Dell Precision 380 Guide de démarrage rapide

Taper
Guide de démarrage rapide

Ce manuel convient également à

4 Contents
www.dell.com | support.dell.com
Station de travail
Dell Precision™ 380
Guide de référence rapide
Modèle DCTA
Remarques, avis et précautions
REMARQUE : Une REMARQUE fournit des informations importantes qui vous aident à mieux utiliser votre ordinateur.
AVIS : Un AVIS vous avertit d’un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le
problème.
PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque potentiel d'endommagement du matériel, de blessure corporelle
ou de mort.
Abréviations et sigles
Pour une liste complète des abréviations et des sigles, reportez-vous au glossaire qui se trouve dans le
Guide
d'utilisation
.
Si vous avez acheté un ordinateur Dell™ série n, les références du présent document concernant les systèmes
d'exploitation Microsoft
®
Windows
®
ne sont pas applicables.
___________________
Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis.
© 2005 Dell Inc. Tous droits réservés.
La reproduction de ce document, de quelque manière que ce soit, sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite.
Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL et Dell Precision sont des marques de Dell Inc. ; Intel et Pentium sont des marques
déposées d'Intel Corporation ; Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques
et de ces noms ou à leurs produits. Dell Inc. rejette tout intérêt propriétaire dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens.
Modèle DCTA
Mai 2005 Réf. N8151 Rév. A01
Table des matières 49
Table des matières
Recherche d'informations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Configuration de l'ordinateur (orientation tour)
. . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Configuration de l'ordinateur (orientation bureau)
. . . . . . . . . . . . . . . 60
À propos de votre ordinateur
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Vue frontale (orientation tour)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Vue arrière (orientation tour)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Vue frontale (orientation bureau)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Vue arrière (orientation bureau)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
connecteurs du panneau arrière
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Vue de l'intérieur
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Composants de la carte système
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Localisation du Guide d'utilisation
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Retrait du capot de l'ordinateur
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Précautions à prendre avec votre ordinateur
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Résolution des problèmes
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Conseils de dépannage
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Résolution des incompatibilités logicielles et matérielles
. . . . . . . . . 78
Utilisation de la fonction Restauration du système de Microsoft
®
Windows
®
XP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Utilisation de la dernière configuration adaptée
. . . . . . . . . . . . . . 80
Dell Diagnostics
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Avant de commencer un test
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Codes sonores
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Messages d'erreur
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Voyants de diagnostic
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Questions fréquemment posées
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
50 Table des matières
Guide de référence rapide 51
Recherche d'informations
REMARQUE : Certaines fonctions ne sont pas nécessairement disponibles sur votre ordinateur ou dans
tous les pays.
REMARQUE : Il est possible que des informations supplémentaires soient livrées avec votre ordinateur.
Que recherchez-vous ? Cherchez ici
Programme de diagnostics pour mon ordinateur
Pilotes pour mon ordinateur
Documentation concernant mon ordinateur
Documentation concernant mon périphérique
Logiciel DSS (Desktop System Software)
CD Drivers and Utilities (Pilotes et utilitaires) (également
appelé CD ResourceCD)
La documentation et les pilotes sont déjà installés sur
l'ordinateur. Vous pouvez utiliser ce CD pour réinstaller
les pilotes, exécuter «Dell Diagnostics» à la page 80 ou
accéder à la documentation.
Des fichiers Lisez-moi
peuvent être inclus sur
votre CD afin de fournir
des informations sur les
modifications
techniques apportées en
dernière minute à votre
système ou des
informations de
référence destinées aux
techniciens ou aux
utilisateurs
expérimentés.
REMARQUE : Les dernières mises à jour des pilotes et de
la documentation se trouvent à l'adresse support.dell.com.
Comment configurer mon ordinateur
Comment entretenir mon ordinateur
Informations de dépannage de base
Comment exécuter Dell Diagnostics
Codes d'erreur et voyants de diagnostic
Comment retirer et installer des pièces
Comment ouvrir le capot de mon ordinateur
Guide de référence rapide
REMARQUE : Ce document est disponible sous forme de
PDF à l'adresse support.dell.com.
52 Guide de référence rapide
www.dell.com | support.dell.com
Informations sur la garantie
Termes et Conditions (États-Unis uniquement)
Consignes de sécurité
Informations sur les réglementations
Informations relatives à l'ergonomie
Contrat de licence pour utilisateur final
Guide d'information sur le produit Dell™
Comment retirer et remplacer des pièces
Caractéristiques
Comment configurer les paramètres du système
Comment dépanner et résoudre les problèmes
Guide d'utilisation
Centre d'aide et de support Microsoft
®
Windows
®
XP
1
Cliquez sur le bouton
Démarrer
, puis sur
Aide et
support
.
2
Cliquez sur
Guides d'utilisation du système
, puis sur
Guides d'utilisation
.
Le Guide d'utilisation est aussi disponible sur le CD
Drivers and Utilities
.
Numéro de service et code de service express
Étiquette de licence Microsoft Windows
Numéro de service et licence Microsoft
®
Windows
®
Ces étiquettes sont apposées sur votre ordinateur.
Utilisez le numéro de
service pour identifier
votre ordinateur
lorsque vous accédez
au site Web
support.dell.com
ou
lorsque vous appelez
le service de support technique.
Entrez le code de
service express pour
orienter votre appel
lorsque vous contactez
le service de support
technique.
Que recherchez-vous ? Cherchez ici
Guide de référence rapide 53
Solutions — Conseils et astuces de dépannage, articles
de techniciens, cours en ligne, questions fréquemment
posées
Forum clients — Discussion en ligne avec d'autres
clients Dell
Mises à niveau — Informations de mise à niveau pour
les composants, tels que la mémoire, le disque dur et le
système d'exploitation
Service clientèle — Coordonnées, appels de service et
état des commandes, garantie et informations sur les
réparations
Service et support — État des appels de service et
historique du support, contrat de service, discussions en
ligne avec le support technique
Référence — Documentation de l'ordinateur, détails sur
la configuration de l'ordinateur, caractéristiques de
produit et livres blancs
Téléchargements — Pilotes, correctifs et mises à jour
logicielles agréés
Logiciel DSS (Desktop System Software) — Si vous
réinstallez le système d'exploitation de l'ordinateur, vous
devez également réinstaller l'utilitaire DSS. DSS fournit
des mises à jour essentielles pour le système
d'exploitation et la prise en charge des lecteurs de
disquette USB Dell™ de 3,5 pouces, des processeurs
Intel
®
Pentium
®
M, des lecteurs optiques et des
périphériques USB. DSS est requis pour le bon
fonctionnement de votre ordinateur Dell. Ce logiciel
détecte automatiquement votre ordinateur et son
système d'exploitation, et installe les mises à jour
appropriées à votre configuration.
Pour télécharger DSS :
1
Allez à l'adresse
support.dell.com
et cliquez sur
Téléchargements
.
2
Saisissez votre numéro de service ou le modèle du
produit.
3
Dans le menu déroulant
Télécharger une catégorie
,
cliquez sur
All
(Toutes).
4
Sélectionnez le système d'exploitation et la langue du
système d'exploitation de votre ordinateur, puis cliquez
sur
Soumettre.
Sous
Select a Device
(Sélectionner un périphérique),
rendez-vous à
System and Configuration Utilities
(Utilitaires de système et de configuration), puis cliquez
sur
Dell Desktop System Software
(Dell DSS).
Site Web de support de Dell — support.dell.com
REMARQUE : Sélectionnez votre région pour afficher le
site de support approprié.
