Electrolux ECN40105W Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
ECN 40105 W
Manuel d'utilisation
Korisnički Priručnik
Podręcznik Użytkownika
FR
HR
PL
We were thinking of you
when we made this product
electrolux 3
FR
Bienvenue chez Electrolux!
On vous remercie d'avoir choisi le produit de premiere qualité d'Electrolux. Il vous
procurera beaucoup de plaisir a l'avenir. L'ambition d'Electrolux est de vous offrir une
large gamme de produits de premiere qualité qui vous rendent la vie plus confortable.
Il en figure quelques exemples sur la couverture de ce manuel. On vous demande de
lire en quelques minutes le manuel pour que vous puissiez bénéficier des avantages
de votre nouvel appareil. On vous promet d'excellentes expériences, sans souci, dans
votre vie d'utilisateur. Bon courage!
4 electrolux
FR
Les symboles suivants seront utilisés dans ce manuel:
Information importante concernant votre sécurité personnelle ou
comment ne pas endommager l'appareil
Information et astuces générales
Information concernant l'environnement
Dépôt en tant que déchet
Si vous déposer l'appareil en tant que déchet spécial, vous évitez
les éventuelles conséquences nuisibles a l'environnement et a la
santé.
Sur le produit, le symbole indique que l'appareil n'est pas de
déchet ménager, mais il faut le transporter dans un site de collecte
et de traitement des déchets électroniques et électriques. Pour en
savoir plus sur le recyclage de l'appareil, contacter les autorités
locales, organisation de propreté publique locale ou le magasin ou
vous avez acheté l'appareil.
electrolux 5
FR
CCoonntteennuu
Informations de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
La description du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Panel de contrôle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Premiere utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Bouton On/Off . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Mettre en marche le congélateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Arreter le congélateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Utilisation journaliere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Régulation de température . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Fonction de congélation super (Super Freeze) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Alarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Paniers de stockage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Serrure de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Ouverture et fermeture du couvercle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Maintenance et nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Dégivrage du congélateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Hors d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Changement d'ampoule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Idées et astuces utiles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Congélation d'aliments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Stockage des produits alimentaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
En cas de rupture d'électricité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Qu'est-ce qu'il faut faire si... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Service et réparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Descriptif technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
6 electrolux
FR
IInnffoorrmmaattiioonnss ddee ssééccuurriittéé
Avant de mettre en service et de
commencer a utiliser l'appareil, lire
attentivement cette notice d'utilisation qui
vous informe sur les précautions de
sécurité, donne des conseils et des
idées, révele des astuces. Si vous utilisez
le congélateur conformément aux
consignes prescrites, il fonctionnera
correctement, et il vous servira a votre
plaisir.
Ces informations servent la sécurité.
Avant l'installation et l'utilisation de
l'appareil, lire attentivement ce qui suit.
N'utiliser le congélateur que pour
stocker des produits alimentaires
congelés, congeler des produits
alimentaires frais, et produire des
glaçons.
Ne pas consommer les glaçons ou les
esquimaux juste apres les avoir sortis
du congélateur, parce qu'ils
provoquent des engelures.
Ne pas permettre aux enfants de jouer
a l'intérieur du congélateur ou de s'y
cacher, parce que le couverce peut
se fermer et ils peuvent s'y asphyxier.
Ne pas stocker des bouteilles pleines
de liquide dans le congélateur, parce
qu'elles peuvent s'éclater.
Faire attention a ce que le congélateur
ne soit pas placé sur le câble secteur.
Avant réparation ou nettoyage, sortir le
câble secteur du secteur ou bien
mettre l'appareil hors circuit.
Ne pas utiliser d'autres appareils
électriques a l'intérieur de l'appareil
(p.ex. : appareil glacier). - L'appareil
recele du gaz naturel, antipollution,
notamment de l'isobutan (R600a).
Tout de meme, on doit agir avec
précaution, parce que l'isobutan est
inflammable. C'est pourquoi il faut que
La description du produit
1. La poignée du couvercle
2. Serrure de sécurité
3. Sceau
4. Draineur de l'eau dégivrée
5. Panel de contrôle
6. Bouton thermostat: régulation de
température
7. Bord supérieur
8. Lumiere
9. Valve: réouverture facile du couvercle
1
3
6
8
5
7
4
2
la tuyauterie du congélateur soit
toujours intacte. Vous devez
impérativement garder la présente
notice d'utilisation a côté de l'appareil,
parce que vous pourrez en avoir
besoin plus tard.
9
electrolux 7
FR
A. Témoin rouge: fonctionne quand la
température du congélateur n'est pas
assez basse.
B. Témoin vert: fonctionne quand
l'appareil marche.
C. Témoin jaune: fonctionne quand la
fonction de congélation super (Super
Freeze) marche.
D. Bouton de congélation super (Super
Freeze): Pour congeler une plus
grande quantité de produits
alimentaires frais, il démarre ou arrete
la fonction de congélation super, et
désactive l'alarme sonore.
Panel de contrôle
Installation
Avant de se connecter sur le
secteur attendre au moins 2
heures, assurer ainsi que le circuit
congélateur soit tout a fait pret a
fonctionner.
Mettre en place le congélateur
dans un local sec, bien aéré. Eviter
les sources de chaleur et le soleil
direct.
La température du local soit
conforme a la classe clima du
congélateur. Voir le chapitre
"Descriptif technique".
Mettre le congélateur sur un sol
stable et horizontal, sur lequel tous
les quatre pieds de celui-ci
prennent appui.
Pour le fonctionnement optimal et
pour éviter les accidents au
moment de l'ouverture du
couvercle, laisser au moins 5 cm
d'écart sur le côté et le derriere.
Avant de connecter le congélateur
sur le secteur électrique, vérifier
que la tension est la meme que
celle qui figure dans le chapitre
"Descriptif technique" dans la
rubrique "Tension".
Danger!
Faire attention a ce que le
congélateur ne soit pas placé sur le
câble secteur.
Ne par sortir le câble secteur en
tirant le câble lui-meme, et encore
moins ne pas tirer le congélateur
par le câble.
Ce n'est que le technicien qui soit
autorisé a changer le câble secteur.
Faire attention a ce que le derriere
du congélateur ne comprime et ne
blesse le câble secteur.
Il faut assurer une ventilation
suffisante autour de l'appareil.
Ce n'est que le technicien
d'électricité qui soit autorisé a faire
les travaux nécessaires pour
installer l'appareil.
Avertissement! Mettre a la
masse l'appareil.
Premiere utilisation
Avant la premiere utilisation,
nettoyer l'intérieur du congélateur.
Voir le chapitre "Maintenance et
nettoyage".
Connecter l'appareil sur le secteur
électrique.
A ce moment le témoin vert
s'allume.
Le témoin rouge s'allume
8 electrolux
FR
également, l'alarme sonore donne
un signal parce que la température
n'est pas encore assez basse a
l'intérieur du congélateur pour y
placer des produits alimentaires.
Pour arreter l'alarme, appuyer le
bouton (D). Le témoin rouge s'éteint
normalement dans quelques
heures.
Ne placer de produits alimentaires
dans le congélateur qu'apres ce
que le témoin rouge s'est éteint.
Bouton On/Off
Mettre en marche le
congélateur
Tourner le bouton du thermostat
dans la position entre et .
Arreter le congélateur
Tourner le bouton du thermostat
dans la position " Off "
Utilisation journaliere
Régulation de température
Pour réguler la température du
congélateur, faire comme suit:
Pour définir une température de
stockage plus basse, tourner le
bouton du thermostat dans le sens
des aiguilles d'une montre, vers
.
Pour définir une température de
stockage moins basse, tourner le
bouton du thermostat dans le sens
inverse des aiguilles d'une montre,
vers .
Fonction de congélation
super (Super Freeze)
Si vous désirez congeler plus de 3-4
kg de produits alimentaires frais d'un
seul coup, il faut prérefroidir le
congélateur.
Au moins 24 heures avant
l'introduction des produits frais,
poussez le bouton (D).
Le témoin jaune s'allume.
Mettre les produits alimentaires
dans le congélateur. Cette fonction
s'arrete automatiquement apres 52
heures, et le congélateur revient a
la température normale de
stockage. On peut arreter cette
fonction a tout moment en
poussant encore une fois le bouton
(D).
Alarme
Si la température du congélateur n'est
pas assez basse, l'alarme donne un
signal sonore, le témoin rouge
s'allume.
Pour arreter le signal sonore,
poussez le bouton (D). Le témoin
rouge reste allumé jusqu'a ce que
la température du congélateur soit
plus haute que la température
définie par le thermostat. Les
raisons possibles du signal
d'alarme:
Y avoir mis une grande quantité de
produits frais.
Avoir tenu ouvert le couvercle trop
longtemps.
Le défaut du systeme. Voir le
chapitre "Qu'est-ce qu'il faut faire
si...".
electrolux 9
FR
Paniers de stockage
Pendre les paniers au bord
supérieur du congélateur (X) ou
bien placer les paniers
superposables a l'intérieur du
congélateur (Y).
Tourner et fixer les poignées a ces
deux positions, conformément aux
dessins.
Pouvoir acheter plus de paniers de la
part du service local ou sur la page
web d'Electrolux (pas dans tous les
pays). Les illustrations qui figurent sur
cette page montrent combien de
panier pouvez-vous placer dans les
différents types de congélateur.
Serrure de sécurité
Pousser la clé en tournant dans la
serrure. Pouvoir acheter des clés
de remplacement du service local.
Important! Tenir les clés dans un
endroit ou les enfants n'ont pas acces.
Avant de placer un vieux congélateur
a côté des poubelles, en sortir la clé.
Ouverture et fermeture du
couvercle
Puisque le couvercle se ferme par un
joint hermétique, apres fermeture il ne
s'ouvre pas facilement.
Attendre quelques minutes avant
de le réouvrir. Une valve facilite la
réouverture du couvercle. Ne
jamais tirer violemment la poignée.
Maintenance et
nettoyage
Dégivrage du congélateur
Quand le givre atteint une épaisseur
de 10-15 mm, il faut dégivrer le
congélateur. Il est conseillé de
dégivrer le congélateur quand on n'y
stocke pas ou guere de produits
alimentaires.
Déconnecter l'appareil.
Sortir les produits alimentaires du
congélateur, les emballer dans du
papier, les tenir dans un endroit
froid.
Laisser ouvert le couvercle de
l'appareil.
Débouchonner le draineur de l'eau.
Ramasser l'eau déglacée sur un
plat, comme vous le voyez sur le
dessein. S'il y en a, utiliser le
sépareur.
Vous pouver accélérer le
dégivrage, si vous éliminez la glace
des cloisons par le racloir fourni.
Bien essuyer l'intérieur du
congélateur.
Ne pas oublier de remettre le
bouchon du draineur de l'eau
dégivrée.
10 electrolux
FR
Important! Pour éliminer le givre ou la
glace, ne pas utiliser de couteau ou
d'autre outil aigu.
Nettoyage
Il est conseillé de procéder au
nettoyage apres le dégivrage.
Déconnecter l'appareil, et en sortir
tous les éléments amovibles.
Pour nettoyer le congélateur,
utiliser un chiffon humide. Utiliser
de l'eau chaude et un détersif doux,
sans arôme.
Avant de les remettre, nettoyer
aussi les éléments sortis.
Important! Pour nettoyer le
congélateur, ne pas utiliser de détersif
fort, poudre abrasive ou détersif
arômatisé.
Hors d'utilisation
Déconnecter l'appareil.
Sortir tous les produits alimentaires
du congélateur.
Nettoyer le congélateur comme
décrit plus haut.
Laisser le couvercle entrouvert.
Changement d'ampoule
Déconnecter l'appareil.
Démonter l'ampoule et la changer
(max. 15W).
Connecter l'appareil.
Idées et astuces utiles
Congélation d'aliments
Avant congélation, emballer les
produits alimentaires frais d'une façon
hermétique et imperméable, pour
empecher le dessechement.
Ne congeler des produits alimentaires
que de la premiere qualité.
Avant de placer des plats chauds dans
le congélateur, laisser les refroidir a la
température ambiante.
Avant congélation, partager les plats
en petites portions, ainsi la
congélation demande moins de
temps, et vous ne devez décongeler
que la portion que vous allez
consommer.
Indiquer la date de la congélation sur
l'emballage.
Mettre les plats a congeler pres de la
cloison froide du congélateur de façon
qu'ils ne touchent pas les produits
alimentaires congelés qui se trouvent
déja dans le congélateur.
Vous pouvez stocker les produits
alimentaires congelés n'importe ou
dans le congélateur, mais il doit rester
au moins 5 mm entre eux et le bord
supérieur du congélateur.
Si la congélation se fait lentement, la
qualité des produits alimentaires
congelés se détériore. La quantité (en
kg) de produits alimentaires congelable
en 24 heures se trouve indiquée dans le
chapitre "Descriptif technique" dans la
rubrique "Capacité de congélation".
Stockage des produits
alimentaires
Pour la durée de stockage des
produits alimentaires frais, regardez le
tableau suivant.
electrolux 11
FR
Ne jamais stocker des produits
alimentaires congelés achetés si le
temps de préférence a consommation
est déja périmé.
A l'achat de produits alimentaires
congelés, vérifier qu'ils ont été
stockés a une température correcte.
Ne pas acheter de produits
alimentaires dont l'emballage est
humide ou endommagé. Mettre le
plus vite les produits alimentaires
achetés dans le congélateur. On vous
conseille d'utiliser un sac isolant pour
rentrer ce type de produits
alimentaires.
Important! Ne pas oublier qu'il n'est pas
permis de recongeler les produits
alimentaires entierement ou en partie
décongelés. Par contre, les plats
préparés a partir de produits alimentaires
congelés peuvent etre congelés.
En cas de rupture d'électricité
Ne pas ouvrir le couvercle.
Important! Si la durée de la rupture
d'électricité dépasse le temps indiqué
dans le chapitre "Descriptif technique"
dans la rubrique "Temps de
réchauffement", il faut vite consommer
les produits alimentaires décongelés, ou
bien il faut tout de suite en préparer des
plats et (apres refroidissement) les
recongeler.
Qu'est-ce qu'il faut faire si...
Pour éviter les frais injustifiés du service,
essayez d'abord ce qui suit.
Le congélateur ne marche pas
Est-ce que l'appareil n'est pas
déconnecté?
Est-ce que le plomb a sauté?
Est-ce qu'il n'y a pas une rupture
d'électricité?
Est-ce que le régulateur de
température n'est pas dans une
position «off»?
Il y a un signal sonore de l'alarme et
un signal visuel par le témoin rouge
()
Est-ce que le couverce est bien
fermé? Voir plus bas.
Est-ce que le régulateur de
température est fixé conformément
aux conditions du milieu?
Est-ce que le congélateur n'est-il pas
trop pres d'une source de chaleur?
La lumiere intérieure ne marche pas
Est-ce que l'appareil n'est pas
déconnecté?
Est-ce que l'ampoule est montée trop
légerement, n'est-elle pas craquée?
Le moteur marche trop
Est-ce que le couvercle est bien
fermé? Voir plus bas.
Est-ce que la température du local
n'est pas plus haute que
normalement?
Est-ce que vous n'avez pas mis une
quantité plus grande de produits
alimentaires frais dans le congélateur?
Est-ce que vous n'ouvriez pas souvent
le couvercle?
Est-ce que le régulateur de
température est fixé conformément
aux conditions du milieu?
Est-ce que le joint du couvercle n'est
pas déformé ou endommagé?
Est-ce qu'il y a suffisamment de place
12 electrolux
FR
autour du congélateur pour que l'air
puisse circuler?
Est-ce que vous n'avez peut-etre pas
activé la fonction de congélation
super?
La température est trop haute
Est-ce que vous n'avez pas mis une
quantité plus grande de produits
alimentaires frais dans le congélateur?
Est-ce que vous n'ouvriez pas souvent
le couvercle?
Est-ce que le régulateur de
température est fixé conformément
aux conditions du milieu?
Il y a trop de glace
Est-ce que le couvercle est bien
fermé? Voir plus bas.
Est-ce que le draineur de l'eau est
bien bouchonné?
Le couvercle se ferme mal
Est-ce qu'il n'y a pas trop de givre ou
bien un paquet de produit alimentaire
qui empeche la fermeture?
Est-ce qu'il n'y a pas de paquets de
produit alimentaire qui embarrassent
le couvercle?
Est-ce que le joint du couverce n'est
pas pollué ou poisseux?
Est-ce que le congélateur ne boite
pas, n'est pas instable?
Le couvercle s'ouvre difficilement
Est-ce que le joint du couverce n'est
pas pollué ou poisseux?
Si vous avez toujours besoin de
l'assistance, contactez le service local.
Service et réparation
En cas de défaut, détraquement de
l'appareil, ne faire réparer le congélateur
que dans un service agréé par
Electrolux.
Important! N'essayez pas de réparer en
aucun cas vous-meme l'appareil.
electrolux 13
FR
Classe Limites de température extérieure
SN De +10°C à +32°C
N De +16°C à +32°C
ST De +18°C à +38°C
T De +18°C à +43°C
L'appareil est conforme aux directives CE suivantes:
Directive CEE 73/23. du 19.02.1973. sur la basse tension
Directive CEE 89/336. du 03.05.1989. (y compris la directive amendée
CEE 92/31 - Directive de Compatibilité Électromagnétique)
Modèle BNI425
ECN40105W
Volume(brut) litre 404
Volume (net) litre 400
Hauteur cm 87,6
Largeur cm 132,5
Profondeur cm 66,5
Poids Kg 56
Consommation/d'énergie/
24 heures kWh/24h 1,452
Capacité de congélation kg/24h 19
Temps de réchauffement heure 31
Puissance nominale Watt 82
Tension Volts 230
Classe SN-T
Descriptif technique
14 electrolux
HR
SV
Dobrodošli u svijet Electroluxa!
Zahvaljujemo vam na odabiru prvoklasnog Electrolux proizvoda, koji će vam u
budućnosti, nadamo se, pružiti mnogo zadovoljstva. Electrolux teži ponudi široke
palete kvalitetnih proizvoda koji će život učiniti ugodnijim. Neke primjere možete vidjeti
na naslovnici ovog priručnika. Molimo da odvojite nekoliko minuta za proučavanje ovog
priručnika tako da možete iskoristiti pogodnosti vašeg novog uređaja. Obećavamo da
će vam pružiti vrhunsko iskustvo korištenja u bezbrižnost. Sretno!
electrolux 15
HR
SV
Sljedeći simboli se koriste u ovom korisničkom priručniku:
Važna informacija koja se odnosi na osobnu sigurnost i informacija o načinu
izbjegavanja oštećenja uređaja
Opće informacije i savjeti
Odlaganje
Osiguravanjem pravilnog odlaganja ovog proizvoda, pomoći ćete u
sprječavanju potencijalno štetnih utjecaja na okoliš i ljudsko zdravlje.
Simbol na proizvodu označava da se proizvod ne smije smatrati
kućnim otpadom, već se mora odložiti na pogodnom mjestu za
recikliranje električne i elektroničke opreme. Za detaljnije informacije
o recikliranju ovog proizvoda, molimo kontaktirajte vaš lokalni gradski
ured, tvrtku za odlaganje kućnog otpada ili trgovinu gdje ste kupili
uređaj.
16 electrolux
HR
SV
Sadržaj
Sigurnosne informacije . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Opis proizvoda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Kontrolna ploča . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Ugradnja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Prvo korištenje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Uključivanje - isključivanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Uključivanje zamrzivača . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Isključivanje zamrzivača . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Svakodnevno korištenje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Podešavanje temperature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Super Freeze funkcija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Alarm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Košare za spremanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Sigurnosna brava . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Otvaranje i zatvaranje poklopca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Njega i čišćenje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Odrzavanje zamrzivača . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Čišćenje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Kada se ne koristi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Zamjena žarulje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Korisni savjeti i smjernice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Zamrzavanje namirnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Spremanje namirnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
U slučaju nestanka električne energije ili kvara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Što učiniti ako... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Servisiranje ili popravak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Tehnički podaci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
electrolux 17
HR
Sigurnosne informacije
Prije ugradnje i korištenja uređaja pažljivo
pročitajte ovu knjižicu s uputama za
korisnika. Knjižica sadrži sigurnosne
mjere opreza, savjete, informacije i ideje.
Ako se zamrzivač koristi u skladu s
napisanim uputama, radit će pravilno i
pružit će vam najveće zadovoljstvo.
Ova upozorenja su dana u interesu
sigurnosti. Morate ih pažljivo pročitati
prije ugradnje ili korištenja uređaja.
Zamrzivač koristite samo za
spremanje smrznutih namirnica,
zamrzavanje svježih namirnica i izradu
kockica leda.
Ne jedite kockice leda ili ledene
lizalice odmah nakon vađenja iz
zamrzivača, jer mogu prouzročiti
opekotine.
Ne dozvolite djeci da se igraju ili
skrivaju unutar zamrzivača, jer mogu
zaglaviti unutra i ugušiti se.
U zamrzivač ne spremajte staklene
posude s tekućinom, jer se mogu
rasprsnuti.
Pazite da zamrzivač ne stoji na kabelu
napajanja.
Prije servisiranja ili čišćenja, uvijek
isključite uređaj ili ga odspojite iz
električne mreže.
Ne koristite druge električne uređaje
(kao što su uređaji za izradu sladoled)
unutar ovog uređaja.
Vaš uređaj sadrži prirodni plin
neškodljiv za okoliš, izobutan (R600a).
Ipak je potreban oprez, jer je izobutan
zapaljiv. Stoga je iznimno važno da se
uvjerite da cijevi za prijenos
rashladnog sredstva nisu oštećene.
Najvažnije je da ovu knjižicu s uputama
čuvate s uređajem radi upotrebe u
budućnosti.
Opis proizvoda
1. Ručka poklopca
2. Sigurnosna brava
3. Brtva
4. Sakupljač otopljene vode
5. Kontrolna ploča
6. Kotačić termostata: podešavanje
temperature
7. Gornji rub
8. Svjetlo
9. Ventil: jednostavno ponovno otvaranje
poklopca
Kontrolna ploča
A. Crveno svjetlo: Svijetli kada
temperatura u zamrzivaču nije
dovoljno niska.
B. Zeleno svjetlo: Svijetli kad je uređaj
uključen.
C. Žuto svjetlo: Svijetli kad je aktivirana
1
3
6
8
5
7
4
2
9
18 electrolux
HR
oštećen stražnjom stranom
zamrzivača.
Mora postojati odgovarajuće
provjetravanje oko uređaja.
Sve električarske radove potrebne za
ugradnju uređaja treba obaviti
kvalificirani električar.
Upozorenje! Ovaj uređaj mora
biti uzemljen.
Prvo korištenje
Prije prvog korištenja, zamrzivač treba
očistiti iznutra, vidi poglavlje "Njega i
čišćenje".
Spojite uređaj na električnu mrežu.
Uključit će se zeleno svjetlo.
Crveno svjetlo će se također uključiti i
čut će se alarm, jer temperatura
unutar zamrzivača još nije dovoljno
niska za spremanje namirnica.
Pritisnite prekidač (D) za isključivanje
alarma. Crveno svjetlo će se normalno
isključiti nakon nekoliko sati.
Namirnice stavljajte u zamrzivač tek
kada se crveno svjetlo ugasi.
Uključivanje - isključivanje
Uključivanje zamrzivača
Zakrenite kotačić termostata na
položaj između i .
Isključivanje zamrzivača
Zakrenite kotačić termostata na
položaj Off
SV
Ugradnja
Pričekajte najmanje 2 sata prije
spajanja zamrzivača u električnu
mrežu kako bi osigurali potpunu
efikasnost kruga rashladnog sredstva.
Zamrzivač ugradite u suhoj, dobro
provjetravanoj prostoriji. Izbjegavajte
mjesta u blizini izvora topline ili na
direktnom sunčevom svjetlu.
Sobna temperatura treba odgovarati
klimatskoj klasifikaciji za koju je
zamrzivač konstruiran, vidi poglavlje
"Tehnički podaci".
Postavite zamrzivač vodoravno na
čvrstu površinu, tako da je oslonjen na
sve četiri stope.
Za optimalan rad i kako bi izbjegli
oštećenja kada se poklopac otvori,
ostavite barem 5 cm prostora sa
stražnje strane i 5 cm na bočnim
stranama.
Prije spajanja zamrzivača u strujni
krug, uvjerite se da napon odgovara
naznačenom u poglavlju "Tehnički
podaci" pod "Napon".
Opasnost!
Pazite da zamrzivač ne stoji na kabelu
napajanja.
Ne vadite utikač iz utičnice
povlačenjem kabela, posebice kada
se zamrzivač izvlači iz svog spremišta.
Zamjenu kabela napajanja može
izvršiti samo kvalificirano servisno
osoblje.
Uvjerite se da utikač nije pritisnut ili
funkcija jakog zamrzavanja (Super
Freeze).
D. Super Freeze prekidač:
Uključuje/isključuje Super Freeze
funkciju za velike količine svježih
namirnica i isključuje alarm.
electrolux 19
HR
SV
Svakodnevno korištenje
Podešavanje temperature
Za podešavanje temperature zamrzivača,
postupite kako slijedi:
Zakrenite kotačić termostata u smjeru
kazaljki na satu prema za hladniju
temperaturu čuvanja.
Zakrenite kotačić termostata u
suprotno od kazaljki na satu prema
za manje hladnu temperaturu čuvanja.
Super Freeze funkcija
Ako treba zamrznuti više od 3-4 kg
svježih namirnica, zamrzivač je potrebno
unaprijed ohladiti.
Najmanje 24 sata prije stavljanja
svježih namirnica u zamrzivač,
pritisnite prekidač (D).
Uključuje se žuto svjetlo.
Stavite namirnice u zamrzivač. Nakon
52 sata ova funkcija će se automatski
isključiti i zamrzivač će se vratiti na
normalnu temperaturu čuvanja. Ova
funkcija se može deaktivirati u bilo
kojem trenutku ponovnim pritiskom
prekidača (D).
Alarm
Ako temperatura u zamrzivaču nije
dovoljno niska, čut će se alarm i zasvijetlit
će crveno svjetlo.
Pritisnite prekidač (D) za isključivanje
zvuka. Crveno svjetlo i dalje svijetli sve
dok je temperatura u zamrzivaču viša
od postavke termostata.
Alarm se može javiti zbog:
Umetanja velike količine svježih
namirnica.
Predugog otvaranja poklopca.
Kvara u sustavu, vidi poglavlje "Što
učiniti ako...".
Košare za spremanje
Košare objesite na gornji rub (X) ili
postavite sklopive košare unutar
zamrzivača (Y).
Zakrenite i učvrstite ručke za ova dva
položaja, kao što je prikazano na
crtežima.
Rezervne košare se mogu nabaviti kod
vašeg lokalnog servisera ili sa Electrolux
web stranica (ovisno o državi). Slike na
ovoj stranici prikazuju koliko se košara
može staviti u različite modele
zamrzivača.
Sigurnosna brava
Gurnite ključ u bravi dok ga zakrećete.
Rezervni ključevi se mogu nabaviti kod
vašeg lokalnog servisera.
Važno! Ključeve držite izvan dohvata
djece. Prije odlaganja starog zamrzivača,
uklonite ključeve
Otvaranje i zatvaranje poklopca
S obzirom da je poklopac opremljen
čvrstom brtvom, neće se lako ponovno
otvoriti odmah nakon zatvaranja.
Pričekajte nekoliko minuta prije
ponovnog otvaranja poklopca. Ventil
će omogućiti lakše ponovno otvaranje
poklopca. Nikada ne povlačite ručku
nasilno.
20 electrolux
HR
Kada se ne koristi
Odspojite uređaj iz električne mreže.
Izvadite sve namirnice iz zamrzivača.
Očistite zamrzivač kako je gore
opisano.
Ostavite poklopac malo otvoren
Zamjena žarulje
Odspojite uređaj iz električne mreže.
Odvijte žarulju, i zamijenite je novom
žaruljom (maks. 15 W).
Spojite uređaj na električnu mrežu.
Korisni savjeti i
smjernice
Zamrzavanje namirnica
Prije zamrzavanja, svježe namirnice
moraju biti pakirane u hermetičko
pakiranje otporno na vlagu kako bi
spriječili njihovo isušivanje.
Koristite samo svježe namirnice
najbolje kvalitete.
Vruće namirnice uvijek ostavite da se
ohlade na sobnu temperaturu prije
stavljanja u zamrzivač.
Podijelite namirnice u male porcije
prije zamrzavanja; to osigurava brže
zamrzavanja, i trebate odmrznuti samo
količinu koju ćete odmah potrošiti.
Pakiranja u zamrzivaču označite
datumom zamrzavanja.
Svježe namirnice za zamrzavanje
stavite blizu hladne strane zamrzivača,
SV
Njega i čišćenje
Odrzavanje zamrzivača
Kada je sloj leda debljine 10-15 mm,
zamrzivač je potrebno odmrznuti.
Preporučamo da zamrzivač odmrzavate
kada je u njemu malo namirnica ili kada ih
nema.
Odspojite uređaj iz električne mreže.
Uklonite sadržaj zamrzivača, zamotajte
pakete u novinski papir, i držite ih na
hladnom mjestu.
Ostavite poklopac uređaja otvoren.
Izvadite čep na ispustu vode.
Odmrznuta voda može se sakupiti u
posudu kao što je prikazano na
crtežu. Ako je dostupna, koristite
pregradu.
Odmrzavanje ubrzajte priloženim
strugačem za odvajanje leda od
stranica uređaja.
Unutrašnjost uređaja temeljito osušite.
Ne zaboravite postaviti čep na ispust
za vodu.
Važno! Nikada ne koristite nož ili drugi
oštri predmet za uklanjanje inja ili leda.
Čišćenje
Najbolje vrijeme za čišćenje vašeg
zamrzivača je nakon odmrzavanja.
Uređaj odspojite iz električne mreže i
uklonite svu neučvršćenu opremu.
Za čišćenje vašeg zamrzivača koristite
vlažnu krpu. Koristite vruću vodu i
blaga, sredstva za čišćenje bez mirisa.
Očistite neučvršćenu opremu, prije
ponovnog stavljanja.
Važno! Nikada ne koristite agresivna
sredstva za čišćenje, prašak ili
aromatizirana sredstva za čišćenje vašeg
zamrzivača.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Electrolux ECN40105W Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues