Curtiss PTL 1010DR Manuel utilisateur

Catégorie
Machines à laver
Taper
Manuel utilisateur
Notice
d'utilisation
Lave-linge
PTL 1010 DR
Description de l'appareil
1
3
2
1. Bandeau de commandes
2. Poignée d'ouverture du couvercle
3. Pieds de mise à niveau
Bandeau de commandes
1 2 3 4 5 6
1. Sélecteur de programmes
2. Touches et leur fonction
3. Fenêtre d'affichage
4. Voyant «Verrouillage couvercle»
5. Touche «Départ/Pause»
6. Touche «Court»
2
Boîte à produits
1
2
3
4
5
1.
Assouplissant (ne pas dépasser le
repère MAX
M
)
2.
Javellisation utilisable sur program-
mes Coton sans prélavage - 1/4 à 1 verre
d’eau de javel diluée (ne pas dépasser le
repère MAX)
3.
Lavage
4.
Prélavage
5. Trop-plein assouplissant et javel (en cas
de remplissage excessif)
Avertissements
Nous vous prions de lire attentivement ces
remarques avant d'installer et d'utiliser votre
appareil. Conservez cette notice d'utilisation
avec votre appareil.
Sécurité générale
Ne modifiez pas ou n'essayez pas de mo-
difier les caractéristiques de cet appareil.
Cela représenterait un danger pour vous.
Veillez à retirer avant chaque lavage les
pièces de monnaie, épingles de sûreté,
broches, vis, etc. Elles peuvent provoquer
des dégâts importants, si elles sont lais-
sées dans le linge.
Utilisez la quantité de produit lessiviel re-
commandée.
Rassemblez les petits articles, tels que
chaussures, ceintures, etc. dans un petit
sac de toile ou une taie.
Débranchez la prise de courant et fermez
le robinet d'arrivée d'eau après utilisation
de l'appareil.
Débranchez toujours le lave-linge avant de
procéder à son nettoyage et son entretien.
Ne lavez pas en machine le linge avec ba-
leines, les tissus non ourlés ou déchirés.
Installation
A la réception de l'appareil, déballez-le ou
faites-le déballer immédiatement. Vérifiez
son aspect général. Faites les éventuelles
réserves par écrit sur le bon de livraison
dont vous garderez un exemplaire.
L'appareil doit être débridé avant tout
branchement ou utilisation. L'élimination
incomplète des dispositifs de protection
pour le transport pourrait occasionner des
dommages à l'appareil ou aux meubles
voisins.
Ne confiez les travaux hydrauliques né-
cessaires à l'installation de l'appareil qu'à
un plombier qualifié.
Si l'installation électrique de votre habita-
tion nécessite une modification pour le
branchement de votre appareil, faites ap-
pel à un électricien qualifié.
Assurez-vous, après avoir installé l'appa-
reil, que celui-ci ne repose pas sur le câble
d'alimentation.
Lorsque la machine est installée sur un sol
moquetté, il faut s'assurer que la moquette
n'obstrue pas les ouvertures, situées dans
le bas de la machine, qui sont prévues
pour la ventilation.
L'appareil doit être relié à une prise élec-
trique ayant une mise à la terre conforme.
Avant de procéder au branchement de vo-
tre appareil, lisez attentivement les instruc-
tions figurant au chapitre "Branchement
électrique".
Le remplacement du cordon d'alimenta-
tion ne doit être réalisé que par le Service
Après-Vente.
3
La responsabilité du fabricant ne pourra
être recherchée pour tout dommage ré-
sultant d'une installation non conforme.
Précautions contre le gel
Si votre appareil est exposé à une tempéra-
ture inférieure à 0°C, prenez les précautions
suivantes :
Fermez le robinet et déconnectez le tuyau
d'arrivée d'eau.
Placez l'extrémité de ce tuyau et du tuyau
de vidange dans une cuvette sur le sol.