REMARQUE : Les représentants des grandes entreprises,
du gouvernement et du domaine de l'éducation peuvent
également utiliser le site Web Premier Support de Dell à
l'adresse premier.support.dell.com. Ce site Web peut ne
pas être disponible dans toutes les régions.
Que recherchez-vous ? Cherchez ici
54 Guide de référence rapide
www.dell.com | support.dell.com
Comment utiliser Windows XP
Documentation sur mon ordinateur
Documentation pour les périphériques (pour un
modem, par exemple)
Centre d'aide et de support de Windows
1
Cliquez sur le bouton
Démarrer
, puis sur
Aide et
support
.
2
Tapez un mot ou une expression qui décrit votre
problème, puis cliquez sur l'icône représentant une
flèche.
3
Cliquez sur la rubrique qui décrit votre problème.
4
Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
Comment réinstaller mon système d'exploitation
CD Operating System
Le système d'exploitation est déjà installé sur votre
ordinateur. Pour réinstaller le système d'exploitation,
utilisez le CD Operating System (Système d'exploitation).
Pour des instructions supplémentaires, reportez-vous au
Guide d'utilisation.
Après avoir réinstallé le
système d'exploitation,
utilisez le CD Drivers and
Utilities en option pour
réinstaller les pilotes des
périphériques fournis
avec votre ordinateur.
L'étiquette de la Product
key (clé de produit) de
votre système
d'exploitation se trouve
sur l'ordinateur.
REMARQUE : La couleur du CD varie selon le système
d'exploitation que vous avez commandé.
REMARQUE : Le CD Operating System est en option et
n'est pas obligatoirement expédié avec tous les
ordinateurs.
Comment utiliser Linux
Discussions par e-mail avec d'autres utilisateurs des
ordinateurs Dell Precision™ et du système d'exploitation
Linux
Informations supplémentaires sur Linux et mon
ordinateur Dell Precision
Sites Linux pris en charge par Dell
Linux.dell.com
Lists.us.dell.com/mailman/listinfo/linux-precision
Que recherchez-vous ? Cherchez ici
Guide de référence rapide 55
Configuration de l'ordinateur (orientation tour)
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les
consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.
Vous devez effectuer toutes les étapes pour configurer correctement votre ordinateur.
PS/2
USB
or
PS/2
USB
or
1
Branchez le clavier et la souris.
ou
ou
Network
Modem
2
AVIS : Ne connectez pas de câble de modem à la
carte réseau. Les tensions provenant des
communications téléphoniques peuvent
endommager la carte réseau.
REMARQUE : Si votre ordinateur est équipé d'une
carte réseau, reliez le câble réseau à la carte.
Branchez le modem ou le câble réseau.
Réseau
Modem
56 Guide de référence rapide
www.dell.com | support.dell.com
3
En fonction de votre carte
graphique, vous pouvez
connecter votre écran de
différentes façons.
REMARQUE : Votre
ordinateur peut requérir
l'utilisation de l'adaptateur
ou du câble fourni pour
brancher votre écran.
Connectez le moniteur.
Guide de référence rapide 57
Ce câble présente un code de couleurs : le connecteur bleu est destiné à l'écran principal, tandis
que le connecteur noir est destiné à l'écran secondaire. Pour activer la prise en charge de deux
moniteurs, ils doivent tous deux être connectés lors du démarrage de l'ordinateur.
Pour les cartes compatibles écran unique ou double-écran avec un seul connecteur
Un adaptateur VGA :
Utilisez l'adaptateur VGA lorsque vous disposez d'une
seule carte graphique et que vous souhaitez brancher un
écran VGA sur l'ordinateur.
Adaptateur de câble Y VGA double :
Utilisez le câble Y approprié lorsque votre carte graphique
dispose d'un seul connecteur et que vous souhaitez
brancher un ou deux écrans VGA sur votre ordinateur.
Adaptateur de câble Y DVI double :
Utilisez le câble Y approprié lorsque votre carte graphique
dispose d'un seul connecteur et que vous souhaitez
brancher un ou deux écrans DVI sur votre ordinateur.
VGA
VGA
VGA
DVI
DVI
58 Guide de référence rapide
www.dell.com | support.dell.com
Pour les cartes graphiques compatibles double-écran avec connecteur DVI et connecteur VGA
Un connecteur DVI et un connecteur VGA :
Utilisez le(s) connecteur(s) approprié(s) selon que vous
souhaitez brancher un ou deux écrans sur votre
ordinateur.
Deux connecteurs VGA avec un adaptateur VGA :
Utilisez l'adaptateur VGA lorsque vous souhaitez
brancher deux écrans VGA sur votre ordinateur.
VGA
DVI
VGA
VGA
Pour les cartes graphiques compatibles double-écran avec deux connecteurs DVI
Deux connecteurs DVI :
Utilisez les connecteurs DVI lorsque
vous branchez un ou deux écrans DVI.
Deux connecteurs DVI avec un
adaptateur VGA :
Utilisez l'adaptateur VGA pour
connecter un moniteur VGA à l'un des
connecteurs DVI de votre ordinateur.
Deux connecteurs DVI avec deux
adaptateurs VGA :
Utilisez deux adaptateurs VGA pour
connecter deux moniteurs VGA aux
connecteurs DVI de votre ordinateur.
DVI
DVI
DVI
VGA
VGA
VGA
Guide de référence rapide 59
LINE OUT
4
REMARQUE : Si votre
ordinateur est équipé
d'une carte son,
branchez les haut-
parleurs à la carte.
Branchez les
haut-parleurs.
1234
5
Branchez les câbles
d'alimentation et
allumez l'ordinateur et
l'écran.
60 Guide de référence rapide
www.dell.com | support.dell.com
Avant d'installer tout périphérique ou logiciel qui n'a pas été livré avec votre ordinateur, lisez
attentivement la documentation fournie avec le logiciel ou le périphérique ou contactez votre
fournisseur, afin de vous assurer que le logiciel ou l'appareil est compatible avec votre ordinateur et
votre système d'exploitation.
Vous avez maintenant terminé la configuration de votre ordinateur tour.
Configuration de l'ordinateur (orientation bureau)
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les
consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.
Vous devez effectuer toutes les étapes pour configurer correctement votre ordinateur.
6
Installez les logiciels ou périphériques supplémentaires.
PS/2
USB
PS/2
USB
or
or
1
Branchez le clavier et la souris.
AVIS : Ne connectez pas de
câble de modem à la carte
réseau. Les tensions
provenant des
communications
téléphoniques peuvent
endommager la carte réseau.
ou
ou
Guide de référence rapide 61
Modem
Network
2
REMARQUE : Si votre
ordinateur est équipé d'une
carte réseau, reliez le câble
réseau à la carte.
Branchez le modem ou le
câble réseau.
Modem
Réseau
3
Connectez le moniteur.
En fonction de votre carte graphique,
vous pouvez connecter votre écran de
différentes façons.
REMARQUE : Votre ordinateur peut
requérir l'utilisation de l'adaptateur ou
du câble fourni pour brancher l'écran.
62 Guide de référence rapide
www.dell.com | support.dell.com
Ce câble présente un code de couleurs : le connecteur bleu est destiné à l'écran principal, tandis
que le connecteur noir est destiné à l'écran secondaire. Pour activer la prise en charge de deux
moniteurs, ils doivent tous deux être connectés lors du démarrage de l'ordinateur.
Pour les cartes compatibles écran unique ou double-écran avec un seul connecteur
Adaptateur VGA :
Utilisez l'adaptateur VGA lorsque vous disposez d'une
seule carte graphique et que vous souhaitez brancher un
écran VGA sur votre ordinateur.
Adaptateur de câble Y VGA double :
Utilisez le câble Y approprié lorsque votre carte graphique
dispose d'un seul connecteur et que vous souhaitez
brancher un ou deux écrans VGA sur votre ordinateur.
Adaptateur de câble Y DVI double :
Utilisez le câble Y approprié lorsque votre carte graphique
dispose d'un seul connecteur et que vous souhaitez
brancher un ou deux écrans DVI sur votre ordinateur.
VGA
VGA
VGA
DVI
DVI
Guide de référence rapide 63
Pour les cartes graphiques compatibles double-écran avec connecteur DVI et connecteur VGA
Un connecteur DVI et un connecteur VGA :
Utilisez le(s) connecteur(s) approprié(s) selon que vous
souhaitez brancher un ou deux écrans sur votre
ordinateur.
Deux connecteurs VGA avec un adaptateur VGA :
Utilisez l'adaptateur VGA lorsque vous souhaitez
brancher deux écrans VGA sur votre ordinateur.
VGA
DVI
VGA
VGA
Pour les cartes graphiques compatibles double-écran avec deux connecteurs DVI
Deux connecteurs DVI :
Utilisez le(s) connecteur(s) DVI
lorsque vous branchez un ou deux
écrans DVI.
Deux connecteurs DVI avec un
adaptateur VGA :
Utilisez l'adaptateur VGA pour
connecter un moniteur VGA à l'un des
connecteurs DVI de votre ordinateur.
Deux connecteurs DVI avec deux
adaptateurs VGA :
Utilisez deux adaptateurs VGA pour
connecter deux moniteurs VGA aux
connecteurs DVI de votre ordinateur.
DVI
DVI
DVI
VGA
VGA
VGA
64 Guide de référence rapide
www.dell.com | support.dell.com
REMARQUE : Si votre ordinateur est équipé d'une carte son, branchez les haut-parleurs à la carte.
Avant d'installer tout périphérique ou logiciel qui n'a pas été livré avec votre ordinateur, lisez
attentivement la documentation fournie avec le logiciel ou le périphérique ou contactez votre
fournisseur, afin de vous assurer que le logiciel ou l'appareil est compatible avec votre ordinateur et
votre système d'exploitation.
Vous avez maintenant terminé la configuration de votre ordinateur de bureau.
LINE OUT
4
Branchez les haut-parleurs.
1
2
3
4
5
Branchez les câbles
d'alimentation et allumez
l'ordinateur et l'écran.
Votre ordinateur de bureau est
doté d'un connecteur IEEE 1394
frontal optionnel. Ce connecteur
n'est disponible que si vous avez
acheté une carte IEEE 1394. Pour
acheter une carte, contactez Dell.
Pour savoir comment contacter
Dell et pour plus d'informations
sur la carte IEEE 1394, reportez-
vous au
Guide d'utilisation
.
6
Installez les logiciels ou périphériques supplémentaires.
Guide de référence rapide 65
À propos de votre ordinateur
Vue frontale (orientation tour)
1 baie de lecteur supérieure
de 5,25 pouces
Accueille un lecteur de CD/DVD.
2 baie de lecteur inférieure
de 5,25 pouces
Accueille un lecteur de CD/DVD ou un troisième disque dur
optionnel.
3 baie de lecteur supérieure
de 3,5 pouces
Accueille un quatrième disque dur optionnel (ATA série).
4 baie de lecteur inférieure
de 3,5 pouces
Cette baie accueille un lecteur de disquette ou un lecteur de carte
multimédia optionnels.
5 voyant d'activité du
disque dur
Le voyant de l'unité de disque dur s'allume lorsque l'ordinateur lit
ou écrit des données sur l'unité de disque dur. Le voyant peut
également être allumé lorsqu'un périphérique, comme le lecteur de
CD, fonctionne.
1234
1
9
10
11
12
13
14
4
5
6
7
8
3
2
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230

Dell Precision 380 Guide de démarrage rapide

Taper
Guide de démarrage rapide
Ce manuel convient également à