OSP Home Furnishings BP-4202-947DL Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

BP-4202-882 / BP-4202-883 / BP-4202-887
COUNTRY KITCHEN & KITCHEN CLASSICS
MATCHING BARSTOOL
TABOURET DE BAR ADAPTÉ À LA CUISINE DE
CAMPAGNE ET LA CUISINE CLASSIQUE
ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE
IF PARTS ARE MISSING OR DAMAGED, DO NOT RETURN TO STORE
To order missing or replacement parts, contact us via e-mail parts@officestar.net, by Fax 1-909-930-5629, or toll free parts
number 1-800-950-7262, Monday through Friday 8:00 a.m. - 5:00 p.m. Pacific Time.
EN CAS DE PIÈCES MANQUANTES OU ENDOMMAGÉES, NE PAS RETOURNER AU MAGASIN
Pour commander des pièces de rechange ou manquantes, contactez-nous par courriel à parts@officestar.net, par télécopieur
au 1-909-930-5629 ou au numéro sans frais 1-800-950-7262 dédié aux pièces, du lundi au vendredi de 8 h à
17 h, heure du Pacifique.
WARNING
1. Do not use this product unless all screws and bolts are securely tightened.
2. Check that all screws and bolts are tight every three months or as needed.
3. Dispose of packing material properly. Do not use plastic cover as head covering. It may cause suffocation.
4. Do not use this product as a stepladder.
5. Use this product for its intended purpose only.
6. Intended for residential use only.
FURNITURE CARE:
- Dust with a soft cloth following the grain pattern of the wood.
- Dust often to remove the everyday abrasive particles from the wood surfaces.
- Before dusting, moisten cloth lightly with a spray product.
- Wood finishes also benefit from an occasional polishing.
LIMITED WARRANTY
INSPIRED by Bassett
®
Warrants, to the original purchaser its products to be free from defects in material and workmanship for a period of
90 days. Defects and damage from misuse, abuse, negligence, alteration, accident, vandalism, rusting, acts of nature or any other event
beyond the control of INSPIRED by Bassett
®
is not covered. The warranty does not cover cosmetic damage that may result from normal
use. Liability for incidental or consequential damages is excluded. The user assumes all risk of injury resulting from use of this product. This
warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state.
To make a warranty claim, contact Customer Service, provide model number, sales receipt and description of the problem. It is the
customer’s responsibility to prepay freight on any components returned to the factory. INSPIRED by Bassett
®
will pay return freight on
components covered under terms of warranty.
Contact us via e-mail parts@officestar.net, by Fax 1-909-930-5629, or toll free parts number 1-800-950-7262, Monday through
Friday 8:00 a.m. - 5:00 p.m. Pacific Time.
SOIN DU MOBILIER :
- Épousseter avec un chiffon doux en suivant le grain du bois.
- Épousseter souvent pour enlever les particules abrasives du quotidien des surfaces en bois.
- Avant d’épousseter, humidifier légèrement un chiffon avec un produit sous forme de vaporisateur.
- Les finitions en bois doivent également bénéficier d’un polissage occasionnel.
GARANTIE LIMITÉE
INSPIRED by Bassett
®
garantit à l’acheteur original que ses produits sont exempts de vices de matériaux et de fabrication pendant une
période de 90 jours. Les défauts et les dégâts qui sont le résultat de la mauvaise utilisation, de la négligence, de modifications, d’accidents,
du vandalisme, de la rouille, de catastrophes naturelles ou de tout autre événement indépendant de la volonté de INSPIRED by Bassett
®
ne sont pas couverts. La garantie ne couvre pas des dégâts superficiels qui pourraient se produire au cours de l’utilisation normale. La
responsabilité de dommages indirects ou accessoires est exclue. L’utilisateur accepte tout risque de blessure résultant de l’utilisation de ce
produit. Cette garantie vous accorde des droits spécifiques reconnus par la loi, et vous pouvez avoir d’autres droits qui varient d’une province
à l’autre.
Pour faire une réclamation de garantie, contacter le service à la clientèle. Fournir le numéro de modèle, le reçu de caisse et une description
du problème. C’est la responsabilité du client de payer d’avance les frais de transport pour toute pièce retournée à l’usine. INSPIRED by
Bassett
®
paiera les frais de transport de retour pour des pièces encore sous garantie.
Contactez-nous par courriel à parts@officestar.net, par télécopieur au 1-909-930-5629 ou au numéro sans frais 1-800-950-
7262 dédié aux pièces, du lundi au vendredi de 8 h à 17 h, heure du Pacifique.
AVERTISSEMENT
1. Ne pas utiliser ce produit à moins que toutes les vis et tous les boulons soient resserrés.
2. Vérifier tous les trois mois ou au besoin que toutes les vis et tous les boulons sont resserrés.
3. Éliminer les matériaux d’emballage d’une manière convenable. Ne pas utiliser la couverture en plastique pour couvrir la tête à cause du
risque d’étouffement.