Sélectionnez le programme Vidange et fai-
tes-le fonctionner jusqu'à la fin.
Mettez l'appareil hors tension en plaçant le
sélecteur de programmes sur la position
"Arrêt"
.
Débranchez l'appareil.
Revissez le tuyau d'arrivée d'eau et remet-
tez en place le tuyau de vidange.
De cette façon, l'eau restée dans les tuyaux
sera évacuée, évitant ainsi la formation de gel
et donc l'endommagement de votre appareil.
Pour faire fonctionner de nouveau votre ap-
pareil, assurez-vous qu'il est installé dans un
local où la température est supérieure à 0°C.
Utilisation
Votre appareil est destiné à un usage do-
mestique normal. Ne l'utilisez pas à des
fins commerciales ou industrielles ou pour
d'autres buts que ceux pour lesquels il a
été conçu : laver, rincer et essorer.
Ne lavez en machine que les articles pou-
vant supporter ce traitement. Il est impé-
ratif de respecter les indications se trou-
vant sur les étiquettes d'entretien dont
chaque article est muni pour éviter tout ris-
que de détérioration du linge.
Ne mettez pas dans le lave-linge les arti-
cles détachés à l'essence, à l'alcool, au
trichloréthylène, etc. Si vous utilisez de tels
détachants, attendez que le produit se soit
évaporé avant de placer les articles dans
le tambour.
Cet appareil n'est pas prévu pour être uti-
lisé par des personnes (y compris les en-
fants) dont les capacités physiques, sen-
sorielles ou mentales sont réduites, ou des
personnes dénuées d'expérience ou de
connaissance, sauf si elles ont pu bénéfi-
cier, par l'intermédiaire d'une personne
responsable de leur sécurité, d'une sur-
veillance ou d'instructions préalables con-
cernant l'utilisation de l'appareil.
Il convient de surveiller les enfants pour
s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appa-
reil.
Comment faire un lavage ?
Première utilisation
Assurez-vous que les connections
électriques et hydrauliques sont con-
formes avec les instructions d'instal-
lation.
Enlevez la cale polystyrène et tous les
autres éléments du tambour.
Effectuez un lavage préliminaire à
90°C, sans linge mais avec de la les-
sive, pour nettoyer la cuve.
Utilisation quotidienne
Chargement du linge
Ouvrez le cou-
vercle de la ma-
chine.
•Ouvrez le tam-
bour en appuy-
ant sur le bouton
de verrouillage
A : les deux vo-
lets se décro-
A
chent automati-
quement.
Introduisez le linge, fermez le tambour et le
couvercle de votre lave-linge.
Avertissement Avant la fermeture du
couvercle de votre machine, assurez-
vous que la porte du tambour est
correctement fermée :
les deux volets accrochés,
le bouton de verrouillage A ressorti.
4
Dosage des produits lessiviels
Versez la dose de lessive en poudre dans les
compartiments lavage
et prélavage si
vous avez choisi l'option “prélavage”. Versez
éventuellement l'assouplissant dans le com-
partiment
et l’eau de javel dans le com-
partiment
(utilisable sur programmes Co-
ton sans prélavage).
Choix du programme souhaité
Tournez le sélecteur de programmes sur le
programme souhaité. Le voyant de la touche
«Départ/Pause» clignote en vert.
Si vous tournez le sélecteur de programmes
sur un autre programme quand un cycle est
en cours, le lave-linge ne prend pas en
compte le nouveau programme sélectionné.
«Err» clignote et la touche «Départ/Pause»
clignote en rouge pendant quelques secon-
des.
Choix de la vitesse d’essorage
Appuyez sur la touche «Essorage» pour mo-
difier la vitesse d’essorage. Vous pouvez
aussi choisir la position «Sans essorage»
«Arrêt cuve pleine» .
Les vitesses maximales sont :
pour Coton, Coton Eco, Lavage main : 1000
tr/min, pour Synthétiques : 900 tr/min, pour
Délicats : 600 tr/min.
A la fin du programme, si vous avez sélec-
tionné «Arrêt cuve pleine»
, vous devez
alors sélectionner un programme «Essora-
ge » ou «Vidange» pour vidanger l’eau et ter-
miner le cycle.
Choix de l’option
Les différentes options sont à choisir après
la sélection du programme et avant d’en-
clencher la touche «Départ/Pause» (voir ta-
bleau des programmes). Appuyez sur la ou
les touches désirées ; les voyants corres-
pondants s’allument. En appuyant de nou-
veau, les voyants s’éteignent. Lorsqu’une de
ces options n’est pas compatible avec le
programme choisi, le message «Err» clignote
dans la fenêtre d’affichage et la touche «Dé-
part/Pause» clignote en rouge.
Option «Prélavage»
Le lave-linge effectue un prélavage à 30°C
max.
Option «Rapide» ou «Cour
Le temps de lavage est réduit en fonction du
programme choisi.
Option «Rinçage plus»
Cette option permet d'ajouter un ou plu-
sieurs rinçages au cours du cycle. Cette op-
tion est recommandée pour les peaux sen-
sibles et dans les régions où l’eau est très
douce.
Occasionnel : Appuyez sur la touche «Rin-
çage plus». L’option est active pour le pro-
gramme sélectionné uniquement.
Permanent : Appuyez sur les touches «Op-
tion» et «Rinçage plus» pendant quelques
secondes. L’option est active de façon per-
manente même si vous mettez l’appareil
hors tension. Pour la désactiver, répétez la
même manipulation.
Démarrage du programme
Appuyez sur la touche «Départ/Pause» pour
faire démarrer le cycle ; le voyant correspon-
dant s’allume en vert. Il est normal que le sé-
lecteur de programmes ne tourne pas durant
le cycle. Le temps restant s'affiche dans la
fenêtre d'affichage.
Intervention au cours d’un programme
Ajout de linge
Quand le voyant «Verrouillage couvercle» est
éteint, vous avez la possibilité d’ajouter du
linge en procédant comme suit. Appuyez sur
la touche «Départ/Pause» : le voyant corres-
pondant clignote en vert pendant la période
de la pause. L’ouverture du couvercle n’est
possible que 2 minutes environ après l’arrêt
du lave-linge. Réappuyez sur cette touche
pour poursuivre le programme.
Modification du programme en cours
Avant d’effectuer toute modification du pro-
gramme en cours, il faut mettre le lave-linge
en pause en appuyant sur la touche «Départ/
Pause». Si la modification n’est pas possible,
«Err» clignote dans la fenêtre d’affichage et
la touche «Départ/Pause» clignote en rouge
quelques secondes. Si vous décidez malgré
tout de changer le programme, il faut annuler
le programme en cours (voir ci-dessous).
Annulation du programme
Si vous désirez annuler un programme, tour-
nez la manette du sélecteur de programmes
sur la position «Arrêt»
.
5
Fin du programme
Le lave-linge s’arrête automatiquement ; la
touche «Départ/Pause» s’éteint et «0» cli-
gnote dans la fenêtre d’affichage. L’ouvertu-
re du couvercle n’est possible que 2 minutes
environ après l’arrêt du lave-linge. Le voyant
«Verrouillage couvercle» s’éteint. Tournez la
manette du sélecteur de programmes sur la
position «Arrêt»
. Sortez le linge. Débran-
chez la prise de courant et fermez le robinet
d’alimentation en eau.
Mode veille
Si l’appareil sous tension reste 10 min non
manipulé avant le départ d’un cycle ou en fin
de cycle, un mode veille se déclenche.
L’éclairage de l’écran s’éteint et la touche
«Départ/Pause» clignote lentement.
Pour l’interrompre, il suffit d’appuyer sur une
touche ou de tourner la manette du pro-
grammateur.
Tableau des programmes
Programme / Type de linge Charge Options possibles
Coton (30°-90°) : Blanc ou couleur, par ex,
vêtement de travail normalement sale, linge de
lit, de table, de corps, serviettes.
5,0 kg Arrêt cuve pleine, Prélavage, Rapide,
Rinçage plus,
Court
Coton Eco
1)
(60°) : Blanc ou couleur, par ex,
vêtement de travail normalement sale, linge de
lit, de table, de corps, serviettes.
5,0 kg Arrêt cuve pleine, Prélavage, Rinçage
plus
Synthétiques (40°-60°) : Tissus synthéti-
ques, linge de corps, tissus de couleur, che-
mises qui ne se repassent pas, blouses.
2,5 kg Arrêt cuve pleine, Prélavage, Rapide,
Rinçage plus
Délicats (30°-40°) : Pour tous les tissus déli-
cats, par exemple, les rideaux.
2,5 kg Arrêt cuve pleine, Prélavage, Rapide,
Rinçage plus
Lavage main (30°-40°) : Linge très délicat
portant le label «lavage à la main».
1,0 kg Arrêt cuve pleine
Rinçages : Le linge lavé à la main peut être
rincé avec ce programme.
5,0 kg Arrêt cuve pleine, Rinçage plus
Vidange : Effectue une vidange après un arrêt
cuve pleine (ou nuit silence).
5,0 kg
Essorage : Effectue un essorage de 600 à
1
000 tr/min après un arrêt cuve pleine (ou nuit
silence).
5,0 kg
1) Programme de référence pour essais selon la norme CEI 456 (programme Coton Eco 60°) : 49 L /
0,95 kWh / 160 min
Entretien et nettoyage
Ne procédez au nettoyage qu’après avoir
débranché l’appareil.
Détartrage de l’appareil
Pour détartrer l’appareil, utilisez un produit
spécifique non corrosif, conçu pour les lave-
linge. Respectez le dosage et la fréquence
indiqués sur l’emballage.
La carrosserie
Nettoyez la carrosserie du lave-linge en utili-
sant de l’eau tiède et un détergent doux.
N’utilisez jamais d’alcool, solvants ou pro-
duits similaires.
La boîte à produits
Pour la nettoyer, procédez comme suit :
6
1
2
3
4
Le piège à objets
Nettoyez régulièrement le piège à objets se
trouvant au fond de la cuve :
1
2
3
Vérifiez que le piège à objets est
bien remis en place avant de fer-
mer la trappe en bougeant la pa-
roi centrale de bas en haut.
Les filtres d’arrivée d’eau
Pour nettoyer les filtres, procédez comme
suit :
En cas d’anomalie de fonctionnement
La fabrication de votre appareil a fait l’objet
de nombreuses vérifications. Cependant, si
vous constatez une anomalie de fonctionne-
ment, consultez les paragraphes ci-dessous
avant d’appeler le service après vente.
Symptômes Causes
Le lave-linge ne démarre
pas ou ne se remplit pas :
l’appareil n’est pas correctement branché, l’installation électrique ne
fonctionne pas, il y a une coupure de courant,
le couvercle de votre lave-linge et les volets du tambour ne sont pas
correctement fermés,
le départ du programme n’a pas été effectivement commandé,
il y a une coupure d’eau, le robinet d’eau est fermé,
les filtres de l’arrivée d’eau sont sales,
une pastille rouge apparaît sur le tuyau d’arrivée d’eau.
Le lave-linge se remplit
mais vidange aussitôt :
la crosse de vidange est accrochée trop bas (voir paragraphe installa-
tion).
7
Symptômes Causes
Le lave-linge n’essore
pas ou ne vidange pas :
le tuyau de vidange est bouché ou plié,
le piège à objets est obstrué,
la sécurité anti-balourd s’est mise en marche : mauvaise répartition du
linge dans le tambour,
le programme «Vidange» ou l’option «Nuit Silence Plus» ou «Arrêt cuve
pleine» ont été sélectionnés
la hauteur de la crosse de vidange ne convient pas.
Vous trouvez de l’eau au-
tour du lave-linge :
un excès de lessive a fait déborder de la mousse,
la lessive n’est pas adaptée au lavage en machine,
la crosse de vidange n’est pas correctement accrochée,
le tuyau d’arrivée d’eau n’est pas étanche.
Les résultats de lavage
ne sont pas satisfai-
sants :
la lessive ne convient pas au lavage en machine,
il y a trop de linge dans le tambour,
le programme de lavage n’est pas approprié,
il n’y a pas assez de lessive.
La machine vibre, est
bruyante :
l’appareil n’a pas été complètement débridé (voir paragraphe débrida-
ge),
l’appareil n’est pas de niveau et bien calé,
l’appareil est trop près du mur ou des meubles,
le linge n’est pas bien réparti dans le tambour, la charge est insuffisante.
l'appareil est en période de rodage, le bruit disparaîtra avec le temps.
Le cycle de lavage est
beaucoup trop long :
les filtres de l’arrivée d’eau sont sales,
il y a eu une coupure de courant ou d’eau,
la sécurité thermique du moteur s’est déclenchée,
la température de l’arrivée d’eau est plus basse que d’ordinaire,
le système de sécurité de détection de la mousse s’est déclenché (trop
de lessive) et le lave-linge a procédé à l’évacuation de la mousse,
la sécurité anti-balourd s’est déclenchée : une phase supplémentaire a
été ajoutée afin de répartir au mieux le linge dans le tambour.
Le lave-linge s’arrête
pendant un cycle de la-
vage :
l’alimentation en eau ou en électricité est défectueuse,
un arrêt cuve pleine a été programmé,
les volets de la porte de tambour sont ouverts.
Le couvercle ne s’ouvre
pas en fin de cycle :
la température du bain lessiviel est excessive,
le couvercle se déverrouille 1 à 2 minutes après la fin du programme.
Le code erreur E40 ap-
paraît dans la fenêtre
d’affichage
1)
et la touche
«Départ/Pause» clignote
en rouge
2)
:
le couvercle n’est pas correctement fermé.
Le code erreur E20 ap-
paraît dans la fenêtre
d’affichage
1)
et la touche
«Départ/Pause» clignote
en rouge
2)
:
le piège à objets est obstrué,
le tuyau de vidange est bouché ou plié,
la hauteur du tuyau de vidange est trop haute (voir «Installation»),
la pompe de vidange est bouchée,
le siphon de l’installation est bouché.
Le code erreur E10 ap-
paraît dans la fenêtre
d’affichage
1)
et la touche
«Départ/Pause» clignote
en rouge
2)
:
le robinet d’eau est fermé,
il y a une coupure du réseau d’eau.
8
Symptômes Causes
Le code erreur EF0 ap-
paraît dans la fenêtre
d’affichage
1)
et la touche
«Départ/Pause» clignote
en rouge
2)
:
le dispositif de protection contre les inondations s’est déclenché, veuillez
procéder comme suit :
- fermer le robinet d’arrivée d’eau,
- vidanger l’appareil pendant 2 minutes avant de le débrancher,
- appeler le Service Après Vente.
La pompe de vidange du
lave-linge fonctionne en
permanence, même lors-
que l’appareil est désac-
tivé :
le dispositif de protection contre les inondations s’est déclenché, veuillez
procéder comme suit :
- fermer le robinet d’arrivée d’eau,
- vidanger l’appareil pendant 2 minutes avant de le débrancher,
- appeler le Service Après Vente.
De l’assouplissant
s’écoule directement
dans le tambour lors du
remplissage de la boîte à
produits :
vous avez dépassé le repère MAX.
1) Sur certains modèles, des signaux sonores peuvent se déclencher.
2) Après avoir éliminé les causes éventuelles de l’anomalie, appuyez sur la touche «Départ/Pause» pour
faire redémarrer le programme interrompu.
Produits lessiviels et additifs
N'utilisez que des produits lessiviels et des
additifs qui conviennent pour l'utilisation
dans un lave linge. Nous vous déconseillons
d'utiliser en même temps plusieurs types de
lessive, vous risqueriez d'endommager le lin-
ge. Les lessives en poudre s'utilisent sans
restriction. Les lessives liquides ne doivent
pas être utilisées lors de la sélection d'un
prélavage. Pour tout cycle sans prélavage,
elles doivent être versées dans une boule
doseuse placée directement dans le tam-
bour. Les lessives en tablettes ou en doses
se mettent impérativement dans le compar-
timent lavage de la boîte à produits de votre
lave linge.
Caractéristiques techniques
DIMENSIONS Hauteur
Largeur
Profondeur
850 mm
400 mm
600 mm
TENSION / FREQUENCE
PUISSANCE TOTALE
230 V / 50 Hz
2300 W
PRESSION DE L’EAU Minimum
Maximum
0,05 MPa (0,5 bar)
0,8 MPa (8 bar)
Raccordement au réseau d’eau Type 20x27
Installation
Retirez impérativement les pièces de protec-
tion mises en place pour le transport avant la
première mise en marche. Conservez-les en
cas de futur transport : transporter un appa-
reil non bridé peut endommager des com-
posants internes et générer des fuites et des
9
dysfonctionnement, et peut également en-
gendrer des déformations par choc.
Déballage
1
2
2
1
3
4
Débridage
1b
1a
2
4
1a 1b
2a
2b
3
4
Si vous voulez conserver l'alignement de vo-
tre lave-linge avec les meubles adjacents,
procédez comme à la figure 4.
Arrivée d'eau
1
2
Si cela est nécessaire, déplacez le tuyau
d'arrivée dans le sens indiqué sur l'image 1.
Pour cela, desserrez la bague de serrage et
positionnez le tuyau d'arrivée vers le bas
comme illustré sur l'image 1. Resserrez la
bague et assurez-vous qu'il n'y a aucune fui-
te. Ouvrez le robinet d’arrivée d’eau. Vérifiez
l’absence de fuites. Le tuyau d’arrivée d’eau
ne peut pas être prolongé. S’il est trop court,
veuillez contacter le Service Après Vente.
Vidange
Montez la crosse sur
le tuyau de vidange.
Placez l'ensemble
dans un conduit de
vidange (ou dans un
lavabo) à une hauteur
comprise entre 70 et
100 cm. Veillez à ce
qu'il ne risque pas de
tomber. Il est indis-
pensable de prévoir une entrée d'air à l'ex-
trémité du tuyau de vidange, pour éviter tout
siphonnage éventuel.
En aucun cas, le tuyau de vidange ne doit
être prolongé. S'il est trop court, faites appel
à un professionnel.
Branchement électrique
Ce lave-linge ne peut être branché qu'en 230
V monophasé. Vérifiez le calibre du fusible de
ligne : 10 A en 230 V. L'appareil ne doit pas
être raccordé à l'aide d'un prolongateur ou
d'une prise multiple. Vérifiez que la prise de
terre est conforme aux règlements en vi-
gueur.
Mise en place
Placez l’appareil sur un sol plat et dur dans
un local aéré. Veillez à ce que l’appareil ne
touche pas le mur ou les autres meubles de
la pièce. Une mise à niveau précise évite les
vibrations, les bruits et les déplacements de
l’appareil pendant son fonctionnement.
MINI 70 cm
MAXI 100 cm
10
Lors de sa fabrication, cet appareil a été
construit selon des normes, directives et/ou
décrets pour une utilisation sur le territoire
français.
Avertissement Pour la sécurité des
biens et des personnes ainsi que
pour le respect de l'environnement,
vous devez d’abord lire
impérativement les préconisations
suivantes avant toute utilisation de
votre appareil.
Pour éviter tout risque de détérioration de
l’appareil, transportez-le dans sa position
d’utilisation muni de ses cales de transport
(selon modèle). Au déballage de celui-ci, et
pour empêcher des risques d’asphyxie et
corporel, tenez les matériaux d’emballage
hors de la portée des enfants.
Pour éviter tout risque (mobilier, immobi-
lier, corporel, ...), l’installation, les raccor-
dements (eau, gaz, électricité, évacuation
selon modèle), la mise en service et la
maintenance de votre appareil doivent être
effectués par un professionnel qualifié.
Votre appareil a été conçu pour être utilisé
par des adultes. Il est destiné à un usage
domestique normal. Ne l’utilisez pas à des
fins commerciales ou industrielles ou pour
d’autres buts que ceux pour lesquels il a
été conçu. Vous éviterez ainsi des risques
matériel et corporel.
Débranchez votre appareil avant toute
opération de nettoyage manuel. N'utilisez
que des produits du commerce non cor-
rosifs ou non inflammables. Toute projec-
tion d’eau ou de vapeur est proscrite pour
écarter le risque d’électrocution.
Si votre appareil est équipé d’un éclairage,
débranchez l’appareil avant de procéder
au changement de l’ampoule (ou du néon,
etc.) pour éviter de s’électrocuter.
Afin d’empêcher des risques d’explosion
et d’incendie, ne placez pas de produits
inflammables ou d’éléments imbibés de
produits inflammables à l’intérieur, à proxi-
mité ou sur l’appareil.
Lors de la mise au rebut de votre appareil,
et pour écarter tout risque corporel, met-
tez hors d’usage ce qui pourrait présenter
un danger : coupez le câble d’alimentation
au ras de l’appareil. Informez-vous auprès
des services de votre commune des en-
droits autorisés pour la mise au rebut de
l’appareil.
Veuillez maintenant lire attentivement
cette notice pour une utilisation optima-
le de votre appareil.
Environnement
Mise au rebut
Tous les matériaux marqués par le sym-
bole
sont recyclables. Déposez-les
dans une déchetterie (renseignez-vous
auprès des services de votre commune)
pour qu’ils puissent être récupérés et re-
cyclés. Lors de la mise à la casse de vo-
tre appareil, mettez hors d’usage ce qui
pourrait présenter un danger : coupez le
câble d’alimentation au ras de l’appareil.
Le symbole
sur le produit ou son em-
ballage indique que ce produit ne peut
être traité comme déchet ménager. Il
doit être remis au point de collecte dédié
à cet effet (collecte et recyclage du ma-
tériel électrique et électronique). En pro-
cédant à la mise au rebut de l'appareil
dans les règles de l’art, nous préservons
l'environnement et notre sécurité, s'as-
surant ainsi que le déchets seront traités
dans des conditions optimum. Pour ob-
tenir plus de détails sur le recyclage de
ce produit, veuillez prendre contact avec
les services de votre commune ou le
magasin où vous avez effectué l’achat.
11
Protection de l’environnement
Afin de réaliser des économies d’eau et
d’énergie et donc, de contribuer à la
protection de l’environnement, nous
vous conseillons de respecter les ins-
tructions suivantes :
Utilisez si possible l’appareil à pleine
capacité plutôt qu’avec des charges
partielles.
Utilisez la fonction Prélavage ou Trem-
page uniquement pour le linge très
sale.
Adaptez la dose de lessive à la dureté
de l’eau ainsi qu’à la charge et au de-
gré de salissure du linge.
12
13
14
15
ANC 108 4807 00 - 06/09
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Curtiss PTL 1010DR Manuel utilisateur

Catégorie
Machines à laver
Taper
Manuel utilisateur