Samsung GT-E1050 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
www.samsungmobile.com
Printed in Korea
GH68-33006A
French. 01/2011. Rev. 1.0
Samsung E1050
Téléphone portable
Mode d'emploi
Certains éléments du présent mode d'emploi peuvent •
différer de ceux de votre téléphone en fonction du logiciel du
téléphone ou de votre opérateur.
Les services tiers peuvent être suspendus ou interrompus à •
tout moment, et Samsung ne garantit pas qu'un contenu ou
un service restera disponible pendant une certaine période.
Ce produit inclut des logiciels gratuits/open source. Les •
conditions d’utilisation des licences, conditions générales,
avis et remarques sont disponibles sur le site Web de
Samsung opensource.samsung.com.
Consignes de sécurité
Avertissement : Évitez les chocs électriques,le feu
et les explosions
N'utilisez pas de prises et de cordons d'alimentation
endommagés ou de prises électriques mal xées
Ne touchez pas le cordon d'alimentation lorsque vos mains sont
mouillées et ne tirez pas sur le chargeur pour le débrancher
Ne tordez pas ou n'endommagez pas le cordon d'alimentation
N'utilisez et ne touchez pas votre téléphone avec les mains
mouillées lorsque celui-ci est en cours de chargement
Ne provoquez pas de court-circuit avec le chargeur ou la batterie
Ne laissez pas tomber le chargeur ou la batterie et ne les
exposez pas aux chocs
Ne rechargez pas la batterie en utilisant des chargeurs non
homologués par Samsung
N'utilisez pas l'appareil pendant un orage
L'appareil peut mal fonctionner et les risques de choc électrique peuvent
augmenter.
Ne manipulez pas la batterie Lithium Ion (Li-Ion) lorsque celle-ci
coule ou est endommagée
Contactezlecentredetraitementagrééleplusprochedechezvousan
de vous séparer de vos batteries Li-Ion en toute sécurité.
Manipulez et jetez les batteries et les chargeurs avec précaution
N'utilisez que les batteries et les chargeurs homologués par Samsung, •
spécialement conçus pour votre téléphone. L'utilisation de batteries et
de chargeurs incompatibles peut provoquer des blessures graves ou
endommager votre téléphone.
Ne jetez jamais des batteries ou des appareils au feu. Respectez la •
réglementation en vigueur dans votre pays concernant l'élimination des
batteries et des téléphone usagés.
Ne posez jamais les batteries ou les appareils à l'intérieur ou au-•
dessus d'appareils chauffants, tels que des fours à micro-ondes, des
cuisinières ou des radiateurs. En cas de surchauffe, la batterie peut
exploser.
Appelez un service d'assistance dépannage ou un service spécial •
d'assistance, si cela s'avère nécessaire. Si vous croisez un véhicule
endommagé ne présentant pas de danger immédiat, si vous constatez
un feu rouge cassé, un accident de la route sans gravité où personne ne
semble blessé ou encore un véhicule que vous savez volé, appelez un
service d'assistance dépannage ou un service spécial d'assistance autre
que les services d'urgence.
Pour entretenir et bien utiliser votre téléphone
Conservez votre téléphone au sec
L'humidité et tous types de liquides peuvent endommager les pièces ou •
les circuits éléctroniques de votre téléphone.
En cas de contact avec un liquide, retirez la batterie sans allumer votre •
téléphone.Séchezvotreappareilavecunchiffonetconez-leàun
service de réparation.
Lesliquidesmodientlacouleurdel'étiquetteindiquantquel'intérieurdu•
téléphone a été endommagé. L'eau peut endommager votre téléphone
et entraîner l'annulation de la garantie du fabricant.
N'utilisez pas ou ne rangez pas votre téléphone dans des endroits
poussiéreux ou sales
La poussière peut causer des dysfonctionnements de votre téléphone.
Ne posez pas votre téléphone sur des surfaces inclinées
Si votre téléphone tombe, il peut être endommagé.
Ne conservez pas votre téléphone dans des endroits chauds ou
froids. Utilisez votre téléphone à des températures comprises
entre -20° C et 50° C
Votre téléphone peut exploser si vous le laissez dans un véhicule fermé, •
la température intérieure pouvant monter jusqu'à 80°C.
N'exposez pas votre téléphone à la lumière directe du soleil de manière •
prolongée (comme par exemple sur le tableau de bord d'une voiture).
Conservez la batterie à des températures allant de 0°C à 40°C.•
Ne conservez pas votre téléphone à proximité d'objets
métalliques, comme par exemple des pièces, des clés ou des
colliers
Votre téléphone pourrait être déformé ou subir des dysfonctionnements.•
Les bornes de la batterie peuvent causer des incendies si elles sont •
mises en contact avec des objets métalliques.
Ne conservez pas votre téléphone à proximité de champs
magnétiques
Informations sur la certication DAS
Votre téléphone a été conçu pour ne pas dépasser les limites d'exposition
aux radiofréquences (RF) émises recommandées par le Conseil de
l'Union européenne. Ces normes empêchent la vente de téléphones
mobiles qui dépassent le niveau d'exposition maximal (également connu
souslenomdeDASouDébitd'absorptionspécique)de2wattspar
kilogramme.
Lors des tests, la valeur DAS maximum enregistrée pour ce modèle était
de 0,789 W/kg. En condition normale d'utilisation, la valeur DAS réelle
sera généralement beaucoup plus faible, car le téléphone n'émet que
l'énergie RF nécessaire à la transmission du signal vers la station de
base la plus proche. Le téléphone minimise ainsi votre exposition globale
à l'énergie RF en émettant automatiquement à des niveaux plus faibles
dès que cela est possible.
Par ailleurs, il est également recommandé d'utiliser autant que possible
le kit piéton. Cependant, on veillera dans ce cas à éloigner le téléphone
du ventre des femmes enceintes et du bas ventre des enfants et des
adolescents.Lesinformationsscientiquesactuellesn’indiquenten
rien que l’utilisation des téléphones portables exige de prendre de
quelconques précautions. Cependant, si certains s’inquiètent des risques
potentiels liés à une durée d’utilisation excessive du téléphone, nous
leurconseillonsd’utiliserlekitpiétonandetenirletéléphoneportable
éloigné de la tête et du corps.
LaDéclarationdeconformitégurantaudosdecemoded'emploiprouve
que votre téléphone est conforme à la directive européenne relative aux
équipements terminaux de télécommunications et aux équipements
radio. Pour plus d'informations sur le DAS et les normes européennes
correspondantes, veuillez consulter le site Web de Samsung mobile.
Correct disposal of this product
(Déchets d'équipements électriques et électroniques)
(Applicable dans les pays de l'Union Européenne et dans
d'autres pays européens pratiquant le tri sélectif)
Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa
documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires
électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble
USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets
ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant des
risques environnementaux et de santé publique, veuillez séparer vos
produits et accessoires usagés des autres déchets. Vous favoriserez
ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d'un
développement durable.
Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le
produit ou à se renseigner auprès des autorités locales pour connaître
les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur
recyclage.
Les entreprises et professionnels sont invités à contacter leurs
fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce
produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets
professionnels et commerciaux.
Elimination de la batterie de ce produit
(Applicable aux pays de l'Union européenne et aux autres
pays européens dans lesquels des systèmes de collecte
sélective sont mis en place)
Le symbole sur la batterie, le manuel ou l'emballage indique
que la batterie de ce produit ne doit pas être éliminée en
ndevieaveclesautresdéchetsménagers.L'indicationéventuelledes
symboleschimiquesHg,CdouPbsigniequelabatteriecontientdes
quantités de mercure, de cadmium ou de plomb supérieures aux niveaux
de référence stipulés dans la directive CE 2006/66. Si la batterie n'est
pas correctement éliminée, ces substances peuvent porter préjudice à la
santé humaine ou à l'environnement.
Andeprotégerlesressourcesnaturellesetd'encouragerlaréutilisation
du matériel, veillez à séparer la batterie des autres types de déchets
et à la recycler via votre système local de collecte gratuite des piles et
batteries.
Lorsqu'il est exposé à des champs magnétiques, votre téléphone peut •
subir des dysfonctionnements ou la batterie peut se décharger.
Les cartes à piste, comme par exemple les cartes de crédit, les cartes •
de téléphone et les cartes d'embarquement peuvent être endommagées
par des champs magnétiques.
N'utilisez pas de housses ou d'accessoires équipés de fermetures •
aimantées et évitez toute exposition prolongée de votre téléphone à des
champs magnétiques.
Ne conservez pas votre téléphone à proximité ou à l'intérieur de
radiateurs, de fours à micro-ondes, d'équipements de cuisine
chauffants ou de conteneurs à haute pression
La batterie peut couler.•
Votre téléphone peut surchauffer et causer un incendie.•
Ne laissez pas tomber votre téléphone et ne l'exposez pas aux
chocs
L'écran de votre téléphone pourrait-être endommagé.•
Votre téléphone peut être endommagé ou certaines pièces peuvent •
subir des dysfonctionnements si vous le tordez ou le déformez.
N'utilisez pas le ash de l'appareil photo trop près des yeux de
personnes ou d'animaux
Utiliserunashàproximitédesyeuxpeutcauserdeslésionsoculairesou
une perte temporaire de la vue.
Préservez la durée de vie de la batterie et du chargeur
Ne laissez pas la batterie en charge pendant plus d'une semaine, car •
une surcharge risque de réduire sa durée de vie.
Lorsqu'elle n'est pas utilisée pendant une période prolongée, une •
batterie pleine se décharge progressivement et doit être rechargée
avant utilisation.
Lorsque le chargeur n'est pas utilisé, ne le laissez pas branché à une •
prise de courant.
Utilisez la batterie pour votre téléphone uniquement.•
N'utilisez que des batteries, chargeurs, accessoires et fournitures
homologué(e)s par Samsung
Utiliser des batteries ou des chargeurs génériques peut réduire la durée •
de vie de votre téléphone ou provoquer des dysfonctionnements.
Samsung ne peut être tenu responsable de la sécurité de l'utilisateur si •
celui-ci utilise des accessoires ou des éléments non homologués par
Samsung.
Ne mordez et ne portez pas à votre bouche le téléphone ou la
batterie
Mordre ou porter le téléphone ou la batterie à votre bouche pourrait •
endommager votre téléphone ou provoquer une explosion.
Assurez-vous que les enfants manipulent le téléphone de façon •
appropriée s'ils doivent l'utiliser.
Pour parler dans le téléphone :
Tenez le téléphone droit, comme vous le feriez avec un téléphone •
traditionnel.
Parlez directement dans le microphone.•
Évitez tout contact avec l'antenne interne de votre téléphone. Toucher •
l'antenne peut réduire la qualité d'écoute ou provoquer une émission de
radiofréquence plus élevée que nécessaire.
Internal antenna
Lorsque vous utilisez votre téléphone, tenez-le de manière détendue, •
appuyez légèrement sur les touches, utilisez les fonctions spéciales
de saisie (telles que les modèles et la saisie intuitive) pour réduire le
nombre de touches à manipuler et faites des pauses régulières.
Lorsque vous utilisez votre SmartPad, tenez-le de manière détendue, •
appuyez légèrement sur les touches, utilisez les fonctions spéciales
de saisie (telles que les modèles et la saisie intuitive) pour réduire le
nombre de touches à manipuler et faites des pauses régulières.
Protégez votre acuité auditive
Une exposition excessive de votre oreille à un volume •
élevé peut endommager votre audition.
Une exposition excessive de votre oreille à un volume •
élevé lorsque vous êtes au volant peut détourner votre
attention et provoquer un accident.
Diminuez toujours le volume avant de connecter des •
écouteurs à une source audio et réglez le volume
minimum nécessaire vous permettant d'entendre votre
conversation ou la musique.
Restez prudent lorsque vous utilisez votre téléphone en marchant
ou en bougeant
Resteztoujoursconscientdevotreenvironnementand'éviterdevous
blesser ou de blesser d'autres personnes.
Ne placez pas votre téléphone dans vos poches arrières ou à
votre ceinture
Vous pouvez être blessé ou endommager votre téléphone si vous tombez.
Ne démontez pas, ne modiez pas ou ne réparez pas vous-même
votre téléphone
Toutemodicationoutoutchangementeffectué(e)survotretéléphone••
peut entraîner l'annulation de la garantie du fabricant. Pour tout besoin
deservice,conezvotretéléphoneàunserviceaprès-venteSamsung.
Nedémontezpasouneperforezpaslabatterie,carcecipeutcauser••
une explosion ou un incendie.
Ne jamais peindre ni apposer d'autocollants sur votre appareil
La peinture et les autocollants risquent de bloquer les pièces mobiles de
l'appareil et perturber son fonctionnement. Si vous êtes allergique à la
peinture ou aux pièces métalliques de l'appareil, vous pouvez souffrir de
démangeaisons,d'eczémaoudeboursouuresdelapeau.
Lors du nettoyage de votre téléphone :
Essuyez votre téléphone ou le chargeur avec un chiffon ou une gomme.•
Nettoyez les bornes de la batterie avec un morceau de coton ou un •
chiffon.
N'utilisez pas de produits chimiques ou de détergents.•
N'utilisez pas le téléphone si son écran est ssuré ou cassé
Le verre ou l’acrylique brisé risque de vous blesser à la main ou au visage.
Conezvotretéléphoneàunserviceaprès-venteSamsungandele
faire réparer.
Utilisez votre téléphone uniquement pour vous servir des
fonctions auxquelles il est destiné
Évitez de déranger votre entourage lorsque vous utilisez votre
téléphone dans un lieu public
Ne laissez pas les enfants utiliser votre téléphone
Votre téléphone n'est pas un jouet. Ne laissez pas les enfants jouer avec
le téléphone, car ils pourraient se blesser ou blesser d'autre personnes,
endommager le téléphone ou passer des appels susceptibles d'augmenter
vos frais de communication.
Installez le téléphone et ses accessoires avec précaution
Veillezàlabonnexationdevotretéléphonemobileetdeses•
accessoires dans votre véhicule.
Évitez de placer votre téléphone ou ses accessoires à proximité de la •
zone d'ouverture des airbags. Si l'équipement mobile n'est pas installé
correctement, le déclenchement de l'airbag risque de provoquer des
blessures graves.
Toute réparation doit être réalisée par un technicien agréé
Le recours aux services d'un technicien non agréé risque d'entraîner des
dégâts sur le téléphone et d'annuler la garantie du fabricant.
Manipulez les cartes SIM ou USIM et les cartes mémoire avec soin
Ne retirez pas une carte lorsque le téléphone y enregistre ou y lit •
des informations, car vous risqueriez de perdre des données et/ou
d'endommager la carte ou le téléphone lui-même.
Protégez les cartes contre les chocs violents, les décharges •
électrostatiques et les interférences émises par d'autres appareils.
Ne touchez pas les contacts dorés de la carte avec vos doigts ou avec •
des objets métalliques. Si la carte est sale, nettoyez-la avec un chiffon
doux.
Assurez l'accès aux services d'urgence
Dans certaines zones ou dans certaines circonstances, il peut être
impossible de joindre les numéros d'urgence avec votre téléphone. Avant
de vous rendre dans des régions isolées ou non couvertes, prévoyez un
autre moyen pour contacter les services d'urgence.
Veillez à sauvegarder les données importantes
Samsung ne sera en aucun cas tenue responsable en cas de perte.
Ne pas distribuer du matériel protégé par des droits d’auteurs
Ne distribuez pas du matériel protégé par des droits d’auteur que vous
avez enregistré sans la permission des détenteurs de ces droits. Dans le
cas contraire, vous risqueriez d’être en infraction avec la législation sur
les droits d’auteurs. Le fabricant n’est en aucun cas responsable de toute
utilisation frauduleuse des matériels protégés par les droits d’auteurs.
N'écrasez ou ne perforez jamais la batterie. Évitez d'exposer la batterie •
à une pression externe élevée qui risquerait d'entraîner un court-circuit
interne et une surchauffe.
Protégez l’appareil, la batterie et le chargeur contre toute
détérioration
Évitez d’exposer votre téléphone et la batterie à des températures très •
basses ou très élevées.
Des températures extrêmes peuvent déformer le téléphone et réduire la •
capacité de chargement, ainsi que sa durée de vie et celle des batteries.
Évitez tout contact de la batterie avec des objets métalliques, car cela •
risquerait de provoquer un court-circuit entre les bornes + et – de la
batterie et de l’endommager de manière temporaire ou permanente.
N’utilisez jamais une batterie ou un chargeur endommagé(e).•
Attention : Respectez tous les avertissements de
sécurité et les réglementations en vigueur lorsque
vous utilisez votre téléphone dans un endroit où son
utilisation est réglementée
Éteignez votre téléphone lorsque son utilisation est interdite
Respectez toutes les réglementations interdisant l'utilisation des téléphones
danscertaineszonesspéciques.
N'utilisez pas votre téléphone à proximité d'autres appareils
électroniques
La plupart des appareils électroniques utilisent des signaux de
radiofréquence radiofréquence. Il est possible que votre téléphone cause
des interférences avec d'autres appareils électroniques.
N'utilisez pas votre téléphone à proximité d'un stimulateur
cardiaque
Maintenez une distance minimale de 15 cm entre votre téléphone et le •
stimulateur cardiaque pour éviter toute interférence.
Il est fortement conseillé, lors d'un appel, de positionner le téléphone sur •
le côté opposé à l'implant.
Si vous pensez que votre téléphone vient perturber le fonctionnement •
d'un stimulateur cardiaque ou d'un appareil médical, éteignez-le
immédiatement et contactez le fabricant du stimulateur ou de l'appareil
médical.
N'utilisez pas votre téléphone dans un hôpital ou à proximité
d'équipements médicaux en raison des interférences qu'il
pourrait produire
Si vous utilisez vous-même des équipements médicaux, contactez votre
fabriquantand'évitertouteinterférencederadiofréquence.
Si vous utilisez un appareil auditif, contactez votre fabriquant
an d'obtenir plus d'informations sur les interférences
Il est possible que certains appareils auditifs subissent des interférences
causéesparlaradiofréquencedevotretéléphone.Andevousassurer
d'une utilisation de votre appareil auditif en toute sécurité, contactez votre
fabriquant.
Éteignez le téléphone dans les lieux présentant des risques
d'explosion
Éteignez le téléphone dans les lieux présentant des risques •
d'explosion.
Respectez toujours les consignes, les instructions et la signalétique •
d'utilisation dans un environnement explosif.
N'utilisez pas votre téléphone dans une station-service, dans les zones •
potentiellement explosives ou à proximité de produits combustibles
ou chimiques.
Netransportezetnestockezjamaisdeliquidesinammables,degaz•
ou de matériaux explosifs dans le même habitacle que le téléphone,
ses composants ou ses accessoires.
Éteignez votre téléphone lorsque vous voyagez en avion
Les téléphones portables peuvent engendrer des interférences avec les
équipements aéronautiques. Conformez-vous aux réglementations en
vigueur et éteignez votre téléphone.
Il est possible que les appareils électroniques se trouvant à
bord d'un véhicule motorisé subissent des dysfonctionnements
provoqués par la radiofréquence de votre propre téléphone
Respectez toutes les consignes de sécurité et
réglementations relatives à l'utilisation de votre
téléphone lorsque vous vous trouvez au volant d'un
véhicule
Votre responsabilité principale est avant tout de conduire votre véhicule
sans prendre de risques. N'utilisez jamais votre téléphone au volant, si
cela est interdit par la loi. Pour votre sécurité et celle des autres, faites
preuve de bon sens et gardez à l'esprit les conseils suivants :
Utilisez un kit mains-libres.•
Apprenez à connaître les fonctions pratiques de votre téléphone, •
comme par exemple la numérotation rapide et la fonction de rappel
automatique. Ces fonctions vous permettent de gagner du temps et
de rester concentré lorsque vous passez ou recevez des appels sur
votre téléphone.
Gardez votre téléphone à portée de main. Soyez en mesure d'atteindre •
votre téléphone mobile sans quitter la route des yeux. Si vous recevez
un appel entrant à un moment inopportun, laissez votre messagerie
vocale répondre à votre place.
Informez votre interlocuteur que vous êtes au volant. Interrompez •
tout appel en cas d'embouteillages ou de conditions météorologiques
dangereuses. La pluie, la neige ou neige fondue, le verglas et une
circulation dense sont des facteurs dangereux.
Ne prenez pas de notes ou ne recherchez pas de numéros de •
téléphone. Noter une liste de tâches à effectuer ou parcourir votre
répertoire détourne votre attention de votre responsabilité principale qui
consiste à conduire sans prendre de risques.
Composez des numéros de manière raisonnable et évaluez l'état de •
la circulation. Passez vos appels lorsque vous êtes immobile ou avant
de vous insérer dans la circulation. Essayez de passer vos appels
de préférence lorsque votre véhicule est stationné. Si vous devez
absolument passer un appel, composez les chiffres un à un, regardez
la route et dans vos rétroviseurs, puis reprenez la numérotation.
Ne poursuivez pas de conversations stressantes ou émotionnelles qui •
pourraient vous distraire. Informez vos interlocuteurs que vous êtes
au volant et interrompez toute conversation susceptible d'altérer votre
attention sur la route.
Utilisez votre téléphone pour demander de l'aide. En cas d'incendie, •
d'accident de la route ou d'urgence médicale, composez le numéro
d'urgence local.
Utilisez votre appareil pour aider d'autres personnes en situation •
d'urgence. Si vous êtes témoin d'un accident, d'une agression ou de
toute autre situation d'urgence mettant des vies en jeu, contactez les
services d'urgence locaux.
Présentation du téléphone
1
Navigation (haut/bas/gauche/
droite)
Depuis l'écran d'accueil, permet
d'accéderàdesmenusdénispar
l'utilisateur (selon votre opérateur,
lesmenusprédénispeuvent
varier), d'activer la lampe torche
(haut) et de simuler un appel (bas).
En mode Menu, permet de faire
délerlesoptionsdemenu.
Activer la lampe torche
Simuler des appels
2
Touche d'appel
Permet d'appeler un correspondant
ou de répondre à un appel ;
depuis l'écran d'accueil, permet de
récupérer le numéro des derniers
appels émis, manqués ou reçus ;
permet d'envoyer un message
SOS.
Activer et envoyer un message
SOS
3
Touche de la messagerie vocale
Depuis l'écran d'accueil, permet
d'accéder à vos messages vocaux
(maintenir enfoncée).
4
Touche de verrouillage/
déverrouillage
Permet de verrouiller ou de
déverrouiller les touches (maintenir
enfoncée).
5
Touches écran
Permettent d'effectuer les actions
indiquées au bas de l'écran.
6
Touche marche/arrêt
Permet d'allumer et d'éteindre le
téléphone (maintenir enfoncée) ;
permetdemettrenàunappel.
En mode Menu, permet d'annuler
la saisie et de revenir à l'écran
d'accueil.
7
Touche de conrmation
Depuis l'écran d'accueil, permet
d'accéder au mode Menu ;
en mode Menu, permet de
sélectionner l'option de menu mise
ensurbrillanceoudeconrmer
une saisie.
8
Touche de prol Discret
Depuis l'écran d'accueil, permet
d'activeroudedésactiverleprol
Discret (maintenir enfoncée).
9
Touches alphanumériques
2
1
4
3
5
6
8
7
9
Icône Description
Puissance du signal
Appel vocal en cours
Renvoi d'appel activé
Fonction de messages SOS activée
Itinérance (hors de la zone de service locale)
Alarme activée
Nouveau SMS
ProlNormalactivé
ProlDiscretactivé
Niveau de charge de la batterie
Lesicônesd’étatsuivantespeuvents’afcherenhaut
de l’écran du téléphone :
An d'éviter de blesser votre entourage ou vous-même, ou bien d'endommager votre appareil, veuillez lire toutes les informations suivantes avant d'utiliser votre téléphone.
