ÉTAPE 1 : Préparer Adéquatement le Platelage.
a) Nettoyer le toit. Retirer les débris ou les fixations qui ressortent, lesquels pourraient causer des fuites. Réparer ou
remplacer toute section endommagée ou pourrie avant d’installer le Feutre À Toiture Synthétique Adhérent FeltBuster
MC
.
b) Le platelage doit être sec pour aider à prévenir toute déformation du platelage, ce qui pourrait resulted en mouvement du
platelage et endommager le recouvrement principal de toiture.
ÉTAPE 2 : Installer le Membrane D’Étanchéité.
a) Lorsqu’une membrane de protection imperméable est requise, installer du Membrane D’Étanchéité WeatherWatch
MD
,
StormGuard
MD
ou tout autre Membrane D’Étanchéité GAF aux avant-toits, aux noues, inclinaisons, puits de lumière,
lucarnes et autres régions vulnérables aux fuites. Consultez les directives d’application publiées GAF Anti-Fuites appropriées
pour les détails.
b) Le long des avant-toits et des noues, installer le Membrane D’Étanchéité avant d’installer le Feutre À Toiture Synthétique
Adhérent FeltBuster
MC
.
c) Installez le Feutre À Toiture Synthétique Adhérent FeltBuster
MC
le long du bord en premier, laissant au moins 6 po - 8 po
(152 mm–203 mm) de platelage exposé le long de la rive, et par la suite installez l’Anti-Fuites au ras de l’extrémité de la
rive et par-dessus le Feutre À Toiture Synthétique Adhérent FeltBuster
MC
.
d) Dans les autres régions, installer le Membrane D’Étanchéité sur le Feutre À Toiture Synthétique Adhérent FeltBuster
MC
.
ÉTAPE 3 : Étendre le Feutre À Toiture Synthétique Adhérent FeltBuster
MC
.
a) Appliquer le Feutre À Toiture Synthétique Adhérent FeltBuster
MC
en parallèle avec les avant-toits.
b) Installer sans plissement. Appliquer à plat et clouer à plat. NE PAS ÉTIRER durant l’installation.
c) Sur les larmiers aux avant-toits. Étendre le Feutre À Toiture Synthétique Adhérent FeltBuster
MC
sur le métal de l’avant-
toit à moins que le code local du bâtiment l’exige différemment ou si le Membrane D’Étanchéité est en place aux avant-toits
(voir la Figure 1).
d) Sous le larmier aux inclinaisons. Étendre le Feutre À Toiture Synthétique Adhérent FeltBuster
MC
sous le larmier aux
inclinaisons pour aider à prévenir l’arrachement par les vents au rebord de l’inclinaison (voir la Figure 1).
ÉTAPE 4 : Instructions d’Installation Standard.
Pentes de 4:12 ou Plus. Chevaucher le Feutre À Toiture Synthétique Adhérent FeltBuster
MC
Avant de la Fixer
(voir la Figure 1)
a) Chevaucher de 76 mm (3 po) aux chevauchement lateral. Étendre le Feutre À Toiture Synthétique Adhérent
FeltBuster
MC
76 mm (3 po) sur le rang précédent. Utiliser la ligne au haut de la grille imprimée pour aider à aligner le
chevauchement de 3 po (76 mm).
b) Chevaucher de 152 mm (6 po) aux chevauchement d’extrémité. Les chevauchements d’extrémité doivent se
chevaucher au minimum de 152 mm (6 po) et être décalés des chevauchements d’extrémité adjacents de 914 mm (3 pi).
Pentes de 2:12 à Moins de 4:12.* Installer une Double Couverture (voir la Figure 2)
a) Chevaucher de 648 mm (25.5 po) au complet sur le rang sous-jacent.
b) Continuer la toiture avec un pureau de 572 mm (22.5 po).
c) Chevaucher de 152 mm (6 po) aux joints de chevauchement d’extrémité et décalés des chevauchements
d’extrémité adjacents de 914 mm (3 pi).
* Ne l’installez pas sur un pente moins de 2:12.
ÉTAPE 5 : Pour fixer le Feutre À Toiture Synthétique Adhérent FeltBuster
MC
, utilisez seulement des clous ou des agrafes anti
corrosion avec capuchons en plastique.
a) Fixer les chevauchements latéraux et d’extrémité à 305 mm (12 po) du centre (utiliser 152 mm [6 po] du centre pour
de domaines de forts vents).
b) Fixation du rouleau au chantier avec un rang de fixations séparées de 610 mm (24 po) du centre (utiliser 305 mm
[12 po] du centre pour de domaines de forts vents).
Instructions Pour Installation Spéciale – Pour une Protection Maximale Contre l’Exposition à la Pluie/Neige
(pour Toutes les Pentes de 2:12 ou Plus)*
1) L’Emboîtement Latéral Doit Être Maintenu En Place Avec du Ruban.
a) Pour les installations de seule couverture, augmentation les chevauchements latéraux de 152 mm (6 po).
b) Fixez selon l’Étape 5 ci-dessus.
c) Couvrir entièrement les chevauchements latéraux et les fixations avec du ruban.
2) Détail du Chevauchement d’Extrémité Doivent être Collées.
a) Chevaucher de 305 mm (12 po) au chevauchement d’extrémité et fixer (voir l’Étape 5 ci-dessus).
b) Utiliser du ruban pour couvrir entièrement tous les chevauchements d’extrémité et toutes les fixations.
3) Type de Ruban. Utiliser un ruban de joint/couvercle adhésif à base de butyle ou un ruban en tissu imperméable.
Suivre les instructions du fabricant du ruban adhésif. Remarque : La durabilité à long terme des rubans varie selon le type
et le fabricant. Assurez-vous d’utiliser un ruban qui est certifié pour offrir un bon rendement durant toute la période où le
Feutre À Toiture Synthétique Adhérent FeltBuster
MC
.
*REMARQUE : Ce produit tel qu’installé peut ne pas être complètement étanche même lorsque ces directives
spéciales sont suivies.
Instructions pour Installation Spéciale – Si la Toiture Pourrait être Exposée aux Forts Vents
1) Fixer les chevauchements latéraux et d’extrémité utiliser 152 mm (6 po) du centre.
2) Fixation du rouleau au chantier avec un rang de fixations séparé de 305 mm (12 po) du centre.
3) Appliquer toujours du ruban sur toutes les fixations au centre du rouleau pour aider à prévenir que la pluie ou la
neige s’infiltre par les fixations.
4) Des fuites peuvent résulter de fixations exposées.
Directives d’Installation pour le Feutre À
Toiture Synthétique Adhérent Feltbuster
MC
Para Todas las Aplicaciones: Siga los Pasos 1– 5
Toutes les Applications: Suivre les Étapes 1 à 5
* If leak barrier is required, use WeatherWatch
®
, StormGuard
®
, or other GAF Leak Barrier.
* Si se requiere una barrera contra goteras, utilice WeatherWatch
®
, StormGuard
®
u otra Barrera Contra
Goteras de GAF.
* Si du membrane d’étanchéité est requis, utiliser du WeatherWatch
MD
, du StormGuard
MD
ou un autre
Membrane D’Étanchéité GAF.
3' min./3' como mín./3 pi comme min.
3" side lap/solape lateral de 3"/
chevauchement latéral de
3 po (76 mm)
6" end lap/solape del
extremo de 6"/
chevauchement de
6 po
(914 mm)
(152 mm)
FeltBuster™
High-Traction Synthetic
Roofing Felt
Fieltro Sintético De Alta
Tracción FeltBuster™ Para
Techos
Feutre À Toiture Synthétique
Adhérent FeltBuster
MC
Along rake, put non-corrosive
metal drip edge on top of
FeltBuster™ High-Traction Synthetic
Roofing Felt.
A lo largo del alero, coloque borde
de goteo de metal inoxidable encima
del Fieltro Sintético De Alta Tracción
FeltBuster™ Para Techos.
Au long de l’inclinaison, mettre un
larmier en métal inoxydable sur le
dessus de Feutre À Toiture Synthé-
tique Adhérent FeltBuster
MC
.
Along eaves, put leak barrier* on top of non-corrosive
metal drip edge.
A lo largo de los aleros, coloque la barrera contra goteras*
sobre el borde de goteo de metal inoxidable.
Au long des avant-toits, mettre du membrane d’étanchéité*
sur le dessus du larmier en métal inoxydable.
between end laps
entre los solapes del extremo
entre les chevauchements d’extrémité
Figura 1 – Aplicación Estándar Para Pendiente De
4:12 O Más
Figure 1 – Application Standard Pour Des Pentes
De 4:12 Ou Plus
Figure 1 – Standard Application For 4:12 Slope Or More
Pendiente Mínima
Pente Minimale
Figura 2 – Aplicación Estándar Para Pendientes
Bajas (2:12 A Menos De 4:12)
Figure 2 – Application Standard Pour Des Pentes
Faibles (Pente De 2:12 À 4:12, Exclue)
Figure 2 – Standard Application For Low Slopes
(2:12 Slope Up To But Not Including 4:12)
2 to 4
2 a 4
Pendiente Baja
Pente Faible
2 à 4
36"
(914 mm)
48"
(1.22 m)
48"
(1.22 m)
(572 mm)
22.5"
48"
(1.22 m)
(572 mm)
22.5"
Start with full 36" (914 mm)
width WeatherWatch
®
or
StormGuard
®
Leak Barrier
or a full 48" (1.22 m) wide
sheet of FeltBuster™
High-Traction Synthetic
Roofing Felt
(not shown).
Comience con un ancho
completo de 36" (914 mm)
de Barrera Contra Goteras
WeatherWatch
®
o StormGuard
®
o una lámina de ancho
completo de 48" (1.22 m) de
Fieltro Sintético De Alta
Tracción FeltBuster™ Para
Techos.
(no se muestra)
Commencer avec une
pleine largeur de 36 po
(914 mm) de Pare-Fuite
WeatherWatch
MD
ou
StormGuard
MD
ou une pleine
largeur de feuille de 48 po
(1.22 m) de Feutre À Toiture
Synthétique Adhérent
FeltBuster
MC
(non-montré).
Along rake, put
non-corrosive
metal drip edge on top
of FeltBuster™ High-Traction
Synthetic Roofing Felt.
A lo largo del alero, coloque
borde de goteo de metal
inoxidable encima
del Fieltro Sintético
De Alta Tracción FeltBuster™
Para Techos.
Au long de l’inclinaison,
mettre un larmier en métal
inoxydable sur le dessus de
Feutre À Toiture Synthétique
Adhérent FeltBuster
MC.
FeltBuster™
High-Traction
Synthetic Roofing Felt
Fieltro Sintético De Alta
Tracción FeltBuster™
Para Techos
Feutre À Toiture
Synthétique Adhérent
FeltBuster
MC
Note: Special application for low slopes is the same as drawing above except side and end laps
are taped.
Nota: La aplicación especial para pendientes bajas es la misma a la que se muestra arriba excepto que
los solapes laterales y de los extremos están encintados.
Remarque : L’application spéciale pour toutes les pentes faibles est la même que dans le dessin
ci-dessus, sauf que les chevauchements latéraux et d’extrémité sont enrubannés.
* If leak barrier is required, use WeatherWatch
®
, StormGuard
®
, or other GAF Leak Barrier.
* Si se requiere una barrera contra goteras, utilice WeatherWatch
®
, StormGuard
®
u otra Barrera
Contra Goteras de GAF.
* Si du membrane d’étanchéité est requis, utiliser du WeatherWatch
MD
, du StormGuard
MD
ou un autre
Membrane D’Étanchéité GAF.
Along eaves, put leak barrier*
on top of non-corrosive metal
drip edge.
A lo largo de los aleros,
coloque la barrera contra
goteras* sobre el borde de
goteo de metal inoxidable.
Au long des avant-toits,
mettre du membrane
d’étanchéité* sur le dessus du
larmier en métal inoxydable.
exposure
exposición
pureau
exposure
exposición
pureau
STEP 1: Prepare Deck Properly.
a) Clean deck. Remove debris and protruding fasteners, which can damage FeltBuster™ High-Traction Synthetic Roofing Felt
and cause leaks. Repair and replace any damaged or rotted sections prior to installing FeltBuster™ High-Traction Synthetic
Roofing Felt.
b) Deck must be dry to prevent buckling of the deck, which can result in deck movement and damage the primary
roof covering.
STEP 2: Install Leak Barrier.
a) Where a waterproof underlayment is needed, install WeatherWatch
®
, StormGuard
®
, or other GAF Leak Barrier at eaves,
valleys, rakes, skylights, dormers, and other vulnerable leak areas. See appropriate GAF Leak Barrier published application
instructions for details.
b) Along the eaves and in the valleys, install the Leak Barrier before installing FeltBuster™ High-Traction Synthetic
Roofing Felt.
c) Along the rake, install FeltBuster™ High-Traction Synthetic Roofing Felt first, leaving at least 6"– 8" (152 mm–203 mm)
of the deck exposed along the rake, and then install the Leak Barrier flush to the rake edge and over the FeltBuster™
High-Traction Synthetic Roofing Felt.
d) In other areas, install the Leak Barrier over the FeltBuster™ High-Traction Synthetic Roofing Felt.
STEP 3: Lay Out FeltBuster™ High-Traction Synthetic Roofing Felt.
a) Apply FeltBuster™ High-Traction Synthetic Roofing Felt parallel to the eaves.
b) Install without wrinkles. Lay flat, cap nail flat. Do NOT STRETCH during installation.
c) Over drip edge at eaves. Lay FeltBuster™ High-Traction Synthetic Roofing Felt over the eave metal unless local building
code requires otherwise or if Leak Barrier is in place at eaves (see Figure 1).
d) Under drip edge at the rakes. Lay FeltBuster™ High-Traction Synthetic Roofing Felt under the drip edge at the rake
to help prevent wind uplift at the rake edge (see Figure 1).