4. Ne pas utiliser ce produit comme un escabeau.
5. Ce produit ne doit servir qu’à l’usage pour lequel il a été conçu.
6. Prévu pour utilisation résidentielle uniquement.
September, 2017 / septembre, 2017
PARTS LIST / LISTE DES PIÈCES
(2) Seat / siège (1 PC)
(1) Chair Back / dossier de la chaise (1 PC)
(4) Right Leg / jambe droite (1 PC)
(3) Left Leg / jambe gauche (1 PC)
(5) Front Stretcher / Support auxiliaire avant (1 PC)
(7) Right Stretcher / Support auxiliaire droit (1 PC)
(6) Left Stretcher / Support auxiliaire gauche (1 PC)
HARDWARE LIST /
LISTE DU MATÉRIEL
DRAWING / DESSINNO / ÉTQ. DESCRIPTION SIZE / TAILLE
A
B
C
D
E
F
G
H
QTY. / QTÉ.
M6 x 80mm 4 PCS
11 PCS
11 PCS
1 PC
Long Screw
M6 x 40mm 3 PCS
Screw
M8
Flat Washer
M8
Lock Washer
4 PCSM8
Nut
6 PCSM4 x 40p
Wood Screw
#4
Allen Wrench
1 PC#12
Key Wrench
vis longue
vis
rondelle Plate
rondelle
écrou
vis à bois
clé allen
clé
THANK YOU for purchasing this quality product. Be sure to check all packing material carefully for small parts which may have
come loose inside the carton during shipment. Identify and count all parts and compare with the parts and hardware lists.
MERCI d’avoir acheté ce produit de qualité. Vérifier tout le matériel d’emballage avec soin pour rechercher des petites pièces
qui peuvent s’être détachées à l’intérieur du carton pendant le transport. Identifier et compter les pièces et les comparer avec
les listes de pièces et de quincaillerie.
(B)
(G)
(G)
(A)
(1)
(1)
(3)
(C)
(D)
(E)
(F)
(5)
(6)
(C)
(C)
(C)
(2)
(2)
(D)
(D)
(E)
(E)
STEP 1: Secure Seat (2) to Chair Back (1) using three Flat Washers (D), three Lock Washers (E) and three Screws (B) for center
of Seat (2). Secure corner blocks of Seat (2) using four Flat Washers (D), four Lock Washers (E) and four Long Screws (A).
DO NOT FULLY TIGHTEN SCREWS.
STEP 2: Insert Left Stretcher (6) into Chair Back (1) and Left Leg (3), secure to Seat (2) using two Flat Washers (D), two Lock
Washers (E) and two Nuts (F). DO NOT FULLY TIGHTEN NUTS (F). Insert Front Stretcher (5) into Left Leg (3). Secure
Stretchers (5 & 6) using three Wood Screws (C). DO NOT FULLY TIGHTEN WOOD SCREWS (C).
ÉTAPE 1: Fixez le siège (2) au dossier de la chaise (1) en utilisant trois rondelles plates (D), trois rondelles (E) et trois vis (B)
pour le centre du siège (2). Fixez les blocs d’angle du siège (2) à l’aide de quatre rondelles plates (D), quatre rondelles (E) et
quatre vis longues (A). NE PAS SERRER LES VIS.
ÉTAPE 2: Insérez le support auxiliaire gauche (6) dans le dossier de la chaise (1) et la jambe gauche (3), fixez-le au siège (2)
en utilisant deux rondelles plates (D), deux rondelles (E) et deux écrous (F). NE PAS SERRER LES ÉCROUS (F). Insérez le support
auxiliaire avant (5) dans la jambe gauche (3). Fixez les supports auxiliaires (5 & 6) à l’aide de trois vis à bois (C).
NE PAS SERRER LES VIS À BOIS (C).
(C)
(C)
(4)
(D)
(E)
(F)
(1)
(5)
(6)
(7)
(2)
STEP 3: Insert Right Stretcher (7) into Chair Back (1), secure using one Wood Screw (C). DO NOT FULLY TIGHTEN WOOD SCREW (C).
Attach Right Leg (4) to assembly, secure leg to Seat (2) using two Flat Washers (D), two Lock Washers (E) and two Nuts (F).
Secure leg to Stretchers (5 & 7) using one Wood Screw (C) for each Stretcher (5 & 7). TURN CHAIR TO THE UPRIGHT POSITION,
APPLY FIRM PRESSURE TO ALIGN & FULLY TIGHTEN ALL NUTS AND SCREWS.
ÉTAPE 3: Insérez le support auxiliaire droit (7) dans le dossier de la chaise (1), fixez-le en utilisant une vis à bois (C). NE PAS
SERRER LES VIS À BOIS (C). Fixez la jambe droite (4) à l’assemblage, fixez la jambe au siège (2) en utilisant deux rondelles
plates (D), deux rondelles (E) et deux écrous (F). Fixez la jambe aux supports auxiliaires (5 & 7) à l’aide d’une vis à bois (C)
pour chaque support auxiliaire (5 & 7). TOURNER LA CHAISE EN POSITION VERTICALE, APPLIQUER PRESSION FIRME POUR ALIGNER ET
SERRER ENTIÈREMENT TOUTES LES VIS ET ÉCROUS EN UTILISANT LA CLÈ ALLEN (G).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

OSP Home Furnishings BP-4202-947DL Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à