Sony KDL-20S2000 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

LCD Digital Colour TV
KDL-20S2020
KDL-20S2000
© 2006 Sony Corporation
LCD Digital Colour TV
2-685-333-22(1)
E
DE
FR
IT
NL
Bedienungsanleitung
Lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Fernsehgeräts bitte
den Abschnitt „Sicherheitsinformationen“ in dieser
Anleitung. Bewahren Sie die Anleitung zum späteren
Nachschlagen auf.
Mode d’emploi
Avant d’utiliser le téléviseur, lisez attentivement la section
« Consignes de sécurité » de ce manuel.
Conservez ce manuel pour toute référence ultérieure.
Istruzioni per l’uso
Prima di utilizzare il televisore, leggere la sezione
“Informazioni sulla sicurezza” del presente manuale.
Conservare il manuale per riferimento futuro.
Fur hilfreiche Informationen zu Sony Produkten
Pour obtenir les informations utiles concernant les produits
Sony
Per informazioni utili sui prodotti Sony
Voor nuttige informatie over Sony producten
Gebruiksaanwijzing
Alvorens de televisie te gebruiken, dient u de paragraaf
met veiligheidsinformatie in deze handleiding te lezen.
Bewaar deze handleiding zodat u deze in de toekomst kunt
raadplegen.
DIGITAL
Printed in Spain
2-685-333-22(1)
E
KDL-20S2020
KDL-20S2000
KDL-20S2020
2-685-333-21(0)
2
FR
Sony vous remercie d'avoir choisi ce téléviseur.
Avant de l'utiliser, nous vous invitons à lire
attentivement ce manuel et à le conserver pour vous y
référer ultérieurement.
Les fonctions du Téléviseur numérique ( ) ne sont
opérationnelles que dans les pays ou les zones assurant la
diffusion des signaux numériques terrestres DVB-T
(MPEG2). Vérifiez auprès de votre revendeur local que
votre zone de résidence permet la réception du signal
DVB-T.
Bien que ce téléviseur soit conforme aux spécifications
DVB-T, sa compatibilité avec les futurs programmes
numériques terrestres DVB-T ne peut en aucun cas être
garantie.
Certaines fonctions du Téléviseur numérique peuvent ne
pas être disponibles dans tous les pays.
Informations sur les marques
commerciales
est une marque déposée du projet DVB.
Fabriqué sous licence de BBE Sound, Inc. Sous licence
BBE Sound, Inc. dans le cadre d'un ou plusieurs des
brevets américains suivants : 5510752, 5736897. BBE et
le symbole de BBE sont des marques déposées de BBE
Sound, Inc.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. “Dolby” et
le symbole du double D sont des marques de Dolby
Laboratories.
Ce téléviseur intègre
la technologie High-Definition
Multimedia Interface (HDMI™). HDMI, le logo HDMI et
High-Definition Multimedia Interface sont des marques
ou des marques déposées de HDMI Licensing, LLC.
Introduction
Mode d'emploi du Téléviseur
numérique
010COV.book Page 2 Monday, June 12, 2006 4:24 PM
3
FR
KDL-20S2020
2-685-333-21(0)
Table des matières
Guide de démarrage 4
Consignes de sécurité...............................................................................................................7
Précautions.............................................................................................................................10
Description des touches de la télécommande ........................................................................11
Description des touches et témoins du téléviseur ............................................................12
Regarder la télévision .............................................................................................................13
Vérification du guide électronique des programmes numériques (EPG) ......................15
Utilisation de la liste des préférés .................................................................................17
Affichage d'images provenant d'un appareil raccordé ............................................................18
Navigation dans les menus.....................................................................................................19
Menu Contrôle de l'image .......................................................................................................20
Menu Contrôle du son.............................................................................................................21
Menu Fonctions.......................................................................................................................23
Menu Réglage.........................................................................................................................25
Menu Installation TNT ...................................................................................................28
Raccordement d'un appareil optionnel....................................................................................30
Spécifications..........................................................................................................................32
Dépannage..............................................................................................................................33
Index .......................................................................................................................................35
Guide de démarrage 4
Regarder la télévision
Utilisation des fonctions du MENU
Utilisation d'un appareil optionnel
Compléments d'informations
FR
: pour les chaînes numériques uniquement
010COV.book Page 3 Monday, June 12, 2006 4:24 PM
4
FR
KDL-20S2020
2-685-333-21(0)
Guide de démarrage
1 : Vérification des
accessoires
Télécommande RM-ED007 (1)
Piles AA (type R6) (2)
Attache câble (1)
Courroie de soutien (1) et vis (2)
Pour insérer les piles dans la
télécommande
Remarques
Respectez les polarités lors de l'insertion de piles.
Respectez l'environnement lorsque vous jetez les piles.
L'élimination des piles peut être réglementée dans
certaines régions. Consultez les autorités locales.
Ne mélangez pas des piles de types différents, ni des piles
usagées avec des piles neuves.
Manipulez la télécommande avec soin. Ne la laissez pas
tomber, ne la piétinez pas et ne renversez aucun liquide sur
celle-ci.
Ne placez pas la télécommande à proximité d'une source
de chaleur ou dans un endroit exposé à la lumière directe
du soleil, ou dans une pièce humide.
2 : Raccordement d'une antenne
ou d'un magnétoscope
R
accordement d'une antenne uniquement
Raccordement d'une antenne et d'un magnétoscope
Câble coaxial
(non fourni)
Câble Péritel (non fourni)
Câble HF
(non fourni)
Magnétoscope
010COV.book Page 4 Monday, June 12, 2006 4:24 PM
5
FR
KDL-20S2020
2-685-333-21(0)
Guide de démarrage
3 : Regroupement des
câbles
4 : Empêcher le
téléviseur de tomber
5 :
Sélection de la langue
et du pays ou de la région
1
A
B
2
3
2
3
1
2
1
3,4
2
Suite
010COV.book Page 5 Monday, June 12, 2006 4:24 PM
6
FR
KDL-20S2020
2-685-333-21(0)
1 Raccordez le téléviseur à votre prise
secteur (220-240 V CA, 50 Hz).
2 Appuyez sur la touche 1 au sommet du
téléviseur.
La première fois que vous mettez sous tension le
téléviseur, le menu Langue apparaît sur l'écran.
Lorsque le téléviseur est en mode de veille (le
témoin
1 (veille) situé à l'avant du téléviseur est
de couleur rouge), appuyez sur la touche "/1 de
la télécommande afin de mettre le téléviseur sous
tension.
3
Appuyez sur
F
/
f
pour sélectionner votre
langue dans l'écran des menus, puis sur .
4 Appuyez sur F/f pour sélectionner le
pays/la région dans lequel/laquelle vous
vous servez du téléviseur, puis sur .
Si le pays ou la région où vous souhaitez utiliser le
téléviseur ne figure pas dans la liste, sélectionnez
“-” plutôt qu'un pays ou une région.
Lorsque le message confirmant le démarrage de la
mémorisation automatique des chaînes apparaît
sur l'écran, passez à l'étape “6: Mémorisation
automatique du téléviseur”.
6: Mémorisation
automatique du téléviseur
Lorsque vous avez sélectionné la langue ainsi que le pays
et la région, un message confirmant que le téléviseur
démarre le réglage automatique apparaît à l'écran.
Le téléviseur va ensuite rechercher et mémoriser
toutes les chaînes disponibles.
1 Appuyez sur .
Le téléviseur commence à rechercher toutes les
chaînes numériques disponibles, puis toutes les
chaînes analogiques. Cela peut durer un certain
temps. Soyez patient et n'appuyez sur aucune
touche du téléviseur ou de la télécommande.
Si un message s'affiche pour vous demander de
vérifier les raccordements de l'antenne
Aucune chaîne numérique ni analogique n'est
détectée. Vérifiez tous les raccordements de
l'antenne et appuyez sur pour redémarrer le
réglage automatique.
2 Lorsque le menu Ordre des chaînes
apparaît à l'écran, suivez les instructions
fournies à la section “Ordre des chaînes”
(page 25).
Si vous ne souhaitez pas modifier l'ordre dans
lequel les chaînes analogiques sont mémorisées
sur le téléviseur, passez à l'étape 3.
3 Appuyez sur MENU pour quitter le menu.
Le téléviseur a maintenant réglé toutes les chaînes
disponibles.
Auto Start Up
Language
Country
Select:
Confirm:
Réglage automatique des chaînes
Langue
Pays
Sélectionner:
Confirmer:
1
3
Retour:
Démarrer:
Mém. auto.
Réglage des chaînes en automatique?
Annuler
MENU
010COV.book Page 6 Monday, June 12, 2006 4:24 PM
7
FR
KDL-20S2020
2-685-333-21(0)
Consignes de sécurité
Cordon d’alimentation
secteur
Suivez les indications
ci-dessous pour éviter
d'endommager le
cordon d'alimentation
secteur.
L'utilisation d'un cordon d’alimentation secteur
endommagé peut provoquer un incendie ou une
décharge électrique.
Lorsque vous débranchez le
cordon d'alimentation secteur,
commencez par le débrancher
de la prise secteur.
Saisissez toujours le cordon
par sa fiche lorsque vous le
débranchez. Ne tirez jamais sur
le cordon d’alimentation
secteur proprement dit.
Ne pliez pas et ne tordez pas
exagérément le cordon
d’alimentation secteur. Cela
pourraît mettre à nu ou rompre
les conducteurs du noyau.
Ne modifiez pas le cordon d'alimentation secteur.
Ne posez jamais d’objet lourd sur le cordon
d’alimentation secteur.
Eloignez le cordon d’alimentation secteur des
sources de chaleur.
Si vous endommagez le cordon d’alimentation secteur,
cessez de l’utiliser et demandez à votre centre de
service après-vente Sony de le remplacer.
N’utilisez pas le cordon d’alimentation fourni avec un
autre appareil.
Utilisez uniquement un cordon d’alimentation
d’origine Sony et pas un cordon d’une autre marque.
Prise secteur
Pour la prise de courant, n’utilisez pas une
prise de mauvaise qualité. Insérez la fiche à
fond dans la prise secteur. Si elle n’est pas
solidement insérée, des étincelles peuvent se
produire et provoquer un incendie. Prenez
contact avec votre électricien pour
remplacer cette prise par une prise plus adéquate.
Nettoyage de la fiche secteur
Débranchez la fiche du cordon
d'alimentation secteur et nettoyez-la
régulièrement. Si la fiche accumule de la
poussière et reçoit de l’humidité,
l’isolation peut se détériorer et un
incendie se déclarer.
Surcharge
Ce téléviseur est conçu pour
fonctionner sur une alimentation de
220–240 V CA uniquement. Prenez
soin de ne pas brancher un trop
grand nombre d’appareils sur la
même prise de courant, ce qui
pourrait provoquer un incendie ou
une décharge électrique.
Au repos
Si vous envisagez de ne pas
utiliser le téléviseur pendant
plusieurs jours, il est conseillé
de le débrancher de
l'alimentation secteur pour des
raisons de sécurité et de protection de l'environnement.
Le téléviseur n’est pas débranché du secteur lorsque
l’alimentation du téléviseur est hors tension. Pour
déconnecter totalement le téléviseur, débranchez la fiche
de la prise secteur. Toutefois, certains téléviseurs
possèdent des fonctionnalités dont le bon fonctionnement
exige que l’appareil demeure sous tension lorsqu’il est en
mode de veille. Si cela s’applique à votre appareil, vous
trouverez les instructions correspondantes dans le présent
manuel.
Transport
Avant de transporter le téléviseur,
débranchez tous ses câbles.
Pour transporter le téléviseur,
saisissez-le de la manière illustrée
ci-contre. Pour soulever le
téléviseur ou déplacer son
panneau, saisissez-le par sa base.
Sinon, le téléviseur risque de
tomber et d’être endommagé ou de
provoquer des blessures graves.
Lorsque vous transportez le
téléviseur, ne le soumettez pas à
des secousses ou des vibrations
excessives. Le téléviseur peut
tomber, être endommagé et
provoquer des blessures graves.
Si le téléviseur est tombé ou a été endommagé, faites-le
vérifier immédiatement par un technicien de service
après-vente qualifié.
Lorsque vous transportez le téléviseur pour le porter à
réparer ou lorsque vous déménagez, glissez-le dans son
emballage et son carton d’origine.
Disposition
Le téléviseur doit être installé à proximité d'une prise de
courant aisément accessible.
Placez le téléviseur sur une surface
stable et horizontale. Ne suspendez rien
dessus, car il pourrait tomber du pied et
provoquer des dommages ou des
blessures graves.
N’installez pas le téléviseur dans des
lieux sujets à des températures extrêmes, par exemple en
plein soleil ou près d’un radiateur ou d’une bouche d’air
chaud. Si le téléviseur est exposé à de fortes températures,
il peut chauffer excessivement et ceci peut entraîner la
déformation des pièces moulées ou un mauvais
fonctionnement.
N’installez pas le téléviseur dans un lieu directement
exposé à un système de climatisation. Lorsqu'il est installé
dans un tel endroit, de l'humidité peut s'infiltrer à
l'intérieur du téléviseur occasionnant de la condensation
susceptible d'entraîner un mauvais fonctionnement.
Ne jamais placer le téléviseur dans
un endroit excessivement chaud,
graisseux, humide ou poussiéreux.
Ne pas installer le téléviseur dans
un endroit accessible aux insectes.
Suite
010COV.book Page 7 Monday, June 12, 2006 4:24 PM
8
FR
KDL-20S2020
2-685-333-21(0)
Ne pas installer le téléviseur dans un endroit où il pourrait
être exposé à des vibrations mécaniques.
N’installez pas le téléviseur dans un endroit où il serait en
en équilibre, notamment sur ou derrière un pilier, ou
encore dans un emplacement où vous pourriez le heurter
avec la tête. En effet, vous risqueriez de vous blesser.
Ne pas laisser les enfants grimper
sur le téléviseur.
Si vous utilisez le téléviseur en
bord de mer, la salinité peut en
faire rouiller les parties
métalliques et causer des dégâts
internes ou provoquer un
incendie.
Aération
Vous ne devez jamais obstruer
les orifices d'aération du coffret
ni y introduire quoi que ce soit.
Cela pourrait entraîner une
surchauffe et provoquer un
incendie.
Si le téléviseur ne dispose pas d’une bonne aération, il
peut accumuler poussière et saleté. Pour une bonne
aération, appliquez les conseils suivants :
Ne placez pas le téléviseur vers l’arrière ou sur le côté.
N’installez pas le téléviseur inversé ou à l’envers.
N’installez pas le téléviseur sur une étagère ou dans un
meuble.
Ne posez pas le téléviseur sur un tapis ou sur un lit.
Ne couvrez pas le téléviseur avec des tissus tels que
rideaux, pas plus qu’avec des journaux, etc.
Laissez un espace libre autour du téléviseur, comme indiqué
ci-dessous, faute de quoi, la circulation d’air peut être
inadéquate et entraîner une surchauffe qui peut provoquer un
incendie ou des dégâts internes.
N’installez jamais le téléviseur de la façon suivante :
Accessoires en option
Lors de l'installation du téléviseur
sur un pied ou un support mural,
suivez les indications ci-dessous.
Sinon, le téléviseur risque de
tomber et de causer des blessures
graves.
Si vous devez installer le téléviseur au mur, adressez-vous
à un technicien spécialisé. Si l'installation n'est pas faite
correctement, l'appareil pourrait se révéler dangereux.
Suivez les instructions fournies avec le pied pour bien
fixer le téléviseur lors de l'installation.
Vérifiez que les supports du pied sont fixés correctement.
Câblage
Pour votre propre sécurité, assurez-vous que le cordon
d’alimentation secteur est débranché lorsque vous réalisez
des branchements.
Veillez à ne pas trébucher dans les câbles. Cela pourrait
endommager le téléviseur.
Centres médicaux
Ce téléviseur ne doit pas être
installé dans un lieu où sont
utilisés des équipements
médicaux. Cela pourrait entraîner
un mauvais fonctionnement des
instruments médicaux.
Utilisation à l’extérieur
Ne jamais installer le téléviseur à
l’extérieur. Toute exposition du
téléviseur à l'eau de pluie peut
provoquer un incendie ou une
électrocution.
L'exposition du téléviseur aux
rayons directs du soleil peut
entraîner sa surchauffe et
l'endommager.
Véhicule, bateau ou voilier
Ne pas installer le téléviseur
dans un véhicule. Les
mouvements du véhicule
risquent de provoquer la chute
du téléviseur ainsi que des
blessures.
Ne jamais installer le
téléviseur sur un bateau ou un
voilier. L'exposition du
téléviseur à l'eau de mer peut
occasionner un incendie ou
l'endommager.
Eau et humidité
Ne jamais utiliser ce téléviseur
près d’un point d’eau (par
exemple, près d'une baignoire ou
d'une douche). Ne pas non plus
exposer le téléviseur à la pluie, à
l’humidité ou à la fumée. Cela
pourrait provoquer un incendie ou
l’électrocution.
30 cm
10 cm 10 cm
15 cm
Laissez au moins cet espace.
La circulation de
l’air est bloquée.
La circulation de
l’air est bloquée.
Mur Mur
010COV.book Page 8 Monday, June 12, 2006 4:24 PM
9
FR
KDL-20S2020
2-685-333-21(0)
Ne touchez pas le cordon
d’alimentation secteur et le
téléviseur avec les mains humides.
Cela risquerait de provoquer
l’électrocution ou d’endommager le
téléviseur.
Humidité et objets inflammables
Ne posez aucun objet sur le téléviseur.
Le téléviseur ne doit être exposé à
aucune forme d'écoulement ou
d'éclaboussure. C'est pourquoi, aucun
objet rempli d'un liquide quelconque,
comme un vase, ne doit être placé sur
le téléviseur.
Pour éviter les risques d’incendie, tenez le téléviseur à
l’écart d’objets inflammables ou de flammes nues
(bougies, etc.).
Si un objet liquide ou solide tombe sur le téléviseur, ne le
mettez pas sous tension. Cela risquerait de provoquer
l’électrocution ou d’endommager le téléviseur. Faites-le
vérifier immédiatement par un technicien de service
après-vente qualifié.
Orages
Pour votre sécurité, ne touchez
aucune des parties du téléviseur, pas
plus que le cordon d’alimentation
secteur ou le câble de l’antenne
pendant les orages.
Eclats et projections d'objets
Ne rien jeter sur le téléviseur. Le verre
de l’écran pourrait être brisé lors de
l’impact et provoquer des blessures
graves.
Si la surface de l’écran se fendille, ne
touchez pas le téléviseur avant d’avoir
débranché le cordon d’alimentation secteur. Faute de quoi,
vous pourriez recevoir une décharge électrique.
Entretien
A l'intérieur de ce téléviseur,
certains points présentent une
tension élevée pouvant être
dangereuse.
Ne pas ouvrir le boîtier de
l’appareil. Confiez le téléviseur à un technicien qualifié
uniquement.
Petits accessoires amovibles et enfichables
Conservez les petits accessoires hors de la portée des enfants.
010COV.book Page 9 Monday, June 12, 2006 4:24 PM
10
FR
KDL-20S2020
2-685-333-21(0)
Précautions
Regarder la télévision
Pour regarder confortablement la télévision, nous vous
conseillons de vous trouver à une distance du téléviseur
égale à quatre à sept fois la diagonale de l’écran.
Pour obtenir une image nette, n’exposez pas directement
l’appareil à une lumière intense ou aux rayons directs du
soleil. Si possible, utilisez une source de lumière dirigée
du plafond vers le sol.
Regarder la télévision dans une pièce modérément
éclairée ou peu éclairée ou pendant une période prolongée
soumet vos yeux à un effort.
Réglage du volume
Maintenez le volume sonore à un niveau qui ne gêne pas
les voisins. Le son se transmet très facilement pendant la
nuit. Nous vous conseillons donc de fermer les fenêtres ou
d’utiliser un casque.
Si vous utilisez un casque, réglez le volume de façon à
éviter un niveau sonore excessif qui pourrait altérer votre
capacité auditive.
Ecran LCD
Bien que l'écran LCD soit fabriqué avec une technologie
de haute précision et soit doté d'une définition de pixels
effectifs de 99,99 % ou supérieure, il est possible que
quelques points noirs ou points lumineux (rouges, bleus
ou verts) apparaissent constamment sur l'écran. Ce
phénomène est inhérent à la structure de l'écran LCD et
n'indique pas un dysfonctionnement.
Ne pas appuyer sur le filtre avant, ne pas l’égratigner et ne
pas placer d’objets sur ce téléviseur. L’image pourrait être
instable ou l'écran LCD être endommagé.
Si ce téléviseur est utilisé dans un environnement froid,
l’image peut apparaître sale ou sombre. Ce n’est pas le
signe d’une défaillance. Ce phénomène disparaît au fur et
à mesure que la température augmente.
Une image rémanente peut apparaître lorsque des images
fixes sont affichées en continu. Elle peut disparaître au
bout d’un certain temps.
L’écran et le boîtier se réchauffent lorsque le téléviseur est
en cours d’utilisation. Ceci n’a rien d’anormal.
L’écran LCD contient une petite quantité de cristaux
liquides et de mercure. Le tube fluorescent utilisé dans ce
téléviseur contient également du mercure. Respectez les
réglementations locales en vigueur concernant
l’élimination de cet équipement.
Traitement et nettoyage du boîtier et de la surface de
l’écran du téléviseur
Assurez-vous que le cordon d’alimentation secteur relié au
téléviseur est débranché de la prise de courant avant
d'entreprendre toute opération de nettoyage.
Pour éviter toute dégradation du matériau ou du revêtement
de l’écran, respectez les précautions suivantes.
N’exercez pas de pression et ne rayez pas l’écran avec des
objets durs. Ne jetez jamais rien sur l’écran.
Ne touchez pas la surface de l’écran alors que le téléviseur
a fonctionné de manière continue pendant une période
prolongée, car l’écran est alors chaud.
Nous vous conseillons d’éviter le plus possible de toucher
la surface de l’écran.
Pour ôter la poussière du boîtier ou de la surface de
l’écran, frottez délicatement avec un linge doux. En cas de
saleté tenace, frottez avec un linge doux légèrement
imprégné d’une solution à base de détergent doux dilué.
N’utilisez jamais aucune éponge abrasive, produit de
nettoyage alcalin/acide, poudre à récurer ou solvant
volatil, qu’il s’agisse d’alcool, d’essence, de diluant ou
d’insecticide. L’utilisation de ces produits ou tout contact
prolongé avec des matériaux en caoutchouc ou en vinyle
peut endommager la surface de l’écran et le matériau du
boîtier.
Avec le temps, la poussière peut s’accumuler sur les
ouvertures d’aération. Pour une ventilation correcte, nous
vous conseillons d’aspirer régulièrement la poussière (une
fois par mois).
Si l’angle du téléviseur doit être réglé, maintenez le pied
avec la main pour éviter que le téléviseur s’en détache.
Veillez à ne pas coincer les doigts entre le téléviseur et le
pied.
Appareils optionnels
N’installez pas les appareils optionnels trop près du
téléviseur. Laissez un intervalle de 30 cm au moins. Si un
magnétoscope est installé devant ou à côté du téléviseur,
l’image risque d’être déformée.
Si le téléviseur est placé à proximité d'un appareil
produisant des radiations électromagnétiques, l'image
pourrait être déformée et/ou un bruit être provoqué.
Traitement des appareils
électriques et électroniques
en fin de vie (Applicable dans
les pays de l'Union
Européenne et aux autres
pays européens disposant de
systèmes de collecte
sélective)
Ce symbole, apposé sur le produit
ou sur son emballage, indique que
ce produit ne doit pas être traité
avec les déchets ménagers. Il doit
être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage
des équipements électriques et électroniques. En s'assurant
que ce produit est bien mis au rebut de manière appropriée,
vous aiderez à prévenir les conséquences négatives
potentielles pour l'environnement et la santé humaine. Le
recyclage des matériaux aidera à préserver les ressources
naturelles. Pour des informations détaillées sur le recyclage
de ce produit, veuillez contacter le service municipal local, le
service chargé du traitement des déchets ménagers ou le
magasin où vous avez acheté le produit.
Mise au rebut du téléviseur
010COV.book Page 10 Monday, June 12, 2006 4:24 PM
11
FR
KDL-20S2020
2-685-333-21(0)
Description des touches de la télécommande
Conseil
La touche PROG + et la touche numérique 5 disposent de points tactiles. Ils vous serviront de référence lors de l'utilisation du
téléviseur.
1 "/1 – Veille du téléviseur
Met temporairement le téléviseur hors tension en mode veille et le rallume à
partir du mode veille.
2 – Mode d'écran (page 14)
3 Touches de couleur
En mode numérique (page 15, 17) : ces touches permettent de sélectionner les
options au bas des menus numériques Préférés et EPG.
En mode Télétexte (page 14) : utilisées pour Fastext.
4 / – Infos / Affichage du texte
En mode numérique : affiche une brève description de la chaîne actuellement
visionnée.
En mode analogique : affiche des informations telles que le numéro de la
chaîne en cours et le mode d'écran.
En mode Télétexte (page 14) : affiche les informations masquées (par
exemple, les réponses d'un questionnaire).
5 F/f/G/g/ (page19)
6 Arrêt sur image (page 14)/
PIP (incrustation d'image) en mode
Ordinateur (page 14)
En mode TV : fige l'image télévisée.
En mode Ordinateur : affiche une image de taille réduite (PIP).
7 MENU (page 19)
8 DIGITAL – Mode numérique (page 13)
9 Touches numériques
En mode TV : permettent de sélectionner les chaînes. Pour les numéros de chaînes
10 et supérieurs, entrez le deuxième chiffre dans les deux secondes qui suivent.
En mode Télétexte : permettent d'entrer le numéro de la page à trois chiffres
afin de la sélectionner.
0 – Chaîne précédente
Revient à la chaîne précédemment sélectionnée (pendant plus de cinq secondes).
qa PROG +/- (page 13)
En mode TV : permet de sélectionner la chaîne suivante (+) ou précédente (-).
En mode Télétexte : permet de sélectionner la page suivante (+) ou précédente (-).
qs 2 +/- – Volume
qd % – Coupure du son (page 13)
qf
/ – Télétexte (page 14)
qg ANALOG – Mode analogique (page 13)
qh / RETURN
Revient à l'écran de menu précédemment affiché.
qj – EPG (Guide électronique des programmes numériques) (page 15)
qk – Mode de l'image (page 20)
ql 9 – Effet sonore (page 21)
w; – Sélecteur d'entrée / Maintien du texte
En mode TV (page 18) : permet de sélectionner la source d'entrée à partir de
l'appareil raccordé aux prises du téléviseur.
En mode Télétexte (page 14) : maintient l'affichage de la page en cours.
010COV.book Page 11 Monday, June 12, 2006 4:24 PM
12
FR
KDL-20S2020
2-685-333-21(0)
Présentation des touches et témoins du téléviseur
1 MENU (page 19)
2 / – Sélecteur d'entrée/OK
En mode TV (page 18): permet de
sélectionner la source d'entrée à partir de
l'appareil raccordé aux prises du téléviseur.
Dans le menu du téléviseur : sélectionne le
menu ou l'option et confirme la sélection.
3 2 +/-/G/g
Augmentent (+) ou diminuent (-) le volume.
Dans le menu du téléviseur : permettent de
parcourir les options vers la gauche (
G) ou
vers la droite (
g).
4 PROG +/-/F/f
En mode TV : permettent de sélectionner la
chaîne suivante (+) ou précédente (-).
Dans le menu du téléviseur : permettent de
parcourir les options vers le haut (
F) ou vers
le bas (
f).
5 1 – Marche/Arrêt
Met le téléviseur sous ou hors tension.
Remarque :
Pour déconnecter totalement le téléviseur,
débranchez la fiche de la prise secteur.
6 Capteur de la télécommande
7 – Témoins Sans Image/Temporisation
S'allument en vert lorsque le téléviseur est mis
hors tension (page 23).
S'allument en orange lorsque la temporisation
est activée (page 24).
S'allument en rouge quant ENREG numérique
démarre en mode veille.
8 1 – Témoin Veille
S'allume en rouge lorsque le téléviseur est en
mode veille.
9 " – Témoin Marche/Arrêt
S'allume en vert lorsque le téléviseur est sous
tension.
010COV.book Page 12 Monday, June 12, 2006 4:24 PM
13
FR
KDL-20S2020
2-685-333-21(0)
Regarder la télévision
Regarder la télévision
1 Appuyez sur 1 au sommet du téléviseur
pour le mettre sous tension.
Lorsque le téléviseur est en mode de veille (le
témoin 1 (veille) situé à l'avant du téléviseur est
de couleur rouge), appuyez sur la touche "/1 de
la télécommande afin de mettre le téléviseur sous
tension.
2 Appuyez sur DIGITAL ou sur ANALOG
pour passer en mode numérique ou
analogique.
Les chaînes disponibles varient en fonction du
mode.
3 Appuyez sur les touches numériques ou
sur PROG +/- pour sélectionner une
chaîne de télévision.
Pour sélectionner les numéros de chaînes 10 et
supérieurs à l'aide des touches numériques, entrez
le deuxième et le troisième chiffre en moins de 2
secondes.
Pour sélectionner une chaîne numérique à l'aide
du guide électronique des chaînes numériques
(EPG), voir page 15.
En mode numérique
Une bannière d'informations apparaît
promptement. Les icônes ci-dessous sont
indiquées dans la bannière.
Opérations supplémentaires
Regarder la télévision
3
1
2
2
3
1
: Service radio
: Service Codage/Abonnement
: Plusieurs langues audio sont disponibles
: Sous-titres disponibles
: Sous-titres disponibles pour les malentendants
: Age minimum recommandé pour le
programme actuel (de 4 à 18 ans)
: Verrouillage parental
:Le programme actuel est en cours
d'enregistrement
Pour Faites ceci
Mettre
temporairement le
téléviseur hors
tension (mode veille)
Appuyez sur "/1.
Allumez le téléviseur
à partir du mode
veille sans le son.
Appuyez sur %. Appuyez sur 2
+/- pour régler le volume.
Mettre le téléviseur
hors tension
Appuyez sur la touche 1 au
sommet du téléviseur.
Régler le volume Appuyez sur 2 + (augmenter)/
- (diminuer) le volume.
Couper le son Appuyez sur %. Appuyez de
nouveau pour restaurer le son.
Accéder à la table
d'index des chaînes
(mode analogique
uniquement)
Appuyez sur . Pour
sélectionner une chaîne
analogique, appuyez sur
F/f,
puis sur .
Pour accéder à la table d'index
des signaux d'entrée, voir
page 18.
Suite
010COV.book Page 13 Monday, June 12, 2006 4:24 PM
14
FR
KDL-20S2020
2-685-333-21(0)
Pour accéder au Télétexte
Appuyez sur /. Chaque fois que vous appuyez sur
/, l'écran défile en boucle dans l'ordre suivant :
Texte t Texte sur l'image du téléviseur (mode mixte)
t Aucun Texte (quitter le service Télétexte)
Pour sélectionner une page, appuyez sur les touches
numériques ou sur PROG +/-.
Pour maintenir l'affichage d'une page, appuyez sur
/.
Pour afficher des informations masquées, appuyez sur
/.
Conseils
Vérifiez que le téléviseur reçoit un signal correct ; sinon,
des erreurs de texte peuvent se produire.
La plupart des chaînes de télévision diffusent un service
Télétexte. Pour plus d'informations sur l'utilisation du
service, sélectionnez la page d'index (généralement la
page 100).
Lorsque quatre éléments de couleur s'affichent au bas de
la page de Télétexte, le service Fastext est disponible.
Fastext vous permet d'accéder rapidement et aisément à
des pages. Appuyez sur la touche de couleur
correspondante pour accéder à la page indiquée.
Arrêt sur image
Permet de faire une pause sur une image télévisée (par
exemple, si vous souhaitez prendre note d'un numéro
de téléphone ou d'une recette).
1 Appuyez sur la touche de la
télécommande.
2 Appuyez sur F/f/G/g pour régler la
position de la fenêtre.
3 Appuyez sur pour supprimer la
fenêtre.
4 Appuyez à nouveau sur pour revenir
au mode TV normal.
Conseil
Non disponible pour AV3, AV5 et AV6.
PIP (incrustation d'image) en mode
Ordinateur
En mode Ordinateur, affiche une image réduite de la
dernière chaîne sélectionnée.
1 Appuyez sur la touche de la
télécommande.
2 Appuyez sur F/f/G/g pour régler la
position de la fenêtre.
3 Appuyez sur pour annuler.
Conseil
L'image de taille réduite est affichée avec le son.
Pour modifier manuellement le mode
d'écran afin de l'adapter au programme
Appuyez plusieurs fois sur pour sélectionner
Large+, 4:3, Plein, Zoom ou 14:9.
Affiche les émissions au format 4:3 conventionnel
avec une imitation du format 16:9. L'image 4:3 est
étirée afin de remplir l'écran.
Affiche les émissions au format 4:3 conventionnel
(pas au format 16:9) dans les proportions correctes.
Affiche les émissions au format 16:9 dans les
proportions correctes.
Affiche les émissions cinémascopiques (au format
Letter Box) dans les proportions correctes.
Affiche les émissions au format 14:9 dans les
proportions correctes. Par conséquent, des bandes
noires sont visibles de chaque côté de l'image.
* Des parties de l'image peuvent être coupées en haut et en
bas.
Conseils
Vous pouvez également régler “Auto 16:9” sur “Oui”. Le
téléviseur sélectionne automatiquement le mode le mieux
adapté au programme (page 23).
Vous pouvez régler la partie de l’image affichée en
sélectionnant Large+, 14:9 ou Zoom. Appuyez sur
F/f
pour vous déplacer vers le haut ou vers le bas (par
exemple, pour lire les sous-titres).
Large+*
4:3
Plein
Zoom*
14:9*
010COV.book Page 14 Monday, June 12, 2006 4:24 PM
15
FR
KDL-20S2020
2-685-333-21(0)
Regarder la télévision
Vérification du guide électronique des programmes
numériques (EPG)
1 En mode numérique, appuyez sur pour
afficher le guide électronique des
programmes numériques (EPG).
2 Effectuez l'opération voulue, comme
indiqué dans le tableau ci-dessous.
Remarque
Les informations sur les programmes sont uniquement
affichées si la chaîne de télévision les diffuse.
Guide électronique des programmes
Pour Faites ceci
Désactiver l'EPG Appuyez sur .
Naviguer dans l'EPG Appuyez sur
F/f/G/g.
Regarder la chaîne actuellement
sélectionnée
Appuyez sur tout en choisissant la chaîne que vous désirez regarder.
Trier les informations sur la chaîne par
catégorie – Liste des catégories
1 Appuyez sur la touche bleue.
2 Appuyez sur
F/f/G/g pour sélectionner une catégorie. Le
nom de la catégorie est affiché latéralement.
Les catégories disponibles sont les suivantes :
“Préférée” : La liste contient toutes les chaînes mémorisées dans la liste
des préférés ((page 17)).
“Toutes catég.” : La liste contient toutes les chaînes disponibles.
“Informations” : La liste contient toutes les nouvelles chaînes.
3 Appuyez sur .
Dès lors, le guide électronique des programmes numériques (EPG)
affiche uniquement les programmes présents dans la catégorie
sélectionnée.
Régler une chaîne à enregistrer –
Enregistrement Prog.
1 Appuyez sur F/f/G/g pour sélectionner le programme dont
vous souhaitez programmer l'enregistrement.
2 Appuyez sur .
3 Appuyez sur
F/f pour sélectionner “Enregistrement Prog.”.
4 Appuyez sur pour régler le téléviseur et les temporisations
du magnétoscope.
Le symbole s'affiche près des informations sur la chaîne. Le voyant
situé sur l'avant du téléviseur s'allume.
Remarques
Vous ne pouvez pas régler la temporisation des enregistrements sur le téléviseur
si votre magnétoscope n'est pas compatible Smartlink. Dans ce cas, un message
s'affiche pour vous rappeler de régler la temporisation du magnétoscope.
Une fois que l'enregistrement commence, vous pouvez passer en mode veille
mais n'éteignez pas complètement le téléviseur car l'enregistrement serait
annulé.
Si une limite d'âge a été définie pour les programmes, un message demandant la
saisie du code PIN s'affiche à l'écran. Pour plus d'informations, voir
“Verrouillage parental” page 29.
Suite
010COV.book Page 15 Monday, June 12, 2006 4:24 PM
16
FR
KDL-20S2020
2-685-333-21(0)
Conseil
Vous pouvez également afficher le guide électronique des programmes numériques (EPG) en sélectionnant “EPG TNT” dans le
“MENU”.
Régler une chaîne à visionner
automatiquement au démarrage
– Rappel
1 Appuyez sur F/f/G/g pour sélectionner la chaîne que vous
voulez afficher.
2 Appuyez sur .
3 Appuyez sur
F/f pour sélectionner “Rappel”.
4 Appyez sur pour afficher automatiquement la chaîne
sélectionnée.
Le symbole c s'affiche près des informations sur la chaîne.
Remarque
Si vous passez en mode veille, le téléviseur s'allume automatiquement
lorsque la chaîne est sur le point de démarrer.
Régler l'heure et la date de la chaîne à
enregistrer – Prog manuelle
1 Appuyez sur .
2 Appuyez sur
F/f pour sélectionner “Prog manuelle”, puis sur
.
3 Appuyez sur
F/f pour sélectionner la date, puis sur g.
4 Régler l'heure de début et d'arrêt comme à l'étape 3.
5 Appuyez sur
F/f pour sélectionner la chaîne, puis sur
pour régler le téléviseur et les temporisations du
magnétoscope.
Le symbole s'affiche près des informations sur la chaîne. Le voyant
situé sur l'avant du téléviseur s'allume.
Remarques
Vous ne pouvez pas régler la temporisation des enregistrements sur le téléviseur
si votre magnétoscope n'est pas compatible Smartlink. Dans ce cas, un message
s'affiche pour vous rappeler de régler la temporisation du magnétoscope.
Une fois que l'enregistrement commence, vous pouvez passer en mode veille
mais n'éteignez pas complètement le téléviseur car l'enregistrement serait
annulé.
Si une limite d'âge a été définie pour les programmes, un message demandant la
saisie du code PIN s'affiche à l'écran. Pour plus d'informations, voir
“Verrouillage parental” page 29.
Annuler un enregistrement/rappel – Liste
des program.
1 Appuyez sur .
2 Appuyez sur
F/f pour sélectionner “Liste des program.”.
3 Appuyez sur
F/f pour sélectionner la chaîne que vous
souhaitez supprimer, puis appuyez sur .
Un écran s'affiche pour confirmer que vous voulez supprimer la chaîne.
4 Appuyez sur g pour sélectionner “Oui”, puis sur pour
confirmer.
Pour Faites ceci
010COV.book Page 16 Monday, June 12, 2006 4:24 PM
17
FR
KDL-20S2020
2-685-333-21(0)
Regarder la télévision
Utilisation de la liste des préférés
La fonction Favoris vous permet de sélectionner des
programmes à partir d'une liste de 8 chaînes que vous
avez sélectionnées. Pour afficher la liste des préférés
“Navigation dans les menus” (page 19).
Liste des préférés
Pour Faites ceci
Créer la première fois votre liste des
préférés
La première fois que vous sélectionnez “Favoris TNT” dans le “MENU”, un
message s'affiche vous demandant si vous désirez ajouter des chaînes à la
liste des préférés.
1 Appuyez sur pour sélectionner “Oui”.
2 Appuyez sur
F/f pour sélectionner la chaîne que vous
souhaitez ajouter.
Si vous connaissez le numéro de la chaîne, sélectionnez-la directement à
l'aide des touches numériques.
3 Appuyez sur .
Les chaînes mémorisées dans la liste des préférés sont signalées par le
symbole .
Désactiver la liste des préférés Appuyez sur RETURN.
Voir des descriptions brèves sur les
programmes courants
Appuyez sur tout en sélectionnant une chaîne. Appuyez une deuxième
fois pour les faire disparaître.
Vision d'une chaîne Appuyez sur tout en sélectionnant une chaîne.
Ajouter ou supprimer les chaînes de la liste
des préférés
1 Appuyez sur la touche bleue.
Les chaînes mémorisées dans la liste des préférés sont signalées par le
symbole .
2 Appuyez sur F/f pour choisir la chaîne que vous voulez
ajouter ou supprimer.
Si vous connaissez le numéro de la chaîne, sélectionnez-la directement à
l'aide des touches numériques.
3 Appuyez sur .
4 Appuyez sur la touche bleue pour revenir à la liste des
préférés.
Supprimer toutes les chaînes de la liste des
préférés
1 Appuyez sur la touche bleue.
2 Appuyez sur la touche jaune.
Un écran s'affiche pour confirmer que vous voulez supprimer toutes les
chaînes de la liste des préférés.
3 Appuyez sur G pour sélectionner “Oui”, puis sur pour
confirmer.
010COV.book Page 17 Monday, June 12, 2006 4:24 PM
18
FR
KDL-20S2020
2-685-333-21(0)
Affichage d'images
depuis un appareil
raccordé
Mettez l'appareil raccordé sous tension,
puis effectuez l'une des opérations
suivantes.
Pour les appareils raccordés aux prises Péritel à
l'aide d'un câble Péritel 21 broches complètement
câblé
Lancez la lecture sur l'appareil raccordé.
L'image de l'appareil raccordé apparaît à l'écran.
Pour un magnétoscope à réglage automatique
(page 4)
En mode analogique, appuyez sur PROG +/- ou sur les
touches numériques pour sélectionner le canal vidéo.
Pour tout autre appareil raccordé
Appuyez plusieurs fois sur / jusqu'à ce que le
symbole d'entrée correct (voir ci-dessous) apparaisse
à l'écran.
Opérations supplémentaires
AV1/ AV1, AV2/ AV2 :
Signal d'entrée audio/vidéo ou RVB transitant par la
prise Péritel / 1 ou 2. s'affiche
uniquement si une source RVB a été raccordée.
AV3 :
Signal d'entrée composante transitant par les prises Y,
P
B/CB, PR/CR / 3 et signal d'entrée audio
transitant par les prises L, R / 3.
AV4/ AV4 :
Signal d'entrée vidéo transitant par la prise vidéo 4
et signal d'entrée audio transitant par les prises audio L
(MONO), R 4. s'affiche uniquement si
l'appareil est raccordé à la prise S-vidéo 4 plutôt
qu'à la prise vidéo 4 et si le signal S-vidéo transite
par la prise S-vidéo 4.
5 :
Signal d'entrée RVB transitant par les connecteurs 5
de l'ordinateur et signal d'entrée audio transitant par la
prise .
AV6 :
Le signal audio/vidéo numérique transite par la prise
HDMI IN 6. Le signal d'entrée audio est analogique
uniquement si l'appareil est raccordé à l'aide de la prise
de sortie audio et DVI.
Pour Faites ceci
Revenir au
fonctionnement
normal du téléviseur
Appuyez sur DIGITAL ou
ANALOG.
Accéder à la table
d'index des signaux
d'entrée
Appuyez sur pour accéder à la
table des signaux d'entrée. (En
mode analogique uniquement,
appuyez ensuite sur
g.) Pour
sélectionner une source d'entrée,
appuyez sur
F/f, puis sur .
010COV.book Page 18 Monday, June 12, 2006 4:24 PM
19
FR
KDL-20S2020
2-685-333-21(0)
Utilisation des fonctions du MENU
Navigation dans les menus
Le “MENU” vous permet d'utiliser de façon conviviale toutes les fonctions de ce téléviseur. Vous pouvez aisément
sélectionner des chaînes ou des entrées externes à partir de la télécommande. De la même façon, les réglages de votre
téléviseur peuvent être simplement modifiés à partir du “MENU”.
1 Appuyez sur MENU pour afficher le menu.
2 Appuyez sur F/f pour sélectionner une option.
3 Appuyez sur pour confirmer la sélection
de l'option.
Pour quitter le menu, appuyez sur MENU.
Utilisation des fonctions du MENU
1
2,3
Sélectionner:
Entrer:
Quitter:
MENU
Favoris TNT
MENU
Analogue
TNT
EPG TNT
Entrées externes
Réglages
Menu Description
Favoris TNT
(en mode numérique
uniquement)
Affiche la liste des préférés. Pour plus de détails sur les réglages, voir page 17.
Liste des
programmes
(en mode analogique
uniquement)
Permet de sélectionner des programmes de télévision à partir d'une liste de noms
de chaînes.
Pour regarder la chaîne désirée, sélectionnez-la, puis appuyez sur .
Pour donner un nom à un programme, voir page 26.
Analogue
(en mode numérique
uniquement)
Affiche la dernière chaîne analogique regardée.
TNT
(en mode numérique
uniquement)
Affiche la dernière chaîne numérique regardée.
EPG TNT
(en mode numérique
uniquement)
Affiche le guide électronique des programmes numériques (EPG).
Pour plus de détails sur les réglages, voir page 15.
Entrées externes
Sélectionne l'appareil raccordé à votre téléviseur.
Pour regarder l'entrée externe désirée, sélectionnez la source
d'entrée, puis appuyez sur .
Pour donner un nom à une entrée externe, voir page 25.
Réglage
Ouvre le menu Réglage à partir duquel vous pouvez effectuer la plupart des réglages et
des ajustements avancés. Sélectionnez une icône de menu, choisissez une option et
effectuez la modification ou l'ajustement souhaité en utilisant les touches
F/f/G/g.
Pour plus de détails sur les réglages, voir page 20 à 29.
010COV.book Page 19 Monday, June 12, 2006 4:24 PM
20
FR
KDL-20S2020
2-685-333-21(0)
Menu Contrôle de l'image
Vous pouvez sélectionner les options
répertoriées ci-dessous dans le menu Contrôle
de l'image. Pour sélectionner des options dans
le menu “Réglage”, voir “Navigation dans les
menus” (page 19).
Mode de l'image
Permet de sélectionner le mode de l'image.
“Intense” : pour accentuer le contraste et la netteté de l'image.
“Standard” : pour une image standard. Conseillé pour le divertissement à domicile.
“Expert” : permet d'enregistrer vos réglages préférés.
Rétro-éclairage
Permet d'ajuster la luminosité du rétro-éclairage.
Contraste
Augmente ou diminue le contraste de l'image.
Luminosité
Eclaircit ou assombrit l'image.
Couleurs
Augmente ou diminue l'intensité des couleurs.
Teinte
Augmente ou diminue les tons verts.
Conseil
L'option “Teinte” ne peut être réglée que pour un signal couleur NTSC (notamme des cassettes
en provenance des États-Unis).
Netteté
Augmente la netteté ou le flou de l'image.
Ton couleur
Ajuste les blancs de l'image.
“Froid” : donne aux couleurs blanches une teinte bleue.
“Normal” : donne aux couleurs blanches une teinte neutre.
“Chaud” : donne aux couleurs blanches une teinte rouge.
Conseil
L'option “Chaud” peut uniquement être sélectionnée lorsque “Mode de l'image” est réglé sur
“Expert”.
R à Z
Rétablit tous les réglages par défaut de l'image, excepté le “Mode de l'image”.
Réduc. de bruit
Réduit le bruit de l'image (image parasitée) lorsque le signal de diffusion est faible.
“Auto” : réduit automatiquement le bruit de l'image.
“Haut/Moyen/Bas” : modifient l'effet de la réduction du bruit.
Contrôle de l'image
Sélectionner:
Entrer:
Quitter:
MENU
Mode de l'image
Rétro-éclairage
Contraste
Luminosité
Couleurs
Teinte
Netteté
Ton couleur
R à Z
Réduc.de bruit
Expert
5
Máx
50
50
0
15
Chaud
Auto
Retour:
010COV.book Page 20 Monday, June 12, 2006 4:24 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137

Sony KDL-20S2000 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à