Dell OptiPlex 3050 All-In-One Guide de démarrage rapide

Taper
Guide de démarrage rapide

Ce manuel convient également à

4
5
OptiPlex 3050 All-in-One
Quick Start Guide
Snelstartgids
Guide d'information rapide
Schnellstart-Handbuch
Guida introduttiva rapida
6
Finish operating system setup
Voltooi de installatie van het besturingssysteem
Terminer la configuration du système d'exploitation
Betriebssystem-Setup abschließen
Terminare la configurazione del sistema operativo
Easel stand
Ezelstandaard
Socle inclinable
Staffeleistandrahmen
Piedistallo a cavalletto
3 Install the cable cover (optional)
Plaats het kabelafdekplaatje (optioneel) | Installez le cache-câbles (en option)
Kabelabdeckung installieren (optional) | Installare il coperchio del cavo (opzionale)
Press the power button
Druk op de aan-uitknop | Appuyer sur le bouton d'alimentation
Betriebsschalter drücken | Premere il pulsante Accensione
Windows
Connect to your network
Maak verbinding met uw netwerk.
Se connecter au réseau
Mit dem Netzwerk verbinden
Connettere alla rete
NOTE: If you are connecting to a secured wireless network, enter the password for the wireless
network access when prompted.
N.B.: als u verbinding maakt met een beveiligd draadloos netwerk, vul dan het wachtwoord
voor het netwerk in wanneer daar om gevraagd wordt.
REMARQUE: si vous vous connectez à un réseau sans fil sécurisé, saisissez le mot de passe
d'accès au réseau sans fil lorsque vous y êtes invité.
ANMERKUNG: Wenn Sie sich mit einem geschützten Wireless-Netzwerk verbinden, geben Sie
das Kennwort für das Wireless-Netzwerk ein, wenn Sie dazu aufgefordert werden.
N.B.: per collegarsi a una rete senza fili protetta, inserire la password di accesso alla rete senza
fili quando richiesto.
Sign in to your Microsoft account
orcreate alocal account
Meld u aan bij uw Microsoft-account of
maak een lokale account aan
Se connecter à un compte Microsoft ou
créer un compte local
Bei Ihrem Microsoft-Konto anmelden
oderlokales Kontoerstellen
Effettuare l'accesso al proprio account
Microsoft oppure creare un account locale
Ubuntu
Follow the instructions on the screen to finish setup.
Volg de instructies op het scherm om de setup te voltooien.
Suivre les instructions qui s'affichent pour terminer la configuration.
Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um das Setup abzuschließen.
Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo per terminare la configurazione.
Product support and manuals
Productondersteuning en handleidingen | Support produits et manuels
Produktsupport und Handbücher | Supporto prodotto e manuali
Dell.com/support
Dell.com/support/manuals
Dell.com/support/windows
Contact Dell
Contact opnemen met Dell | Contacter Dell
Kontaktaufnahme mit Dell | Contattare Dell
Dell.com/contactdell
Regulatory and safety
Regelgeving en veiligheid | Réglementations et sécurité
Sicherheitshinweise und Zulassungsinformationen | Normative e sicurezza
Dell.com/regulatory_compliance
Regulatory model
Beschreven model | Modèle réglementaire
Muster-Modellnummer | Modello normativo
W18B
Regulatory type
Beschreven type | Type réglementaire
Muster-Typnummer | Tipo di conformità
W18B001
Computer model
Computermodel | Modèle de l'ordinateur
Computermodell | Modello computer
OptiPlex 3050 All-in-One
Printed in China.
2016-11
© 2016 Dell Inc.
© 2016 Microsoft Corporation.
© 2016 Canonical Ltd.
Set up the stand (HAS or Easel)
Zet de standaard (HAS of ezel) in elkaar
Régler le socle (inclinable ou à hauteur réglable)
Standrahmen einrichten (HAS oder Staffelei)
Impostare il piedistallo (HAS o a cavalletto)
1 Connect the keyboard and mouse
Sluit het toetsenbord en de muis aan
Connecter le clavier et la souris
Tastatur und Maus anschließen
Collegare la tastiera e il mouse
NOTE: If you are connecting a wireless keyboard or mouse, see the documentation that
shipped with it.
N.B.: Als u een draadloos toetsenbord of draadloze muis aansluit, raadpleeg dan de meegeleverde
documentatie.
REMARQUE: Si vous connectez un clavier ou une souris sans fil, consultez la documentation
fournie.
ANMERKUNG: Wenn Sie eine Wireless-Tastatur oder eine Maus anschließen, finden Sie weiter
Informationen in der Dokumentation, dieser beilagen.
N.B.: se si utilizza una tastiera o un mouse senza fili, visualizzare la documentazione fornita.
2 Connect the power adapter
Sluit de netadapter aan
Brancher l'adaptateur d'alimentation
Netzadapter anschließen
Collegare l'adattatore di alimentazione
Height adjustable stand (HAS)
In hoogte verstelbare standaard (HAS) | Socle à hauteur réglable (HAS)
Höhenverstellbarer Standrahmen (HAS) | Piedistallo ad altezza regolabile (HAS)
NOTE: Securing the cable cover by using the Torx screw is optional.
N.B.: Het vastzetten van het afdekplaatje met de Torx-schroef is optioneel.
REMARQUE: la fixation du cache des câbles au moyen de la vis Torx est facultative.
ANMERKUNG: Das Befestigen der Kabelabdeckung mithilfe der Torx-Schraube ist optional.
N.B.: il fissaggio del coperchio del cavo mediante l'uso della vite Torx è opzionale.
Features
Kenmerken | Caractéristiques | Funktionen | Funzioni
1. Microphone
2. Camera (optional)
3. Camera privacy latch (optional)
4. Camera status light (optional)
5. Microphone
6. Optical drive (optional)
7. On screen display (OSD) buttons
8. Hard drive activity light
9. Power button and power status light
10. Stereo speakers
11. USB 2.0 ports
12. USB 3.0 ports
13. Network port
14. DisplayPort
15. Power connector port
16. VGA port (optional)
17. Serial port (optional)
18. Cable cover
19. Stand
20. Cable routing slot
21. Service tag label
22. Security cable slot
23. Headset port
24. USB 3.0 port with PowerShare
25. USB 3.0 port
26. SD Card reader
1. Microfoon
2. Camera (optioneel)
3. Camera-privacyvergrendeling
(optioneel)
4. Camera-statuslampje (optioneel)
5. Microfoon
6. Optisch station (optioneel)
7. On-screen display (OSD)-knoppen
8. Activiteitenlampje vaste schijf
9. Aan/uit-knop en voedingsstatuslampje
10. Stereoluidsprekers
11. USB 2.0-poorten
12. USB 3.0-poorten
13. Netwerkpoort
14. DisplayPort
15. Netadapterpoort
16. HDMI-ingang (optioneel)
17. Seriële poort (optioneel)
18. Kabelafdekplaatje
19. Standaard
20. Kabelgeleidingssleuf
21. Servicetaglabel
22. Sleuf voor beveiligingskabel
23. Headsetpoort
24. USB 3.0-poort met PowerShare
25. USB 3.0-poort
26. SD-kaartleesapparaat
1. Microphone
2. Webcam (en option)
3. Loquet du volet de la webcam (en option)
4. Voyant d'état de la webcam (en option)
5. Microphone
6. Lecteur optique (en option)
7. Boutons de menu à l'écran (OSD)
8. Voyant d'activité du disque dur
9. Bouton et voyant d'alimentation
10. Haut-parleurs stéréo
11. Ports USB2.0
12. Ports USB3.0
13. Port réseau
14. DisplayPort
15. Port du connecteur d'alimentation
16. Port VGA (en option)
17. Port de série (en option)
18. Cache-câbles
19. Socle
20. Emplacement pour routage de câbles
21. Étiquette du numéro de service
22. Passage du câble de sécurité
23. Port pour casque
24. Port USB3.0 avec PowerShare
25. Port USB3.0
26. Lecteur de carte SD
1. Mikrofon
2. Kamera (optional)
3. Kamera-Privatsphäreriegel (optional)
4. Kamerastatusanzeige (optional)
5. Mikrofon
6. Optisches Laufwerk (optional)
7. OSD-Tasten (On-Screen-Display,
Bildschirmanzeige)
8. Festplatten-Aktivitätsanzeige
9. Betriebsschalter- und
Stromversorgungsanzeige
10. Stereolautsprecher
11. USB2.0-Anschlüsse
12. USB3.0-Anschlüsse
13. Netzwerkanschluss
14. DisplayPort-Anschluss
15. Netzanschluss-Port
16. VGA-Anschluss (optional)
17. Serielle Schnittstelle (optional)
18. Kabelabdeckung
19. Standrahmen
20. Kabelführungsschlitz
21. Service-Tag-Etikett
22. Sicherheitskabeleinschub
23. Kopfhöreranschluss
24. USB3.0-Anschluss mit PowerShare
25. USB3.0-Anschluss
26. SD-Kartenleser
1. Microfono
2. Fotocamera (opzionale)
3. Dispositivo di chiusura privacy della
fotocamera (opzionale)
4. Indicatore di stato della fotocamera
(opzionale)
5. Microfono
6. Unità ottica (opzionale)
7. Pulsanti OSD (On Screen Display)
8. Indicatore di attività del disco rigido
9. Indicatore stato alimentazione e
pulsante di alimentazione
10. Altoparlanti stereo
11. Porte USB 2.0
12. Porte USB 3.0
13. Porta di rete
14. DisplayPort
15. Porta connettore di alimentazione
16. Porta VGA (opzionale)
17. Porta seriale (opzionale)
18. Coperchio del cavo
19. Piedistallo
20. Slot di instradamento del cavo
21. Etichetta Numero di servizio
22. Slot per cavo di sicurezza
23. Porta auricolare
24. Porta USB 3.0 con PowerShare
25. Porta USB 3.0
26. Lettore di schede SD
Tilt
Kantelen | Inclinaison | Neigung | Inclinazione
Height adjustable stand
In hoogte verstelbare standaard | Socle à hauteur réglable
Höhenverstellbarer Standrahmen | Piedistallo ad altezza regolabile
Easel stand
Ezelstandaard | Socle inclinable
Staffeleistandrahmen | Piedistallo a cavalletto
Locate Dell apps
Vind Dell apps | Localiser les applications Dell
Dell Apps ausfindig machen | Individuare le app Dell
SupportAssist Check and update your computer
Controleer en update uw computer
Rechercher des mises à jour et les installer sur votre
ordinateur
Computer überprüfen und aktualisieren
Verificare e aggiornare il computer
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Dell OptiPlex 3050 All-In-One Guide de démarrage rapide

Taper
Guide de démarrage rapide
Ce manuel convient également à