Xoro HTC1900D Manuel utilisateur

Catégorie
Téléviseurs LCD
Taper
Manuel utilisateur
21
English
DVD OPERATION
OSD for DVD
Reading time
Current MPEG4 files
Total MPEG4
files
Track subtitle
Audio format Multiple angles
3
Français
Recommandations de sécurité
Veuillez lire attentivement toutes les instructions contenues dans ce mode d’emploi,
spécialement les mesures de sécurité ci-dessous, afin d’assurer le bon fonctionnement de
cet appareil.
Sécurité électrique
Le téléviseur ne devrait être branché qu’à une alimentation en courant
correspondante à celle étant indiquée sur l’étiquette de l’unité de courant.
Afin d’éviter une surcharge, veuillez ne pas partager la même prise d’alimentation
courant avec trop d’autres appareils.
Veillez à ce que les fils d’alimentation soient placés de sorte à ce que personne
ne trébuche à cause d’eux.
Si vous comptez ne pas utiliser l’appareil pendant une longue période, veuillez
débrancher les câbles de l’antenne et d’alimentation.
Veuillez faire attention à ne pas exposer l’appareil ou la télécommande à de l’eau
ou de l’humidité.
Débranchez les câbles immédiatement et recherchez de l’assistance
professionnelle si:
- la prise ou le câble d’alimentation est abîmé
- du liquide a été versé à l’intérieur de l’appareil ou s’il a été accidentellement
exposé à de l’eau ou de l’humidité
- quelque chose est entré accidentellement par les fentes d’aération
- l’appareil ne fonctionne pas normalement.
N’enlevez jamais le cache de protection; il ne se trouve à l’intérieur aucune pièce
étant réparable par un utilisateur.
Ne permettez qu’à du personnel qualifié d’effectuer des réparations sur l’appareil.
Pour éviter que les piles ne coulent, veuillez les retirer de la télécommande si:
- les piles sont vides
- vous prévoyez de ne pas utiliser la télécommande pendant longtemps.
Veuillez jeter les piles selon les lois environnementales en vigueur— ne les
mettez pas dans du feu.
Sécurité physique
Veuillez vous assurer que l’appareil est placé à 5 cm du mûr ou d’un
meuble.
Ne jamais, pour aucune raison, cogner ou taper l’écran.
Veillez à ne pas jeter ou vous assoir sur la télécommande.
Nettoyez l’appareil en utilisant uniquement un chiffon doux, propre et sec.
N’utilisez aucun solvant.
4
TABLE DES MATIÈRES
Français
Recommandations de sécurité
Sécurité électrique ........................................................................................................... 3
Sécurité physique ............................................................................................................ 3
Contenu du paquet .......................................................................................................... 5
Connectique
Face arrière...................................................................................................................... 5
Mise en marche ............................................................................................................... 7
Commandes du bas......................................................................................................... 7
Commandes sur les côtés ............................................................................................... 8
La télécommande ............................................................................................................ 8
Utilisation de la télécommande pour les fonctions normales........................................... 8
Les menus
Utilisation des menus..................................................................................................... 11
Le menu vidéo ............................................................................................................... 12
Le menu ordinateur........................................................................................................ 12
Le menu audio ............................................................................................................... 14
Le menu TV ................................................................................................................... 15
Le menu général ............................................................................................................ 16
En cas de problème ....................................................................................................... 17
Fonctionnement du DVD
Introduction .................................................................................................................... 18
OSD pour DVD .............................................................................................................. 20
Touches fonction............................................................................................................ 22
Menu des réglages ........................................................................................................ 27
Gudie DÚtilisarion Du DVB-T…………………………………………………………………32
Dépannage .................................................................................................................... 39
Fonctionnement du lecteur USB + CARTE.................................................................... 41
Caractéristiques ............................................................................................................. 44
Spécificités..................................................................................................................... 44
CONTENU DU PAQUET
5
Français
Adaptateur de courant câble d’alimentation ce mode d’emploi
télécommande
téléviseur
S’il manque un des accessories mentionnés, contactez votre revendeur le plus vite possible.