STEP 4: Standard Installation Instructions.
4:12 Slope Or More. Overlap FeltBuster™ High-Traction Synthetic Roofing Felt Before Fastening (see Figure 1)
a) Overlap 3" (76 mm) at side lap. Extend FeltBuster™ High-Traction Synthetic Roofing Felt 3" (76 mm) over the
preceding course. Use the line at top of the printed grid to help align the 3" (76 mm) overlap.
b) Overlap 6" (152 mm) at end lap. End laps should overlap a minimum of 6" (152 mm) and be offset from adjacent end
laps by 3' (914 mm).
2:12 Slope To Less Than 4:12.* Install Double Coverage (see Figure 2)
a) Overlap a full 25.5" (648 mm) over the underlying course.
b) Continue up the roof using a 22.5" (572 mm) exposure.
c) Overlap 6" (152 mm) at end lap seams and offset from adjacent end laps by 3' (914 mm).
*Do Not Install On A Slope Less Than 2:12.
STEP 5: To Fasten FeltBuster™ High-Traction Synthetic Roofing Felt, use only plastic cap, corrosion-resistant nails or staples with
plastic caps.
a) Fasten side and end lap 12" (305 mm) on center [use 6" (152 mm) on center for high wind areas].
b) Fasten in the field of the roll with two staggered rows of fasteners spaced 24" (610 mm) on center (use 12" [305 mm]
on center for high wind areas).
Special Installation Instructions – For Maximum Protection Against Exposure To Rain/Snow (All Slopes 2:12 Or More)*
1) Side Lap Detail Must Be Taped.
a) For single coverage installations, increase side laps to 6" (152 mm).
b) Fasten in accordance with Step 5 above.
c) Completely cover all side laps and all fasteners with tape.
2) End Lap Detail Must Be Taped.
a) Overlap 12" (305 mm) at the end lap and fasten in accordance with Step 5 above.
b) Completely cover all end laps and all fasteners.
3) Type of Tape. Use a butyl adhesive-based seam/cover tape or a waterproof cloth duct tape. Follow the tape manufacturer’s
instructions. Note: The long-term durability of these tapes varies by manufacturer and type. Be sure to use a tape that is
advertised to perform for the full time that FeltBuster™ High-Traction Synthetic Roofing Felt will be exposed.
*NOTE: This product as installed may not be completely waterproof even when these special instructions are followed.
Special Installation Instructions – If Roof May Be Exposed To High Winds
1) Fasten side and end laps using 6
" (152 mm) on center.
2) Fasten in the field of the roll with two staggered rows of fasteners spaced 12" (305 mm) on center.
3) Always apply tape over all fasteners to help prevent rain or snow from entering at the fasteners.
4) Leaking may result from exposed fasteners.
Installation Instructions
for FeltBuster
™
High-Traction
Synthetic Roofing Felt
FeltBuster™ High-Traction Synthetic Roofing Felt is a UV-stabilized polypropylene underlayment designed to shed water. FeltBuster™ High-
Traction Synthetic Roofing Felt resists UV degradation for up to 90 days. Asphalt shingles MUST be installed over FeltBuster™ High-Traction
Synthetic Roofing Felt within 90 days.*
* NOTE: 90-day exposure period is based on standardized testing concerning UV resistance. It is NOT related to how long FeltBuster™
High-Traction Synthetic Roofing Felt can withstand water, snow, or wind. While FeltBuster™ Roofing Felt is water resistant, it is
NOT waterproof. DO NOT USE FeltBuster™ High-Traction Synthetic Roofing Felt AS A TEMPORARY ROOF to protect property
or possessions.
CHECK FOR PROPER UNDER-DECK VENTILATION.
FeltBuster™ High-Traction Synthetic Roofing Felt retards moisture vapor movement. Humid air in the attic may therefore condense as
water beneath the FeltBuster™ High-Traction Synthetic Roofing Felt, resulting in deterioration of the deck and growth of molds. A design
professional must ALWAYS address the potential for moisture entrapment, excessive moisture build-up, and condensation. Moisture-control
solutions may include, but are not limited to, use of:
• a continuous vapor barrier in the ceiling
• soffit and ridge vents
• gable vents
• power vents
Be sure to review local building codes in your area for ventilation requirements.
IMPORTANT: When fastening FeltBuster™ High-Traction Synthetic Roofing Felt, do not use nails or staples without caps. Use only plastic
cap, corrosion-resistant nails or staples with plastic caps. Fasteners should be long enough to penetrate at least 3/4" (19 mm) into wood decks
or just through plywood or OSB decks. Fasteners must be flush to the deck and at a 90° angle to the roof deck.
PRECAUTIONS:
Always avoid scuffing. Normal walking on FeltBuster™ High-Traction Synthetic Roofing Felt will not cause damage. However, scuffing can
damage FeltBuster™ High-Traction Synthetic Roofing Felt and compromise its performance. Scuffing can be caused by twisting, kicking, or
rubbing from heavy shoes with weight pressing FeltBuster™ High-Traction Synthetic Roofing Felt against the deck.
If scuffing occurs, cover any scuffed areas with an additional layer of FeltBuster™ High-Traction Synthetic Roofing Felt that exceeds the
scuffed area by 6" (152 mm) on each side. Adhere the additional layer of FeltBuster™ High-Traction Synthetic Roofing Felt with a moisture-
curable polyurethane adhesive that meets or exceeds ASTM C557. Follow the adhesive manufacturer’s instructions.
Cutting: Use a straight blade knife, scissors, or sharp hook blade knife for cutting FeltBuster™ High-Traction Synthetic Roofing Felt.
SAFETY CONSIDERATIONS. As with all roofing projects:
• Be careful. Observe safe roofing practices and requirements (OSHA). Use caution when walking or standing on FeltBuster™ High-
Traction Synthetic Roofing Felt. Wet and dusty conditions may make the surface slippery. Failure to use proper safety gear and
footwear can result in serious injury.
• Placing materials on roof. Use roof jacks, toe boards, or storage platforms secured to the underlying roof deck to prevent slippage
of stored roofing materials. Repair holes in FeltBuster™ High-Traction Synthetic Roofing Felt from toe boards or roof jacks before
installing primary roofing. Repair small holes (<1/8" [3.2 mm] in diameter) with a dab of asphalt roof cement or compatible sealant.
Repair larger damage following the instructions for scuffing repair above.
All Applications: Follow Steps 1–5
Instrucciones de Instalación del Fieltro
Sintético De Alta Tracción FeltBuster
™
Para Techos
El Fieltro Sintético De Alta Tracción FeltBuster™ Para Techos es una capa base respirable de polipropileno estabilizado UV diseñada para
escurrir el agua. El Fieltro Sintético De Alta Tracción FeltBuster™ Para Techos resiste la degradación por rayos UV durante un período máxi-
mo de 90 días. Sobre el Fieltro Sintético De Alta Tracción FeltBuster™ Para Techos DEBE instalar las tejas asfálticas dentro de los 90 días*.
* NOTA: El período de exposición de 90 días se basa en pruebas estandarizadas relativas a la resistencia contra los rayos UV. NO hace
referencia a cuánto el Fieltro Sintético De Alta Tracción FeltBuster™ Para Techos puede resistir su exposición al agua, la nieve o el viento.
Aunque el Fieltro Sintético De Alta Tracción FeltBuster™ Para Techos es resistente al agua, NO es impermeable. NO USE el Fieltro
Sintético De Alta Tracción FeltBuster™ Para Techos COMO TECHO TEMPORARIO para proteger tu propiedad o pertenencias.
REALICE LAS VERIFICACIONES CORRESPONDIENTES PARA UNA VENTILACIÓN ADECUADA EN LA PARTE INFERIOR DE
LOS PANELES.
El Fieltro Sintético De Alta Tracción FeltBuster™ Para Techos retarda el movimiento de vapor de humedad. El aire húmedo en el ático puede
condensarse como agua debajo del Fieltro Sintético De Alta Tracción FeltBuster™ Para Techos, lo que provoca el deterioro de los paneles y el
crecimiento de moho. Un profesional de diseño siempre DEBE encargarse del potencial de atrapamiento de la humedad, acumulación exce-
siva de humedad y condensación. Las soluciones de control de la humedad pueden incluir, sin limitación, el uso de:
• una barrera de vapor continua en el cielorraso
• ventilación de sofito y cumbrera
• entilación a dos aguas
• tomas de aire
Asegúrese de revisar los códigos de construcción locales que rigen su área para conocer los requisitos de ventilación.
IMPORTANTE: Para abrocharlo el Fieltro Sintético De Alta Tracción FeltBuster™ Para Techos, no use clavos o ganchos sin topes. Use
únicamente clavos resistentes a la corrosión con topes plásticos o ganchos con topes plásticos. Los sujetadores deben ser suficientemente
largos como para penetrar al menos ¾" (19 mm) en las cubiertas de techos o apenas a través de las cubiertas de madera terciada. Los
sujetadores deben ser clavados a nivel con la cubierta y en un ángulo de 90° con respecto a la cubierta del techo.
PRECAUCIONES:
Evite siempre el rozamiento. El tránsito normal de caminata sobre el Fieltro Sintético De Alta Tracción FeltBuster™ Para Techos no
causará daños. Sin embargo, el rozamiento puede dañar el Fieltro Sintético De Alta Tracción FeltBuster™ Para Techos y comprometer su
rendimiento. Pueden aparecer raspaduras a causa de torsión, patadas, o por el roce de zapatos pesados sobre el Fieltro Sintético De Alta
Tracción FeltBuster™ Para Techos contra el panel.
Si ocurre rozamiento, cubra cualquier área rozada con una capa adicional del Fieltro Sintético De Alta Tracción FeltBuster™ Para Techos
que exceda el área rozada en 6" (152 mm) de cada lado. Adhiera la capa adicional del Fieltro Sintético De Alta Tracción FeltBuster™
Para Techos con un adhesivo de poliuretano reticulable por efecto de la humedad que cumpla o exceda la norma ASTM C557. Siga las
instrucciones del fabricante del adhesivo.
Cómo cortar: use un cuchillo de hoja recta, tijeras o un cuchillo filoso de hoja en gancho para cortar el Fieltro Sintético De Alta Tracción
FeltBuster™ Para Techos.
CONSIDERACIONES DE SEGURIDAD. Como en todos los proyectos de techado:
• Tenga cuidado. Observe las prácticas y los requerimientos de techado seguros (OSHA). Tenga precaución cuando camine o se pare
sobre el Fieltro Sintético De Alta Tracción FeltBuster™ Para Techos. Condiciones de humedad y polvo pueden volver resbaladiza la
superficie. El hecho de no usar la vestimenta y el calzado de seguridad apropiados puede resultar en lesiones graves.
• Al colocar materiales en el techo. Use casquetes de techo, tablones de capellada o plataformas de almacenamiento aseguradas a
la cubierta del techo subyacente para evitar el deslizamiento de los materiales de techado almacenados. Repare los agujeros del Fieltro
Sintético De Alta Tracción FeltBuster™ Para Techos con tablones de capellada o casquetes de techo antes de instalar el techado
primario. Repare los pequeños orificios (<1/8" [3.2 mm] de diámetro) con un poco de asfalto cementicio para techos o sellador
compatible. Repare daños más grandes con las instrucciones para reparar las raspaduras que se mencionan arriba.
Le Feutre À Toiture Synthétique Adhérent FeltBuster
MC
est une membrane de protection qui respire, en polypropylène stable aux ultraviolets et
conçue pour repousser l’eau. Le Feutre À Toiture Synthétique Adhérent FeltBuster
MC
résiste à la dégradation des UV pour jusqu’à 90 jours.
Des bardeaux d’asphalte DOIVENT être installés par-dessus le Feutre À Toiture Synthétique Adhérent FeltBuster
MC
dans un délai de 90 jours.*
*REMARQUE : La période d’exposition de 90 jours est basée sur des tests standard en matière de résistance aux UV. Il n’est PAS associé
à comment longtemps le Feutre À Toiture Synthétique Adhérent FeltBuster
MC
peut résister à l’eau, la neige ou le vent. Bien que le Feutre À
Toiture Synthétique Adhérent FeltBuster
MC
résiste a l’eau, ELLE N’EST PAS étanche. N’UTILISEZ PAS le Feutre À Toiture Synthétique
Adhérent FeltBuster
MC
comme un toit temporaire pour protger votre demeure ou vos biens.
VÉRIFIEZ QU’IL Y A UNE BONNE VENTILATION SOUS LE PLATELAGE DU TOIT.
Le Feutre À Toiture Synthétique Adhérent FeltBuster
MC
retarde le passage de la vapeur humide. L’air humide dans l’entretoit peut alors se
condenser sous le Feutre À Toiture Synthétique Adhérent FeltBuster
MC
, résultant avec la détérioration du platelage et la propagation de moisis-
sures. Un professionnel en design DOIT toujours adresser le potentiel d’emprisonnement d’humidité, d’accumulation excessive de l’humidité et
de condensation. Les solutions de contrôle de l’humidité peuvent inclure, mais ne sont pas limitées à l’utilisation de :
• pare-vapeur continu dans le plafond
• soffites et évents de faîtage
• évents de pignon
• évacuation mécanique
Assurez-vous de consulter les codes du bâtiment locaux de votre secteur pour les exigences en matière de ventilation.
IMPORTANT : Lors de la fixation de Feutre À Toiture Synthétique Adhérent FeltBuster
MC
, ne pas utiliser de clous ni d’agrafes sans tête.
Utiliser uniquement des clous résistant à la corrosion avec une tête en plastique ou des agrafes avec têtes en plastique. Les fixations doivent
être assez longues pour pénétrer d’au moins 19 mm (3/4 po) dans le platelage du toit ou juste au travers des platelages en contreplaqué ou
en OSB. Les fixations doivent être à affleurement du platelage et à un angle de 90° avec le platelage de toit.
PRÉCAUTIONS :
Toujours éviter d’égratigner. De marcher normalement sur le Feutre À Toiture Synthétique Adhérent FeltBuster
MC
ne causera pas de
dommages. Cependant, des égratignures peuvent compromettre la couche imperméabilisante de Feutre À Toiture Synthétique Adhérent
FeltBuster
MC
et pourrait résulter en une fuite. Le rayage peut être causé par le tournage, les coups de pied ou le frottement de souliers lourds
avec le poids pressant le Feutre À Toiture Synthétique Adhérent FeltBuster
MC
contre le platelage.
En cas d’égratignure, recouvrir toute section égratignée avec une couche additionnelle de Feutre À Toiture Synthétique Adhérent
FeltBuster
MC
qui dépassera la section égratignée de 152 mm (6 po) de chaque côté. Faites adhérer la couche additionnelle de Feutre À
Toiture Synthétique Adhérent FeltBuster
MC
avec un adhésif en polyuréthane pour l’humidité conforme ou excédant à ASTM C557. Suivre les
instructions du fabricant de l’adhésif.
Coupe: Utiliser un couteau à lame droite, des ciseaux ou un couteau à crochet tranchant pour la coupe de Feutre À Toiture Synthétique
Adhérent FeltBuster
MC
.
CONSIDÉRATIONS DE SÉCURITÉ. Comme pour tous les projets de toiture:
• Soyez Prudents. Assurez-vous d’observer les pratiques et exigences sécuritaires de travaux de toiture (OSHA). Soyez minutieux lorsque
vous marchez ou lorsque vous vous tenez sur le Feutre À Toiture Synthétique Adhérent FeltBuster
MC
Des conditions mouillées
ou poussiéreuses peuvent rendre la surface glissante. Un manquement à porter des équipements et chaussures de sécurité peut
resulted en blessures sérieuses.
• Placement de matériau sur le toit. Utiliser des supports de fixation rapide, des garde-pieds ou des plate-formes de rangement fixés
au platelage sous-jacent pour prévenir que les matériaux de toiture rangés glissent ou chutent. Réparer les trous à le Feutre À Toiture
Synthétique Adhérent FeltBuster
MC
faits par les garde-pieds ou supports de fixation rapide avant d’installer le recouvrement principal.
Réparez les petits trous (<1/8 po [3,2 mm] de diamètre) avec un peu de ciment pour toiture asphaltée ou scellant compatible. Réparez
les plus gros dommages en suivant les directives de réparation de rayage ci-dessus.
PASO 1: Prepare Adecuadamente la Cubierta.
a) Limpie el techo. Retire los desechos o sujetadores sobresalientes que pueden dañar el Fieltro Sintético De Alta Tracción
FeltBuster™ Para Techos. Repare y reemplace cualesquiera secciones dañadas o podridas antes de instalar el Fieltro
Sintético De Alta Tracción FeltBuster™ Para Techos.
b) La cubierta debe estar seca para ayudar a evitar la deformación de la misma, que podría resultar en movimiento de la
cubierta y dañar la cobertura primaria del techo.
PASO 2: Instale Barrera Contra Goteras.
a) Donde se necesite una capa base impermeable, instale WeatherWatch
®
, StormGuard
®
, u otra Barrera Contra Goteras
de GAF en aleros, valles, inclinaciones, claraboyas, buhardas y otras áreas vulnerables a filtraciones. Para más detalles,
consulte las instrucciones de aplicación de Barrera Contra Goteras GAF apropiadas.
b) A lo largo de los aleros y en los valles, instale la Barrera Contra Goteras antes de instalar el Fieltro Sintético De Alta
Tracción FeltBuster™ Para Techos.
c) A lo largo de la inclinación, instale primero el Fieltro Sintético De Alta Tracción FeltBuster™ Para Techos, deje como
mínimo 6" a 8" (152 mm-203 mm) del panel expuesto a lo largo de la inclinación, y luego instale al ras la Barrera Contra
Goteras en el borde de la inclinación y sobre el Fieltro Sintético De Alta Tracción FeltBuster™ Para Techos.
d) En otras áreas, instale la Barrera Contra Goteras sobre el Fieltro Sintético De Alta Tracción FeltBuster™ Para Techos.
PASO 3: Coloque la Protección del Fieltro Sintético De Alta Tracción FeltBuster™ Para Techos.
a) Aplique el Fieltro Sintético De Alta Tracción FeltBuster™ Para Techos en forma paralela a los aleros.
b) Instale sin arrugas. Coloque en forma plana, clave en forma plana. NO ESTIRE durante la instalación.
c) Sobre el borde de goteo y en los aleros. Coloque el Fieltro Sintético De Alta Tracción FeltBuster™ Para Techos sobre el
metal del alero a menos que el código de construcción local exija lo contrario o si hay una Barrera Contra Goteras colocada
en los aleros (ver Figura 1).
d) Bajo el borde de goteo en los bordes de inclinación. Coloque el Fieltro Sintético De Alta Tracción FeltBuster™ Para
Techos bajo el borde de goteo en la inclinación para ayudar a evitar que los vientos ascendentes en el borde de
inclinación (ver Figura 1).
PASO 4: Instrucciones de Instalación Estándar.
Pendiente de 4:12 O Más. Traslape el Fieltro Sintético De Alta Tracción FeltBuster™ Para Techos Antes de
Sujetar (ver Figura 1)
a) Traslape 3" (76 mm) en el solape lateral. Extienda el Fieltro Sintético De Alta Tracción FeltBuster™ Para Techos
3" (76 mm) sobre la hilada precedente. Utilice la línea en la parte superior de la cuadrícula impresa para ayudar a alinear la
superposición de 3" (76 mm).
b) Traslape 6" (152 mm) en el solape del extremo. Los solapes del extremo deben traslapar un mínimo de 6" (152 mm)
compensar los solapes del extremo adyacentes por 3' (914 mm).
Pendiente de 2:12 a Menos de 4:12.* Instale Cobertura Doble (ver Figura 2)
a) Traslape 25.5" (648 mm) completos sobre la hilada subyacente.
b) Continúe subiendo por el techo usando una exposición de 22.5" (572 mm).
c) Traslape 6" (152 mm) en cada junta de solapes del extremo y compense los solapes del extremo adyacentes
por 3' (914 mm).
*No instale en un pendiente menos de 2:12.
PASO 5: Para fijar el Fieltro Sintético De Alta Tracción FeltBuster™ Para Techos, utilice solamente clavos de tapas plásticas
resistentes a la corrosión o ganchos con tapas plásticas.
a) Sujete los solapes laterales y de los extremos 12" (305 mm) en el centro (use 6" [152 mm] en el centro para
vientos fuertes).
b) Sujete en el campo del rollo con 2 hileras escalonadas de sujetadores espaciadas a 24" (610 mm) en el centro (use 12"
[305 mm] en el centro para áreasde vientos fuertes).
Instrucciones De Instalación Especial – Para Máxima Protección Contra la Exposición a la Lluvia/Nieve
(Para Todas las Pendientes 2:12 o Más)*
1) Debe Adherir el Detalle de los Lateales.
a) Para instalaciones instalaciones de cobertura individual, aumentados los solapes laterales a 6" (152 mm).
b) Fije de acuerdo con el Paso 5.
c) Cubre completamente todos los solapesa laterales y sujetadores con cinta.
2) Detalle de Solape del Extremo Debe ser Encintado.
a) Traslape 12" (305 mm) en el solape del extremo y sujete (ver Paso 5 de arriba).
b) Cubre completamente todos los solapesa laterales y sujetadores.
3) Tipo de Adhesivo. Use una cinta de cobertura de juntas a base de adhesivo de butilo o una cinta de tela impermeable para ductos.
Siga las instrucciones del fabricante de la cinta. Nota: La durabilidad a largo plazo de estas cintas varía según el fabricante
y el tipo. Asegúrese de usar una cinta que esté clasificada para rendir por el tiempo complete durante el cual Fieltro Sintético
De Alta Tracción FeltBuster™ Para Techos estará expuesta.
*NOTA: Este producto ya instalado puede no ser totalmente impermeable incluso cuando se siguen estas
instrucciones especiales.
Instrucciones de Instalación Especial – Si El Techo Puede Verse Expuesto A Vientos Fuertes
1) Sujete los solapes laterales y del extremos use 6" (152 mm) en el centro.
2) Sujete en el campo del rollo con una hilera de sujetadores espaciados a 12" (305 mm) en el centro.
3) Siempre aplique cinta sobre todos los sujetadores en el centro del rollo para ayudar a evitar que la lluvia o la nieve entren
en los sujetadores.
4) Filtraciones pueden resultar de sujetadores expuestos.