Sony DSC-W730 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
The number in parentheses indicates the number of pieces.
Camera (1)
Rechargeable battery pack NP-BN (1)
(This rechargeable battery pack cannot be used with Cyber-shot that are supplied with
the NP-BN1 battery pack.)
Dedicated USB cable (1)
AC Adaptor AC-UB10/UB10B/UB10C/UB10D (1)
Wrist strap (1)
Instruction Manual (this manual) (1)
Owner’s Record
The model and serial numbers are located on the bottom. Record the serial number in the space
provided below. Refer to these numbers whenever you call your Sony dealer regarding this product.
Model No. DSC-W730
Serial No. ______________________________
Model No. AC-UB10/AC-UB10B/AC-UB10C/AC-UB10D
Serial No. ______________________________
To reduce fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
-SAVE THESE INSTRUCTIONS
DANGER
TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC
SHOCK, CAREFULLY FOLLOW THESE
INSTRUCTIONS
If the shape of the plug does not fit the power outlet, use an attachment plug adaptor of the proper
configuration for the power outlet.
English
Learning more about the camera (“Cyber-shot User
Guide”)
“Cyber-shot User Guide” is an on-line manual. Refer to it for in-depth
instructions on the many functions of the camera.
1 Access the Sony support page.
http://www.sony.net/SonyInfo/Support/
2 Select your country or region.
3 Search for the model name of your camera within the support page.
Check the model name on the bottom of your camera.
Checking the supplied items
WARNING
4-468-211-21(1)
DSC-W730
© 2013 Sony Corporation Printed in China
Digital Still Camera
A
ppareil photo numérique
Instruction Manual
Mode d’emploi
[ Battery pack
If the battery pack is mishandled, the battery pack can burst, cause a fire or even chemical burns.
Observe the following cautions.
Do not disassemble.
Do not crush and do not expose the battery pack to any shock or force such as hammering, dropping
or stepping on it.
Do not short circuit and do not allow metal objects to come into contact with the battery terminals.
Do not expose to high temperature above 60°C (140°F) such as in direct sunlight or in a car parked
in the sun.
Do not incinerate or dispose of in fire.
Do not handle damaged or leaking lithium ion batteries.
Be sure to charge the battery pack using a genuine Sony battery charger or a device that can charge
the battery pack.
Keep the battery pack out of the reach of small children.
Keep the battery pack dry.
Replace only with the same or equivalent type recommended by Sony.
Dispose of used battery packs promptly as described in the instructions.
[ AC Adaptor
Use the nearby wall outlet (wall socket) when using the AC Adaptor. Disconnect the AC Adaptor
from the wall outlet (wall socket) immediately if any malfunction occurs while using the apparatus.
The power cord (mains lead), if supplied, is designed specifically for use with this camera only, and
should not be used with other electrical equipment.
[ RECYCLING LITHIUM-ION BATTERIES
Lithium-Ion batteries are recyclable.
You can help preserve our environment by returning your used rechargeable
batteries to the collection and recycling location nearest you.
For more information regarding recycling of rechargeable batteries, call toll free
1-800-822-8837, or visit http://www.rbrc.org/
Caution: Do not handle damaged or leaking Lithium-Ion batteries.
[ Battery pack
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two
conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference
received, including interference that may cause undesired operation.
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
UL is an internationally recognized safety organization.
The UL Mark on the product means it has been UL Listed.
If you have any questions about this product, you may call:
Sony Customer Information Center
1-800-222-SONY (7669)
The number below is for the FCC related matters only.
[ Regulatory Information
[ CAUTION
You are cautioned that any changes or modifications not expressly approved in this manual could void
your authority to operate this equipment.
[ Note:
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if
not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which
can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
The supplied interface cable must be used with the equipment in order to comply with the limits for a
digital device pursuant to Subpart B of Part 15 of FCC Rules.
CAUTION
For Customers in the U.S.A. and Canada
For Customers in the U.S.A.
Declaration of Conformity
Trade Name: SONY
Model No.: DSC-W730
Responsible Party: Sony Electronics Inc.
Address: 16530 Via Esprillo,
San Diego, CA 92127 U.S.A.
Telephone No.: 858-942-2230
This device complies with Part15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two
conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interference that may cause undesired operation.
x
Charging time (Full charge)
The charging time is approximately 115 min. using the AC Adaptor (supplied).
x
Charging by connecting to a computer
The battery pack can be charged by connecting the camera to a computer using the
dedicated USB cable.
x
Battery life and number of images that can be recorded and
played back
The number is based on the CIPA standard.
(CIPA: Camera & Imaging Products Association)
Inserting the battery pack
1
Open the cover.
2
Insert the battery pack.
Charging the battery pack
1
Connect the camera to the AC Adaptor (supplied), using the
dedicated USB cable (supplied).
2
Connect the AC Adaptor to the wall outlet.
Turn off the camera while charging the battery.
Battery life Number of images
Shooting (still images) Approx. 100 min. Approx. 200 images
Actual shooting (movies) Approx. 40 min.
Continuous shooting (movies) Approx. 90 min.
Viewing (still images) Approx. 190 min. Approx. 3800 images
Battery eject lever
Charge lamp
Lit: Charging
Off: Charging finished
Flashing:
Charging error or charging paused
temporarily because the camera is
not within the proper temperature
range
To a USB jack
x
To remove the memory card/battery pack
Memory card: Push the memory card in once to eject the memory card.
Battery pack: Slide the battery eject lever. Be sure not to drop the battery pack.
Shooting still images
Shooting movies
Inserting a memory card (sold separately)
1
Open the cover.
2
Insert the memory card (sold separately).
Setting the clock
1
Press the ON/OFF (Power) button.
2
Select a desired language.
3
Select a desired geographic location by following the on-screen
instructions, then press z on the control button.
4
Set [Date & Time Format], [Summer Time] and [Date & Time],
then select [OK] t [OK].
5
Follow the instructions on the screen.
Shooting still images/movies
1
Press the shutter button halfway down to focus.
2
Press the shutter button fully down to shoot an image.
1
Press the shutter button fully down to start recording.
2
Press the shutter button fully down again to stop recording.
Ensure the notched corner
faces correctly.
Control button
ON/OFF (Power)
Mode switch
Shutter button
W: zoom out
T: zoom in
: Still image
: Sweep Panorama
: Movie
W/T (Zoom)
x
Selecting next/previous image
Select an image by pressing B (next)/b (previous) on the control button. Press z in the
center of the control button to view movies.
x
Deleting an image
1 Press / (Delete) button.
2 Select [This Image] with v on the control button, then press z.
This camera is equipped with a built-in instruction guide. This allows you to search the
camera’s functions according to your needs.
The software “PlayMemories Home” allows you to import still images and movies to
your computer and use them.
“PlayMemories Home” is not compatible with Macs. Use the applications that are installed
on your Mac. For details, visit the following URL:
http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/
Viewing images
1
Press the (Playback) button.
In-Camera Guide
1
Press the MENU button.
2
Select the desired MENU item, then press the / (In-Camera
Guide) button.
If you press the / (In-Camera Guide) button when the MENU screen is not
displayed, you can search the guide using keywords or icons.
Features of “PlayMemories Home”
Control button
W: zoom out
T: zoom in
/ (Delete)
(Playback)
/ (In-Camera Guide)
MENU
Viewing images
on Calendar
Importing
images from
your camera
Sharing images on
“PlayMemories Online
Uploading images to
network services
zDownloading “PlayMemories Home” (for Windows only)
You can download “PlayMemories Home” from the following URL:
www.sony.net/pm
The following computer environment is recommended when using the software
“PlayMemories Home” (Windows) and “Music Transfer” (Windows/Mac) and when
importing images via a USB connection.
Windows
*1
64-bit editions and Starter (Edition) are not supported.
*2
Starter (Edition) is not supported.
Mac
*Equipped with Intel processor
On use and care
Avoid rough handling, disassembling, modifying, physical shock, or impact such as
hammering, dropping, or stepping on the product. Be particularly careful of the lens.
Notes on recording/playback
Before you start recording, make a trial recording to make sure that the camera is working
correctly.
The camera is neither dust-proof, nor splash-proof, nor water-proof.
Avoid exposing the camera to water. If water enters inside the camera, a malfunction may
occur. In some cases, the camera cannot be repaired.
Do not aim the camera at the sun or other bright light. It may cause the malfunction of the
camera.
If moisture condensation occurs, remove it before using the camera.
Do not shake or strike the camera. It may cause a malfunction and you may not be able to
record images. Furthermore, the recording media may become unusable or image data may
be damaged.
Warning on copyright
Television programs, films, videotapes, and other materials may be copyrighted. Unauthorized
recording of such materials may be contrary to the provisions of the copyright laws.
No compensation for damaged content or recording failure
Sony cannot compensate for failure to record or loss or damage of recorded content due to a
malfunction of the camera or recording media, etc.
Note on disposal/transfer of the camera
To protect personal data, perform the following when disposing of or transferring the camera.
Format the internal memory, record images up to full capacity of the internal memory with
the lens covered, and then format the internal memory again. This will make it difficult to
recover any of your original data.
Reset all camera settings by performing [Initialize] t [OK].
Camera
[System]
Image device: 7.75 mm (1/2.3 type) CCD, Primary color filter
Total pixel: Approx. 16.4 Megapixels
Effective pixel: Approx. 16.1 Megapixels
Lens: Carl Zeiss Vario-Tessar 8× zoom lens
f = 4.5 mm – 36 mm (25 mm – 200 mm (35 mm film equivalent))
F3.3 (W) – F6.3 (T)
While shooting movies (16:9): 28 mm – 224 mm*
While shooting movies (4:3): 34 mm – 272 mm*
* When [Movie SteadyShot] is set to [Standard].
SteadyShot: Optical
Burst shooting (when shooting with the largest pixel number):
Approx. 1 image/second (up to 3 images)
File format:
Still images: JPEG (DCF, Exif, MPF Baseline) compliant, DPOF compatible
Movies: MPEG-4 AVC/H.264
Recording media: Internal Memory (Approx. 27 MB), “Memory Stick XC Duo” media,
“Memory Stick PRO Duo” media, “Memory Stick Micro” media, SD cards, microSD
memory cards
Flash: Flash range (ISO sensitivity (Recommended Exposure Index) set to Auto):
Approx. 0.3 m to 2.8 m (11 7/8 inches to 9 ft. 2 1/4 inches) (W)
Approx. 1.5 m to 2 m (4 ft. 11 1/8 inches to 6 ft. 6 3/4 inches) (T)
Recommended computer environment
OS (pre-installed) Microsoft Windows XP
*1
SP3/Windows Vista
*2
SP2/
Windows 7 SP1/Windows 8
CPU Intel Pentium III 800 MHz or faster (For playing/editing
the High Definition movies: Intel Core Duo 1.66 GHz or
faster/Intel Core 2 Duo 1.66 GHz or faster)
Memory Windows XP: 512 MB or more (1 GB or more is
recommended.)
Windows Vista/Windows 7/Windows 8: 1 GB or more
Hard Disk (Disk space required
for installation)
Approximately 500 MB
Display 1,024×768 dots or more
OS (pre-installed) USB Connection: Mac OS X v10.5 to v10.8
Music Transfer: Mac OS X v10.5 to v10.8*
Notes on using the camera
Specifications
[Input and Output connectors]
USB / A/V OUT jack:
Video output
Audio output
USB communication
USB communication: Hi-Speed USB (USB 2.0)
[Screen]
LCD screen: 6.7 cm (2.7 type) TFT drive
Total number of dots: 230 400 dots
[Power, general]
Power: Rechargeable battery pack NP-BN, 3.6 V
AC Adaptor AC-UB10/UB10B/UB10C/UB10D, 5 V
Power consumption (during shooting): Approx. 1.2 W
Operating temperature: 0 °C to 40 °C (32 °F to 104 °F)
Storage temperature: –20 °C to +60 °C (–4 °F to +140 °F)
Dimensions (CIPA compliant):
93.1 mm × 52.3 mm × 22.5 mm (3 3/4 inches × 2 1/8 inches × 29/32 inches) (W/H/D)
Mass (CIPA compliant) (including NP-BN battery pack, “Memory Stick Duo” media):
Approx. 122 g (4.3 oz)
Microphone: Monaural
Speaker: Monaural
Exif Print: Compatible
PRINT Image Matching III: Compatible
AC Adaptor AC-UB10/UB10B/UB10C/UB10D
Power requirements: AC 100 V to 240 V, 50 Hz/60 Hz, 70 mA
Output voltage: DC 5 V, 0.5 A
Operating temperature: 0 °C to 40 °C (32 °F to 104 °F)
Storage temperature: –20 °C to +60 °C (–4 °F to +140 °F)
Dimensions:
Approx. 50 mm × 22 mm × 54 mm (2 inches × 7/8 inches × 2 1/4 inches) (W/H/D)
Mass: Approx. 48 g (1.7 oz)
Rechargeable battery pack NP-BN
Used battery: Lithium-ion battery
Maximum voltage: DC 4.2 V
Nominal voltage: DC 3.6 V
Maximum charge voltage: DC 4.2 V
Maximum charge current: 0.9 A
Capacity:
typical: 2.3 Wh (630 mAh)
minimum: 2.2 Wh (600 mAh)
Design and specifications are subject to change without notice.