Conservez l’emballage original au cas où vous devriez retourner l’appareil au revendeur.
6
CONNECTIQUE
Face arrière
Français
Numéro Nom Description de la fonction
1 R F
Pour brancher câble ou antenne
2 S-vidéo
Entrée S-vidéo
3 CVBS
Entrée des signaux vidéo
4 R(AV)L(AV)
Entrée des signaux audio pour AV
5 VGA
Signaux VGA de l’entrée ordinateur
6 PC audio in
Signal audio de l’entrée ordinateur
7 SCART
Pour brancher à la prise composite de votre
DVD / magnétoscope
8 Power
Pour brancher à l’adaptateur
9 Coax
Signal audio de la sortie coaxiale DVD
10 USB
Pour introduire l’appareil de stockage USB dans
la prise USB
11 CARD
Pour introduire une carte mémoire MMC/SD/MS
dans la fente du lecteur de cartes
1 2 3 4 5 6 7 8 9
10
11
7
CONNECTIQUE
Mise en marche
Français
1. Branchez l’antenne ou la source d’entrée à la prise d’entrée correspondante à l’arrière
de l’appareil (voir page 5).
2. Branchez la petite prise ronde de l’adaptateur d’alimentation à la prise d’entrée
d’alimentation à l’arrière de l’appareil.
3. Branchez le câble d’alimentation à l’adaptateur de courant et au réseau électrique.
4. Mettez en marche en appuyant sur la touche POWER sur le devant ou sur la
télécommande et le voyant s’allumera en vert.
5. Utilisez la touche AV sur le devant ou sur la télécommande pour sélectionner la source
d’entrée que vous voulez: TV, PC-RGB, AV, S-vidéo, Scart ou DVD.
Vous pouvez utiliser les commandes de la face avant pour ajuster le volume ou
sélectionner une chaine, comme indiqué ci-dessous, vous pouvez aussi utiliser la
télécommande (voir page 7).
6. Pour éteindre l’appareil pour une courte période de temps, appuyez sur la touche
POWER, l’appareil se mettra en veille et le voyant s’allumera en rouge. Si vous n’allez
pas utiliser l’appareil pour un bon bout de temps, coupez l’alimentation complètement en
débranchant le câble d’alimentation.
Ouvrir/Fermer
Lecture
STOP
Menu
PRO UP
PRO DOWN
AV / TV: chaine source
(programme)
Effaçage fenêtre
Télécommande
Power
Ajustement du vol-
ume:
Vol ADD
Vol Calando
8
CONNECTIQUE
Commandes sur les côtés
Français
Numéro Nom Description de la fonction
1 PLAY Lecture de DVD
2 STOP Stop DVD
3 Open/Close Ouvrir/fermer DVD
La télécommande
Utilisation de la télécommande
Pour les fonctions TV normales
1. Alimentez avec deux piles AAA,
veuillez vous assurer qu’elles soient
bien mises dans le bon sens,
comme indiqué dans le boitier.
2. Dirigez la télécommande vers la
fenêtre sur le côté droit de l’écran et
laissez cette fenêtre libre tout le
temps.
3. Veuillez ne pas appuyer trop vite
sur les touches de la télécom-
mande—laissez du temps à l’appa-
reil de répondre.
9
CONNECTIQUE
Mise en marche
Français
1. : Ouvrir / fermer le DVD 15. REPEAT/ : répète l‘affichage/
index pour le télétexte ( touche mixte)
2. : touche d‘alimentation 16. MENU: touche du menu DVD
3. TV : mode TV
17. ¢ : touche haut/augmenter
4. DVD: mode DVD 18. OSD: OSD du DVD
5. STATUS: affichage 19. SETUP: réglage du menu DVD /
menu quitter
6. AV: touche de signal des entrées
20. ¤ : touche gauche
7. 0-9: pour sélectionner les chaines TV /
les programmes sur DVD
21. ENTER: touche pour confirmer votre
sélection
8. TITLE / : touche pour titre DVD /
touche mixte pour sous-titrage du
téletexte 8)
22. RETURN: retourne à la chaine
précédente
9. ANGLE/ : ajuste l‘angle de l‘image
d‘un DVD / vue du prochain programme
en télétexte (touche mixte)
23. ¥ : touche droite
10. ZOOM/ : zoom graphique en
DVD / zoom graphique en télétexte
( touche mixte)
24. Slow: touche de lecture au ralenti
11. PROGRAM/ : touche d‘affichage
des programmes/ du télétexte, TV (touche
mixte)
25. £ : touche bas / diminuer
12. Memory/ : mémoire pour DVD /
touche d‘affichage d‘image (touche mixte)
26. STEP: touche de lecture par étapes
13. A-B: affichage du segment A-B
à répéter/sous-page en télétexte ( touche
mixte)
27. A-TIME: durée du lecteur DVD
14. Source : sélectionne l‘appareil
USB/ touche d‘affichage télétexte ( touche
mixte)
28. SUB-T: sous-titrage
10
CONNECTIQUE
La télécommande
Français
29. Intro: introduction 41. P- : touche de chaine TV
30. Clear: efface le réglage 42: VOL-: touche pour diminuer volume/
touche de gauche
31 Chann.: chaine du DVD 43. VOL+: touche pour augmenter
volume / touche de droite
32. LANGU: langue du DVD (sous-
titrages)
44. MENU: touche du menu LCD
33. SLEEP: pour régler l‘horaire pour
éteindre
45. : sauter en arrière
34. MUTE: touche pour couper le son/
remettre le son en réappuyant dessus
46. : lecture
35. I/II: Nicam & A2 47. : sauter en avant
36. Red: active la fonction „rouge“ en
mode télétexte.
48. : pause
37. P.P: mode image/ Active la fonction
„verte“ en mode télétexte
49. : retour rapide
38. Jaune: active la fonction „jaune“ en
mode télétexte
50. : avance rapide
39. P.S: mode son/ active la fonction
„bleue“ en mode télétexte.
51. TV/Radio: Commutent entre la télé et
radio
40. P+: chaine TV + touche. 52, DVD/DVB: Commutateur entre
DVD et mode DVB-T
11
LES MENUS
Utilisation des menus
Français
Pour toutes les touches mentionnées ci-dessous, vous pouvez utiliser celles se trouvant
sur la face avant de l’appareil ou celles de la télécommande.
Pour voir les menus, appuyez sur la touche MENU. Le premier affichera soit
- le menu VIDEO, si l’appareil réglé sur TV , AV , S-vidéo , SCART, DVD
- le menu PC (ordinateur), si l’appareil est réglé sur PC-RGB
Réappuyez sur la touche MENU, pour voir d’autres menus
- appuyez encore une fois pour voir le menu AUDIO
- appuyez encore une fois pour voir le menu TV (uniquement si réglé sur TV)
- appuyez encore une fois pour voir le menu GENERAL
- appuyez encore une fois pour ne plus voir les menus.
Pour sélectionner un point du menu, par exemple COULEUR, appuyez sur les touches
CH+ et CH– pour
Faire dérouler la liste de haut en bas.
Lorsqu’un point du menu est sélectionné, utilisez les touches VOL+ ou VOL– pour modifier
le réglage.
Une fois les réglages effectués, vous pouvez quitter le menu en
attendant quinze secondes sans appuyer sur aucune touche,
Appuyant sur la touche MENU plusieurs fois jusqu’à ce que le menu s’efface.
12
LES MENUS
The Video menu
Français
Luminosité
Utiliser les touches VOL+ ou VOL-
pour ajuster la luminosité de l’image.
Contraste
Utiliser les touches VOL+ ou VOL-
pour ajuster le contraste de l’image.
Couleur
Utiliser les touches VOL+ ou VOL-
pour ajuster la couleur de l’image.
Netteté
Utiliser les touches VOL+ ou VOL-
pour ajuster la netteté de l’image.
Une pression de la touche MENU fera afficher soit
Le menu VIDEO, si l’appareil est réglé sur TV, AV, S-Video, SCART, DVD.
Le menu PC (ordinateur), si l’appareil est réglé sur PC –RGB. (voir page 10)
Une pression de la touche MENU fera afficher soit
Le menu VIDEO, si l’appareil est réglé sur TV, AV, S-vidéo, SCART, DVD. (voir page 9)
Le menu PC, si l’appareil est réglé sur PC-RGB.
Le menu PC
13
LES MENUS
THE MENUS
The PC menu
Français
Luminosité
Utilisez les touches VOL+ ou VOL– pour
ajuster la luminosité de l’image.
Contraste
Utilisez les touches VOL+ ou VOL– pour
ajuster le contraste de l’image.
Réglages couleur
Utilisez les touches VOL+ ou VOL– pour
sélectionner entre 6500k, 9300k ou USER.
Si vous sélectionnez USER (utilisateur),
vous pouvez utiliser les touches VOL+ ou
VOL– pour ajuster les valeurs du rouge, vert
et bleu séparément. Appuyez sur la touche
MENU lorsque vous avez fini les
ajustements.
Autoconfiguration
Appuyez sur la touche VOL+ pour que les
réglages suivants soient configurés
automatiquement
Position horizontale et verticale
Utilisez les touches VOL+ ou VOL– pour ajuster la position de l’image à l’écran.
Phase
Utilisez les touches VOL+ ou VOL– pour ajuster la phase de l’horloge des fréquences des
tests ADC en rapport avec le signal H-sync, jusqu’à ce que vous obteniez une image stable.
Horloge
Utilisez les touches VOL+ ou VOL– pour ajuster la fréquence de l’horloge à pixels jusqu’à ce
que la taille de l’image soit au maximum pour l’écran.
14
LES MENUS
Le menu audio
Français
Réappuyez sur la touche MENU pour voir le menu AUDIO .
Volume
Utilisez les touches VOL+ ou VOL- pour ajuster le volume du son.
Balance
Utilisez les touches VOL+ ou VOL– pour ajuster la balance gauche/droite du son.
Préréglage audio
Utilisez les touches VOL+ ou VOL– pour choisir entre PERSONAL, VOICE, MUSIC ou THEA-
TRE
Si vous sélectionnez personal, vous pouvez ajuster les réglages suivants
Aigus et graves
Utilisez les touches VOL+ ou VOL– pour ajuster la tonalité du son.
15
LES MENUS
The TV menu
Français
ChaineUtiliser les touches VOL+ ou VOL–
pour sélectionner une chaine.
Système Utiliser les touches VOL+ ou VOL–
pour choisir entre les systèmes d’affichage TV
DK, BG I ou L.
Skip Utiliser les touches VOL+ ou VOL– pour
enclencher le transport de chaines:
ON –cette chaine sera transportée quand
vous changez de chaine en utilisant les
touches CH
OFF-cette chaine sera inclue lorsque vous
changez de chaine en utilisant les touches
CH
AFC — Automatic frequency control (commande de fréquence automatique)
Utilisez les touches VOL+ ou VOL– pour activer ou désactiver l’AFC
Fine Tune (accord précis)Utilisez les touches VOL+ ou VOL– pour accorder avec précision
la fréquence si apparait Press avec un faible signal sur la chaine en cours.
L’AFC s’éteindra si vous employez les commandes Fine Tune.
SWAP (permuter)Appuyez sur la touche VOL+ pour accéder au menu SWAP. Appuyez sur
la touche VOL +/- pour sélectionner la chaine où vous voulez que le programme soit mis dans
le menu “FROM (de)”, ensuite appuyez sur la touche CH– pour aller au menu “TO (à)”.
Appuyez sur la touche VOL+/- pour sélectionner la chaine dont vous voulez le programme.
Appuyez sur la touche VOL+/- pour confirmer le menu SWAP.
Recherche manuelle
Appuyez une fois sur la touche VOL+, ensuite réappuyez une fois pour sélectionner de haut
en bas.
Appuyez sur la touche MENU pour lancer la recherche manuelle des stations. Lorsque la
recherche est terminée, la première station trouvée sera attribuée à la chaine en cours.
Recherche automatique
Appuyez une fois sur la touche VOL+. Utilisez les touches VOL+ ou VOL– pour sélectionner le
mode DK/BG/I ou SECAM L ensuite appuyez sur CH+ et CH– pour sélectionner oui ou non,
appuyez sur la touche MENU pour confirmer et la recherche automatique de stations
débutera. Lorsque la recherche est terminée, ensuite, si par exemple la station 12 a été
trouvée, elle sera attribuée à la première chaine 12.
Réappuyez sur la touche MENU, pour voir le menu TV (uniquement si réglé sur TV )
16
LES MENUS
Le menu général
Français
Langue
Utilisez les touches VOL+ ou VOL– pour
sélectionner parmi un nombre de langues
européennes.
Ecran bleu
Utilisez les touches VOL+ ou VOL– pour
déterminer l’écran bleu
ON – l’écran se mettra en bleu lorsque la
puissance du signal est très faible
OFF– l’image et le son seront brillants
lorsque le signal est très faible
(Utilisez cette fonction si vous ne pouvez
améliorer la réception, pour éviter que l’écran ne se mette en bleu)
Réduction du bruit
Utilisez les touches VOL+ ou VOL– pour déterminer le système de réduction du bruit
ON – pour réduire le bruit lorsque la réception est faible
OFF – pour améliorer la qualité de l’image et du son quand la réception est bonne
Source d’entrée
Utilisez les touches VOL+ ou VOL– pour sélectionner la source d’entrée que vous voulez
utiliser
TV , SCART, PC-RGB, AV ou S-vidéo, DVD
Reset (réinitialisation)
Appuyez sur la touche VOL+ pour remettre les réglages sur les réglages d’usine par défaut.
Tous les réglages effectués dans les menus VIDEO, PC et AUDIO, l’écran bleu dans le menu
GÉNÉRAL se remettront sur les réglages indiqués dans ce mode d’emploi.
Réappuyez sur la touche MENU pour appeler le menu GÉNÉRAL.
17
LES MENUS
En cas de problème
Français
Certains problèmes
Problème Solution
Le téléviseur ne
veut pas s’allumer
Vérifiez que le câble principal est bien branché à la prise
d’alimentation et à l’adaptateur.
Vérifiez que le câble de l’adaptateur est bien branché à
l’appareil.
Il se peut que le circuit électronique se soit réinitialisé.
Débranchez la prise, attendez 60 secondes, ensuite
rebranchez la prise.
Pas d’image
Vérifiez si l’antenne ou les autres entrées sont bien
branchées.
Vérifiez que vous avez sélectionné la bonne entrée, en
utilisant la touche TV/AV ou le menu GENERAL.
Vérifiez les réglages de luminosité et de contraste dans le
menu VIDEO ou PC (ordinateur).
Pas de son
Vérifiez si le volume est mis au plus bas ou si la touche
MUTE (silencieux) est activée.
Vérifiez que les câbles audio soient bien branchés aux
entrées correspondantes.
L’image n’a pas
les bonnes
couleurs
Vérifiez si vous avez sélectionné la bonne entrée, en utilisant
la touche TV/AV ou le menu GENERAL.
L’image est
instable lorsqu’elle
est gérée par un
ordinateur
Vérifiez si les réglages dans le menu PC (ordinateur)
correspondent aux réglages de sortie vidéo du PC.
Quelques points
colorés
apparaissent à
l’écran
Les écrans LCD à haute résolution n’ont généralement
qu’un faible taux de pixels défectueux.
Ceci est normal et dans les normes de nos contrôles de
qualité.
18
FONCTIONNEMENT DU DVD
Introduction
Français
Un DVD (Digital Versatile Disc) est un
support vidéo numérique.
En format MPEG ll, il se caractérise par
toute une variété de possibilités de
divertissement révolutionnaire. La
technologie de compression vidéo MPEG
ll donne la possibilité d’obtenir une image
parfaite d’une résolution minimum de 500
lignes à l’écran, et de contenir jusqu’à 8
pistes de son de langues ainsi que
jusqu’à 9 vues prises de différents angles
et jusqu’à 32 langues.
Entretien des disques
Les disques vidéo contiennent des
données comprimées à forte densité qui
nécessitent un traitement particulier
Tenez le disque avec les doigts en ne
tenant que les bordures.
Tenez le disque par le bord et/ou le
trou central. Ne touchez pas la surface
du disque.
Ne pliez pas ou n’écrasez pas le
disque.
N’exposez pas directement le disque à
la lumière du soleil ou à des sources de
chaleur.
REMARQUE
Certaines caractéristiques de ce lecteur
DVD dépendent du logiciel du disque du
DVD. Certaines caractéristiques ne
peuvent être utilisées si le disque ne les
soutient pas ou nécessite certains
réglages spéciaux.
Veuillez vérifier les caractéristiques
indiquées sur l’emballage du disque ou
suivez les instructions du disque
apparaissant au menu de l’écran.
Information sur les disques
Conservez les disques à la verticale dans
une armoire, dans un environnement sec.
Veuillez éviter l’exposition à
La lumière directe du soleil
La chaleur ou la ventilation d’un
appareil produisant de la chaleur
Une humidité extrême.
Nettoyez la surface du disque avec un
chiffon nettoyant doux et sec.
Essuyez doucement la surface du disque,
depuis son centre jusqu’aux bordures
externes.
N’utilisez pas de diluant, de solvent chimi-
que à l’alcool, ou de sprays pour l’entre-
tien.
De tels produits nettoyants endommag-
eraient la surface du disque de façon irré-
médiable.
A propos des DVD
19
FONCTIONNEMENT DU DVD
Introduction
Français
Type du
disque
DVD CD
Méthode de
décodage
Digital/mpeg Digital
Capacité
Simple couche/face unique
4. 7GB=2h
Simple couche/double face
8. 5GB=2h
Double couche/face unique
9. 4GB=4,5h
Double couche/face unique
17GB=8h
650MB=74min
Taille du
disque
12cm/8cm 12cm/8cm
Résolution
horizontale
Alignement 500 -
Sous-titrage 32 -
Pistes son 8 1
Symbole
Sous-titrage (fournit par le disque DVD lui-même s’il soutient cette
caractéristique)
Symboles caractéristiques
des DVD
Chaque DVD a différentes
caractéristiques selon la
production du disque. Vous
trouvez ci-dessous certains
de ces symboles
représentant les
caractéristiques:
Nombre de pistes audio
Nombre de sous-titrages
Indicateur d‘angle
Format d‘écran
Zoom
20
FONCTIONNEMENT DU DVD
L‘OSD pour les DVD
Français
L’indicateur d’affichage à l’écran (OSD=On Screen Display) s’affichera sur la partie supérieure
de l’écran TV lorsque certaines fonctions sont exécutées ou lorsque vous appuyez sur la
touche OSD de la télécommande.
L’indicateur OSD est une interface conviviale destinée à afficher le statut d’un type de lecture.
Si vous lancez un nouveau disque (DVD, CD, MP3 ready), la barre de l’indicateur OSD
changera.
La barre OSD apparaitra automatiquement si elle a été activée par une pression de la
touche OSD. Réappuyez sur la touche OSD et une nouvelle barre de statut apparaitra.
Appuyez sur la touche OSD une troisième fois et la barre OSD disparaitra. Lorsque la
barre indicatrice OSD apparait, appuyez sur une autre touche et l’indicateur OSD
disparaitra automatiquement.
Lecture d’un DVD
Nombre total de
titres
En cours
Durée de lecture
Chapitre
Chapitre en cours
21
FONCTIONNEMENT DU DVD
L‘OSD pour les DVD
Français
Durée de lecture
Plage en cours
Nombre total
de plages
Piste audio Sous-titrage
Format audio Angles multiples
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178

Xoro HTC1900D Manuel utilisateur

Catégorie
Téléviseurs LCD
Taper
Manuel utilisateur