Electrolux EH6L50DSP Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

EH6L50DCN
EH6L50DSP
FR Four Notice d'utilisation
TABLE DES MATIÈRES
1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ....................................................................... 3
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ............................................................................. 5
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL........................................................................7
4. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION............................................................... 8
5. UTILISATION QUOTIDIENNE............................................................................8
6. FONCTIONS DE L'HORLOGE.........................................................................11
7. UTILISATION DES ACCESSOIRES................................................................ 13
8. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES................................................................ 13
9. CONSEILS........................................................................................................14
10. ENTRETIEN ET NETTOYAGE.......................................................................28
11. DÉPANNAGE................................................................................................. 31
12. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE......................................................................32
13. GARANTIE..................................................................................................... 33
NOUS PENSONS À VOUS
Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de
dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et
élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez
que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez Electrolux.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.electrolux.com/webselfservice
Enregistrez votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.registerelectrolux.com
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour
votre appareil :
www.electrolux.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
Utilisez toujours des pièces d'origine.
Avant de contacter le service après-vente, assurez-vous de disposer des
informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série.
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique.
Avertissement/Consignes de sécurité
Informations générales et conseils
Informations en matière de protection de l'environnement
Sous réserve de modifications.
www.electrolux.com2
1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez
soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne
pourra être tenu pour responsable des blessures et
dégâts résultant d'une mauvaise installation ou
utilisation. Conservez toujours les instructions dans un
lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus
de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités
physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou
dont les connaissances et l'expérience sont
insuffisantes, à condition d'être surveillés ou d'avoir
reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée
de l'appareil et de comprendre les risques encourus.
Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un
handicap très important et complexe doivent être
tenus à l'écart, à moins d'être surveillés en
permanence.
Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à
l'écart, à moins d'être surveillés en permanence.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil .
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants
et jetez-les convenablement.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de
l'appareil lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou
lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles sont
chaudes.
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité
enfants, nous vous recommandons de l'activer.
Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre
une opération de maintenance sur l'appareil sans
surveillance.
FRANÇAIS 3
1.2 Sécurité générale
L'appareil doit être installé et le câble remplacé
uniquement par un professionnel qualifié .
Le bandeau de commande doit être raccordé à une
résistance adaptée en respectant les couleurs des
connecteurs pour éviter tout risque.
AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties
accessibles deviennent chauds pendant son
fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les éléments
chauffants.
Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou
enfourner des accessoires ou des plats allant au four.
Avant d'effectuer une opération de maintenance,
débranchez l'appareil de la prise secteur.
Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché
avant de remplacer l'éclairage afin d'éviter tout risque
de choc électrique.
N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer
l'appareil.
N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs
pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils
peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, un service de maintenance
agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout
danger lié à l'électricité.
Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur
l'avant de ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter
des parois latérales. Réinstallez les supports de grille
en répétant cette procédure dans l'ordre inverse.
Un moyen de déconnexion doit être prévu dans le
câblage fixe conformément aux règles nationales
d’installation.
www.electrolux.com4
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
2.1 Installation
AVERTISSEMENT!
L'appareil doit être installé
uniquement par un
professionnel qualifié.
Retirez l'intégralité de l'emballage.
N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
Suivez scrupuleusement les
instructions d'installation fournies
avec l'appareil.
Soyez toujours vigilants lorsque vous
déplacez l'appareil car il est lourd.
Utilisez toujours des gants de sécurité
et des chaussures fermées.
Ne tirez jamais l'appareil par la
poignée.
Les dimensions du meuble de cuisine
et de la niche d'encastrement doivent
être appropriées.
Respectez l'espacement minimal
requis par rapport aux autres
appareils et éléments.
Vérifiez que l'appareil est installé sous
et à proximité de structures sûres.
Certaines pièces de l'appareil sont
électrifiées. Placez l'appareil se façon
à éviter que l'on puisse toucher les
pièces dangereuses.
Les côtés de l'appareil doivent rester
à côté d'appareils ou d'éléments
ayant la même hauteur.
2.2 Branchement électrique
AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie ou
d'électrocution.
L'ensemble des branchements
électriques doit être effectué par un
technicien qualifié.
L'appareil doit être relié à la terre.
Vérifiez que les paramètres figurant
sur la plaque signalétique
correspondent aux données
électriques de votre réseau.
Utilisez toujours une prise de courant
de sécurité correctement installée.
N'utilisez pas d'adaptateurs
multiprises ni de rallonges.
Veillez à ne pas endommager la fiche
secteur ni le câble d'alimentation. Le
remplacement du câble d'alimentation
de l'appareil doit être effectué par
notre service après-vente agréé.
Ne laissez pas les câbles
d'alimentation entrer en contact avec
la porte de l'appareil, particulièrement
lorsque la porte est chaude.
La protection contre les chocs des
parties sous tension et isolées doit
être fixée de telle manière qu'elle ne
peut pas être enlevée sans outils.
Ne branchez la fiche d'alimentation à
la prise de courant qu'à la fin de
l'installation. Assurez-vous que la
prise de courant est accessible une
fois l'appareil installé.
Si la prise de courant est lâche, ne
branchez pas la fiche d'alimentation
secteur.
Ne tirez jamais sur le câble
d'alimentation pour débrancher
l'appareil. Tirez toujours sur la fiche.
N'utilisez que des systèmes
d'isolation appropriés : des coupe-
circuits, des fusibles (les fusibles à
visser doivent être retirés du support),
un disjoncteur différentiel et des
contacteurs.
L'installation électrique doit être
équipée d'un dispositif d'isolement à
coupure omnipolaire. Le dispositif
d'isolement doit présenter une
distance d'ouverture des contacts
d'au moins 3 mm.
Cet appareil est conforme aux
directives CEE.
2.3 Utilisation
AVERTISSEMENT!
Risque de blessures, de
brûlures, d'électrocution ou
d'explosion.
Cet appareil est exclusivement
destiné à une utilisation domestique.
Ne modifiez pas les caractéristiques
de cet appareil.
Assurez-vous que les orifices de
ventilation ne sont pas bouchés.
FRANÇAIS 5
Ne laissez jamais l'appareil sans
surveillance pendant son
fonctionnement.
Éteignez l'appareil après chaque
utilisation.
Soyez prudent lors de l'ouverture de
la porte de l'appareil lorsque celui-ci
est en fonctionnement. De l'air brûlant
peut s'en échapper.
N'utilisez jamais cet appareil avec les
mains mouillées ou lorsqu'il est en
contact avec de l'eau.
N'exercez jamais de pression sur la
porte ouverte.
N'utilisez jamais l'appareil comme
plan de travail ou comme plan de
stockage.
Ouvrez prudemment la porte de
l'appareil. Si vous utilisez des
ingrédients contenant de l'alcool, un
mélange d'alcool et d'air facilement
inflammable peut éventuellement se
former.
Ne laissez pas des étincelles ou des
flammes nues entrer en contact avec
l'appareil lorsque vous ouvrez la
porte.
Ne placez pas de produits
inflammables ou d'éléments imbibés
de produits inflammables à l'intérieur
ou à proximité de l'appareil, ni sur
celui-ci.
AVERTISSEMENT!
Risque d'endommagement
de l'appareil.
Pour éviter tout endommagement ou
décoloration de l'émail :
ne placez jamais de feuilles
d'aluminium directement sur le
fond de la cavité de l'appareil.
ne versez jamais d'eau
directement dans l'appareil
lorsqu'il est chaud.
une fois la cuisson terminée, ne
laissez jamais d'aliments ou de
plats humides à l'intérieur de
l'appareil.
faites attention lorsque vous
retirez ou remettez en place les
accessoires.
La décoloration de l'émail ou de l'acier
inoxydable est sans effet sur les
performances de l'appareil.
Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des
gâteaux moelleux. Les jus de fruits
causent des taches qui peuvent être
permanentes.
Cet appareil est exclusivement
destiné à un usage culinaire. Ne
l'utilisez pas pour des usages autres
que celui pour lequel il a été conçu, à
des fins de chauffage par exemple.
La porte du four doit toujours être
fermée pendant la cuisson.
2.4 Entretien et nettoyage
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure,
d'incendie ou de dommages
matériels sur l'appareil.
Avant toute opération d'entretien,
éteignez l'appareil et débranchez la
fiche de la prise secteur.
Vérifiez que l'appareil est froid. Les
panneaux de verre risquent de se
briser.
Remplacez immédiatement les vitres
de la porte si elles sont
endommagées. Contactez le service
après-vente agréé.
Soyez prudent lorsque vous
démontez la porte de l'appareil. La
porte est lourde !
Nettoyez régulièrement l'appareil afin
de maintenir le revêtement en bon
état.
Nettoyez l'appareil avec un chiffon
doux humide. Utilisez uniquement des
produits de lavage neutres. N'utilisez
pas de produits abrasifs, de tampons
à récurer, de solvants ni d'objets
métalliques.
Si vous utilisez un spray pour four,
suivez les consignes de sécurité
figurant sur l'emballage.
N'utilisez aucun produit détergent
pour nettoyer l'émail catalytique (le
cas échéant).
2.5 Éclairage intérieur
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution !
Les ampoules classiques ou
halogènes utilisées dans cet appareil
sont destinées uniquement à un
www.electrolux.com6
usage avec des appareils ménagers.
Ne les utilisez pas pour éclairer votre
logement.
Avant de changer l'ampoule,
débranchez l'appareil de la prise
secteur.
N'utilisez que des ampoules ayant les
mêmes spécifications .
2.6 Maintenance
Pour réparer l'appareil, contactez un
service après-vente agréé.
Utilisez exclusivement des pièces
d'origine.
2.7 Mise au rebut
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou
d'asphyxie.
Débranchez l'appareil de
l'alimentation électrique.
Coupez le câble d'alimentation au ras
de l'appareil et mettez-le au rebut.
Retirez le dispositif de verrouillage du
hublot pour empêcher les enfants et
les animaux de s'enfermer dans
l'appareil.
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
3.1 Vue d'ensemble
5 642 31
13
5
4
3
2
1
8
7
9
10
11
12
1
Panneau de commande
2
Manette de sélection des fonctions
du four
3
Voyant/symbole de mise sous
tension
4
Affichage
5
Manette du thermostat
6
Indicateur / symbole de température
7
Manettes des zones de cuisson
8
Résistance
9
Éclairage
10
Ventilateur
11
Support de grille amovible
12
Bac de la cavité
13
Positions de la grille
3.2 Accessoires
Grille métallique
Permet de poser des plats à rôti, à gratin
et des moules à gâteau/pâtisserie.
Plateau de cuisson
Pour la cuisson de gâteaux et de
biscuits/gâteaux secs.
FRANÇAIS 7
Plat à rôtir
Pour cuire et rôtir ou à utiliser comme
plat pour recueillir la graisse.
4. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
Pour modifier l'heure,
reportez-vous au chapitre
« Fonctions de l'horloge ».
4.1 Premier nettoyage
Retirez les supports de grille amovibles
et tous les accessoires du four.
Reportez-vous au chapitre
« Entretien et nettoyage ».
Nettoyez le four et les accessoires avant
de les utiliser pour la première fois.
Remettez les accessoires et les supports
de grille en place.
5. UTILISATION QUOTIDIENNE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
5.1 Manettes rétractables
Pour utiliser l'appareil, appuyez sur la
manette de commande. La manette de
commande sort de son logement.
5.2 Activation et désactivation
du four
1. Tournez la manette des fonctions du
four pour sélectionner une fonction.
2. Tournez la manette du thermostat
pour sélectionner la température
souhaitée.
3. Pour éteindre le four, tournez la
manette des fonctions du four et le
thermostat sur la position Arrêt.
L'éclairage s'allume lorsque l'appareil est
en marche.
5.3 Modes de cuisson
Fonction du
four
Utilisation
Position Arrêt
Le four est éteint.
Eclairage
Four
Pour allumer l’éclairage.
Chaleur Tour‐
nante
Pour faire cuire sur 3 ni‐
veaux en même temps
et pour déshydrater des
aliments.
Diminuez les tempéra‐
tures du four de 20 à
40 °C par rapport à la
Convection naturelle.
www.electrolux.com8
Fonction du
four
Utilisation
Sole Pulsée
Pour cuire des pizzas.
Pour dorer de façon in‐
tensive et obtenir un
fond croustillant.
Convection
naturelle
Pour cuire et rôtir les
aliments sur une posi‐
tion de grille.
Chaleur Tour‐
nante Humide
Cette fonction est con‐
çue pour économiser de
l'énergie en cours de
cuisson. Pour obtenir
des instructions de cuis‐
son, reportez-vous au
chapitre « Conseils »,
paragraphe Chaleur
Tournante Humide. Du‐
rant cette cuisson, la
porte du four doit rester
fermée pour éviter d'in‐
terrompre la fonction, et
pour garantir une con‐
sommation d'énergie
optimale. Lorsque vous
utilisez cette fonction, la
température à l'intérieur
de la cavité peut différer
de la température sé‐
lectionnée. La chaleur
résiduelle est utilisée.Le
niveau de cuisson peut
être réduit. Pour obtenir
des recommandations
générales sur les éco‐
nomies d'énergie, con‐
sultez le chapitre « Effi‐
cacité énergétique,
« Four - Économie
d'énergie ». Cette fonc‐
tion était utilisée pour
se conformer à la clas‐
se d'efficacité énergéti‐
que selon la norme EN
60350-1.
Sole
Pour cuire des gâteaux
à fond croustillant et
pour stériliser des ali‐
ments.
Fonction du
four
Utilisation
BakingPlus
Pour ajouter de l'humi‐
dité en cours de cuis‐
son. Pour obtenir une
belle couleur et une
croûte croustillante en
cours de cuisson. Pour
rester plus juteux en
cours de réchauffage.
Gril Fort
Pour faire griller des ali‐
ments peu épais en
grandes quantités et
pour faire griller du
pain.
Turbo Gril
Pour rôtir de grosses
pièces de viande ou de
volaille avec os sur un
seul niveau. Également
pour gratiner et faire do‐
rer.
L'éclairage peut s'éteindre
automatiquement avec
certaines fonctions lorsque
la température est inférieure
à 60 °C.
5.4 Réglage de la
fonction :Cuisson Plus
Cette fonction vous permet d'apporter
plus d'humidité en cours de cuisson.
AVERTISSEMENT!
Risque de brûlures et de
dommages matériels à
l'appareil.
L'humidité qui s'échappe peut provoquer
des brûlures :
N'ouvrez pas la porte du four lorsque
cette fonction est activée.
Soyez prudent en ouvrant la porte du
four après l'arrêt de la fonction.
Reportez-vous au chapitre
« Conseils ».
1. Remplissez le bac de la cavité avec
de l'eau du robinet.
FRANÇAIS 9
Le bac de la cavité a une contenance
maximale de 250 ml.
Remplissez le bac de la cavité d'eau
uniquement lorsque le four est froid.
ATTENTION!
Ne remplissez pas le
bac de la cavité d'eau en
cours de cuisson, ou
lorsque le four est
chaud.
2. Placez les aliments dans le four et
fermez la porte.
3. Réglez la fonction : .
4. Tournez la manette pour sélectionner
une température.
5. Pour éteindre le four, tournez les
manettes sur la position Arrêt.
6. Videz l'eau du bac de la cavité.
AVERTISSEMENT!
Assurez-vous que le four
a refroidi avant de vider
l'eau du bac de la cavité.
5.5 Affichage
A B C
A. Fonctions de l’horloge
B. Minuteur
C. Fonction de l'horloge
5.6 Touches
Touche sensitive Fonction Description
MOINS Pour régler l'heure.
HORLOGE Pour régler une fonction de l'horloge.
PLUS Pour régler l'heure.
5.7 Manettes des zones de
cuisson
Vous pouvez utiliser la table de cuisson
à l'aide des manettes des zones de
cuisson.
Vous devez lire le chapitre
« Consignes de sécurité »
du manuel d'utilisation de la
table de cuisson.
5.8 Niveaux de cuisson
Indication de ma‐
nette
Fonction
0 Position Arrêt
Indication de ma‐
nette
Fonction
Fonction Maintien
au chaud
1 - 9 Niveaux de cuis‐
son
Commande de la
double zone
1. Tournez la manette sur le niveau de
cuisson souhaité.
2. Pour terminer le processus de
cuisson, tournez la manette de
commande sur la position Arrêt.
www.electrolux.com10
5.9 Utilisation de la double
zone (si disponible)
Pour activer la double zone,
tournez la manette vers la
droite. Ne la tournez pas
jusqu'à la position Arrêt.
1. Tournez la manette vers la droite
jusqu'à la position 9.
2. Tournez lentement la manette
jusqu'au symbole jusqu'à ce que
vous entendiez un clic. Les deux
zones de cuisson sont activées.
3. Pour ajuster le niveau de puissance
nécessaire, reportez-vous au
chapitre « Niveaux de cuisson ».
6. FONCTIONS DE L'HORLOGE
6.1 Tableau des fonctions de l'horloge
Fonction de l'horloge Utilisation
HEURE Pour régler, modifier ou vérifier l'heure du jour.
DURÉE Pour régler la durée de fonctionnement de l'appareil.
FIN Pour régler l'heure à laquelle l'appareil s'éteint.
DÉPART DIFFÉ‐
Pour combiner les fonction DURÉE et FIN.
MINUTEUR Pour régler un décompte. Cette fonction est sans effet
sur le fonctionnement de l'appareil. Vous pouvez utiliser
le MINUTEUR à tout moment, même lorsque l'appareil
est éteint.
6.2 Réglage de l'heure.
Modification de l'heure
Vous devez régler l'heure avant de
mettre le four en marche.
Le voyant
clignote lorsque vous
branchez l'appareil à l'alimentation
électrique, lorsqu'il y a eu une coupure
de courant ou que le minuteur n'est pas
réglé.
Dans le cas d'une coupure
de courant durant 1 heure
maximum, l'heure est
affichée et le voyant
clignote. Assurez-vous que
l'heure est correcte puis
appuyez sur la touche
pour faire cesser le
clignotement.
Dans le cas d'une coupure
de courant supérieure à
1 heure, vous devez régler
l'heure de nouveau.
Appuyez sur la touche ou pour
régler la bonne heure.
Au bout d'environ 5 secondes, le
clignotement s'arrête et l'heure réglée
s'affiche.
Pour changer l'heure, appuyez à
plusieurs reprises sur la touche
jusqu'à ce que commence à clignoter.
FRANÇAIS 11
6.3 Réglage de la DUREE
1. Sélectionnez une fonction du four et
la température.
2. Appuyez sur
à plusieurs reprises
jusqu'à ce que commence à
clignoter.
3. Appuyez sur ou pour régler le
temps de la DUREE.
L'affichage indique .
4. Lorsque la durée programmée s'est
écoulée, clignote et un signal
sonore retentit. L'appareil se met à
l'arrêt automatiquement.
5. Appuyez sur une touche pour arrêter
le signal sonore.
6. Tournez la manette des fonctions du
four et la manette du thermostat sur
la position Arrêt.
6.4 Réglage de la FIN
1. Sélectionnez une fonction et la
température du four.
2. Appuyez sur à plusieurs reprises
jusqu'à ce que
commence à
clignoter.
3. Appuyez sur ou pour régler la
durée.
L'affichage indique .
4. Lorsque la durée est écoulée,
clignote et un signal sonore retentit.
L'appareil s'éteint automatiquement.
5. Appuyez sur n'importe quelle touche
pour arrêter le signal sonore.
6. Tournez la manette des fonctions du
four et la manette du thermostat sur
la position Arrêt.
6.5 Réglage du DÉPART
DIFFÉRÉ
1. Sélectionnez une fonction et la
température du four.
2. Appuyez sur à plusieurs reprises
jusqu'à ce que commence à
clignoter.
3. Appuyez sur ou pour régler les
minutes de la DURÉE.
4. Appuyez sur .
5. Appuyez sur ou pour régler les
minutes de la FIN.
6. Appuyez sur la touche
pour
confirmer.
L'appareil s'allume automatiquement plus
tard, fonctionne pendant la DURÉE
réglée, et s'arrête à l'heure de FIN
choisie. Lorsque la durée définie s'est
écoulée, un signal sonore retentit.
7. L'appareil s'éteint automatiquement.
Appuyez sur n'importe quelle touche
pour arrêter le signal sonore.
8. Tournez la manette des fonctions du
four et la manette du thermostat sur
la position Arrêt.
6.6 Régler la MINUTERIE
1. Appuyez sur à plusieurs reprises
jusqu'à ce que commence à
clignoter.
2. Appuyez sur ou pour régler la
durée requise.
La MINUTERIE se met en marche
automatiquement au bout de
5 secondes.
3. À la fin du temps de cuisson
programmé, un signal sonore retentit.
Appuyez sur une touche pour arrêter
le signal sonore.
4. Tournez les boutons de fonction du
four sur la position d'arrêt.
6.7 Annuler des fonctions de
l'horloge
1. Appuyez sur plusieurs fois jusqu'à
ce que le voyant de la fonction
souhaitée clignote.
2. Maintenez la touche
enfoncée.
Au bout de quelques secondes, la
fonction de l'horloge s'éteint.
www.electrolux.com12
7. UTILISATION DES ACCESSOIRES
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
7.1 Installation des accessoires
Grille métallique :
Poussez la grille entre les barres de
guidage des supports de grille et
assurez-vous que les pieds sont orientés
vers le bas.
Plateau de cuisson/ Plat à rôtir :
Poussez le plateau de cuisson /plat à
rôtir entre les rails du support de grille.
Grille métallique et plateau de cuisson /
plat à rôtir ensemble :
Poussez le plateau de cuisson /plat à
rôtir entre les rails du support de grille et
glissez la grille métallique entre les rails
se trouvant juste au-dessus.
Les petites indentations sur
le dessus apportent plus de
sécurité. Les indentations
sont également des
dispositifs anti-bascule. Le
rebord élevé de la grille
empêche les ustensiles de
cuisine de glisser.
8. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
8.1 Ventilateur de
refroidissement
Lorsque le four fonctionne, le ventilateur
de refroidissement se met
automatiquement en marche pour
refroidir les surfaces du four. Si vous
éteignez le four, le ventilateur de
refroidissement continue à fonctionner
jusqu'à ce que le four refroidisse.
FRANÇAIS 13
9. CONSEILS
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
La température et les temps
de cuisson indiqués sont
fournis uniquement à titre
indicatif. Ils varient en
fonction des recettes ainsi
que de la qualité et de la
quantité des ingrédients
utilisés.
9.1 Exemples d'utilisations de la table de cuisson
Niveau
de cuis‐
son
Utilisation Durée
(min)
Conseils
1 Pour maintenir au chaud des
plats déjà cuits.
selon les
besoins
Placez un couvercle sur le ré‐
cipient.
1 - 2 Pour faire une sauce hollan‐
daise, faire fondre du beurre,
du chocolat, de la gélatine.
5 - 25 Mélangez régulièrement.
1 - 2 Pour solidifier les omelettes et
les œufs en cocotte.
10 - 40 Couvrez pendant la cuisson.
2 - 3 Pour cuire à feu doux du riz et
des plats à base de lait et ré‐
chauffer des plats cuisinés.
25 - 50 Ajoutez au moins deux fois
plus de liquide que de riz. Re‐
muez les plats à base de lait
à mi-cuisson.
3 - 4 Pour cuire à la vapeur des lé‐
gumes, du poisson et de la
viande.
20 - 45 Versez quelques cuillerées à
soupe de liquide.
4 - 5 Pour faire cuire des pommes
de terre à la vapeur.
20 - 60 Utilisez max. 1/4 l d'eau pour
750 g de pommes de terre.
4 - 5 Pour faire cuire de grosses
quantités, des ragoûts et des
soupes.
60 - 150 Ajoutez au maximum 3 l de li‐
quide aux ingrédients.
6 - 7 Pour faire cuire à feu doux des
escalopes, des cordons bleus
de veau, des côtelettes, des
rissoles, des saucisses, du
foie, des œufs, des crêpes,
des beignets et pour faire un
roux.
selon les
besoins
Retournez à la moitié du
temps.
7 - 8 Pour faire frire des pommes de
terre sautées, des filets et des
steaks.
5 - 15 Retournez à la moitié du
temps.
9 Pour faire bouillir de grandes quantités d'eau, faire cuire des pâtes, saisir
de la viande (goulasch, bœuf braisé), faire des frites.
www.electrolux.com14
9.2 Conseils de cuisson
Votre four peut cuire les aliments d'une
manière complètement différente de
celle de votre ancien four. Les tableaux
ci-dessous vous indiquent les réglages
standard pour la température, le temps
de cuisson et le niveau du four.
Si vous ne trouvez pas les réglages
appropriés pour une recette spécifique,
cherchez-en une qui s'en rapproche.
9.3 BakingPlus
Gâteaux/pâtisseries/pains
Préchauffez le four à vide pendant 5 minutes.
Utilisez le plateau de cuisson.
Utilisez le deuxième niveau de la grille.
Plat Eau dans le bac de
la cavité (ml)
Température (°C) Durée (min)
Cookies, scones,
croissants
100 150 - 180 10 - 20
Focaccia 100 200 - 210 10 - 20
Pizza 100 230 10 - 20
Petits pains 100 200 20 - 25
Pain 100 180 35 - 40
Gâteau aux prunes,
tarte aux pommes,
roulés à la cannelle
cuits dans un mou‐
le à cake.
100 - 150 160 - 180 30 - 60
Plats préparés surgelés
Préchauffez le four à vide pendant 10 minutes.
Utilisez le deuxième niveau de la grille.
Plat Eau dans le bac de
la cavité (ml)
Température (°C) Durée (min)
Pizza 150 200 - 210 10 - 20
Croissants 150 170 - 180 15 - 25
Lasagnes 200 180 - 200 35 - 50
Régénération des aliments
Utilisez le deuxième niveau de la grille.
Utilisez 100 ml d'eau.
Réglez la température sur 110 °C.
Plat Durée
(min)
Petits pains 10 - 20
Pain 15 - 25
Focaccia 15 - 25
FRANÇAIS 15
Plat Durée
(min)
Viande 15 - 25
Gratin De Pâtes 15 - 25
Pizza 15 - 25
Riz 15 - 25
Légumes 15 - 25
Rôtissage
Utilisez un plat de cuisson en verre.
Utilisez le deuxième niveau de la grille.
Utilisez 200 ml d'eau.
Plat Tem‐
péra‐
ture
(°C)
Du‐
rée
(min
)
Rôti de bœuf 200 50 -
60
Poulet 210 60 -
80
Plat Tem‐
péra‐
ture
(°C)
Du‐
rée
(min
)
Rôti de porc 180 65 -
80
9.4 Cuisson
La première fois, utilisez la
température la plus basse.
Le temps de cuisson peut être
prolongé de 10 à 15 minutes, si vous
cuisez des gâteaux sur plusieurs
niveaux.
Les gâteaux et petites pâtisseries
placés à différentes hauteurs ne
dorent pas toujours de manière
homogène. S'ils ne dorent
uniformément, il n'est pas nécessaire
de modifier la température. Les
différences s'atténuent en cours de
cuisson.
Les plateaux insérés dans le four
peuvent se tordre en cours de
cuisson. Une fois les plateaux
refroidis, cette torsion disparaît.
9.5 Conseils de pâtisserie
Résultats de cuisson Cause probable Solution
Le dessous du gâteau
n'est pas suffisamment
doré.
La position de la grille est
incorrecte.
Placez le gâteau sur un niveau
plus bas.
Le gâteau s'affaisse et
devient mou, plein de
grumeaux, juteux.
La température du four est
trop élevée.
Réglez une température de
cuisson légèrement inférieure la
prochaine fois.
Durée de cuisson trop
courte.
Réglez une durée de cuisson
plus longue. Vous ne pouvez
pas diminuer les temps de cuis‐
son en augmentant la tempéra‐
ture.
Le mélange est trop liqui‐
de.
Diminuez la quantité de liquide.
Attention aux temps de malaxa‐
ge, notamment si vous utilisez
un robot ménager.
www.electrolux.com16
Résultats de cuisson Cause probable Solution
Le gâteau est trop sec. Température de cuisson
trop basse.
Réglez une température de
cuisson supérieure la prochaine
fois.
Durée de cuisson trop lon‐
gue.
Réglez une durée de cuisson
inférieure la prochaine fois.
La coloration du gâ‐
teau n'est pas homo‐
gène.
Température du four trop
élevée et durée de cuis‐
son trop courte.
Diminuez la température du
four et allongez le temps de
cuisson.
La préparation est mal ré‐
partie.
Étalez la préparation de façon
homogène sur le plateau de
cuisson.
Le gâteau n'est pas
cuit à la fin de la durée
de cuisson.
Température de cuisson
trop basse.
Réglez une température de
cuisson légèrement supérieure
la prochaine fois.
9.6 Cuisson sur un seul niveau :
Cuisson dans des moules
Plat Fonction Température
(°C)
Durée (min) Positions des
grilles
Kouglof/brioche Chaleur tour‐
nante
150 - 160 50 - 70 1
Gâteau Savoie
madère/cakes
aux fruits
Chaleur tour‐
nante
140 - 160 70 - 90 1
Fond de tarte –
pâte brisée
Chaleur tour‐
nante
170 - 180
1)
10 - 25 2
Fond de tarte -
génoise
Chaleur tour‐
nante
150 - 170 20 - 25 2
Gâteau au fro‐
mage
Voûte 170 - 190 60 - 90 1
1)
Préchauffez le four.
Gâteaux/Petites pâtisseries/Pains sur plateaux de cuisson
Plat Fonction Températu‐
re (°C)
Durée
(min)
Positions
des gril‐
les
Pain tressé/couronne de
pain
Voûte 170 - 190 30 - 40 3
Brioche Noël fruits (Stollen) Voûte
160 - 180
1)
50 - 70 2
FRANÇAIS 17
Plat Fonction Températu‐
re (°C)
Durée
(min)
Positions
des gril‐
les
Pain (pain de seigle) :
1. Première partie du pro‐
cessus de cuisson.
2. Deuxième partie du pro‐
cessus de cuisson.
Voûte
1. 230
1)
2. 160 -
180
1. 20
2. 30 -
60
1
Choux à la crème/éclairs Voûte
190 - 210
1)
20 - 35 3
Gâteau roulé Voûte
180 - 200
1)
10 - 20 3
Gâteaux avec garniture de
type crumble (sec)
Chaleur tournante 150 - 160 20 - 40 3
Gâteau aux amandes et au
beurre / gâteaux au sucre
Voûte
190 - 210
1)
20 - 30 3
Gâteau aux fruits (pâte le‐
vée / génoise)
2)
Chaleur tournante 150 35 - 55 3
Gâteau aux fruits (pâte le‐
vée / génoise)
2)
Voûte 170 35 - 55 3
Tartes aux fruits sur pâte sa‐
blée
Chaleur tournante 160 - 170 40 - 80 3
Gâteau à base de levure à
garniture fragile (par ex. fro‐
mage blanc, crème, crème
anglaise)
Voûte
160 - 180
1)
40 - 80 3
1)
Préchauffez le four.
2)
Utilisez un plat à rôtir.
Biscuits/Gâteaux secs
Plat Fonction Température
(°C)
Durée (min) Positions des
grilles
Biscuits sablés Chaleur tour‐
nante
150 - 160 10 - 20 3
Biscuits à base
de génoise
Chaleur tour‐
nante
150 - 160 15 - 20 3
Pâtisseries à
base de blancs
d'œufs/Merin‐
gues
Chaleur tour‐
nante
80 - 100 120 - 150 3
Macarons Chaleur tour‐
nante
100 - 120 30 - 50 3
www.electrolux.com18
Plat Fonction Température
(°C)
Durée (min) Positions des
grilles
Biscuits/
Gâteaux secs à
base de pâte
levée
Chaleur tour‐
nante
150 - 160 20 - 40 3
Pâtisseries
feuilletées
Chaleur tour‐
nante
170 - 180
1)
20 - 30 3
Petits pains Chaleur tour‐
nante
160
1)
10 - 25 3
Petits pains Voûte
190 - 210
1)
10 - 25 3
1)
Préchauffez le four.
9.7 Gratins
Plat Fonction Température
(°C)
Durée (min) Positions des
grilles
Gratin de pâtes Voûte 180 - 200 45 - 60 1
Lasagnes Voûte 180 - 200 25 - 40 1
Gratin de légu‐
mes
1)
Turbo gril 160 - 170 15 - 30 1
Baguettes gar‐
nies de froma‐
ge fondu
Chaleur tour‐
nante
160 - 170 15 - 30 1
Gratins sucrés Voûte 180 - 200 40 - 60 1
Gratins de
poisson
Voûte 180 - 200 30 - 60 1
Légumes farcis Chaleur tour‐
nante
160 - 170 30 - 60 1
1)
Préchauffez le four.
9.8 Chaleur Tournante Humide
Pour de meilleurs résultats,
suivez les temps de cuisson
indiqués dans le tableau ci-
dessous.
Plat Température
(°C)
Durée (min) Positions
des grilles
Gressins (500 g au total) 190 - 200 50 - 60 3
FRANÇAIS 19
Plat Température
(°C)
Durée (min) Positions
des grilles
Saint-Jacques cuites dans leur
coquille
180 - 200 30 - 40 4
Poisson entier (300 - 500 g) en
croûte de sel
190 - 200 45 - 50 4
Poisson entier (300 - 500 g) dans
du papier sulfurisé
190 - 200 50 - 60 3
Amaretti (20 ; 500 g au total) 170 - 180 40 - 50 3
Crumble aux pommes 190 - 200 50 - 60 4
Muffins au chocolat (20 ; 500 g
au total)
160 - 170 35 - 45 3
9.9 Cuisson sur plusieurs
niveaux
Utilisez la fonction :Chaleur Tournante.
Gâteaux/Petites pâtisseries/Pains sur plateaux de cuisson
Plat Température
(°C)
Durée (min) Positions des grilles
2 positions 3 positions
Choux à la crè‐
me/éclairs
160 - 180
1)
25 - 45 1 / 4 -
Crumble sec 150 - 160 30 - 45 1 / 4 -
1)
Préchauffez le four.
Biscuits/petits gâteaux/viennoiseries/petits pains
Plat Température
(°C)
Durée (min) Positions des grilles
2 positions 3 positions
Biscuits sablés 150 - 160 20 - 40 1 / 4 1 / 3 / 5
Biscuits à base
de génoise
160 - 170 25 - 40 1 / 4 -
Biscuits à base
de blancs
d'œufs, merin‐
gues
80 - 100 130 - 170 1 / 4 -
Macarons 100 - 120 40 - 80 1 / 4 -
Biscuits/
Gâteaux secs à
base de pâte
levée
160 - 170 30 - 60 1 / 4 -
www.electrolux.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Electrolux EH6L50DSP Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à