Trademarks
The following marks are trademarks of Sony Corporation.
, “Cyber-shot,” “Memory Stick XC Duo,” “Memory Stick PRO Duo,”
“Memory Stick Micro”
Windows is registered trademark of Microsoft Corporation in the United States and/or other
countries.
Mac and Mac OS are registered trademarks of Apple Inc.
SDXC logo is a trademark of SD-3C, LLC.
Facebook and “f” logo are trademarks or registered trademarks of Facebook, Inc.
YouTube and the YouTube logo are trademarks or registered trademarks of Google Inc.
In addition, system and product names used in this manual are, in general, trademarks or
registered trademarks of their respective developers or manufacturers. However, the ™ or ®
marks are not used in all cases in this manual.
Printed using VOC (Volatile Organic Compound)-free vegetable oil based ink.
Additional information on this product and answers to frequently asked questions can
be found at our Customer Support Website.
Le nombre entre parenthèses indique le nombre d’unités.
Appareil photo (1)
Batterie rechargeable NP-BN (1)
(Cette batterie rechargeable ne peut pas être utilisée avec le Cyber-shot qui est fourni
avec la batterie NP-BN1.)
Câble USB spécial (1)
Adaptateur secteur AC-UB10/UB10B/UB10C/UB10D (1)
Dragonne (1)
Mode d’emploi (ce manuel) (1)
Aide-mémoire
Les numéros de modèle et de série se situent sous l’appareil. Prendre en note le numéro de série dans
l’espace prévu ci-dessous. Se reporter à ces numéros lors des communications avec le détaillant Sony
au sujet de ce produit.
Modèle no DSC-W730
No de série _____________________________
Modèle no AC-UB10/AC-UB10B/AC-UB10C/AC-UB10D
No de série _____________________________
Afin de réduire les risques d’incendie ou de décharge électrique,
n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SECURITE
- CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
DANGER
AFIN DE REDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE OU DE DECHARGE
ELECTRIQUE, SUIVEZ EXACTEMENT CES INSTRUCTIONS
Si la forme de la fiche ne correspond pas à la prise secteur, utilisez un adaptateur de fiche accessoire
de configuration correcte pour la prise secteur.
[ Batterie
Toute erreur de manipulation de la batterie peut provoquer son explosion, entraîner un incendie, voire
même des brûlures de substances chimiques. Respectez les précautions suivantes :
Ne démontez pas la batterie.
N’écrasez et n’exposez pas la batterie à des chocs ou à une force extérieure. Vous ne devez pas la
frapper avec un marteau, la laisser tomber ou marcher dessus.
Ne court-circuitez pas les bornes de la batterie et maintenez-les à l’écart de tout contact avec des
objets métalliques.
N’exposez pas la batterie à des températures supérieures à 60 °C (140 °F), notamment les rayons
directs du soleil ou l’habitacle d’un véhicule garé au soleil.
N’incinérez pas la batterie et ne la jetez pas au feu.
Ne manipulez jamais des batteries lithium ion qui sont endommagées ou présentent une fuite.
Veillez à recharger la batterie à l’aide d’un chargeur Sony authentique ou d’un appareil capable de
la recharger.
Tenez la batterie hors de la portée des petits enfants.
Gardez la batterie au sec.
Remplacez-la uniquement par une batterie de même type ou d’un type équivalent recommandé par
Sony.
Mettez les batteries au rebut sans attendre, de la manière décrite dans les instructions.
[ Adaptateur secteur
Lorsque vous utilisez l’adaptateur secteur, branchez-le à une prise murale se trouvant à proximité. En
cas de dysfonctionnement lors de l’utilisation de l’appareil, débranchez immédiatement l’adaptateur
secteur de la prise murale.
Le cordon d’alimentation, s’il est fourni, est conçu spécifiquement pour une utilisation exclusive avec
cet appareil et il ne doit pas être utilisé avec un autre appareil électrique.
Français
Mieux connaître votre appareil (« Guide de
l’utilisateur du Cyber-shot »)
Le « Guide de l’utilisateur du Cyber-shot » est un manuel en ligne.
Reportez-vous y pour des instructions approfondies sur les nombreuses
fonctions de l’appareil.
1 Accédez à la page de support Sony.
http://www.sony.net/SonyInfo/Support/
2 Sélectionnez votre pays ou région.
3 Recherchez le nom de modèle de votre appareil sur la page de
support.
Vérifiez le nom de modèle sur la face inférieure de votre appareil.
Vérification des éléments fournis
AVERTISSEMENT
ATTENTION
[ RECYCLAGE DES ACCUMULATEURS AUX IONS DE LITHIUM
Les accumulateurs aux ions de lithium sont recyclables.
Vous pouvez contribuer à préserver l’environnement en rapportant les piles
usagées dans un point de collecte et de recyclage le plus proche.
Pour plus d’informations sur le recyclage des accumulateurs, téléphonez au
numéro gratuit 1-800-822-8837 (Etats-Unis et Canada uniquement), ou visitez
http : //www.rbrc.org/
Avertissement : Ne pas utiliser des accumulateurs aux ions de lithium qui sont endommagés ou qui
fuient.
[ Batterie
Cet appareil est conforme à la section 15 des règlements FCC. Son fonctionnement est soumis aux
deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences nuisibles, (2) cet
appareil doit accepter toute interférence, y compris celles susceptibles de provoquer son
fonctionnement indésirable.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
UL est une organisation de sécurité reconnue internationalement.
La marque UL sur le produit signifie que celui-ci est listé par UL.
Pour toute question au sujet de cet appareil, appeler :
Sony Centre d’information à la clientèle
1-800-222-SONY (7669).
Le numéro ci-dessous concerne seulement les questions relevant de la Commission fédérale des
communications des États-Unis (FCC).
[ Information réglementaire
[ AVERTISSEMENT
Par la présente, vous êtes avisé du fait que tout changement ou toute modification ne faisant pas
l’objet d’une autorisation expresse dans le présent manuel pourrait annuler votre droit d’utiliser
l’appareil.
[ Note :
L’appareil a été testé et est conforme aux exigences d’un appareil numérique de Classe B,
conformément à la Partie 15 de la réglementation de la FCC.
Ces critères sont conçus pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles
dans un environnement résidentiel. L’appareil génère, utilise et peut émettre des fréquences radio ; s’il
n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il pourrait provoquer des interférences
nuisibles aux communications radio. Cependant, il n’est pas possible de garantir que des interférences
ne seront pas provoquées dans certaines conditions particulières. Si l’appareil devait provoquer des
interférences nuisibles à la réception radio ou à la télévision, ce qui peut être démontré en allumant et
éteignant l’appareil, il est recommandé à l’utilisateur d’essayer de corriger cette situation par l’une ou
l’autre des mesures suivantes :
Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.
Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur.
Brancher l’appareil dans une prise ou sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est
branché.
Consulter le détaillant ou un technicien expérimenté en radio/téléviseurs.
Le câble d’interface fourni doit être utilisé avec l’appareil pour que celui-ci soit conforme aux critères
régissant les appareils numériques, conformément à la sous-partie B de la Partie 15 de la
réglementation de la FCC.
Pour les utilisateurs au Canada
À l’intention des clients aux É.-U.
Déclaration de conformité
Nom commercial : SONY
No de modèle : DSC-W730
Responsable : Sony Electronics Inc.
Adresse : 16530 Via Esprillo, San Diego, CA 92127 É.-U.
No de téléphone : 858-942-2230
Cet appareil est conforme à la Partie 15 de la réglementation de la FCC des États-Unis. Son
utilisation est sujette aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas générer
d’interférences nuisibles et (2) il doit être en mesure d’accepter toute interférence reçue, y compris
les interférences pouvant générer un fonctionnement indésirable.
Insertion de la batterie
1
Ouvrez le couvercle.
2
Insérez la batterie.
Levier d’éjection de la batterie
x
Durée de charge (charge complète)
La durée de charge est d’environ 115 min en utilisant l’adaptateur secteur (fourni).
x
Charge par raccordement à un ordinateur
Vous pouvez charger la batterie en connectant l’appareil à un ordinateur via le câble
USB dédié.
x
Autonomie de la batterie et nombre d’images pouvant être
enregistrées et visualisées
Le nombre est basé sur la norme CIPA.
(CIPA : Camera & Imaging Products Association)
x
Pour retirer la carte mémoire/la batterie
Carte mémoire : Enfoncez une fois la carte mémoire pour l’éjecter.
Batterie : Faites glisser le levier d’éjection de la batterie. Veillez à ne pas faire tomber la
batterie.
Charge de la batterie
1
Raccordez l’appareil à l’adaptateur secteur (fourni) à l’aide du
ble USB dédié (fourni).
2
Branchez l’adaptateur secteur à une prise murale.
Mettez l’appareil hors tension pendant la charge de la batterie.
Autonomie de la batterie Nombre d’images
Prise de vue (images fixes) Environ 100 min Environ 200 images
Prise de vue effective (films) Environ 40 min
Prise de vue en continu (films) Environ 90 min
Visualisation (images fixes) Environ 190 min Environ 3800 images
Insertion d’une carte mémoire (vendue séparément)
1
Ouvrez le couvercle.
2
Insérez une carte mémoire (vendue séparément).
Témoin de charge
Allumé : Charge
Désactivé : Charge terminée
Clignotant :
Erreur de charge ou charge
momentanément interrompue, car
l’appareil ne se trouve pas dans la
plage de températures
recommandée
Vers un port USB
Assurez-vous que le coin entaillé est
correctement orienté.
Prise de vue d’images fixes
Enregistrement de films
x
Sélection de l’image suivante/précédente
Pour sélectionner une image, appuyez sur B (suivante)/b (précédente) sur le bouton de
commande. Appuyez sur z au centre de la touche de commande pour visualiser des
films.
x
Suppression d’une image
1 Appuyez sur la touche / (Supprimer).
2 Sélectionnez [Cette img] avec v de la touche de commande, puis appuyez sur z.
Réglage de l’horloge
1
Appuyez sur la touche ON/OFF (Alimentation).
2
Sélectionnez la langue souhaitée.
3
Sélectionnez la zone géographique souhaitée en suivant les
instructions à l’écran, puis appuyez sur z sur le bouton de
commande.
4
Réglez [Format date&heure], [Heure été] et [Date&heure], puis
sélectionnez [OK] t [OK].
5
Suivez les instructions sur l’écran.
Prise de vue d’images fixes/films
1
Enfoncez le déclencheur à mi-course pour effectuer la mise au
point.
2
Enfoncez complètement le déclencheur pour prendre l’image.
1
Enfoncez complètement le déclencheur pour commencer
l’enregistrement.
2
Enfoncez à nouveau complètement le déclencheur pour arrêter
l’enregistrement.
Visualisation d’images
1
Appuyez sur la touche (Lecture).
Touche de commande
ON/OFF (Alimentation)
Commutateur de
mode
Déclencheur
W : zoom arrière
T : zoom avant
: Image fixe
: Panorama par balayage
: Film
W/T (zoom)
Touche de commande
W : zoom arrière
T : zoom avant
Sélection des images : B (Suivante)/b (Précédente)
Réglage : z
/ (Supprimer)
(Lecture)
Cet appareil est équipé d’un guide d’instructions intégré. Ce qui vous permet de
rechercher les fonctions de l’appareil selon vos besoins.
Le logiciel « PlayMemories Home » vous permet d’importer et d’utiliser des images
fixes et des films sur votre ordinateur.
« PlayMemories Home » n’est pas compatible avec les ordinateurs Mac. Veuillez utiliser les
applications fournies avec votre Mac. Pour en savoir plus, visitez l’URL suivante :
http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/
L'environnement matériel et logiciel suivant est recommandé lors de l'utilisation des
logiciels « PlayMemories Home » (Windows) et « Music Transfer » (Windows/Mac) et
lors de l'importation d'images via une connexion USB.
Windows
*1
Les éditions 64 bits et Starter (Edition) ne sont pas prises en charge.
*2
Starter (Edition) n’est pas pris en charge.
Mac
*Equipé de Processeur Intel
Guide intégré à l'appareil
1
Appuyez sur la touche MENU.
2
Sélectionnez le paramètre MENU souhaité, puis appuyez sur
la touche / (Guide intégré à l'appareil).
Si vous appuyez sur la touche / (Guide intégré à l'appareil) lorsque l’écran
MENU n’est pas affiché, vous pouvez rechercher le guide à l’aide de mots-clés
ou d’icônes.
Fonctions de « PlayMemories Home »
Environnement matériel et logiciel recommandé
Système d’exploitation
(préinstallé)
Microsoft Windows XP
*1
SP3/Windows Vista
*2
SP2/
Windows 7 SP1/Windows 8
CPU Intel Pentium III 800 MHz ou plus rapide (Pour la lecture/
édition des films Haute Définition : Intel Core Duo 1,66
GHz ou plus rapide/Intel Core 2 Duo 1,66 GHz ou plus
rapide)
Mémoire Windows XP: 512 Mo ou plus (1 Go ou plus est
recommandé.)
Windows Vista/Windows 7/Windows 8: 1 Go ou plus
Disque dur (Espace disque
nécessaire pour l’installation)
Environ 500 Mo
Affichage 1 024×768 points ou plus
Système d’exploitation
(préinstallé)
Connexion USB : Mac OS X v10.5 à v10.8
Music Transfer : Mac OS X v10.5 à v10.8*
/ (Guide intégré à l'appareil)
MENU
Affichage des
images sur un
calendrier
Importation
d’images depuis
votre appareil
Partage des images sur
« PlayMemories Online »
Transfert des images vers
des services réseau
zTélécharger « PlayMemories Home » (pour Windows uniquement)
Vous pouvez télécharger « PlayMemories Home » à partir de l’URL suivante :
www.sony.net/pm
Utilisation et l’entretien
Évitez toute manipulation brusque, tout démontage, toute modification, tout choc physique ou
impact tel qu’en frappant l’appareil avec un marteau, en le laissant tomber ou en le piétinant.
Prenez tout particulièrement soin de l’objectif.
Remarques sur l’enregistrement/lecture
Avant de commencer à enregistrer, effectuez un essai d’enregistrement pour être sûr que
l’appareil fonctionne correctement.
L’appareil n’est ni étanche à la poussière, ni étanche aux projections liquides, ni étanche à
l’eau.
Évitez d’exposer l’appareil à l’eau. Si de l’eau pénètre dans l’appareil, il peut se produire un
dysfonctionnement. Dans certains cas, l’appareil ne pourra pas être réparé.
Ne dirigez pas l’appareil vers le soleil ou une forte lumière. Ceci pourrait entraîner un
dysfonctionnement de l’appareil.
Si une condensation d’humidité se produit, éliminez-la avant d’utiliser l’appareil.
Ne secouez pas et ne heurtez pas l’appareil. Ceci pourrait provoquer un dysfonctionnement
et empêcher l’enregistrement des images. En outre, le support d’enregistrement pourrait
devenir inutilisable ou les données d’image être endommagées.
Avertissement sur les droits d’auteur
Les émissions de télévision, films, cassettes vidéo et autres œuvres peuvent être protégés par
des droits d’auteur. L’enregistrement non autorisé de telles œuvres peut constituer une
infraction à la loi sur les droits d’auteur.
Pas d’indemnisation en cas de contenu endommagé ou d’enregistrement
manqué
Sony ne saurait offrir d’indemnisation dans le cas où l’enregistrement serait impossible ou que
le contenu enregistré serait perdu ou endommagé, en raison d’un dysfonctionnement de
l’appareil ou d’une anomalie du support d’enregistrement, etc.
Remarque relative à la mise au rebut ou à la cession de l’appareil photo
Afin de protéger vos données personnelles lorsque vous vous séparez définitivement de
l’appareil ou le cédez à un autre utilisateur, pensez à procéder comme suit :
Formatez la mémoire interne de l’appareil. En couvrant l'objectif, enregistrez ensuite des
images jusqu’à ce que la mémoire interne soit pleine, puis formatez-la de nouveau. Grâce à
cette procédure, vos données initiales deviennent difficilement récupérables.
Réinitialisez tous les paramètres de l’appareil en sélectionnant [Initialiser] t [OK].
Appareil photo
[Système]
Dispositif d’image : CCD de 7,75 mm (type 1/2,3), filtre de couleurs primaires
Nombre total de pixels : Environ 16,4 mégapixels
Nombre de pixels effectifs : Environ 16,1 mégapixels
Objectif : Objectif zoom 8× Carl Zeiss Vario-Tessar
f = 4,5 mm – 36 mm (25 mm – 200 mm (équivalant à un film 35 mm))
F3,3 (W) – F6,3 (T)
Pendant la prise de vue de films (16:9) : 28 mm – 224 mm*
Pendant la prise de vue de films (4:3) : 34 mm – 272 mm*
* Lorsque [SteadyShot film] est placé sur [Standard].
SteadyShot : Optique
Prise de vue en rafale (lorsque vous sélectionnez le nombre maximal de pixels) :
Environ 1 images/seconde (jusqu’à 3 images)
Format de fichier :
Images fixes : Conformes à JPEG (DCF, Exif, MPF Baseline), compatibles DPOF
Films : MPEG-4 AVC/H.264
Support d’enregistrement : Mémoire interne (environ 27 Mo), « Memory Stick XC Duo »,
« Memory Stick PRO Duo », « Memory Stick Micro », cartes SD, cartes mémoire
microSD
Flash : Portée du flash (sensibilité ISO (Indice de lumination recommandé) réglée sur Auto) :
Environ 0,3 m à 2,8 m (11 7/8 po à 9 pi 2 1/4 po) (W)
Environ 1,5 m à 2 m (4 pi 11 1/8 po à 6 pi 6 3/4 po) (T)
[Connecteurs d’entrée et de sortie]
Port USB / A/V OUT :
Sortie vidéo
Sortie audio
Communication USB
Communication USB : Hi-Speed USB (USB 2.0)
[Ecran]
Écran LCD : Matrice active TFT 6,7 cm (type 2,7)
Nombre total de points : 230 400 points
[Alimentation, caractéristiques générales]
Alimentation : Batterie rechargeable NP-BN, 3,6 V
Adaptateur secteur AC-UB10/UB10B/UB10C/UB10D, 5 V
Consommation (pendant la prise de vue) : Environ 1,2 W
Température de fonctionnement : 0 °C à 40 °C (32 °F à 104 °F)
Température de stockage : –20 °C à +60 °C (–4 °F à +140 °F)
Dimensions (conformes à CIPA) :
93,1 mm × 52,3 mm × 22,5 mm (3 3/4 po × 2 1/8 po × 29/32 po) (L/H/P)
Poids (conforme à CIPA) (y compris une batterie NP-BN, un « Memory Stick Duo ») :
Environ 122 g (4,3 oz)
Micro : Monaural
Haut-parleur : Monaural
Exif Print : Compatible
PRINT Image Matching III : Compatible
Remarques sur l’utilisation de l’appareil
Spécifications
Adaptateur secteur AC-UB10/UB10B/UB10C/UB10D
Alimentation requise : 100 V à 240 V CA, 50 Hz/60 Hz, 70 mA
Tension de sortie : 5 V CC, 0,5 A
Température de fonctionnement : 0 °C à 40 °C (32 °F à 104 °F)
Température de stockage : –20 °C à +60 °C (–4 °F à +140 °F)
Dimensions : Environ 50 mm × 22 mm × 54 mm (2 po × 7/8 po × 2 1/4 po) (L/H/P)
Poids : Environ 48 g (1,7 oz)
Batterie rechargeable NP-BN
Batterie utilisée : Batterie Lithium-ion
Tension maximale : 4,2 V CC
Tension nominale : 3,6 V CC
Tension de charge maximale : 4,2 V CC
Courant de charge maximal : 0,9 A
Capacité :
type : 2,3 Wh (630 mAh)
minimum : 2,2 Wh (600 mAh)
La conception et les spécifications sont susceptibles de modifications sans préavis.
Marques
Les marques suivantes sont des marques commerciales de Sony Corporation.
, « Cyber-shot », « Memory Stick XC Duo », « Memory Stick PRO Duo »,
« Memory Stick Micro »
Windows est une marque déposée de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans
d’autres pays.
Mac et Mac OS sont des marques déposées de Apple Inc.
Le logo SDXC est une marque commerciale de SD-3C, LLC.
Facebook et le logo « f » sont des marques déposées ou non de Facebook, Inc.
YouTube et le logo YouTube sont des marques commerciales ou des marques déposées de
Google Inc.
Les noms de système et de produit utilisés dans ce manuel sont généralement des marques
commerciales ou des marques déposées de leurs créateurs ou fabricants respectifs. Notez que
les marques ™ ou ® ne sont pas toujours utilisées dans ce manuel.
Imprimé avec de l’encre à base d’huile végétale sans COV (composés organiques volatils).
Des informations complémentaires sur ce produit et des réponses à des questions
fréquemment posées sont disponibles sur notre site Web d’assistance client.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony DSC-W730 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi

dans d''autres langues