Braun P50 Type 5607 Manuel utilisateur

Catégorie
Rasoirs pour hommes
Taper
Manuel utilisateur
4
Subject to change without notice.
This product conforms to the
EMC-Directive 2004/108/EC.
Please do not dispose of the product
in the household waste at the end of
its useful life. Disposal can take place
at a Braun Service Centre or at appropriate
collection points provided in your country.
Français
Piles
Deux piles de 1,5 volt.
Pour une performance optimale utilisez
des piles alcalines au manganèse (type
LR6, AM3, MN1500 ou AA Alcaline, ex :
Duracell
®
). Ces piles assurent une durée de
rasage d’environ 60 minutes.
Pour ouvrir le couvercle du compartiment à
piles (6), faites-le tourner à 90° comme cela
est indiqué dans le schéma (c). Placez les
piles en respectant la polarité inscrite.
Avant de refermer le compartiment à piles,
vérifiez que le capot est propre et sec.
Note : Ne jamais laisser les piles dans le
rasoir pendant une période prolongée sans
utilisation (risque de fuites). Retirez immé-
diatement les piles usagées.
Pour protéger l’environnement,
déposez vos piles usagées chez
votre revendeur ou dans un site
de récupération appropriés conformément
aux règlementations locales ou nationales.
Cet appareil est conçu pour
fonctionner dans le bain ou sous
la douche. Lorsque vous l’utilisez
sous la douche, nous vous recommandons
d’appliquer sur votre peau, du gel ou de la
mousse.
Rasage
Faites tourner le capot protecteur pivotant
(4) (a) jusqu’à ce qu’il soit mis en place
comme indiqué (b). Pour mettre en marche
l’appareil, pousser le bouton marche/arrêt
(3) vers le haut.
Tondeuse
(Sur modèles P70 et P60 seulement)
Utilisez la tondeuse rétractable (5) pour une
coupe facile et précise de la moustache et
des pattes. Pour l’utiliser, faites glisser la
tondeuse sur la droite (e) et mettez l’appa-
reil en marche. Après utilisation, faites-la
glisser en arrière jusqu’à ce qu’elle soit
bloquée.
Nettoyage et entretien
Pour une performance de rasage optimale,
nettoyez votre appareil après chaque
utilisation :
Netto
yage sous l’eau courante
Allumez votre appareil et laissez la tête de
rasage sous l’eau courante chaude (f).
5609352_PocketGo Seite 4 Montag, 4. Juni 2007 12:13 12
5
Vous pouvez aussi utiliser du savon liquide.
Rincez le rasoir pour retirer tout le savon
et laissez l’appareil fonctionner encore
quelques secondes. Puis éteignez-le et
retirez la grille du rasoir (1) comme indiqué
(g) et laissez-la sécher. Si vous nettoyez
régulièrement votre rasoir sous l'eau
courante, appliquez une goutte d'huile sur
la tondeuse et la grille du rasoir toutes les
semaines.
Netto
yage avec la brossette
Retirez la grille du rasoir (1) et tapotez-la
doucement sur une surface plate. Puis
nettoyez complètement le bloc-couteaux
(2) avec la brossette (7) comme indiqué en
(i). Ne pas nettoyez la grille du rasoir avec
la brossette dans la mesure où cela risque
de l’endommager.
Après le nettoyage, tournez le capot pivo-
tant protecteur (4) à 180° pour recouvrir
la tête de rasage. Dans cette position, le
bouton marche/arrêt est automatiquement
verrouillé pour éviter toute en marche
accidentelle du rasoir (ex : lorsque vous
voyagez).
Sujet à modifications sans préavis.
Ce produit est conforme à la directive
EMC 2004/108/EC.
A la fin de vie de votre appareil,
veuillez ne pas le jeter avec vos
déchets ménagers. Remettez-le à
votre Centre Service agréé Braun ou
déposez-le dans des sites de récupération
appropriés conformément aux réglementa-
tions locales ou nationales en vigueur.
Polski
Monta˝ baterii
Dwie baterie w rozmiarze AA 1,5 V.
Dla zapewnienia najlepszej pracy
urzàdzenia, Braun rekomenduje u˝ywanie
baterii alkalicznych (typ LR6, AM3,
MN1500 lub o symbolu AA). Baterie te
zapewnià golenie przez ok. 60 minut.
Aby zdjàç pokryw´ (6) celem monta˝u
lub wyj´cia baterii, przekr´ç jà o 90° jak
pokazano na rys. (c). W∏ó˝ baterie zgodnie
z zaznaczonà polaryzacjà. Przed za-
mkni´ciem pokrywy, upewnij si´, ze jest
ona sucha i czysta.
Uwaga: nigdy nie zostawiaj baterii w
golarce na d∏u˝szy czas lub wówczas,
gdy golarka nie jest u˝ywana (niebez-
pieczeƒstwo wycieku). W przypadku
wycieku wyjmij niezw∏ocznie baterie
z urzàdzenia.
Celem ochrony Êrodowiska, zwróç
zu˝yte baterie do sklepu lub
specjalnie do tego przeznaczonego
miejsca zgodnie z obowiàzujàcymi
w Twoim kraju przepisami.
5609352_PocketGo Seite 5 Montag, 4. Juni 2007 12:13 12
23
English
Guarantee
We grant 2 years guarantee on the product
commencing on the date of purchase. Within the
guarantee period we will eliminate, free of charge,
any defects in the appliance resulting from faults in
materials or workmanship, either by repairing or
replacing the complete appliance as we may choose.
This guarantee extends to every country where this
appliance is supplied by Braun or its appointed
distributor.
This guarantee does not cover: damage due to
improper use, normal wear and tear (e.g. shaver foil
or cutter block) as well as defects that have a
negligible effect on the value or operation of the
appliance. The guarantee becomes void if repairs
are undertaken by unauthorised persons and if
original Braun parts are not used.
To obtain service within the guarantee period, hand
in or send the complete appliance with your sales
receipt to an authorised Braun Customer Service
Centre.
For UK only:
This guarantee in no way affects your rights under
statutory law.
Français
Garantie
Nous accordons une garantie de 2 ans sur ce
produit, à partir de la date d'achat.
Pendant la durée de la garantie, Braun prendra
gratuitement à sa charge la réparation des vices de
fabrication ou de matière en se réservant le droit de
décider si certaines pièces doivent être réparées ou
si l'appareil lui-même doit être échangé.
Cette garantie s'étend à tous les pays où cet
appareil est commercialisé par Braun ou son
distributeur exclusif.
Cette garantie ne couvre pas : les dommages
occasionnés par une utilisation inadéquate, l’usure
normale (par exemple, grille et bloc-couteaux) ainsi
que les défauts d’usures qui ont un effet négligeable
sur la valeur ou l’utilisation de l’appareil. Cette
garantie devient caduque si des réparations ont été
effectuées par des personnes non agréées par
Braun et si des pièces de rechange ne provenant
pas de Braun ont été utilisées.
Pour toute réclamation intervenant pendant la
période de garantie, retournez ou rapportez
l'appareil ainsi que l'attestation de garantie à votre
revendeur ou à un Centre Service Agréé Braun.
Appelez au 08.10.30.97.80 (ou se référez à http://
www.braun.com/global/contact/servicepartners/
europe.country.html) pour connaitre le Centre
Service Agrée Braun le plus proche de chez vous.
Clause spéciale pour la France
Outre la garantie contractuelle exposée ci-dessus,
nos clients bénéficient de la garantie légale des
vices cachés prévue aux articles 1641 et suivants du
Code civil.
Polski
Warunki gwarancji
1. Procter and Gamble DS Polska sp. z.o.o.
gwarantuje sprawne dzia∏anie sprz´tu w
okresie 24 miesi´cy od daty jego wydania
Kupujàcemu. Ujawnione w tym okresie wady
b´dà usuwane bezp∏atnie, przez wymieniony
przez firm´ Procter and Gamble DS Polska sp.
z.o.o. autoryzowany punkt serwisowy, w
terminie 14 dni od daty dostarczenia sprz´tu
do autoryzowanego punktu serwisowego.
2. Kupujàcy mo˝e wys∏aç sprz´t do naprawy do
najbli˝ej znajdujàcego si´ autoryzowanego
punktu serwisowego wymienionego przez
firm´ Procter and Gamble DS Polska sp. z.o.o.
lub skorzystaç z poÊrednictwa sklepu, w
którym dokona∏ zakupu sprz´tu. W takim
wypadku termin naprawy ulegnie wyd∏u˝eniu o
czas niezb´dny do dostarczenia i odbioru
sprz´tu.
3. Kupujàcy powinien dostarczyç sprz´t w
oryginalnym opakowaniu fabrycznym
5609352_PocketGo Seite 23 Montag, 4. Juni 2007 12:13 12
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Braun P50 Type 5607 Manuel utilisateur

Catégorie
Rasoirs pour hommes
Taper
Manuel utilisateur