enceinte et le support
jusqu’à ce qu’ils soient bien en place.
3 Fixez l’enceinte et le support à l’aide d’une vis (
D
) et fixez le cache du trou de
vis (
E
). Fixez ensuite le cordon d’enceinte au support de cordon d’enceinte.
Español
Instalación de los altavoces en una pared
Precaución
Contacte con una ferretería o un instalador
respecto al material de la pared y los
tornillos necesarios para la instalación.
Utilice unos tornillos adecuados para el tipo de material y la solidez de la pared.
Puesto que las paredes de paneles de yeso son especialmente frágiles, fije los
tornillos firmemente a una viga y apriételos a la pared. Instale los altavoces en
una pared lisa y vertical que incluya algún tipo de refuerzo.
Sony no se hace responsable de los accidentes o daños provocados por una
instalación incorrecta, una pared de solidez insuficiente, un montaje inadecuado
de los tornillos, catástrofes naturales, etc.
1 Conecte el cable del altavoz al altavoz.
Asegúrese de que los cables del altavoz coincidan con los terminales correspondientes en los
altavoces: el cable del altavoz con el tubo de color en y el cable del altavoz sin tubo de color en
.
Colores de los tubos:
Altavoz frontal izquierdo (L): Blanco Altavoz frontal derecho (R): Rojo
Altavoz de sonido envolvente izquierdo (L):
Azul
Altavoz de sonido envolvente derecho (R): Gris
Altavoz central: Verde
2 Utilice unos tornillos (no suministrado) adecuados para el orificio de la parte
posterior de cada altavoz.
3 Apriete los
tornillos a la pared.
Deje una separación entre la pared y la cabeza del tornillo.
Para los altavoces en columna (solo BDV-N9100W/N9100WL/N8100W) y el altavoz central:
4 mm a 6 mm
Para los altavoces satélite (excepto BDV-N9100W/N9100WL): 6 mm a 8 mm
Para el altavoz central y los altavoces en columna, mida la distancia entre los tornillos antes de
apretarlos a la pared.
Para los altavoces en columna: 192 mm Para el altavoz central: 168 mm
4 Cuelgue el altavoz del tornillo o los tornillos.
Instalación del altavoz satélite en el soporte (solo BDV-N8100W/N7100W/
N7100WL)
1 Haga pasar el cable del altavoz (
C
) por el orificio del soporte (
B
) y conecte el
cable al altavoz (
A
).
Solo para el modelo BDV-N7100WL: Conecte el conector de iluminación del
altavoz (acoplado con el cable del altavoz (
C
)) al altavoz (
A
).
2 Acople el altavoz (
A
) al soporte (
B
) haciendo coincidir los orificios de la base
del altavoz con los sujetadores situados en el soporte. A continuación, ajuste el
altavoz y el soporte hasta que queden encajados.
3 Fije el altavoz y el soporte con un tornillo (
D
) y acople la tapa que cubre los
tornillos (
E
). Por último, introduzca el cable del altavoz en el soporte del cable
del altavoz.
1
Example of the tall-type speaker
Exemple d’enceinte colonne
Ejemplo de altavoz en columna
Colored tube
Tube de couleur
Tubo de color
2
30 mm
4 mm
10 mm
5 mm
Hole on the back of the
speaker
Trou à l’arrière de l’enceinte
Orificio en la parte posterior
del altavoz
3
4 mm to 6 mm
4 mm à 6 mm
4 mm a 6 mm
For the satellite speakers (Except for BDV-N9100W/N9100WL)
Pour les enceintes satellite (sauf pour BDV-N9100W/N9100WL)
Para los altavoces satélite (excepto BDV-N9100W/N9100WL)
For the tall-type speakers
(BDV-N9100W/N9100WL/N8100W only)
Pour les enceintes colonne
(BDV-N9100W/N9100WL/N8100W
uniquement)
Para los altavoces en columna (solo
BDV-N9100W/N9100WL/N8100W)
192 mm
For the center speaker
Pour l’enceinte centrale
Para el altavoz central
168 mm
For the satellite speakers (Except for
BDV-N9100W/N9100WL)
Pour les enceintes satellite (sauf pour
BDV-N9100W/N9100WL)
Para los altavoces satélite (excepto
BDV-N9100W/N9100WL)
6 mm to 8 mm
6 mm à 8 mm
6 mm a 8 mm
For the tall-type speakers (BDV-N9100W/
N9100WL/N8100W only) and the center
speaker
Pour les enceintes colonne (BDV-N9100W/
N9100WL/N8100W uniquement) et
l’enceinte centrale
Para los altavoces en columna (solo
BDV-N9100W/N9100WL/N8100W) y el
altavoz central
4
Installing the satellite speaker on the stand (BDV-N8100W/N7100W/
N7100WL only)
Installation de l’enceinte satellite sur le support (BDV-N8100W/N7100W/
N7100WL uniquement)
Instalación del altavoz satélite en el soporte (solo BDV-N8100W/N7100W/
N7100WL)
List of parts/Liste des pces/Lista de piezas
D
A
E
C
or/
ou/
o
B
For BDV-N7100WL only
Pour BDV-N7100WL
uniquement
Solo para el modelo
BDV-N7100WL
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony BDV-N8100W Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
Ce manuel convient également à