Insérer la carte SIM et la batterie
1. Retirez le cache arrière, puis insérez la carte SIM.
2. Mettez la batterie en place, puis replacez le cache
arrière.
Charger la batterie
1. Branchez le chargeur sur
l'appareil.
2.Àlandu
chargement,
débranchez le
chargeur.
Ne retirez jamais la batterie avant d'avoir débranché le
chargeur. Vous pourriez endommager l'appareil.
Icônes d'information
Remarque : remarques, conseils d'utilisation ou
informations complémentaires
Suivi de : séquence d'options ou de menus
à sélectionner pour accomplir une procédure.
Exemple : En mode Menu, appuyez sur Messages
→Créer(signiequevousdevezd'abordappuyer
sur Messages, puis sur Créer)
[ ]
Crochets : touches du téléphone. Exemple : [ ]
(symbolise la touche marche/arrêt)
< >
Signes supérieur à et inférieur à : touches
permettant d'utiliser des fonctions différentes sur
chaque écran. Exemple : <Sélectionner> (fait
référence à la touche écran Sélectionner)
Allumer et éteindre le téléphone
Pour allumer votre téléphone :
1. Maintenez la touche [ ] enfoncée.
2. Saisissez votre code PIN et appuyez sur <OK>
(si nécessaire).
Pour éteindre votre téléphone, répétez l'étape 1
mentionnée ci-dessus.
Accéder aux menus
Pour accéder aux menus de votre téléphone :
1. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur <Menu> pour
accéder au mode Menu.
En fonction de votre zone géographique ou de votre
opérateur, il peut être nécessaire d'appuyer sur la
touchedeconrmationpouraccéderaumodeMenu.
2. Utilisez la touche de navigation pour accéder à un
menu ou à une option.
3. Appuyez sur <Sélectionner>, <OK> ou sur la touche
deconrmationpourconrmerl'optionmiseen
surbrillance.
4. Appuyez sur <Retour> pour revenir à l'écran
précédent. Appuyez sur [ ] pour revenir à l'écran
d'accueil.
Lorsque vous accédez à un menu nécessitant la •
saisie du code PIN2, vous devez saisir ce code PIN2
qui est fourni avec votre carte SIM. Pour en savoir
plus, contactez votre opérateur.
Samsung ne peut être tenu responsable en cas de •
pertedemotsdepasse,d'informationscondentielles
ou d'autres dommages résultant de l'utilisation de
logiciels illégaux.
Passer un appel
1. Depuis l'écran d'accueil, saisissez le numéro de
téléphone à appeler, précédé de son indicatif.
2. Appuyez sur [ ] pour composer le numéro.
3.Pourmettrenàl'appel,appuyezsur[ ].
Le son généré par des écouteurs mono est très faible
ou pratiquement inaudible. Utilisez uniquement des
écouteurs stéréo.
Appeler un numéro récemment
composé
1. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur [ ].
2.Faitesdélerverslagaucheouladroitepourchoisir
un type d'appel.
3.Faitesdélerverslehautoulebaspourchoisirun
numéro ou un nom.
4.Appuyezsurlatouchedeconrmationpourafcher
les détails d'un appel ou sur [ ] pour composer le
numéro.
Répondre à un appel
1. Lorsque vous recevez un appel, appuyez sur [ ].
2.Pourmettrenàl'appel,appuyezsur[ ].
Régler le volume
Régler le volume de la sonnerie
1. En mode Menu, appuyez sur Paramètres→
Prols.
2.Sélectionnezleprolsonoreutiliséactuellement.
SivousutilisezleprolDiscret,vousnepouvezpas
régler le volume de la sonnerie.
3. Appuyez sur <Options>→Modier.
4. Sélectionnez Volume, puis Sonnerie d'appel.
5.Faitesdélerverslagaucheouladroitepourrégler
le volume.
6. Appuyez sur <Sauveg.>.
Régler le volume sonore pendant un appel
Pour régler le volume au cours d'un appel, appuyez sur
la touche de navigation Haut ou Bas.
Dans un environnement bruyant, il vous sera peut-être
difciledecomprendreclairementvotrecorrespondant
si votre haut-parleur est activé. Utilisez le mode
combiné classique pour une meilleure qualité sonore.
Changer de sonnerie
1. En mode Menu, appuyez sur Paramètres→
Prols.
2.Sélectionnezleprolutiliséactuellement.
SivousutilisezleprolHors-ligne,RéunionouDiscret,
vous ne pouvez pas changer la sonnerie.
3. Appuyez sur <Options>→Modier.
4. Sélectionnez Sonnerie d'appel.
5. Choisissez une sonnerie.
Pourbasculerversunautreprol,sélectionnez-ledans
la liste.
Utiliser la barre d'outils des
raccourcis
Vous pouvez utiliser la barre d'outils des raccourcis
pour accéder à vos menus préférés.
Pour ajouter des menus dans la barre d'outils des
raccourcis
1. En mode Menu, appuyez sur Paramètres→
Afchage→Barre d'outils des raccourcis.
