V-ZUG 5101500005 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
Montageanweisung
- bitte aufbewahren -
Änderungen vorbehalten!
Ù falls vorhanden
si le cas
se esistente
Instructions de montage
- à conserver
tout droits de
modications réservés
Istruzioni per il montaggio
- Attenzione: conservare
salvo variazioni
SMS SWISSMO 12/6
3,9x9,54,2X16
DE
FR
IT
Wichtig: Belüftungsquerschnitt duchgehend
Important: Ouverture de circulation d’air
Importante: Apertura per presa d’aria
12/6 1524 1522 1520 1518
* * “0” “1,5” “3,0”
S=Spalt
S=fente
S=fessura
Ausgleichsstück für Spalt
Pièce de distance pour fente
Pezzo di distanza per fessura
Beipack
Kit
Stützwinkel
Support de soutien
Supporto di ssaggio
Montagehilfe
Aide de montage
Aiuto montaggio
Abstandshalter
für Kühlschrankgehäuse
Entretoise pour réfrigérateur
mobile
Distanziale mobile
Scharnierabdeckung
Couverture charnière
Copertura cerniera
1.
2.
Abdeckung (PVC)
Cache (PVC)
Copetura (PVC)
Stützwinkel*
Support de soutien*
Supporto di ssaggio*
* (Für das EURO UP-System)
* (Pour encastrement système EURO)
* (Per incasso EURO)
Türanschlagwechsel vor dem Geräteeinbau
Changement de côté des charnières de porte avant la mise en
place de l’appareil
Il cambio della cerniera della porta prima del montaggio
dell’apparecchio
PRÜFEN
CONTROLER
CONTROLLARE
Bei Türanschlagwechsel auch Sternefachtür wechseln
(wenn vorhanden)
Inversion de la droite vers la gauche du portillon du
compatiment (si présent)
Reversibilità della porta comparto congelatore (se presente)
4.
6.
2
3.
4
5.
18.
17.
7
Fortsetzung Punkt 11
Continuer à point 11
Continuare con punto 11
Fortsetzung Punkt 9
Continuer à point 9
Continuare con punto 9
EURO NORM
NORME EURO
NORMATIVA EUROPEA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

V-ZUG 5101500005 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation