LG XP16 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Radios
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

XP16(XP16, XPS16F)
MANUEL D’UTILISATION
Microchaîne Hi-Fi
P/NO : MFL67307510
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre lecteur et
conservez-le pour vous y référer ultérieurement.
XP16-AFRALL-FRE.indd 1XP16-AFRALL-FRE.indd 1 11. 08. 12  11:0511. 08. 12  11:05
Démarrage2
Démarrage
1
Consignes de sécurité
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE.
NE PAS OUVRIR
ATTENTION: AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE
CHOC ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE BOÎTIER (NI
LARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE DE CET APPAREIL N’EST
SUSCEPTIBLE D’ÊTRE RÉPARÉE PAR L’UTILISATEUR.
CONFIEZ L’ENTRETIEN DE LAPPAREIL À DES
PERSONNES QUALIFIÉES.
Le symbole d’un éclair à l’intérieur
d’un triangle sert à avertir
l’utilisateur de la présence d’une
tension dangereuse non isolée
dans le corps de l’appareil, qui peut
être su samment élevée pour provoquer un risque
d’électrocution.
Le symbole d’un point
d’exclamation à l’intérieur d’un
triangle sert à avertir l’utilisateur
de la présence d’instructions
d’utilisation et de maintenance
(entretien) importantes dans la documentation qui
accompagne l’appareil.
AVERTISSEMENT: POUR PRÉVENIR TOUT RISQUE
D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS
CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
AVERTISSEMENT: n’installez pas cet appareil dans
un espace con né tel qu’une bibliothèque ou tout
autre meuble similaire.
ATTENTION : n’obstruez pas les ouvertures
d’aération. Installez l’appareil conformément aux
instructions du fabricant.
Les fentes et les ouvertures du boîtier servent à
assurer la ventilation et le bon fonctionnement de
l’appareil, ainsi qu’à le protéger contre la surchau e.
Les ouvertures ne doivent jamais être bloquées en
installant l’appareil sur un lit, un canapé, un tapis
ou toute autre surface similaire. Cet appareil ne
doit pas être placé dans un emplacement fermé
tel qu’une bibliothèque ou une étagère, à moins
d’assurer une ventilation adéquate ou que les
instructions du fabricant l’autorisent.
ATTENTION: cet appareil utilise un système laser.
A n de garantir l’utilisation correcte de cet appareil,
veuillez lire attentivement ce manuel d’utilisation
et conservez-le pour vous y référer ultérieurement.
Si l’appareil nécessite une intervention de
maintenance, contactez un point de service
après-vente agréé. L’utilisation de commandes, de
réglages ou de procédures autres que ceux décrits
dans ce document peut entraîner une exposition
à des radiations dangereuses. Le rayonnement
laser est visible lorsque l’appareil est ouvert. NE
REGARDEZ PAS DIRECTEMENT LE FAISCEAU.
PRÉCAUTION concernant le cordon
d’alimentation
Il est recommandé de brancher la plupart des
appareils sur un circuit dédié.
Autrement dit, un circuit comportant une prise de
courant qui alimente uniquement cet appareil et
qui n’a ni autres prises ni circuit dérivé. Reportez-
vous à la page des spéci cations de ce manuel
d’utilisation pour plus de détails. Ne surchargez pas
les prises murales. Les prises murales surchargées,
desserrées ou endommagées, les câbles de
rallonge, les cordons d’alimentation e lochés, ou
les gaines isolantes craquelées ou endommagées
constituent un danger. Chacune de ces conditions
peut entraîner un risque de choc électrique ou
d’incendie. Examinez régulièrement le cordon de
votre appareil et, si son aspect indique qu’il est
endommagé ou détérioré, débranchez-le, cessez
d’utiliser l’appareil, et faites remplacer le cordon
par une pièce de rechange appropriée auprès d’un
point de service après-vente agréé. Protégez le
cordon d’alimentation de sorte qu’il ne puisse pas
être tordu, entortillé, pincé, coincé dans une porte
ou piétiné. Faites particulièrement attention aux
ches, aux prises murales et au point d’où sort le
cordon de l’appareil. Pour déconnecter l’appareil du
réseau électrique, retirez le cordon d’alimentation
de la prise électrique. Lors de l’installation de
l’appareil, assurez-vous que la prise soit facilement
accessible.
XP16-AFRALL-FRE.indd 2XP16-AFRALL-FRE.indd 2 11. 08. 12  11:0511. 08. 12  11:05
Démarrage 3
Démarrage
1
Cet appareil est équipé d’une batterie transportable
ou de piles rechargeables.
Retrait sans danger de la batterie ou des piles
de l’appareil: Pour retirer la batterie ou les piles
usagées, procédez dans l’ordre inverse de leur
insertion. Pour empêcher toute contamination de
l’environnement et tout danger pour la santé des
êtres humains et des animaux, la batterie ou les
piles usagées doivent être mises au rebut dans le
conteneur approprié à un point de collecte prévu
pour leur recyclage. Ne jetez pas la batterie ou les
piles usagées avec les autres déchets. Recyclez
toujours les batteries et piles rechargeables
usagées. Les piles ne doivent pas être exposées à
une chaleur excessive comme le soleil, ou le feu.
ATTENTION: l’appareil ne doit pas être exposé à
des projections d’eau ou à des éclaboussures, et
aucun objet rempli de liquide tel qu’un vase ne doit
être posé sur l’appareil.
Mise au rebut des produits
1. Le pictogramme d’une poubelle
barrée sur le produit indique que le
produit est conforme à la Directive
européenne 2002/96/CE.
2. Tous les déchets électriques et
électroniques doivent être collectés
séparément et transportés par les
services de voirie municipaux vers
des installations spéci ques de
collecte des déchets, identi ées en
conséquence par le gouvernement
ou par les autorités locales.
3. Le traitement correct de votre
vieil appareil contribue à protéger
l’environnement et la santé des
personnes.
4. Pour plus d’informations sur le
traitement de votre appareil en  n
de vie, merci de bien vouloir vous
adresser à votre mairie, au service
de la voirie ou au magasin où vous
avez acheté le produit.
LG Electronics déclare par la présente
que ce ou ces produits sont conformes
aux exigences essentielles et aux
dispositions applicables des directives
2004/108/CE, 2006/95/CE et 2009/125/
CE.
Représentant européen :
LG Electronics Service Europe B.V.
Veluwezoom 15, 1327 AE Almere,
Pays-Bas (Tél. : +31-(0)36-547-8888))
XP16-AFRALL-FRE.indd 3XP16-AFRALL-FRE.indd 3 11. 08. 12  11:0511. 08. 12  11:05
Table des matières4
Table des matières
1 Démarrage
2 Consignes de sécurité
5 Fonctionnalités uniques
5 Accessoires
5 Fichiers compatibles
5 Conditions nécessaires des fi chiers
audio MP3/ WMA
5 Périphériques USB compatibles
5 Impératifs à respecter pour les
périphériques USB
6 Télécommande
7 Panneau avant
7 Panneau arrière
2 Raccordements
8 Raccordement des enceintes
8 Raccordement des enceintes à
l’appareil
8 Raccordement d’appareils auxiliaires
8 – Connexion USB
8 Connexion PORT. IN
3 Utilisation
9 Fonctions de base
9 CD/ USB Opérations
9 Sélection d’un dossier
10 Autres opérations
10 – Lecture programmée
10 – Affi chage des informations sur les
chiers (balises ID3)
10 Désactivation temporaire du son
10 Utilisation de la radio
10 Ecouter la radio
10 Préréglage des stations de radio
11 Suppression de toutes les stations
mémorisées
11 Amélioration d’une mauvaise
réception FM
11 – Affi chage des informations sur une
station de radio
11 Réglage du son
11 Réglage du mode surround
12 Fonctions avancées
12 – iPod/iPhone compatibles
13 Écoute de la musique depuis un
appareil
13 Enregistrement sur un périphérique
USB
13 Suspension de l’enregistrement
13 Sélection du débit binaire et de la
vitesse d’enregistrement
4 Dépannage
15 Dépannage
5 Annexe
16 Spécifi cations générales
17 Entretien
17 Manipulation de l’appareil
17 Remarques sur les disques
17 Marques de commerce et licences
XP16-AFRALL-FRE.indd 4XP16-AFRALL-FRE.indd 4 11. 08. 12  11:0511. 08. 12  11:05
Démarrage 5
Démarrage
1
Fonctionnalités
uniques
Enregistrement direct sur un
périphérique USB
Enregistrement de la musique d’un CD vers un
périphérique USB.
Entrée appareil portable
Permet d’écouter de la musique depuis votre
appareil portable (lecteur MP3, ordinateur portable,
etc.).
Fabriqué pour iPod
Ecoutez de la musique à partir de votre iPod grâce
à une connexion simple.
Accessoires
Votre appareil est fourni avec les accessoires
suivants.
Télécommande (1) Pile (1)
Fichiers compatibles
Conditions nécessaires des
chiers audio MP3/ WMA
La compatibilité de ce lecteur avec les  chiers MP3/
WMA est limitée comme suit :
y
Débit binaire : entre 32 kHz et 48 kHz (MP3),
entre 32 kHz et 48 kHz (WMA)
y
Fréquence d’échantillonnage : e
ntre 32 kbps et
320 kbps (MP3), 40 kbps et 320 kbps (WMA)
y
Nombre max de  chiers : moins de 999
y
Extension des  chiers : .mp3”/ .wma”
y
Système de  chier du CD-ROM : ISO9660/ JOLIET
y
Il est recommandé d’utiliser Easy-CD Creator,
pour créer un système de  chier ISO9660.
Périphériques USB
compatibles
y
Lecteur MP3 : lecteur MP3 à mémoire Flash.
y
Clé USB à mémoire Flash : clés USB 2,0 ou USB 1,1.
y
La fonction USB de cet appareil ne prend pas en
charge certains périphériques USB.
Impératifs à respecter pour les
périphériques USB
y
Les périphériques nécessitant l’installation d’un
programme supplémentaire après la connexion
à un ordinateur ne sont pas pris en charge.
y
Ne retirez pas le périphérique USB pendant
l’utilisation.
y
Si le périphérique USB a une grande capacité, la
recherche peut prendre quelques minutes.
y
Pour éviter la perte de données, sauvegardez
toutes vos données.
y
Si vous utilisez un câble d’extension USB ou un
concentrateur USB, le périphérique USB ne sera
pas reconnu.
y
Le système de  chiers NTFS n’est pas pris en
charge. (Seul le système de  chiers FAT (16/32)
est accepté.)
y
Cet appareil ne prend pas en charge un nombre
total de  chiers supérieur à 1 000.
y
Les disques durs externes, les périphériques
verrouillés ou les périphériques USB de type
disque dur ne sont pas pris en charge.
y
Le port USB de l’appareil ne peut pas être
raccordé à un ordinateur. L’appareil ne peut pas
être utilisé comme périphérique de stockage.
XP16-AFRALL-FRE.indd 5XP16-AFRALL-FRE.indd 5 11. 08. 12  11:0511. 08. 12  11:05
Démarrage6
Démarrage
1
Télécommande
Insertion des piles
Retirez le couvercle du
compartiment des piles à
l’arrière de la télécommande,
puis insérez une pile AAA en
respectant la polarité
4
et
5
.
• • • • • •
a
• • • • •
POWER : ALLUME et ARRETE
l’appareil.
EQ : permet de choisir des
ambiances sonores.
?
: Cette touche ne sert à
aucune fonction.
OPEN/CLOSE : Permet d’ouvrir
et de fermer le tiroir de disque.
• • • • • •
b
• • • • •
PRESET/FOLDER
W
/
S
:
permettent de rechercher un
dossier contenant des  chiers
MP3/WMA. Lorsque le CD ou le
périphérique USB contient des
chiers MP3/WMA répartis dans
plusieurs dossiers, appuyez sur la
touche
PRESET/FOLDER
W
/
S
pour sélectionner le
dossier que vous voulez lire.
Permettent de choisir un
numéro prédé ni pour une
station de radio.
FUNCTION : permet de
sélectionner la fonction et la
source d’entrée.
VOLUME
W
/
S
: permet de
régler le volume des enceintes.
@
MUTE : permet de mettre
le son en sourdine.
• • • • • •
c
• • • • •
?
: Cette touche ne sert à
aucune fonction.
INFO : Voir des informations
sur votre musique. Les  chiers
MP3/WMA incluent souvent des
étiquettes. Létiquette fournit des
informations sur le Titre, Artiste,
Album ou Heure.
MENU/REPEAT :
-
Écouter vos pistes plusieurs
fois ou aléatoirement.
(uniquement en mode CD/
USB)
-
Passage au menu précédent
(iPod).
TUN. -/+ : Recherche la station
radio désirée.
Cc
/
vV
(Saut/
Recherche):
-
Permettent de rechercher
une section dans une piste.
-
Permettent d’e ectuer une
avance ou un retour rapide.
Z
ENTER :
-
Arrête la lecture ou
l’enregistrement.
-
Sélectionner une option
(iPod).
d
/
M
(Lecture/Pause) : permet
de démarrer ou mettre en pause
la lecture.
PROGRAM/MEMO :
-
Permet de mémoriser des
stations de radio. Si vous avez
mémorisé des stations de
radio en utilisant la touche
PROGRAM/MEMO, vous
pouvez les faire dé ler et en
sélectionner une.
-
Écoute de vos pistes dans
n’importe quel ordre.
X
REC : Enregistrement direct
USB.
• • • • • •
d
• • • • •
RDS/ PTY : RDS (Radio Data
System)/ Rechercher des stations
de radio par type de radio.
XP16-AFRALL-FRE.indd 6XP16-AFRALL-FRE.indd 6 11. 08. 12  11:0511. 08. 12  11:05
Démarrage 7
Démarrage
1
Panneau avant
R
1/!
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
10
11
11
12
12
13
13
14
14
15
15
16
16
Panneau arrière
17
17
18
18
19
19
a
Capteur à distance
b 1
/
!
(Marche/ Arrêt)
c
FUNC.
Permet de sélectionner la fonction et la source
d’entrée.
d
EQ
permet de choisir des ambiances sonores.
e T/
PRE. +
permet de lancer la lecture et de la mettre en
pause.
Permet de choisir un numéro préréglé pour une
station de radio.
f I
STOP/PRE. -
Arrête la lecture ou l’enregistrement.
Permet de choisir un numéro préréglé pour une
station de radio.
g
MEMO
En mode CD/USB, vous pouvez choisir votre
propre liste de lecture.
En mode FM, vous pouvez enregistrer des
stations de radio.
h
REC.
Enregistrement sur un périphérique USB.
i Y
(Saut/Recherche)/ TUN. -
j U
(Saut/Recherche)/ TUN. +
k
R
(Ouverture/Fermeture)
Permet d’insérer et d’enlever des CD.
l
A cheur
m
VOLUME
n
PORT. IN
o
Port USB
Vous pouvez lire ou enregistrer des  chiers
audio en raccordant le périphérique USB.
p
Dock iPod
q
ANTENNE FM/(RDS)
r
Cordon d’alimentation
s
Terminal d’enceinte
XP16-AFRALL-FRE.indd 7XP16-AFRALL-FRE.indd 7 11. 08. 12  11:0511. 08. 12  11:05
Raccordements8
Raccordements
2
Raccordement des
enceintes
Raccordement des enceintes à
l’appareil
Raccordez les  ls des enceintes à l’appareil. Pour
raccorder le câble à l’appareil, soulevez chacun
des ergots en plastique a n d’ouvrir la borne de
raccordement de l’appareil. Insérez le  l et refermez
l’ergot.
Raccordez l’extrémité noire de chaque  l aux
bornes marquées - (moins) et l’autre extrémité aux
bornes marquées + (plus).
Les enceintes contenant des pièces
magnétiques, il est possible que des
irrégularités de couleurs apparaissent
sur l’écran du téléviseur ou du moniteur
d’ordinateur. Utilisez les enceintes à une
distance éloignée de votre téléviseur ou écran
d’ordinateur.
>
Attention
Raccordement
d’appareils auxiliaires
Connexion USB
Branchez la clé USB (ou le lecteur MP3, etc.) au port
USB situé à l’avant de l’appareil.
PORT IN
VOL
-
U
T
EQ
REC.
Y
FUNC.
MEMO
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
16
Retrait du périphérique USB de l’appareil
1.
Choisissez un mode di érent ou
appuyez sur la touche
Z
deux fois de
suite.
2. Retirez le périphérique USB de l’appareil.
3. Vous pouvez uniquement recharger
votre iPod via un port USB. Pour savoir
comment procéder pour écouter de la
musique sur l’iPod, reportez-vous à la
page 12.
,
Remarque
Connexion PORT. IN
Branchez une sortie (écouteur ou sortie de ligne) de
l’appareil portable (MP3 ou baladeur multimédia,
etc.) au connecteur PORT. IN.
PORT IN
PORT IN
VOL
-
U
T
EQ
REC.
Y
FUNC.
MEMO
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
16
XP16-AFRALL-FRE.indd 8XP16-AFRALL-FRE.indd 8 11. 08. 12  11:0511. 08. 12  11:05
Utilisation 9
Utilisation
3
Fonctions de base
CD/ USB Opérations
1. Insérez le disque en appuyant sur Ouvrir/
Fermeture ou branchez le périphérique USB au
port USB.
2. Sélectionnez la fonction CD ou USB en
appuyant sur la touche FUNCTION de la
télécommande ou FUNC. de l’appareil.
3. Sélectionnez un  chier (ou piste) que vous
voulez lire à l’aide des touches
Cc
/
vV
.
Opération Action
Arrêt
Appuyez sur la touche
Z
de la
télécommande ou
I
de l’appareil.
Lecture
Appuyez sur la touche
d
/
M
de
la télécommande ou
T
de
l’appareil.
Pause
Pendant la lecture, appuyez sur la
touche
d
/
M
de la télécommande
ou
T
sur l’appareil.
Accès à la
piste ou
au  chier
précédent/
suivant
Pendant la lecture, appuyez sur
la touche
Y/U
de l’appareil
ou
Cc
/
vV
de la
télécommande pour accéder à
la piste ou au  chier suivant ou
revenir au début de la piste ou du
chier en cours.
Appuyez deux fois brièvement
sur la touche
Cc
de la
télécommande ou
Y
de
l’appareil pour revenir à la piste ou
au  chier précédent.
Recherche
d’une section
dans une
piste
Pendant la lecture, maintenez
enfoncée la touche
Y/U
de
l’appareil ou
Cc
/
vV
de la télécommande et relâchez
à l’endroit à partir duquel vous
souhaitez démarrer la lecture.
Lecture
répétée ou
aléatoire
Appuyez plusieurs fois sur la
touche MENU/REPEAT de la
télécommande. L’a chage change
dans l’ordre suivant,
RPT1 -> RPT DIR
(niquement
MP3/ WMA) -> RPT ALL
-> RANDOM -> OFF
Sélection d’un dossier
1. Appuyez plusieurs fois sur la touche
PRESET/FOLDER
W
/
S
de la télécommande
jusqu’à ce que le dossier souhaité apparaisse.
2. Appuyez sur la touche
d
/
M
de la
télécommande ou
T
de l’appareil pour le
lire. La lecture du premier  chier du dossier
démarre.
XP16-AFRALL-FRE.indd 9XP16-AFRALL-FRE.indd 9 11. 08. 12  11:0511. 08. 12  11:05
Utilisation10
Utilisation
3
Autres opérations
Lecture programmée
La fonction de programmation vous permet de
mémoriser dans le récepteur vos  chiers préférés
d’un disque ou d’un périphérique USB.
Un programme peut contenir 20 pistes.
1. Insérez un CD ou connectez un périphérique
USB et attendez qu’il soit lu.
2. Appuyez sur la touche PROGRAM/MEMO de la
télécommande ou MEMO de l’appareil à l’arrêt.
3. Appuyez sur la touche
Y/U
de l’appareil
ou
Cc
/
vV
de la télécommande à
l’arrêt.
4. Appuyez de nouveau sur la touche
PROGRAM/MEMO de la télécommande
ou MEMO de l’appareil pour enregistrer et
sélectionner la piste suivante.
5. Appuyez sur la touche
d
/
M
de la
télécommande ou
T
de l’appareil pour lire les
chiers musicaux programmés.
6. Pour e acer votre sélection, appuyez deux fois
sur la touche
Z
de la télécommande ou
I
de
l’appareil.
Les programmes sont également e acés
lorsque vous sortez le disque ou retirez le
périphérique USB, lorsque vous éteignez
l’appareil ou lorsque vous changez de fonction.
,
Remarque
Affi chage des informations
sur les fi chiers (balises ID3)
Lors de la lecture d’un  chier MP3 contenant des
informations, vous pouvez a cher ces informations
en appuyant sur la touche INFO.
Désactivation temporaire du
son
Appuyez sur la touche
@
MUTE pour mettre
l’appareil en sourdine.
Vous pouvez mettre l’appareil en sourdine pour
répondre au téléphone, par exemple. L’indication
@
apparaît alors dans l’a cheur.
Utilisation de la radio
Ecouter la radio
1. Appuyez sur la touche FUNCTION jusqu’à ce
que FM apparaisse dans l’a cheur.
L’appareil se règle sur la dernière station reçue.
2. Maintenez enfoncée la touche TUN. -/+
pendant environ deux secondes jusqu’à ce que
l’indication de fréquence commence à changer,
puis relâchez-la. La recherche des stations
s’arrête lorsque le syntoniseur de l’appareil a
trouvé une station radio.
Ou
Appuyez sur la touche TUN. -/+ à plusieurs
reprises.
3. Réglez le volume en tournant le bouton
VOLUME en façade ou en appuyant sur la
touche VOLUME
W
/
S
de la télécommande.
Préréglage des stations de
radio
Vous pouvez prérégler 50 stations FM.
Avant de procéder au réglage, veillez à diminuer le
volume.
1. Appuyez sur la touche FUNCTION jusqu’à ce
que FM apparaisse dans l’a cheur.
2. Sélectionnez la fréquence voulue en appuyant
sur la touche TUN. -/+.
3. Appuyez sur la touche PROGRAM/MEMO Un
numéro prédé ni clignotera dans l’a cheur.
4. Appuyez sur la touche PRESET/FOLDER
W
/
S
pour sélectionner le numéro prédé ni de votre
choix.
5. Appuyez sur la touche PROGRAM/MEMO
La station est mémorisée.
6. Répétez les étapes 2 à 5 pour mémoriser
d’autres stations.
7. Pour écouter une station présélectionnée,
appuyez sur PRESET/FOLDER
W
/
S
.
XP16-AFRALL-FRE.indd 10XP16-AFRALL-FRE.indd 10 11. 08. 12  11:0511. 08. 12  11:05
Utilisation 11
Utilisation
3
Suppression de toutes les
stations mémorisées
1. Maintenez enfoncée PROGRAM/MEMO
pendant deux secondes. “ERASE ALL clignotera
sur l’a chage du récepteur.
2. Appuyez sur PROGRAM/MEMO pour e acer
toutes les stations radio mémorisées.
Amélioration d’une mauvaise
réception FM
Appuyez sur la touche
d
/
M
de la télécommande.
Le tuner passe de stéréo à mono, ce qui améliore
généralement la réception.
Affi chage des informations
sur une station de radio
Le syntoniseur FM est fourni avec la fonction
RDS (Radio Data System). Celle-ci donne des
informations concernant la station écoutée.
Appuyez plusieurs fois sur RDS pour alterner parmi
les divers types de données.
PS (Nom
du Service
Emission)
Le nom de la chaîne
apparaîtra sur l’a chage.
PTY
(Reconnaissance
du Type
d’Emission)
Le type d’émission (p.e. Jazz
ou Actualités) apparaîtra sur
l’a chage.
RT (Texte Radio)
Un message texte contenant
des informations spéciales sur
la station. Ce texte peut dé ler
sur l’a chage.
CT (Heure
contrôlée par la
chaîne)
Indique la date et l’heure
di usées par la station.
Vous pouvez rechercher les stations de radio par
type de programme en appuyant sur la touche
RDS. L’a cheur montrera le dernier type de
programme utilisé. Appuyez sur la touche PTY
autant de fois que nécessaire pour sélectionner
votre type de programme favori. Appuyez sur la
touche Cc/vV . Le tuner lancera la
recherche automatiquement. Dès qu’une station
est détectée, la recherche s’interrompt.
Réglage du son
Réglage du mode surround
Ce système comporte un certain nombre de
champs acoustiques surround préréglés. Vous
pouvez sélectionner le mode son souhaité en
utilisant la touche EQ.
Les éléments a chés pour légaliseur peuvent être
di érents selon les sources et les e ets sonores.
Sur l’écran Description
AUTO EQ
Permet de régler l’égaliseur
de son sur le mode le plus
semblable au genre inclus dans
les balises ID3 des  chiers de
chansons MP3.
POP
CLASSIC
ROCK
Ce programme rend
l’atmosphère sonore exaltante,
vous donnant l’impression
d’assister à un vrai concert de
musique pop, classique ou rock.
BASS BLAST
Renforce les aigus, les graves et
l’e et de son surround.
BYPASS
désactive les e ets d’égaliseur.
Il se peut que vous deviez réinitialiser le mode
surround après avoir permuté l’entrée, et
parfois même après avoir changé de piste
sonore.
,
Remarque
XP16-AFRALL-FRE.indd 11XP16-AFRALL-FRE.indd 11 11. 08. 12  11:0511. 08. 12  11:05
Utilisation12
Utilisation
3
Fonctions avancées
Vous pouvez écouter le son avec votre iPod. Pour
plus d’informations à propos de l’iPod, reportez-
vous au Guide de l’utilisateur de l’iPod.
1. Raccordez fermement votre iPod.
PORT IN
VOL
VOL
-
U
T
EQ
EQ
REC.
Y
IFUNC.
FUNC.
MEMO
R
1/!
5V 0 500mA
14
15
Si vous allumez cet appareil, votre iPod
s’allume automatiquement et son chargement
commence.
2. Appuyez sur la touche FUNC. iPod de l’appareil
ou sur FUNCTION de la télécommande pour
sélectionner la fonction iPod. Dans [iPod], vous
pouvez utiliser iPod via un a chage iPod en
vous servant de la télécommande fournie et
aussi des commandes de votre iPod.
Fonction
Exécuter
SUR UNITÉ A DISTANCE
Pause ou
redémarrer
T
d
/
M
Ignorer
Y/U
Cc
/
vV
Rechercher
Appuyez et
maintenez
enfoncé
Y/U
Appuyez et
maintenez
enfoncé
Cc
/
vV
Passage
au menu
précédent
- MENU/REPEAT
Passer à
l’option
désirée
-
PRESET/
FOLDER
W
/
S
Sélectionner
une option
-
Z
ENTER
iPod/iPhone compatibles
y
Nous recommandons d’installer la dernière
version du logiciel.
y
L’unité prend en charge les modèles répertoriés
ci-après : iPod nano 1 G, 2 G, 3 G, 4 G, 5 G, 6 G/
iPod classic/ iPod 4 G, 5 G/
iPod touch 2 G, 3 G, 4 G/ iPhone 3 G, 4. Pour
certains modèles et selon la version du
micrologiciel, l’appareil est susceptible de ne pas
fonctionner.
y
En fonction de la version du logiciel de votre
iPod, il peut être impossible de commander
l’iPod à partir du lecteur.
y
Si l’appareil a che un message d’erreur,
suivez le message. Un message d’erreur
«ERROR».
- Votre iPod n’est pas raccordé
correctement.
- L’appareil signale que l’iPod est considéré
comme un périphérique non identi é.
- La batterie de votre iPod est extrêmement
faible.
/
Vous devez recharger la batterie.
/
Si vous rechargez la batterie alors que
la puissance de l’iPod est au plus bas,
ce rechargement risque de durer plus
longtemps.
y
iPod ne reconnaît pas la fonction
d’enregistrement s’il est connecté.
y
Selon la version du logiciel de votre iPod,
la commande de votre iPod à partir de
l’appareil peut s’avérer impossible. Nous
recommandons d’installer la dernière
version du logiciel.
y
Si avec iPod touch ou iPhone, vous voulez
utiliser une application, passer un appel ou
envoyer et recevoir des SMS, vous devez
d’abord le débrancher du dock iPod de
cette unité.
y
En cas de problème avec votre iPod, visitez
le site www.apple.com/support/ipod.
,
Remarque
XP16-AFRALL-FRE.indd 12XP16-AFRALL-FRE.indd 12 11. 08. 12  11:0511. 08. 12  11:05
Utilisation 13
Utilisation
3
Écoute de la musique depuis
un appareil
Vous pouvez utiliser l’appareil pour lire la musique
depuis divers types d’appareil externe. (Reportez-
vous à la page 8.)
1. Raccordez l’appareil externe au connecteur
PORT. IN de l’appareil.
2. Mettez l’appareil en marche en appuyant sur la
touche
1
/
!
(marche/arrêt).
3. Sélectionnez la fonction PORTABLE en appuyant
sur la touche FUNC. de l’appareil ou FUNCTION
de la télécommande.
4. Allumez le périphérique externe et lancez la
lecture.
Enregistrement sur un
périphérique USB
1. Vous pouvez enregistrer di érentes sources
sonores sur un périphérique USB.
2. Sélectionnez la fonction en appuyant sur la
touche FUNC. de l’appareil ou FUNCTION de la
télécommande.
Enregistrement d’une piste - vous pouvez
enregistrer le  chier de votre choix sur un
périphérique USB pendant la lecture.
Enregistrement de toutes les pistes - vous
pouvez enregistrer tous les  chiers sur un
périphérique USB lorsque la lecture est arrêtée.
Enregistrement de la liste programmée
- sélectionnez la liste programmée pour
l’enregistrer sur un périphérique USB.
3. Démarrez l’enregistrement en appuyant sur
la touche REC. de l’appareil ou
X
REC de la
télécommande.
4. Pour arrêter lenregistrement, appuyez .sur
la touche
Z
de la télécommande ou
I
de
l’appareil.
Suspension de
l’enregistrement
Pendant l’enregistrement, appuyez sur la touche
REC. de l’appareil ou
X
REC de la télécommande
pour suspendre l’enregistrement. Appuyez
de nouveau sur la touche pour reprendre
l’enregistrement. (Uniquement pour les modes
Radio et Portable)
Sélection du débit binaire et
de la vitesse d’enregistrement
1.
Appuyez sur la touche REC. de l’appareil ou
X
REC
de la télécommande pendant plus de 3
secondes.
2. Utilisez la touche
Y/U
de l’appareil ou
Cc
/
vV
de la télécommande pour
sélectionner le débit binaire.
3. Appuyez de nouveau sur la touche REC. de
l’appareil ou
X
REC de la télécommande pour
sélectionner la vitesse d’enregistrement.
4. Pour sélectionner la vitesse d’enregistrement
souhaitée, appuyez sur le bouton
Y/U
de l’unité ou sur le bouton
Cc
/
vV
de la télécommande. (AUDIO CD uniquement)
X1 SPEED
- Vous pouvez écouter la musique tout en
l’enregistrant.
X2 SPEED
- Vous pouvez uniquement enregistrer le  chier
de musique.
5. Appuyez sur la touche REC. de l’appareil ou
X
REC de la télécommande pour terminer le
réglage.
6. Pour arrêter lenregistrement, appuyez
sur la touche
I
de l’appareil ou
Z
de la
télécommande.
XP16-AFRALL-FRE.indd 13XP16-AFRALL-FRE.indd 13 11. 08. 12  11:0511. 08. 12  11:05
Utilisation14
Utilisation
3
y
Pendant l’enregistrement, vous pouvez
véri er sur l’écran la progression en
pourcentage de l’enregistrement sur
le périphérique USB. (MP3/ WMA CD
uniquement)
y
Pendant l’enregistrement MP3/WMA, il n’y a
pas de son.
y
Si vous arrêtez l’enregistrement pendant
la lecture, le  chier ayant été enregistré
à ce moment sera conservé. (CD audio
uniquement).
y
Ne retirez pas le périphérique USB
et néteignez pas l’appareil pendant
l’enregistrement USB. Sinon, un  chier
incomplet sera créé et ne pourra pas être
supprimé sur un ordinateur.
y
Si l’enregistrement USB ne fonctionne pas,
le message “NO USB” (Pas d’USB), “ERROR”
(Erreur), “FULL (plein) ou “NO REC (Pas
d’enregistrement) apparaît sur l’a cheur.
y
Le périphérique lecteur de cartes ou un
disque dur externe ne peuvent pas être
employés pour l’enregistrement USB.
y
Un  chier de 512 Mo est enregistré quand
vous enregistrez pour un long terme.
y
Si vous arrêtez l’enregistrement pendant la
lecture, le  chier ne sera pas conservé.
y
Lenregistrement est limité à 999  chiers.
y
Le mode de stockage sera le suivant.
AUDIO CD MP3/ WMA
Autres
sources*
* : TUNER, PORTABLE, etc.
,
Remarque
Réaliser des copies non autorisées de données
protégées contre la copie, y compris les
programmes informatiques, les émissions et
les enregistrements sonores, peut être une
infraction au copyright et constitue un délit
pénal. Cet équipement ne doit pas être utilisé
à cet e et.
Soyez responsables
Respectez les copyrights
XP16-AFRALL-FRE.indd 14XP16-AFRALL-FRE.indd 14 11. 08. 12  11:0511. 08. 12  11:05
Dépannage 15
Dépannage
4
Dépannage
Probleme Cause & Correction
Pas d’alimentation.
y
Le cordon d’alimentation n’est pas branché. Branchez le cordon
d’alimentation.
y
Assurez-vous qu’il n’y a pas une coup
ure d’électricité. Véri ez en mettant
d’autres appareils électroniques en marche.
Absence de son.
y
Assurez-vous d’avoir sélectionné la bonne fonction. Appuyez sur la touche
FUNCTION pour véri er la fonction sélectionnée.
y
Les câbles de l’enceinte ne sont pas correctement branchés. Branchez les
câbles de l’enceinte correctement.
y
Le volume est réglé au minimum. Utilisez le bouton de contrôle du volume
pour régler le volume.
L’appareil ne démarre
pas la lecture.
y
Un disque illisible a été inséré. Insérez un disque lisible.
y
Aucun disque nest présent dans le lecteur.
y
Le disque est sale. Nettoyez le disque. (Reportez-vous à la page 17.)
y
Le disque est inséré à l’envers. Placez le disque avec l’étiquette ou le côté
imprimé vers le haut.
Impossible d’ajuster
correctement les
stations de radio.
y
L’antenne est mal positionnée ou raccordée. Réglez sa position.
y
La force du signal de la station de radio est trop faible. Ajustez la station
manuellement.
y
Aucune station n’a été préréglée ou les stations préréglées ont été e acées
(lors de l’ajustement par recherche des canaux préréglés). Préréglez des
stations de radio (reportez-vous à la page 10 pour plus de détails).
La télécommande
ne fonctionne pas
correctement.
y
La télécommande nest pas pointée vers le capteur de l’appareil. Pointez la
télécommande vers le capteur de l’appareil.
y
La télécommande est trop éloignée de l’appareil. Actionnez la
télécommande dans un rayon de 5 m de l’appareil.
y
Il y a un obstacle entre la télécommande et l’appareil. Retirez l’obstacle.
y
La pile de la télécommande est vide.
Remplacez les piles par des piles
neuves.
L’iPod ne fonctionne
pas.
• Véri ez que le lecteur est connecté correctement à l’appareil. Connectez-le
correctement à l’appareil.
XP16-AFRALL-FRE.indd 15XP16-AFRALL-FRE.indd 15 11. 08. 12  11:0511. 08. 12  11:05
Annexe16
Annexe
5
Spécifi cations générales
Général
Alimentation électrique 100 - 240 V ~ 50 - 60 Hz ou 200 - 240 ~ 50/60Hz
Consommation électrique 20 W
Poids net 2,0 kg
Dimensions (L x H x P) 164 x 209 x 201 mm
Température de fonctionnement 5 °C à 35 °C (41 °F à 95 °F)
Humidité de fonctionnement 5 % à 85 %
Syntoniseur
Ecart de Syntonisation FM 87,5 à 108,0 MHz ou 87,50 à 108,00 MHz
Ampli cateur
Puissance de sortie 5 W + 5 W
CD
Réponse en fréquence 40 Hz à 20 kHz
Rapport signal/bruit 70 dB
Gamme dynamique 55 dB
USB
Version USB USB 2.0 ou USB 1.1
Alimentation électrique du bus
DC
5 V 500 mA
iPod DC 5 V
0
1 A
Enceintes
Type 1 Enceintes 1 Pôle
Impédance 6 Ω
Puissance Nominale 5 W
Puissance Maximale 10 W
Dimensions (L x H x P) 140 x 206 x 148 mm
Poids net (1EA) 1,3 kg
y
Le design et les spéci cations sont sujets à modi cations sans pré avis.
XP16-AFRALL-FRE.indd 16XP16-AFRALL-FRE.indd 16 11. 08. 12  11:0511. 08. 12  11:05
Annexe 17
Annexe
5
Entretien
Manipulation de l’appareil
Conservez le carton et les
emballages d’origine
Si vous devez transporter l’appareil, pour une
protection maximale, emballez-le tel que vous
l’avez reçu à sa sortie de l’usine.
Entretien des surfaces extérieures
N’utilisez pas de liquides volatiles tels qu’un
insecticide en aérosol à proximité de l’appareil.
Si vous frottez trop fort, vous risquez d’endommager
la surface.
Ne laissez pas de produits en caoutchouc ou en
plastique en contact prolongé avec l’appareil.
Nettoyage de l’appareil
Pour nettoyer l’appareil, utilisez un chi on doux
et sec. Si les surfaces sont très sales, utilisez un
chi on doux légèrement humidi é d’une solution
détergente douce. N’utilisez pas de solvants
puissants tels que alcool, benzène ou diluants, car
ces derniers risquent d’endommager la surface de
l’appareil.
Entretien de l’appareil
Ce lecteur est un appareil de précision à haute
technologie. Si la lentille optique et les composants
du lecteur sont sales ou usés, la qualité de l’image
peut s’en trouver diminuée. Pour plus de détails,
contactez votre service après-vente agréé le plus
proche.
Remarques sur les disques
Manipulation des disques
Ne touchez pas la face de lecture des disques.
Rangement des disques
Après la lecture, rangez le disque dans son boîtier.
N’exposez pas le disque aux rayons directs du soleil
ni à des sources de chaleur et ne le laissez jamais
dans une voiture garée en plein soleil.
Nettoyage des disques
N’utilisez pas de solvants puissants tels que alcool,
benzène, diluants, produits de nettoyage en vente
dans le commerce ou vaporisateurs antistatiques
destinés aux disques vinyle.
Marques de commerce
et licences
iPod est une marque commerciale d’Apple Inc.,
déposée aux États-Unis et dans d’autres pays.
iPhone est une marque commerciale d’Apple
Inc. Les indications « Made for iPod » (Fabriqué
pour iPod) et « Made for iPhone » (Fabriqué
pour iPhone) signi ent que le développeur
d’un accessoire électronique conçu pour être
connecté spéci quement à un iPod ou un iPhone
respectivement, certi e que son produit répond
aux normes de performances d’Apple. Apple
nest pas responsable pour le fonctionnement de
cet appareil ou de sa conformité avec les normes
de sécurité et de réglementation. S’il vous plaît
noter que l’utilisation de cet accessoire avec
votre iPod, iPhone peut a ecter les performances
sans  l.
XP16-AFRALL-FRE.indd 17XP16-AFRALL-FRE.indd 17 11. 08. 12  11:0511. 08. 12  11:05
XP16-AFRALL-FRE.indd 18XP16-AFRALL-FRE.indd 18 11. 08. 12  11:0511. 08. 12  11:05
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

LG XP16 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Radios
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à