2. Appuyez sur <Options>→Modier.
3. Sélectionnez vos menus préférés.
4. Appuyez sur <Options>→Ouvrir pour sélectionner
des sous-menus (si nécessaire).
5. Appuyez sur <Sauveg.>, ou sur <Options>→
Enregistrer.
Accéder à un menu depuis la barre d'outils des
raccourcis
Depuisl'écrand'accueil,faitesdélerverslagaucheou
la droite pour atteindre le menu souhaité, puis appuyez
surlatouchedeconrmation.
Lorsque la barre d'outils des raccourcis est activée, la
touche de navigation ne fonctionne pas. Les raccourcis
peuvent varier en fonction de votre zone géographique.
Saisir du texte
Changer de mode de saisie
Maintenez la touche [• ] enfoncée pour basculer
entre les modes T9 et ABC. En fonction de votre
pays, vous aurez éventuellement accès à un mode
de saisie propre à votre langue.
Appuyez sur [• ] pour changer la casse ou basculer
en mode numérique.
Appuyez sur [• ] pour basculer en mode symbole.
Maintenez la touche [• ] enfoncée pour sélectionner
un mode de saisie ou changer de langue de saisie.
Mode T9
1. Appuyez une seule fois sur les touches
alphanumériques correspondant aux caractères à
saisir pour saisir un mot complet.
2. Lorsque le mot correct apparaît, appuyez sur [0] pour
insérerunespace.Silemotcorrectnes'afchepas,
appuyez sur la touche de navigation vers le haut ou
vers le bas pour sélectionner un mot alternatif.
Mode ABC
Appuyez autant de fois que nécessaire sur la touche
alphanumérique correspondant au caractère à saisir,
jusqu'àcequ'ils'afche.
Mode numérique
Pour saisir un chiffre, appuyez sur la touche
alphanumérique correspondante.
Mode symbole
Appuyez sur la touche alphanumérique correspondant
au symbole à saisir.
Vous pouvez déplacer le curseur à l'aide de la touche •
de navigation.
Pour effacer des caractères un par un, appuyez •
sur <Effacer>. Pour supprimer tous les caractères,
maintenez la touche <Effacer> enfoncée.
Pour insérer un espace entre des caractères, appuyez •
sur [0].
Pour saisir des signes de ponctuation, appuyez sur [• 1].
Ajouter un nouveau contact
En fonction de votre opérateur, il est possible que
l'emplacement de mémoire utilisé pour enregistrer
denouveauxcontactssoitprédéni.Pourchanger
l'emplacement de la mémoire : en mode Menu, appuyez
sur Paramètres→Applications→Contacts→
Enreg. nveaux contacts sur→unemplacementde
mémoire.
1. Depuis l'écran d'accueil, saisissez un numéro de
téléphone et appuyez sur <Options>.
2. Sélectionnez Créer un contact.
3. Sélectionnez un type de numéro (si nécessaire).
4. Saisissez les coordonnées du contact.
5.Appuyezsurlatouchedeconrmationpour
enregistrer le contact dans la mémoire.
Envoyer et consulter des messages
Envoyer un SMS
1. En mode Menu, appuyez sur Messages→Créer.
2.Saisissezlenumérodudestinataireetfaitesdéler
vers le bas.
3. Saisissez le texte de votre message.
► Saisir du texte
4.Appuyezsurlatouchedeconrmationpourenvoyer
le message.
Afcher des SMS
1. En mode Menu, appuyez sur Messages→Boîte
de réception.
2. Sélectionnez un SMS.
Simuler des appels
Vous pouvez simuler de faux appels entrants lorsque
voussouhaitezquitteruneréunionoumettrenàune
conversation non souhaitée.
Pour simuler un appel :
Depuis l'écran d'accueil, maintenez la touche de •
navigation Bas enfoncée.
Appuyez quatre fois sur la touche de navigation Bas •
quand les touches sont verrouillées.
Activer le traçage du mobile
Dès que quelqu’un insère une autre carte SIM que la
vôtre dans votre téléphone, la fonction de traçage du
mobile envoie automatiquement le numéro du contact aux
destinatairesquevousavezdénis,pourvousaiderà
localiser et à récupérer votre téléphone. Selon les fonctions
prises en charge par votre opérateur, cette fonctionnalité
peut être indisponible.
1. En mode Menu, appuyez sur Paramètres→Sécurité
→Traçage du mobile.
2. Saisissez votre mot de passe et sélectionnez OK.
Lorsque vous accédez pour la première fois à la
fonction Traçage du mobile, le téléphone vous invite à
créeretàconrmerunmotdepasse.
3.Faitesdélerverslagaucheouladroitepour
sélectionner ON.
4.Faitesdélerverslebasetappuyezsurlatouchede
conrmationpourouvrirlalistedesdestinataires.
5.Appuyezsurlatouchedeconrmationpourouvrirla
liste des contacts.
6. Sélectionnez un contact.
7. Sélectionnez un numéro (si nécessaire).
8. Appuyez sur <Options>→Enregistrer pour
enregistrer les destinataires.
9.Faitesdélerverslebasetsaisissezlenomde
l’expéditeur.
10.Appuyezsurlatouchedeconrmation→<Accepter>.
Activer et envoyer un message SOS
En cas d'urgence, vous pouvez envoyer un SOS à votre
famille ou à vos amis pour demander de l'aide.
Activer le message SOS
1. En mode Menu, appuyez sur Messages→
Paramètres→Messages SOS→Options d'envoi.
2.Faitesdélerverslagaucheouladroitepour
sélectionner ON.
3.Faitesdélerl'écranverslebasetappuyezsur
latouchedeconrmationpourouvrirlalistedes
destinataires.
4.Appuyezsurlatouchedeconrmationpourouvrirla
liste des contacts.
5. Sélectionnez un contact.
6. Sélectionnez un numéro (si nécessaire).
7. Une fois les contacts sélectionnés, appuyez sur
<Options>→Enregistrer pour enregistrer les
destinataires.
8.Faitesdélerverslebasetdénissezlenombrede
répétitions du message SOS.
9. Appuyez sur <Sauveg.>→<Oui>.
Déclaration de conformité (R&TTE)
Nous,
Samsung Electronics
déclarons sous notre seule responsabilité que le produit
Téléphone mobile : GT-E1050
en relation avec cette déclaration est en conformité avec les normes suivantes et/ou
d’autres documents normatifs.
SÉCURITÉ EN 60950-1 : 2006+A11:2009
EMC EN 301 489-01 V1.8.1 (04-2008)
EN 301 489-07 V1.3.1 (11-2005)
DAS EN 50360 : 2001
EN 62209-1 : 2006
RADIO EN 301 511 V9.0.2 (03-2003)
Ce téléphone a été testé et s’est avéré conforme aux normes relatives à l’émission
de fréquences radio. En outre, nous déclarons que cet appareil répond à la directive
1999/5/EC.
Laprocédurededéclarationdeconformité,déniedansl’article10,puisrepriseà
l’alinéa [IV] de la directive 1999/5/EC a été conduite sous contrôle de l’organisme
suivant:
BABT, Forsyth House,
ChurcheldRoad,
Walton-on-Thames,
Surrey, KT12 2TD, UK*
Identicationmark:0168
Documentation technique détenue par :
Samsung Electronics QA Lab.
disponible sur simple demande.
(Représentant pour l’union européenne)
Samsung Electronics Euro QA Lab.
Blackbushe Business Park, Saxony Way,
Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK*
2010.11.18 Joong-Hoon Choi / Lab Manager
(lieu e t date de parution) (nom et signature du responsable dûment habilité)
* Cette adresse n’est pas celle du Centre de service de Samsung. Pour obtenir
l’adresse, consultez la carte de la garantie ou contactez le revendeur de votre
téléphone.
Envoyer un message SOS
1. Lorsque les touches sont verrouillées, appuyez à
quatre reprises sur [ ] pour envoyer un message
SOSauxnumérosdetéléphoneprédénis.
Le téléphone passe en mode SOS et envoie le
messageSOSprédéni.
2. Pour quitter le mode SOS, appuyez sur [ ].
Dénir et utiliser des alarmes
Dénir une nouvelle alarme
1. En mode Menu, appuyez sur Alarmes.
2. Sélectionnez un emplacement d'alarme vide.
3.Dénissezlesdétailsdel'alarme.
4. Appuyez sur <Sauveg.>, ou sur <Options>→
Enregistrer.
Arrêter une alarme
Lorsque l'alarme sonne :
Appuyez sur <• OK>ousurlatouchedeconrmation
pour arrêter l'alarme sans fonction de répétition.
Appuyez sur <• OK>ousurlatouchedeconrmation
pour arrêter l'alarme avec fonction de répétition,
ou appuyez sur <Répéter> pour faire taire l'alarme
pendant la période de répétition.
Vers une prise murale
Désactiver une alarme
1. En mode Menu, appuyez sur Alarmes.
2. Sélectionnez l'alarme à désactiver.
3.Faitesdélerverslagaucheouladroitepour
sélectionner OFF.
4. Appuyez sur <Sauveg.>.
Si la batterie a été retirée, il est possible que l'alarme
planiéenesedéclenchepas.
Activer la lampe torche
Vous pouvez améliorer votre vision dans les endroits
sombres en utilisant la fonction de lampe torche qui rend
l'écran et le rétroéclairage aussi lumineux que possible.
Pour activer la lampe torche, depuis l'écran d'accueil,
maintenez la touche de navigation Haut enfoncée.
Pour désactiver la lampe torche, appuyez sur <Retour>.
Batterie
Cache arrière
Carte SIM
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Samsung GT-E1050 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire