KitchenAid KOSC504ESS00 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
INSTALLAT! N INSTRUCTI
(61.0 CM) ELECTRIC iNGLE AND
ILT-IN
DOUBLE
IN_ UCT D'INSTALLATI N
FOUR ENCASTRI_SIMPLE ET BLE
i_LECTRIQUE DE 24" (61,0 CM)
Table of Contents/Table des mati_res
BUILT-IN OVEN SAFETY .......................................................... 1
iNSTALLATiON REQUIREMENTS .......................................... 2
Tools and Parts .................................................................... 2
Location Requirements ....................................................... 2
Electrical Requirements ....................................................... 4
iNSTALLATiON iNSTRUCTiONS ........................................... 4
Prepare Built-In Oven .......................................................... 4
Remove Oven Door(s) ......................................................... 4
Make Electrical Connection ................................................. 5
Install Oven ........................................................................... 6
Complete Installation ........................................................... 7
Remove Oven Trim (if necessary) ........................................ 7
S#CURIT#: DU FOUR ENCASTR_: ........................................ 8
EXIGENCES D'INSTALLATION ............................................. 8
Outillage et pieces ............................................................... 8
Exigences d'emplacement .................................................. 8
Sp6cifications 61ectriques .................................................. 10
iNSTRUCTiONS D'INSTALLATION ..................................... 11
Pr@aration du four encastr6 ............................................. 11
Retirer le(s)porte(s) du four(s) ........................................... 11
Raccordement 61ectrique ................................................... 11
Installation du four ............................................................. 12
Achever I'installation .......................................................... 14
D@ose des garnitures du four (au besoin) ....................... 14
BUILT=INOVEN SAFETY
Your safety and the safety of others are very important,
We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety
messages.
This is the safety alert symbol.
This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER" or "WARNING."
These words mean:
You can be ki|led or seriously injured if you don't immediately
follow instructions,
You can be killed or seriously injured if you don't follow
instructions.
All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can
happen if the instructions are not followed.
iMPORTANT:
Save for local electrical inspector's use.
iMPORTANT :
,5,conserver pour consultation par I'inspecteur local des installations 61ectriques.
W10758285A
iNSTALLATiONREQUIREMENTS
Gather the required tools and parts before starting installation.
Read and follow the instructions provided with any tools listed
here.
Tools Needed
[] Phillips screwdriver [] Hand or electric drill (for
wall cabinet installations)
[] Measuring tape
[] 1" (25 mm) drill bit (for wall
[] Level
cabinet installations)
Parts Needed
[] UL-listed or CSA-approved conduit connector
[] UL-listed wire connectors
Parts Supplied
[] Four # 8-14 x 1" screws
[] Right and left side trim
[] Bottom vent (supplied on some models)
[] Bottom vent trim
[] Two # 8-18 x s/8"screws - bottom vent
Check local codes. Check existing electrical supply.
See "Electrical Requirements."
It is recommended that all electrical connections be made
by a licensed, qualified electrical installer.
_<S}i_ (i_i__ _i_! _} __''_ _"__ _(_'__'_" ....... !_.....#_i_ _ _'_t( _? _''' _;_ii_!!_"
iMPORTANT: Observe all governing codes and ordinances.
[] Cabinet opening dimensions that are shown must be used.
Given dimensions provide minimum clearance with oven.
[] Recessed installation area must provide complete
enclosure around the recessed portion of the oven.
[] Grounded electrical supply is required. See "Electrical
Requirements" section.
[]
Electrical supply junction box should be located 3"
(7.6 cm) maximum below the support surface when the
oven is installed in a wall cabinet. A 1" (2.5 cm) minimum
diameter hole should have been drilled in right rear or the
left rear corner of the support surface to pass the appliance
cable through to the junction box.
NOTE: For undercounter installation, it is recommended
that the junction box be located in the adjacent right or
left cabinet. Ifyou are installing the junction box on rear
wall behind oven, the junction box must be recessed and
located in the upper or lower right or left corner of the
cabinet; otherwise, the oven will not fit into the cabinet
opening.
[]
Oven support surface must be solid, level, and flush with
bottom of cabinet cutout. Floor must be able to support
a single oven weight of 140 Ibs (63.5 kg) or a double oven
weight of 245 Ibs (111.1 kg).
Undercounter installation (with cooktop installed above}:
Ovens approved for this type of installation have an approval
label located on the top of the oven. Refer to undercounter
installation instructions for cutout dimensions and approved
oven cooktop combinations (separate sheet).
Product Dimensions = Single Oven
A r
A. 2278" (56.8 cm) max. recessed width
B. 29" (73.7 cm) max. overall height
C. 23_/4"(60.3 cm) overall width
D. 23" (58.4 cm) max. recessed depth
E. 27_/2''(69.9 cm) recessed height
Cabinet Dimensions = Single Oven
Single Oven Undercounter (without cooktop installed above}
_A
B
< D C
A. 24" (61 cm) min. cabinet width
B. 1V2" (3.8 cm) min. top of cutout
to underside of countertop
C. 5W' (13.3 cm) bottom of cutout to floor
D. 225/8'' (57.5 cm) cutout width
E. 27@" (70.5 cm) min. cutout height
2
Single Oven Installed in Cabinet
Cabinet Dimensions = Double Oven
F
E
A
B
t
C
A. 24" (61 cm) min. cabinet width
B. 1" (2.5 cm) top of cutout to bottom
of upper cabinet door
C. 32" (81.3 cm) bottom of cutout
to floor
D. 225/8'' (57.5 cm) cutout width
E. 1V2"(3.8 cm) rain. bottom of cutout
to top of cabinet door
E 27_4" (70.5 cm) rain. cutout height
Product Dimensions = Double Oven
Double Oven Installed in Cabinet
A
IIII
' 111
B
C
A. 24" (61 cm) rain. cabinet width
B. 1" (2,5 cm) top of cutout to bottom of upper
cabinet door
C. 14_4" (37.5 cm) bottom of cutout to floor
D. 225/8'' (57.5 cm) cutout width
E. 11/2"(3.8 cm) rain. bottom of cutout to top
of cabinet door
E 49_4" (126.4 cm) rain. cutout height
B
Cabinet Side View = Double or Single Oven
E-. _C
" D
A. 22_/8'' (56.8 cm) max. recessed width
B. 51" (129.5 cm) max. overall height
C. 233/4"(60.3 cm) overall width
D. 23" (58.4 cm) max. recessed depth
E. 49Y2" (125.7 cm) recessed height
A. 231/4" (59.1 cm) min. cutout depth
B. 23" (58.4 cm) recessed oven depth
C. Oven front
D. Recessed oven
E. Cabinet
If codes permit and a separate ground wire is used, it is
recommended that a qualified electrical installer determine that
the ground path and wire gauge are in accordance with local
codes.
Check with a qualified electrical installer if you are not sure the
oven is properly grounded.
This oven must be connected to a grounded metal, permanent
wiring system.
Be sure that the electrical connection and wire size are
adequate and in conformance with the National Electrical Code,
ANSI/NFPA 70 - latest edition or CSA Standards C22.1-94,
Canadian Electrical Code, Part 1 and C22.2 No. O-M91 - latest
edition, and all local codes and ordinances.
A copy of the above code standards can be obtained from:
National Fire Protection Association
1 Batterymarch Park
Quincy, MA 02169-7471
CSA International
8501 East Pleasant Valley Road
Cleveland, OH 44131-5575
Electrical Connection
To properly install your oven, you must determine the type
of electrical connection you will be using and follow the
instructions provided for it here.
Oven must be connected to the proper electrical voltage
and frequency as specified on the model/serial number
rating plate. The model/serial number rating plate is located
on the right mounting rail. See the following illustration.
[]
[]
[]
[]
[]
[]
Single oven Double oven
A. Model/serial/rating plate A. Model/serial/rating plate
Models rated from 7.3 to 9.6 kW at 240 volts (5.5 to
7.2 kW at 208 volts) require a separate 40-amp circuit.
Models rated at 7.2 kW and below at 240 volts (5.4 kW
and below at 208 volts) require a separate 30-amp circuit.
A time-delay fuse or circuit breaker is recommended.
Connect directly to the fused disconnect (or circuit breaker
box) through flexible, armored, or nonmetallic sheathed,
copper cable (with grounding wire). See "Make Electrical
Connection" section.
Flexible cable from the oven should be connected directly
to the junction box.
Fuse both sides of the line.
Do not cut the conduit. The length of conduit provided
is for serviceability of the oven.
A UL-listed or CSA-approved conduit connector must
be provided.
[] If the house has aluminum wiring, follow the procedure
below:
1. Connect a section of solid copper wire to the pigtail
leads.
2. Connect the aluminum wiring to the added section
of copper wire using special connectors and/or tools
designed and UL listed for joining copper to aluminum.
Follow the electrical connector manufacturer's
recommended procedure. Aluminum/copper connection
must conform with local codes and industry-accepted
wiring practices.
INSTALLATION
INSTRUCTIONS
1o Decide on the final location for the oven, Locate existing
wiring to avoid drilling into or severing wiring during
installation,
Excessive Weight Hazard
Use two or more people to move and install oven.
Failure to do so can result in back or other injury.
2. To avoid floor damage, set the oven onto cardboard prior
to installation. Do not use handle or any portion of the front
frame for lifting.
On models with shipping feet attached:
To avoid product damage, do not remove the shipping feet
at the front lower corners of the oven. The shipping feet will
protect the lower oven trim until the oven is inserted into
cabinet.
3. Remove the shipping materials and tape from the oven.
4. Remove the hardware package from inside the bag
containing literature.
5. Remove and set aside racks and other parts from inside
the oven.
6. Move the oven and cardboard close to the oven's final
location.
IMPORTANT: Use both hands to remove oven doors.
1. Open the oven door.
2. Locate the oven door latches in both corners of the oven
door, and rotate the latches forward to the unlocked
position.
I ....... g
A. Oven door latch in locked A. Ovendoor latch in unlocked
position position
4
3.Grasptheedgesoftheovendoorwithbothhandsandclose
theovendooruntilitwillnolongerclose.Liftandpulloven
doortowardyouandremove.Settheovendoorasideon
acoveredworksurface.
ElectricalConnectionOptionsChart
ifyour home has: Go to section:
4-wire 4-Wire Cable from Home
Power Supply
Msxe E ecruca ,, , onnect on
Electrical Shock Hazard
Disconnect power before servicing.
Use 8 gauge solid copper wire.
Electrically ground oven.
Failure to follow these instructions can result in death,
fire, or electrical shock.
The oven is manufactured with a neutral (white) power supply
wire and a cabinet-connected green (or bare) ground wire
twisted together.
1. Disconnect power.
2. Feed the flexible conduit from the oven through the opening
in the cabinet.
3. Remove junction box cover if it is present.
4. Install a UL-listed or CSA-approved conduit connector
to the junction box.
A. UL-listed or CSA-approved conduit connector
5. Route the flexible conduit from the oven to the junction box
through a UL-listed or CSA-approved conduit connector.
6. Tighten screws on conduit connector.
7. See "Electrical Connection Options Chart" to complete
installation for your type of electrical connection.
3-wire 3-Wire Cable from Home
_-__m Power Supply
o , )
4-Wire Cable from Home Power Supply
iMPORTANT: Use the 4-wire cable from home power supply
in the U.S. where local codes do not allow grounding through
neutral, New Branch circuit installations (1996 NEC), mobile
homes and recreational vehicles, new construction and in
Canada.
A
H
D
A. Cable from home power supply
B. Black wires
C. Red wires
D. 4-wire flexible cable from oven
E. Junction box
F. White wires
G. UL-listed wire connectors
H. Green (or bare) ground wires
I. UL-Iisted or CSA-approved
conduit connector
1. Connect the 2 black wires (B) together using a UL-listed wire
connector.
2. Connect the 2 red wires (C) together using a UL-listed wire
connector.
3. Untwist white wire from green (or bare) ground wire coming
from the oven.
4. Connect the 2 white wires (F) together using a UL-listed wire
connector.
5. Connect the green (or bare) ground wire (H) from the oven
cable to the green (or bare) ground wire (in the junction box)
using a UL-listed wire connector.
6. Install junction box cover.
3-Wire Cable from Home Power Supply = U.S. Only
iMPORTANT: Use the 3-wire cable from home power supply
where local codes permit a 3-wire connection.
A
B
C G
D
A. Cable from home power supply
B. Junction box
C. Black wires
D. White wires
E. Green (or bare) ground wire
(from oven)
F.4-wire flexible cable from
oyen
G. Red wires
H. UL-fisted wire connectors
L UL-Iisted or CSA-approved
conduit connector
1. Connect the 2 black wires (C) together using a UL-listed wire
connector.
2. Connect the 2 white wires (D) and the green (or bare) ground
wire (of the oven cable) using a UL-listed wire connector.
3. Connect the 2 red wires (G) together using a UL-listed wire
connector.
4. Install junction box cover.
2. Push against seal area of front frame to push oven
into cabinet.
A
A. Shipping foot
3. Push oven completely into cabinet and center oven
into cabinet cutout.
4. Securely fasten oven to cabinet using the # 8-14 x 1" screws
(2 for single oven, 4 for double oven) provided. Insert the
screws through holes in mounting rails. Do not overtighten
screws.
NOTE: Remove side and vent trims taped to oven before
installing.
1. Using 2 or more people, lift oven partially into cabinet
cutout. Use the oven opening as an area to grip.
NOTE: Push against seal area of oven front frame when
pushing oven into cabinet. Do not push against outside
edges.
I
\
A. # 8-14 x 1" screws
5. See the following instructions to install.
[] Insert the vent tabs (B) into slots (A) in the oven frame.
[] With one # 8-18 x s/8"screw (C) for each side of the vent,
fasten vent securely to the oven.
A B
\
D
C
A. Oven frame slot
B. Vent tab
C. # 8-18 x _8" screw
D. Oven vent
6
6. Slide top end of each trim piece upward onto oven
side rails.
7. Push each trim piece into place at bottom of trim.
A. Push trim into place and replace screw.
8. Use screws to attach each trim piece to oven.
9. Replace oven racks.
10. Replace oven door by inserting ends of hinges into hinge
slots in the oven frame.
11. Push hinges in as far as they will go and open the oven
door. You should feel the oven door drop into place.
12. Rotate both hinge latches back to the locked position.
13. Check that door is free to open and close. If it is not, repeat
the removal and installation procedures. See "Remove
Oven Trim" section.
14. Repeat for lower oven door.
15. Reconnect power.
16. Display panel will light briefly, and "PF" should appear
in the display.
17. If display panel does not light, please reference the
"Assistance or Service" section of the Use and Care Guide
or contact the dealer from whom you purchased your oven.
1. Check that all parts are now installed, if there is an extra
part, go back through the steps to see which step was
skipped.
2. Check that you have all of your tools.
3. Dispose of/recycle all packaging materials.
4. For oven use and cleaning, read the Use and Care Guide.
Check Operation of Single Oven
1. Turn power on. "PF" should appear in the display.
2. Press BROIL. "BROIL" will appear in the display.
3. Press START. Make sure the oven door is closed
and the "ON" light is shown in the display.
if oven(s) does not operate, check the following:
[] Household fuse is intact and tight or circuit breaker
has not tripped.
[] Electrical supply is connected.
[] See "Troubleshooting" section in the Use and Care
Guide.
4. When oven has been on for 5 minutes, feel for heat.
If you do not feel heat or if an "F" followed by a number
appears in the display, turn off the oven and contact
a qualified technician.
5. Press CANCEL.
Check Operation of Double Oven
1. Turn power on. "PF" should appear in the display.
2. Press UPPER OVEN or LOWER OVEN to select the oven
you are testing.
3. Repeat "Check Operation of Single Oven" steps 2-5.
To set the clock and other oven functions, refer to the Use
and Care Guide.
If you need Assistance or Service:
Please reference the "Assistance or Service" section of the
Use and Care Guide or contact the dealer from whom you
purchased your built-in oven.
1. Remove bottom screw on each side of the oven trim.
2. Grasp the bottom end of trim and pull away from oven.
A. Remove trim screw andpuff out.
3. Slide top end of trim downward to remove trim from oven.
Set trim aside.
f f f
SECURITE DU FOUR ENCASTRE
Votre securite et celle des autres est tres importante.
Nous donnons de nombreux messages de s_curit_ importants dans ce manuel et sur votre appareil m_nager. Assurez-vous de
toujours lire tousles messages de s_curit_ et de vous y conformer.
Voici le symbole d'alerte de s_curit&
Ce symbole d'alerte de s_curit_ vous signale les dangers potentiels de d_c_s et de blessures graves & vous
et & d'autres.
Tousles messages de s_curit_ suivront le symbole d'alerte de s_curit_ et le mot "DANGER" ou
"AVERTISSEMENT". Ces mots signifient
Risque possible de d_cbs ou de blessure grave si vous ne
suivez pas imm_diatement les instructions.
Risque possible de d_cbs ou de blessure grave si vous
ne suivez pas les instructions.
Tousles messages de s_curit_ vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment r_duire le risque de blessure et
ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.
EXIGENCES D'INSTALLATION
Outs et p ses
Rassembler ies outiis et pieces n6cessaires avant
d'entreprendre i'installation. Lire et observer les instructions
fournies avec chacun des outils de la liste ci-dessous.
Outils n_cessaires
[] Tournevis Phillips
[] Metre ruban
[] Niveau
Pi_ces n6cessaires
[]
[]
Perceuse manuelle ou
61ectrique (pour installation
dans un placard mural)
Foret de 1" (2,5 cm)
(pour installation dans
un placard mural)
[] Un connecteur de conduit (homologation UL ou CSA)
[] Connecteurs de ills (homologation UL)
Pi_ces fournies
[] Quatre vis n° 8-14 x 1"
[] Garniture & droit ou & gauche
[] Ftvent inf6rieur (fourni sur quelques modeles)
[] Garniture d'6vent inf6rieur
[] Deux vis n° 8-18 x s/8" - 6vent inf6rieur
Consulter les codes Iocaux. V6rifier I'alimentation 61ectrique
existante. Voir "Sp6cifications 61ectriques".
IIest recommand6 de faire r6aliser tousles raccordements
61ectriques par un 61ectricien qualifi6 agr6&
8
Ex " @sees d emp aceme st
IMPORTANT : Observer ies dispositions de tousles codes
et reglements en vigueur.
[]
[]
Respecter les dimensions indiqu6es pour les ouvertures
&d6couper dans les placards. Ces dimensions tiennent
compte des d6gagements de s6paration minimaux
n6cessaires pour le four.
Uespace d'installation darts un encastrement dolt
permettre la formation d'une enceinte complete autour
de la pattie encastr6e du four.
Une source d'61ectricit6 avec liaison a la terre est
n6cessaire. Voir la section "Sp6cifications 61ectriques".
Le boitier de raccordement dolt 6tre situ6 au maximum &
3" (7,6 cm) au-dessous de lasurface de support Iorsque le
four est install6 darts un placard mural. Un trou de diametre
1" (2,5 cm) ou plus dolt avoir 6t_ perc6 dans I'angle arriere
gauche ou droit de la surface de support pour le passage
du c&ble d'alimentation de I'appareil jusqu'au boltier de
connexion.
REMARQUE : Pour I'installation sous un plan de travail,
on recommande que le boltier de connexion soit situ_
dans le placard adjacent, &droite ou & gauche. Dans le cas
de I'installation du boltier de connexion sur lemur arriere,
derriere le four, le boltier de connexion dolt 6tre encastr6
et plac_ darts I'angle inf6rieur ou sup6rieur du placard,
&gauche ou & droite; sinon le four ne pourra pas passer
darts I'ouverture de placard destin_e & le recevoir.
La surface de support du four dolt 6tre robuste, d'aplomb
et en affleurement avec le bas de la cavit6 d'encastrement
du placard. Le plancher dolt pouvoir soutenir le poids
d'un four simple, soit 140 Ib (63,5 kg), ou d'un four double,
soit 245 Ib (111,1 kg).
Installation sous un plan de travail (avec table
de cuisson install_e au=dessus) :
Les fours homologu_s pour ce type d'installation comportent
une 6tiquette d'homologation plac6e sur le dessus du four.
Voir les instructions d'installation sous le plan de travail
pour connaltre les dimensions de I'ouverture & r6aliser et les
combinaisons approuv6es four/table de cuisson (document
distinct).
Dimensions du produit - Four simple
A. Largeur d'encastrement 2278" (56,8 cm) max.
B. Hauteur totale 29" (73,7 cm) max.
C. Largeur totale 233/4"(60,3 cm)
D. Profondeur d'encastrement 23" (58,4 cm) max.
E. Hauteur d'encastrement 27V2" (69,9 cm)
Dimensions du placard - Four simple
Four simple sous le plan de travail (sans table de cuisson
au=dessus}
_A_ B
T
E
_,_ D _ _C
A. 24" (61 cm) min. de largeur de placard
B. 1V2"(3,8 cm) min. du dessus de
I'encastrement au dessous du plan
de travail
C. 5V4" (13,3 cm) du fond de I'encastrement
au plancher
D. 225/8'' (57,5 cm) de largeur pour
I'ouverture decoupee
E. 2774" (70,5 cm) min. de hauteur
d'encastremen t
Four simple install_ dans un placard
_A_
B
t
C
A. 24" (61 cm) min. de largeur
de placard
B. 1" (2,5 cm) entre le sommet
de I'encastrement et le bas
de la porte du placard superieur
C. 32" (81,3 cm) du fond de
I'encastrement au plancher
D. 225/8'' (57,5 cm) de largeur pour
I'ouverture decoupee
E. 1V2"(3,8 cm) min. du fond
de I'encastrement au dessus
de la porte du placard
F. 2774" (70,5 cm) min. de hauteur
d'encastremen t
Dimensions du produit = Four double
B
A. Largeur d'encastrement 2278" (56, 8 cm) max.
B. Hauteur totale 51" (129,5 cm) max.
C. Largeur totale 2374" (60,3 cm)
D. Profondeur d'encastrement 23" (58,4 cm) max.
E. Hauteur d'encastrement 49V2" (125, 7 cm)
Dimensions du placard = Four double
Four double install_ dans un placard
F
E
A
B
t
C
A. 24" (61 cm) min. de largeur de placard
B. 1" (2,5 cm) entre le sommet de I'encastrement
et le bas de la porte du placard superieur
C. 14,3/4"(37,5 cm) du fond de I'encastrement
au plancher
D. 225/8"(57,5 cm) de largeur pour I'ouverture
decoupee
E. 1V2"(3,8 cm) min. du fond de I'encastrement
au dessus de la porte du placard
F. 49,3/4"(126,4 cm) min. de hauteur d'encastrement
Vue de cSt_ du placard = Four double ou simple
D
_C
A. 23V4" (59,1 cm) min.
de profondeur d'encastrement
B. 23" (58,4 cm) de profondeur
du four encastre
C. Avant du four
D. Four encastre
E. Placard
Si I'on utilise un conducteur distinct de liaison a la terre Iorsque
les codes le permettent, il est recommand6 qu'un 61ectricien
qualifi6 v@ifie que la liaison a la terre et le calibre des
conducteurs sont conformes aux codes Iocaux.
En cas de doute quanta la qualit6 de la liaison a la terre du
four, consulter un 61ectricien qualifi&
Ce four dolt 6tre raccord6 a un systeme permanent, m6tallique
de c&blage reli6 a la terre.
S'assurer que la connexion 61ectrique et le calibre des fils
sont appropri6s et conformes au National Electrical Code, aux
normes ANSI/NFPA 70 - derniere 6dition, ou aux normes CSA
C22.1-94, au Code canadien de 1'61ectricit6, Pattie 1 et C22.2
O-M91 - derniere 6dition, et a tousles codes et reglements
Iocaux.
Pour obtenir un exemplaire des normes des codes ci-dessus,
contacter :
National Fire Protection Association
1 Batterymarch Park
Quincy, MA 02169-7471
CSA international
8501 East Pleasant Valley Road
Cleveland, OH 44131-5575
Raccordement 61ectrique
Pour installer le four correctement, il faut 6tablir le type de
raccords 61ectriques que I'on utilisera et suivre les instructions
indiqu6es ici.
[]
Le four dolt _tre aliment6 par une source d'61ectricit6
appropri6e (caract@istiques de tension et fr6quence
sp6cifi6es sur la plaque signal6tique). La plaque
signal6tique se trouve sur la glissi@e de montage droite.
Voir I'illustration ci-dessous.
[]
[]
[]
[]
[]
[]
Four simple
A. Plaque signaletique
Four double
A. Plaque signaletique
Un modele de 7,3 _,9,6 kW/240 volts (5,5 & 7,2 kW/208
volts) doit _tre aliment_ par un circuit ind@endant
de 40 A. Un modele de 7,2 kW et moins/240 volts
(5,4 kW et moins/208 volts) doit _tre aliment_ par
un circuit ind@endant de 30 A.
On recommande d'utiliser un fusible ou un disjoncteur
temporis&
Raccorder I'appareil directement au tableau de distribution
(fusible ou disjoncteur) par un c&ble & conducteur de cuivre
&gaine flexible et blindage m_tallique ou a gaine non
m_tallique (avec conducteur de liaison & la terre).
Voir la section "Raccordement _lectrique".
Le c&ble flexible du four doit _tre connect_ directement
au boitier de connexion.
Installer un fusible aux deux extr_mit_s de la ligne.
Ne pas couper le conduit. La Iongueur du conduit fourni
est destin_e a faciliter I'entretien/le d_pannage _ventuel
du four.
[] L'installateur dolt fournir un connecteur de conduit
(homologation UL ou CSA).
10
[]
Si le domicile est 6quip6 d'un cAblage en aluminium,
suivre les instructions suivantes "
1. Raccorder une section de c&ble en cuivre massif
aux conducteurs en queue de cochon.
2. Connecter le c&blage en aluminium a la section ajout6e
de c&blage en cuivre en utilisant des connecteurs et/ou
des outils sp6cialement congus et homologu6s UL pour
fixer le cuivre & I'aluminium.
Suivre la proc6dure recommand6e par le fabricant
de connecteurs 61ectriques. Les raccordements aluminium/
cuivre doivent satisfaire aux prescriptions des codes
Iocaux et de I'industrie, et 8tre conformes aux pratiques
de c&blage reconnues.
iNSTRUCTiONS
D'INSTALLATION
P 'd@a sti:on fou " encast e
1. Choisir I'emplacement final pour I'installation du four.
Rep@er le c&blage existant pour 6viter de le percer
ou de I'endommager Iors de I'installation.
I
A
A. Loquet de charniere de
la porte du four en position
de verrouillage
B. Loquet de charniere de
la porte du four en position
de deverrouillage
3. Saisir les bords de la porte du four avec les deux mains et
effectuer une manceuvre de fermeture de la porte du four,
jusqu'& la position oO la fermeture de la porte n'est plus
possible. Soulever et tirer la porte du four vers sol et
enlever la porte. Conserver Idles porte(s) du four & part
sur la surface de travail couverte.
Risque du poids excessif
Lltiliser deux ou plus de personnes pour d_placer et
installer le four.
Le non=respect de cette instruction peut causer
une blessure au dos ou d'autre blessure.
2. Pour 6viter d'endommager le plancher, placer le four sur une
feuille de carton avant I'installation. Lots des op6rations de
levage, ne pas prendre prise sur la poign6e ou sur une autre
pattie du ch&ssis avant.
Sur les modeles avec pieds install6s pour I'exp6dition :
Pour 6viter d'endommager le produit, ne pas enlever les
pieds install6s pour I'exp6dition au niveau des angles avant/
inf@ieurs du four. Les pieds protegent la garniture inf@ieure
du four jusqu'& son insertion darts I'espace d'installation
entre les placards.
3. Enlever les mat@iaux d'emballage et le ruban adh6sif
du four.
4. Enlever le mat@iel & I'int@ieur du sachet de documentation.
5. Enlever et conserver & part les grilles et autres composants
qu'on trouve & I'int@ieur du four.
6. Approcher le four et le carton de I'emplacement final du four.
O_d sIe. SI 'l%_;_,FIq'lllelile[ l_',dM '
......_,'=_P"= _,Iv:G ,,=.............. ,u,=
IMPORTANT : Retirer les portes des fours avec les deux mains.
1. Ouvrir la porte du four.
2. Identifier les Ioquets de charniere de la porte du four
dans les deux angles de la porte; faire pivoter les Ioquets
de charniere vers la porte du four jusqu'& la position
de d6verrouillage.
R {cco de e I elects que
Risque de choc _lectrique
D_connecter la source de courant _lectrique avant
I'entretien.
Utiliser du fil en cuivre rigide de calibre 8.
Relier le four a la terre.
Le non-respect de ces instructions peut causer un
d_ces, un incendie ou un choc _lectrique.
Le c&blage d'alimentation de ce four comporte un conducteur
neutre (blanc) et un conducteur vert (ou nu) de liaison & la terre
connect6 & la caisse; ces deux conducteurs sont torsad6s.
1. D6connecter la source de courant 61ectrique.
2. Faire passer le conduit de c&ble flexible depuis le four
& travers I'ouverture darts le placard.
3. Le cas 6ch6ant, enlever le couvercle du boiler
de connexion.
4. Installer un connecteur de conduit (homologation UL
ou CSA) sur le boiler de connexion.
A. Connecteur de conduit (homologation UL ou CSA)
11
5. Acheminer le conduit de cable flexible depuis le four
jusqu'au boitier de connexion - utiliser un connecteur
de conduit (homologation UL ou CSA).
6. Serrer les vis sur le connecteur de conduit.
7. Voir "Tableau des options de raccordement 61ectrique"
pour terminer I'installation correspondant Avotre type
de raccordement 61ectrique.
Tableau des options de raccordement _lectrique
C_blage de la maison : Voir la section :
4-conducteurs CAble A 4 conducteurs
depuis le point de distribution
du domicile
1/2"
C&bie _ 3 conducteurs depuis le point de distribution
du domicile = i_.=U,seulement
IMPORTANT : Utiliser le cable A 3 conducteurs depuis
le point de distribution du domicile Iorsque les codes Iocaux
autorisent un tel raccordement.
A
B
G
D
E
3-conducteurs CAble A 3 conducteurs
depuis le point de distribution
du domicile
C&bie _ 4 conducteurs depuis le point de distribution
du domicile
IMPORTANT : Utiliser le cable A4 conducteurs provenant
du point de distribution du domicile aux l£tats-Unis Iorsque
les codes Iocaux ne permettent pas la mise A la terre par
I'interm6diaire du conducteur neutre, en cas de nouvelle
installation avec alimentation par un circuit secondaire
(1996 NEC), dans les r6sidences mobiles et les v6hicules
r6cr6atifs, dans les nouvelles constructions, et au Canada.
H
U
D
A. Cbble depuis le point
de distribution du domicile
B. Conducteurs noirs
C. Conducteurs rouges
D. CAble flexible b 4 conducteurs
depuis le four
E. BoTtler de connexion
F. Conducteurs blancs
G. Connecteurs de ills
(homologation UL)
H. Conducteurs verts (ou nus)
de liaison b la terre
I. Connecteur de conduit
(homologation UL ou CSA)
1. Connecter ensemble les 2 conducteurs noirs (B) avec
un connecteur de ills (homologation UL).
2. Connecter ensemble les 2 conducteurs rouges (C) avec
un connecteur de fils (homologation UL).
3. D6torsader le conducteur blanc du conducteur vert (ou nu)
de liaison A la terre provenant du four.
4. Connecter ensemble les 2 conducteurs blancs (F) avec
un connecteur de ills (homologation UL).
5. Connecter le conducteur vert (ou nu) de liaison A la terre (H)
du cable du four au conducteur vert (ou nu) de liaison A la
terre dans le boitier de connexion - utiliser un connecteur
de ills (homologation UL).
6. Installer le couvercle du boitier de connexion.
F
A. CAble de I'afimentation
electrique du domicile
B. BoTtler de connexion
C. Conducteurs noirs
D. Conducteurs blancs
E. Conducteurs verts (ou nus) de
liaison _ la terre (depuis le four)
E CAble flexible
4 conducteurs depuis
le four
G. Conducteurs rouges
H. Connecteurs de ills
(homologation UL)
I. Connecteur de conduit
(homologatien UL ou CSA)
1. Connecter ensemble les 2 conducteurs noirs (C) avec
un connecteur de fils (homologation UL).
2. Connecter les 2 conducteurs blancs (D) et le conducteur
vert (ou nu) de liaison A la terre (du cable du four) avec
un connecteur de ills (homologation UL).
3. Connecter ensemble les 2 conducteurs rouges (G) avec
un connecteur de fils (homologation UL).
4. Installer le couvercle du boitier de connexion.
nsta st on dd fou
REMARQUE : Enlever les garnitures de c6t6 et d'6vent
enregistr6s sur bandeau four avant de I'installer.
1. A 2 personnes ou plus, soulever et introduire partiellement
le four dans I'ouverture du placard. Utiliser I'ouverture
du four comme zone de prise.
REMARQUE : Pousser le four pour I'introduire dans
le placard en appuyant sur la zone du joint du four sur
le chassis avant. Ne pas pousser les bords ext@ieurs.
12
2. Pousser contre la zone du joint du ch&ssis avant
pour introduire le four dans le placard.
\
A
3_
4,
A. Pied d'expedition
Pousser completement le four dans le placard; centrer
le four dans la cavit6 du placard.
Fixer solidement le four au placard a I'aide des vis n° 8-14
x 1" fournies (2 pour un four simple, 4 pour un four double).
Ins@er les vis a travers les trous des glissieres de montage.
Ne pas serrer excessivement les vis.
A. Visn°8-18x 1"
5.
Pour I'installation, proc6der selon les instructions suivantes.
[] Ins@er les onglets d'6vent (B) dans les trous (A) dans
le ch&ssis du four.
[] Avec une vis n° 8-18 x 3/8"(C) pour chaque c6t6 de
I'onglet de 1'6vent (B), fixer solidement 1'6vent au four.
A B
\
6. Faire glisser I'extr6mit6 sup@ieure de chaque piece
de garniture, vers le haut, dans les rails lat@aux du four.
[ F ...............
I
[
7. Appuyer pour ins@er chaque piece de garniture et la mettre
en place a I'extr6mit6 inf@ieure.
A. Appuyer pour la mise en place
de la piece de garniture et reinstaller la vis.
8. Utiliser des vis pour fixer chaque piece de garniture
sur le four.
g. R6installer les grilles du four.
10. R6installer la porte du four - ins@er les extr6mit6s
des charnieres dans les ouvertures destin6es ales recevoir
sur le ch&ssis du four.
11. Enfoncer les charnieres aussi loin qu'elles peuvent aller
et ouvrir la porte du four. On doit percevoir le mouvement
de la porte du four Iorsqu'elle se met en place.
12. Faire pivoter les deux charnieres jusqu'a la position
de verrouillage.
13. Effectuer quelques manceuvres d'ouverture/fermeture
de la porte du four pour en v@ifier le bon fonctionnement.
Si tel n'est pas le cas, r6p6ter la proc6dure de d6pose
et de repose de la porte. Voir la section "D6pose
des garnitures du four".
14. R6p6ter cette proc6dure pour la porte du four inf@ieur.
15. R6tablir I'alimentation 61ectrique.
16. Le tableau d'affichage s'allume brievement et "PF" devrait
apparaitre sur I'affichage.
17. Si le tableau d'affichage ne s'allume pas, consulter
la section "Assistance ou service" du guide d'utilisation
et d'entretien ou contacter le marchand qui vous a vendu
le four.
C
A. Troudu ch4ssisdu four
B. Onglet de I'event
C. Visn°8-18x_8 ''
D. E-ventdu four
D
13
1. V@ifier que toutes les pi@ces sont maintenant install@es.
S'il reste une pi@ce, passer en revue les diff@entes @tapes
pour d@couvrir laquelle aurait @t@oubli@e.
2. V@ifier la pr@sence de tousles outils.
3. Jeter et recycler tousles mat@iaux d'emballage.
4. Pour I'utilisation et le nettoyage du four, lire le Guide
d'utilisation et d'entretien.
V_rification du fonctionnement du four simple
1. Mettre I'appareil sous tension. "PF" devrait apparaitre dans
I'afficheur.
2. Appuyer sur BROIL (cuisson au gril). L'afficheur indique
"BROIL".
3. Appuyer sur START (raise en march@. S'assurer que la porte
du four est ferm6e et que le t6moin lumineux "ON" (marche)
est allure6 sur I'affichage.
Si le four ne fonctionne pas, contr61er ce qui suit :
[] Les fusibles du domicile sont intacts et serr6s;
ou le disjoncteur n'est pas d6clench&
[] La prise de courant est correctement aliment6e.
[] Voir la section "D6pannage" dans le Guide d'utilisation
et d'entretien.
4. Apres que le four a fonctionn6 pendant 5 minutes, v@ifier
qu'il y a 6mission de chaleur.
Si aucune chaleur n'est ressentie ou si "F" suivi d'un nombre
apparalt sur I'affichage, 6teindre le four et contacter un
technicien qualifi&
5. Appuyer sur CANCEL (annulation).
V_rification du fonctionnement du four double
1. Mettre I'appareil sous tension. "PF" devrait apparaltre dans
I'afficheur.
2. Appuyer sur UPPER OVEN (four sup@bur) ou LOWER
OVEN (four inf@ieur), pour s61ectionner le four que vous
mettez &I'essai.
3. R6p6ter les 6tapes 2 &5 clans "V@ification
du fonctionnement du four simple".
Pour le r6glage de I'horloge et d'autres fonctions du four,
consulter le Guide d'utilisation et d'entretien.
Si vous avez besoin d'assistance ou de service ;
Consulter la section "Assistance ou service" du Guide
d'utilisation et d'entretien ou contacter le marchand chez
qui le four encastr6 a 6t6 achet&
1.0ter la vis inf@ieure de chaque c6t_ de la garniture du four.
2. Saisir I'extr@mit@inf@ieure de la tringle de garniture et tirer
pour I'@carter du four.
A. Tirer pour 5ter la vis de lagarniture.
3. Faire glisser I'extr_mit_ sup@ieure de la garniture vers le bas
pour pouvoir la s_parer du four. Conserver la tringle & part.
14
15
W10758285A
(_)/TMQ 2015. Used under license in Canada. All rights reserved.
(_)/TMC) 2015. Utilis6 SOUSlicence au Canada. Tous droits r6serv6s.
02/2015
Printed in U.S.A.
Imprim6 aux Etats-Unis
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

KitchenAid KOSC504ESS00 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation

dans d''autres langues