Aeg-Electrolux S72398KA6 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos produits de qualité.
Afin de garantir une performance optimale et constante de votre appareil,
veuillez lire attentivement cette notice d'utilisation. Il vous permettra d’utiliser
correctement et efficacement toutes les fonctions de l’appareil. Nous vous
recommandons de conserver cette notice à proximité pour une utilisation rapide
et optimale. Si l'appareil devez être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-
vous que la notice d'utilisation l'accompagne.
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre nouvel appareil.
SOMMAIRE
CONSIGNES DE SÉCURITÉ 21
Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables 22
Mesures générales de sécurité 22
Utilisation quotidienne 23
Stockage des denrées dans les
réfrigérateurs et règles d'hygiène 23
Entretien et nettoyage 24
Installation 25
Maintenance 25
BANDEAU DE COMMANDE 26
Mise en fonctionnement 26
Mise à l'arrêt 26
Réglage de la température 26
Indicateur de température 27
Fonction COOLMATIC 27
Fonction Refroidissement rapide 27
Fonction Vacances 27
Alarme porte ouverte 28
PREMIÈRE UTILISATION 28
Nettoyage intérieur 28
UTILISATION QUOTIDIENNE 28
Indicateur de température 28
Clean Air Control Filtres 29
Clayettes amovibles 30
Emplacement des balconnets de la porte
30
Porte-bouteilles 30
Porte-bouteilles et porte-canettes 30
Retrait du porte-bouteilles et du porte-
canettes 31
Clayette Quick Chill 31
CONSEILS UTILES 31
Conseils pour l'économie d'énergie 31
Conseils pour la réfrigération de denrées
fraîches 31
Conseils pour la réfrigération 32
ENTRETIEN ET NETTOYAGE 32
Remplacement du filtre Clean Air Control
32
Nettoyage périodique 32
Dégivrage du réfrigérateur 33
En cas d'absence prolongée ou de non-
utilisation 33
EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
34
Remplacement de l'ampoule 35
Fermeture de la porte 35
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 36
INSTALLATION 36
Emplacement 36
Emplacement 37
Branchement électrique 37
Installation du filtre Clean Air Control 37
Entretoises arrière 38
Montage des poignées de porte 39
Réversibilité de la porte 39
EN MATIÈRE DE SAUVEGARDE DE
L'ENVIRONNEMENT 40
Sous réserve de modifications
20
Sommaire
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Pour votre sécurité et garantir une utilisation correcte de l'appareil, lisez attentivement
cette notice, y compris les conseils et avertissements, avant d'installer et d'utiliser l'appa-
reil pour la première fois. Pour éviter toute erreur ou accident, veillez à ce que toute per-
sonne qui utilise l'appareil connaisse bien son fonctionnement et ses fonctions de sécu-
rité. Conservez cette notice avec l'appareil. Si l'appareil doit être vendu ou cédé à une
autre personne, veillez à remettre cette notice au nouveau propriétaire, afin qu'il puisse
se familiariser avec son fonctionnement et sa sécurité.
Pour la sécurité des personnes et des biens, conservez et respectez les consignes de sécu-
rité figurant dans cette notice. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dom-
mages dus au non-respect de ces instructions.
Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, directives et/ou dé-
crets pour une utilisation sur le territoire français.
Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect de l'environ-
nement, vous devez d'abord lire attentivement les préconisations suivantes avant
toute utilisation de votre appareil.
ATTENTION
Pour éviter tout risque de détérioration de l'appareil, transportez-le dans sa position d'uti-
lisation muni de ses cales de transport (selon le modèle). Au déballage de celui-ci, et pour
empêcher des risques d'asphyxie et corporel, tenez les matériaux d'emballage hors de por-
tée des enfants.
ATTENTION
Pour éviter tout risque (mobilier, immobilier, corporel,...), l'installation, les raccordements
(eau, gaz, électricité, évacuation selon modèle), la mise en service et la maintenance de
votre appareil doivent être effectuées par un professionnel qualifié.
ATTENTION
Votre appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Il est destiné à un usage do-
mestique normal. Ne l'utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d'au-
tres buts que ceux pour lesquels il a été conçu. Vous éviterez ainsi des risques matériel et
corporel.
ATTENTION
Débranchez l'appareil avant toute opération de nettoyage manuel. N'utilisez que des pro-
duits du commerce non corrosifs ou non inflammables. Toute projection d'eau ou de va-
peur est proscrite pour écarter le risque d'électrocution.
ATTENTION
Si votre appareil est équipé d'un éclairage, débranchez l'appareil avant de procéder au
changement de l'ampoule (ou du néon, etc.) pour éviter de s'électrocuter.
ATTENTION
Afin d'empêcher des risques d'explosion ou d'incendie, ne placez pas de produits inflam-
mables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur, à proximité ou sur
l'appareil.
Consignes de sécurité
21
ATTENTION
Lors de la mise au rebut de votre appareil, et pour écarter tout risque corporel, mettez
hors d'usage ce qui pourrait présenter un danger : coupez le câble d'alimentation au ras
de l'appareil. Informez-vous auprès des services de votre commune des endroits autorisés
pour la mise au rebut de l'appareil.
ATTENTION
Respectez la chaîne de froid dès l'acquisition d'un aliment jusqu'à sa consommation pour
exclure le risque d'intoxication alimentaire.
Veuillez maintenant lire attentivement cette notice pour une utilisation optimale
de votre appareil.
Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes dont les
capacités physiques, sensorielles ou mentales, ou le manque d'expérience et de con-
naissance les empêchent d'utiliser l'appareil sans risque lorsqu'ils sont sans surveillan-
ce ou en l'absence d'instruction d'une personne responsable qui puisse leur assurer
une utilisation de l'appareil sans danger.
Empêchez les enfants de jouer avec l'appareil.
Ne laissez pas les différents emballages à portée des enfants. Ils pourraient s'asphyxier.
Si l'appareil doit être mis au rebut, veillez à couper le câble d'alimentation électrique
au ras de l'appareil pour éviter les risques d'électrocution. Démontez la porte pour évi-
ter que des enfants ne restent enfermés à l'intérieur.
Cet appareil est muni de fermetures magnétiques. S'il remplace un appareil équipé
d'une fermeture à ressort, nous vous conseillons de rendre celle-ci inutilisable avant
de vous en débarrasser. Ceci afin d'éviter aux enfants de s'enfermer dans l'appareil et
de mettre ainsi leur vie en danger.
Mesures générales de sécurité
ATTENTION
Veillez à ce que les orifices de ventilation ne soient pas obstrués.
Cet appareil est destiné uniquement à la conservation d’aliments et/ou de boissons
dans le cadre d’un usage domestique normal, tel que celui décrit dans la présente notice.
N'utilisez pas d'appareils électriques, d'agents chimiques ou tout autre système artifi-
ciel pour accélérer le processus de dégivrage.
N’utilisez pas d'autres appareils électriques (par exemple, sorbetières) à l'intérieur d’ap-
pareils réfrigérants sauf s’ils sont homologués pour cet usage par leur fabricant.
Faites très attention lorsque vous déplacez l'appareil afin de ne pas endommager des
parties du circuit de refroidissement et ainsi d'éviter des risques de fuite.
Le circuit de refroidissement de l’appareil contient de l’isobutane (R600a), un gaz natu-
rel offrant un haut niveau de compatibilité avec l’environnement mais qui est néan-
moins inflammable.
Pendant le transport et l'installation de l’appareil, assurez-vous qu'aucune pièce du cir-
cuit de refroidissement n'est endommagée.
Si tel est le cas :
Évitez les flammes vives (briquet) et tout autre allumage (étincelles).
22
Consignes de sécurité
Aérez soigneusement la pièce où se trouve l'appareil.
Ne modifiez pas les spécifications de l'appareil. Un cordon d'alimentation endommagé
peut être la cause de courts-circuits, d'incendies et/ou de décharges électriques.
AVERTISSEMENT
Les composants électriques (cordon d'alimentation, prise, compresseur) doivent être rem-
placés par un technicien d’entretien agréé ou par un électricien spécialisé.
1. L'appareil ne doit pas être raccordé à l'aide d'un prolongateur, d'une prise multiple
ou d'un raccordement multiple (risque d'incendie).
2. Assurez-vous que la prise n'est pas écrasée ou endommagée par l'arrière de l'appa-
reil. Une prise de courant endommagée peut surchauffer et provoquer un incendie.
3. Vérifiez que la prise murale reste accessible une fois que l'installation est terminée.
4. Ne débranchez pas l'appareil en tirant sur le câble, particulièrement lorsque l'appa-
reil est tiré de son logement.
5. Si la fiche du cordon d'alimentation est desserrée, ne la branchez pas dans la prise
murale. Risque d'électrocution ou d'incendie !
6.
N'utilisez pas l'appareil si le diffuseur de l'ampoule d'éclairage n'est pas présent.
5)
pour l'éclairage intérieur.
Cet appareil est lourd. Faites attention en le déplaçant.
Ne touchez pas avec les mains humides les surfaces givrées et les produits congelés
(risque de brûlure et d'arrachement de la peau).
Évitez une exposition prolongée de l'appareil aux rayons solaires.
Ampoules
6)
utilisées dans cet appareil sont des ampoules spéciales dédiées unique-
ment à un usage avec des appareils ménagers. Elles ne conviennent pas à l'éclairage
des pièces d'une habitation.
Utilisation quotidienne
Ne posez pas d'éléments chauds sur les parties en plastique de l'appareil
Ne stockez pas de gaz et de liquides inflammables dans l'appareil (risque d'explosion).
Respectez scrupuleusement les conseils de conservation donnés par le fabricant de l’ap-
pareil Consultez les instructions respectives
Stockage des denrées dans les réfrigérateurs et règles d'hygiène
La consommation croissante de plats préparés et d'autres aliments fragiles, sensibles en
particulier au non-respect de la chaîne de froid
7)
rend nécessaire une meilleure maîtrise
de la température de transport et de stockage de ces produits.
A la maison, le bon usage du réfrigérateur et le respect de règles d'hygiène rigoureuses
contribuent de façon significative et efficace à l'amélioration de la conservation des ali-
ments.
Conservation des aliments / Maîtrise des températures
Stockez les aliments selon leur nature dans la zone appropriée:
Zone tempérée: Boissons, œufs, beurre, sauces industrielles et préparées, fromages à
pâtes cuites, fruits et légumes frais.
Zone fraîche: Produits laitiers, desserts lactés, matières grasses, fromages frais.
5) Si le diffuseur est prévu
6) Si l'ampoule est équipée d'un diffuseur d'éclairage.
7) Chaîne de froid: maintien sans rupture de la température requise d'un produit, depuis sa préparation et son
conditionnement jusqu'à son utilisation par le consommateur
Consignes de sécurité
23
Zone la plus froide: Viandes, volailles, poissons, charcuteries, plats préparés, salades
composées, préparations et pâtisseries à base d'œufs ou de crème, pâtes fraîches, pâte
à tarte, pizza / quiches, produits frais et fromages au lait cru, légumes prêts à l'emploi
vendus sous sachet plastique et plus généralement, tout produit frais dont la date limi-
te de consommation (DLC) est associée à une température de conservation inférieure
ou égale à +4°C.
L'observation des conseils suivants est de nature à éviter la contamination croisée et à
prévenir une mauvaise conservation des aliments:
Emballer systématiquement les produits pour éviter que les denrées ne se contaminent
mutuellement.
Se laver les mains avant de toucher les aliments et plusieurs fois pendant la prépara-
tion du repas si celle-ci implique des manipulations successives de produits différents,
et après, bien sûr, au moment de passer à table comme les règles d'hygiène l'imposent.
Ne pas réutiliser des ustensiles ayant déjà servi (cuillère en bois, planche à découper
sans les avoir bien nettoyés au préalable).
Attendre le refroidissement complet des préparations avant de les stocker (exemple :
soupe).
Limiter le nombre d'ouvertures de la porte et, en tout état de cause , ne pas la laisser
ouverte trop longtemps pour éviter une remontée en température du réfrigérateur.
Disposer les aliments de telle sorte que l'air puisse circuler librement tout autour.
Il convient de vérifier régulièrement que la température, notamment celle de la zone la
plus froide, est correcte et le cas échéant, d'ajuster le dispositif de réglage de températu-
re en conséquence comme indiqué (page Utilisation)
Mesure de la température La mesure de la température dans une zone (sur une clayet-
te, par exemple) peut se faire au moyen d'un thermomètre placé, dès le départ, dans un
récipient rempli d'eau (verre). Pour avoir une représentation fidèle de la réalité, lisez la
température sans manipulation des commandes ni ouverture de porte.
Respect des règles d'hygiène
Nettoyez fréquemment l'intérieur du réfrigérateur en utilisant un produit d'entretien
doux sans effet oxydant sur les parties métalliques, puis rincer avec de l'eau addition-
née de jus de citron, de vinaigre blanc ou avec tout produit désinfectant adapté au
réfrigérateur.
Retirez les suremballages du commerce avant de placer les aliments dans le réfrigéra-
teur (par exemple suremballages des packs de yaourts).
Couvrez les aliments.
Consultez la notice d'utilisation de l'appareil en toutes circonstances et en particulier
pour les conseils d'entretien.
Entretien et nettoyage
Avant toute opération de nettoyage, mettez l'appareil à l'arrêt et débranchez-le électri-
quement.
N'utilisez pas d'objets métalliques pour nettoyer l'appareil.
Contrôlez régulièrement l'orifice d'évacuation de l'eau de dégivrage dans le comparti-
ment réfrigérateur Nettoyez-le, si besoin. Si l'orifice est bouché, l'eau s'écoulera en bas
de l’appareil
24
Consignes de sécurité
Installation
Avant de procéder au branchement électrique, respectez scrupuleusement les instruc-
tions fournies dans cette notice.
Déballez l'appareil et vérifiez qu'il n'est pas endommagé. Ne branchez pas l'appareil s'il
est endommagé. Signalez immédiatement au revendeur de l'appareil les dommages
constatés. Dans ce cas, gardez l'emballage.
Il est conseillé d'attendre au moins quatre heures avant de brancher l'appareil pour
que le circuit frigorifique soit stabilisé.
Veillez à ce que l'air circule librement autour de l'appareil pour éviter qu'il ne surchauf-
fe. Pour assurer une ventilation suffisante, respectez les instructions de la notice (cha-
pitre Installation).
Placez l'appareil dos au mur pour éviter tout contact avec le compresseur et le conden-
seur (risque de brûlure).
Placez de préférence votre appareil loin d'une source de chaleur (chauffage, cuisson
ou rayons solaires trop intenses).
Assurez-vous que la prise murale reste accessible après l'installation de l'appareil.
Branchez à l'alimentation en eau potable uniquement.
8)
Maintenance
Les branchements électriques nécessaires à l'entretien de l'appareil doivent être réali-
sés par un électricien ou par une personne qualifiée.
Cet appareil ne doit être entretenu et réparé que par votre service après vente, exclusi-
vement avec des pièces d'origine.
Protection de l'environnement
Le système frigorifique et l'isolation de votre appareil ne contiennent pas de C.F.C. contri-
buant ainsi à préserver l'environnement. L'appareil ne doit pas être mis au rebut avec les
ordures ménagères et les déchets urbains. La mousse d'isolation contient des gaz inflam-
mables : l'appareil sera mis au rebut conformément aux règlements applicables disponi-
bles auprès des autorités locales. Veillez à ne pas détériorer les circuits frigorifiques, no-
tamment au niveau du condenseur. Les matériaux utilisés dans cet appareil identifiés par
le symbole
sont recyclables.
8) Si un branchement sur le réseau d'eau est prévu
Consignes de sécurité
25
BANDEAU DE COMMANDE
1. Bouton ON/OFF
2. Bouton +, réglage de température.
3. Indicateur de température
4. Bouton -, réglage de température.
5. Bouton COOLMATIC
6. Voyant COOLMATIC
7. Bouton de réinitialisation d'alarme
8. Voyant Alarme
Mise en fonctionnement
1. Branchez la fiche sur la prise.
2. Appuyez sur la touche ON/OFF.
Mise à l'arrêt
1. Appuyez sur le bouton ON/OFF.
2. L'appareil est à l'arrêt. L'indicateur de température s'éteint.
Réglage de la température
La température peut être réglée de +2°C à +8°C.
Lorsque vous appuyez sur les boutons de réglage, la température choisie clignote sur l'in-
dicateur de température. Il est uniquement possible de modifier la température lorsque
le voyant clignote.
Pour choisir une température plus élevée, appuyez sur le bouton de réglage de tempé-
rature +.
Pour régler une température moins élevée, appuyez sur le bouton de réglage de tem-
pérature -.
L'indicateur de température indique la température programmée.
La température programmée sera atteinte en 24 heures.
Après une longue période de non-utilisation de l’appareil, il n'est pas nécessaire de régler
de nouveau la température car elle reste mémorisée.
Une position moyenne est généralement la plus indiquée.
Le réglage doit être effectué en tenant compte du fait que la température à l'intérieur de
l'appareil dépend de plusieurs facteurs :
la température ambiante
1 2 4 5 6 873
26
Bandeau de commande
la fréquence d'ouverture de la porte
la quantité de denrées stockées
l'emplacement de l'appareil.
Si le thermostat est réglé sur la position de froid maximum, lorsque la température am-
biante est élevée et que l'appareil est plein, il est possible que le compresseur fonctionne
en régime continu. Dans ce cas, il y a un risque de formation excessive de givre sur la
paroi arrière à l'intérieur de l'appareil. Pour éviter cet inconvénient, placez le thermostat
sur une température plus élevée de façon à permettre un dégivrage automatique et, par
conséquent, des économies de courant.
Indicateur de température
L'indicateur de température indique la température actuellement réglée.
Fonction COOLMATIC
On obtient un rendement optimum en réglant la fonction fonction COOLMATIC. Cette
fonction sert à refroidir rapidement de grandes quantités d'aliments à conserver dans le
compartiment réfrigérateur.
1. Appuyez sur la touche ToucheCOOLMATIC.
2. Le COOLMATIC voyant s'allume.
La température interne descend à +2°C.
Après environ 6 heures, la fonction COOLMATIC s'éteint automatiquement.
Il est possible de désactiver cette fonction à tout moment en appuyant sur la touche Tou-
che COOLMATIC.
Fonction Refroidissement rapide
La fonction Quick Chill refroidit rapidement les
canettes et les bouteilles à travers un flux d'air
froid.
1. Placez les canettes/bouteilles dans le panier
pour refroidissement rapide.
2. Ouvrez le levier d'air (1) vers sa position maxi-
male.
3. Activez la fonction COOLMATIC.
4. La fonction Quick Chill se désactive automa-
tiquement au bout de 6 heures environ.
5. Lorsque le refroidissement est terminé, repla-
cez le levier d'air (1) vers le minimum.
Pour annuler cette fonction à tout moment, ap-
puyez sur la touche Touche COOLMATIC .
Le porte-bouteille Quick Chill peut-être retiré s'il n'est pas utilisé.
Fonction Vacances
Cette fonction vous permet de garder le compartiment réfrigérateur vide et fermé pen-
dant une longue période (p.ex. les vacances d'été), sans formation de mauvaises odeurs.
1
Bandeau de commande
27
Le compartiment réfrigérateur doit être vide quand la fonction Vacances est activée.
Vous ne devez pas conserver de marchandises dans ce compartiment !
Pour activer la fonction :
1. appuyez sur le dispositif de réglage de température ( + ) en le maintenant appuyé
jusqu'à ce que la lettre "H" (pour vacances) s'affiche. Avec la fonction Holiday, la tem-
pérature de fonctionnement du compartiment réfrigérateur est d'environ +15 °C. Le
compartiment réfrigérateur est à présent en fonction "Vacances" et en mode écono-
mie d'énergie.
Pour désactiver la fonction :
1. réglez la température souhaitée en utilisant le dispositif de réglage de température
correspondant.
Alarme porte ouverte
Une alarme sonore se déclenche si la porte reste ouverte pendant quelques minutes. Les
conditions d'alarme porte ouverte sont signalées par :
le clignotement du voyant de l'alarme.
une alarme sonore
Au rétablissement des conditions normales (porte fermée), l'alarme s'arrête.
Pendant la phase d'alarme, l'alarme sonore peut être désactivée en appuyant sur le bou-
ton Alarme.
PREMIÈRE UTILISATION
Nettoyage intérieur
Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, nettoyez l'intérieur et tous les accessoires
internes avec de l'eau tiède savonneuse pour supprimer l'odeur caractéristique du "neuf"
puis séchez soigneusement.
N'utilisez pas de produits abrasifs, poudre à récurer, éponge métallique pour ne pas abî-
mer la finition.
UTILISATION QUOTIDIENNE
Indicateur de température
Pour vous aider au bon réglage de votre appareil nous avons équipé votre réfrigérateur
d'un indicateur de température, celui-ci étant placé dans la zone la plus froide.
La zone la plus froide du compartiment réfrigérateur se situe au niveau de la clay-
ette inférieure en verre.
Le symbole ci-contre indique l'emplacement de la zone la plus froide de votre régrigérateur.
L'espace situé directement au dessus de la clayette en verre du bac à légumes est la zone
la plus froide du compartiment réfrigérateur comme indiqué par la clayette ou l'autocol-
lant sur la paroi de votre appareil.
Pour la bonne conservation des denrées dans votre réfrigérateur et notamment dans la
zone la plus froide, veillez à ce que dans l'indicateur de température "OK" apparaisse.
28
Première utilisation
Si "OK" n'apparait pas, la température moyenne de la zone est trop élevée. Réglez le dis-
positif de réglage de température sur une position inférieure. L'indication "OK" apparais-
sant en noir, celui-ci est difficilement visible si l'indicateur de température est mal éc-
lairé. La bonne lecture de celui-ci est facilitée s'il est correctement éclairé.
A chaque modification du dispositif de réglage de température, attendez la stabilisation
de la température à l'intérieur de l'appareil avant de procéder si nécessaire, à un nouveau
réglage. Ne modifiez la position du dispositif de réglage de température que progressive-
ment et attendez au moins 12 heures avant de procéder à une nouvelle vérification et à
une éventuelle modification.
Après chargement de l'appareil de denrées fraîches ou après ouvertures répétées (ou ou-
verture prolongée) de la porte, il est normal que l'inscription "OK" n'apparaisse pas dans
l'indicateur de température ; attendez au moins 12 heures avant de réajuster le dispositif
de réglage de température.
Si l'évaporateur du compartiment réfrigérateur (paroi du fond de l'appareil) se couvre
anormalement de givre (appareil trop chargé, température ambiante élevée, thermostat
sur une position élevée, ouvertures fréquentes de la porte), ramenez progressivement la
manette du thermostat sur une position inférieure, jusqu'à obtenir de nouveau des pério-
des d'arrêt du compresseur. En effet, le dégivrage automatique de compartiment réfrigé-
rateur ne s'effectue que si le compresseur s'arrête par intermittence.
Thermostat à régler
Température correcte
OK
Clean Air Control Filtres
Votre appareil est équipé d'un filtre à charbon actif placé derrière le volet du levier d'air.
Le filtre purifie l'air des odeurs indésirables dans le réfrigérateur afin de préserver la qua-
lité des aliments.
Le filtre est livré dans un sac plastique. Pour plus d'instructions, reportez-vous au chapi-
tre « Installation du Clean Air Control filtre ».
Utilisation quotidienne
29
Un fonctionnement correct exige la fermeture du volet du levier d'air.
Clayettes amovibles
Les parois du réfrigérateur sont équipées d'une
série de glissières pour que les clayettes puissent
être placées en fonction des besoins.
Pour exploiter au mieux l'espace, vous pouvez pla-
cer les demi-clayettes avant au dessus des clay-
ettes arrière.
Emplacement des balconnets de la porte
En fonction de la taille des paquets d'aliments conservés, les balconnets de la porte peu-
vent être positionnés à différentes hauteurs.
Porte-bouteilles
Placez les bouteilles (ouverture vers l'avant) dans
le compartiment prévu à cet effet.
Si le compartiment est positionné dans le sens
horizontal, n'y placer que des bouteilles fermées.
Ce porte-bouteilles peut être incliné afin de pou-
voir y ranger des bouteilles déjà ouvertes. Pour
ce faire, tirez le compartiment vers le haut afin
qu'il puisse tourner vers le haut et être placé sur
le niveau supérieur.
Porte-bouteilles et porte-canettes
Le côté du porte-bouteilles est amovible afin de
permettre un placement mieux approprié des ca-
nettes et bouteilles en face de la grille.
Pour que le porte-bouteilles puisse être aisément
déplacé latéralement, appuyez sur les coins arriè-
res de la clayette.
30
Utilisation quotidienne
Le porte-bouteilles peut être retiré lorsque vous
refroidissez de plus grandes bouteilles.
Retrait du porte-bouteilles et du porte-canettes
1. Retirez la clayette Quick Chill et le porte-
bouteilles de leur emplacement.
2. Pour détacher le porte-bouteilles de la
clayette, écartez les crochets/pattes qui
entourent l'arrière de la clayette.
Clayette Quick Chill
La clayette Quick Chill peut être placée dans l'un
des gradins supérieurs. Pour des performances
optimisées, la clayette sera insérée dans le se-
cond gradin en partant du haut.
CONSEILS UTILES
Conseils pour l'économie d'énergie
N'ouvrez pas la porte trop souvent ou plus longtemps que nécessaire.
Si la température ambiante est élevée, le dispositif de réglage de température est sur
la position de froid maximum et l'appareil est plein : il est possible que le compresseur
fonctionne en régime continu, d'où un risque de formation excessive de givre sur l'éva-
porateur. Pour éviter ceci, modifiez la position du dispositif de réglage de température
de façon à obtenir des périodes d'arrêt du compresseur et ainsi permettre un dégivra-
ge automatique, d'où des économies d'énergie.
Conseils pour la réfrigération de denrées fraîches
Pour obtenir les meilleures performances possibles :
n'introduisez pas d'aliments encore chauds ou de liquides en évaporation dans le réfri-
gérateur
couvrez ou enveloppez soigneusement les aliments, surtout s'ils sont aromatiques
Conseils utiles
31
placez les aliments pour que l'air puisse circuler librement autour
Conseils pour la réfrigération
Conseils utiles :
Viande (tous les types) : enveloppez-la dans des sachets en plastique et placez-la sur la
tablette en verre au-dessus du bac à légumes.
La période de conservation est de 1 à 2 jours au maximum.
Aliments cuits, plats froids, etc. : placez-les bien couverts sur une clayette.
Fruits et légumes : placez-les une fois nettoyés dans le(s) bac(s) à légumes fourni(s).
Beurre et fromage : placez-les dans des récipients étanches spéciaux ou enveloppez-les
soigneusement dans des feuilles d'aluminium ou de polyéthylène, pour emmagasiner le
moins d'air possible.
Lait en bouteille : bouchez-le et placez-le dans le balconnet de la contreporte réservé aux
bouteilles.
Bananes, pommes de terre, oignons et ail ne se conservent pas au réfrigérateur, s'ils ne
sont pas correctement emballés.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
ATTENTION
débrancher l'appareil avant toute opération d'entretien.
Cet appareil contient des hydrocarbures dans son circuit réfrigérant : l'entretien et la re-
charge ne doivent donc être effectués que par du personnel autorisé.
Remplacement du filtre Clean Air Control
Afin de permettre un bon fonctionnement, il est recommandé de changer le filtre Clean
Air Control une fois par an.
Vous pouvez vous procurer ce filtre auprès de votre distributeur local.
Pour plus d'instructions, reportez-vous au chapitre « Installation du Clean Air Control filtre ».
Nettoyage périodique
Cet appareil doit être nettoyé régulièrement :
nettoyez l'intérieur et tous les accessoires avec de l'eau tiède savonneuse.
vérifiez régulièrement les joints de porte et nettoyez-les en les essuyant pour éviter
toute accumulation de déchets.
rincez et séchez soigneusement.
Ne pas tirer, déplacer ou endommager les tuyaux et/ou câbles qui se trouvent à l'inté-
rieur de l'appareil.
Ne JAMAIS utiliser de produits abrasifs ou caustiques ni d'éponges avec grattoir pour net-
toyer l'intérieur de façon à ne pas l'abîmer et laisser de fortes odeurs.
Nettoyer le condenseur (grille noire) et le compresseur situés à l'arrière de l'appareil avec
une brosse ou un aspirateur. Cette opération améliore les performances de l'appareil et
permet des économies d'énergie.
32
Entretien et nettoyage
Attention à ne pas endommager le système de réfrigération.
De nombreux détergents pour la cuisine recommandés par les fabricants contiennent des
produits chimiques qui peuvent attaquer/endommager les pièces en plastique utilisées
dans cet appareil. Il est par conséquent recommandé d'utiliser seulement de l'eau chaude
additionnée d'un peu de savon liquide pour nettoyer la carrosserie de l'appareil.
Après le nettoyage, rebranchez l'appareil.
Dégivrage du réfrigérateur
Le givre est automatiquement éliminé de l'évaporateur du compartiment réfrigérateur à
chaque arrêt du compresseur, en cours d'utilisation normale. L'eau de dégivrage est col-
lectée dans un récipient spécial situé à l'arrière de l'appareil, au-dessus du compresseur,
d'où elle s'évapore.
Il est important de nettoyer régulièrement l'orifi-
ce d'écoulement de la gouttière d'évacuation de
l'eau de dégivrage située au milieu du comparti-
ment réfrigérateur pour empêcher l'eau de dé-
border et de couler sur les aliments qui se trou-
vent à l'intérieur. Nettoyez l'orifice d'écoulement
de l'eau de dégivrage avec le bâtonnet spécial se
trouvant déjà dans l'orifice.
En cas d'absence prolongée ou de non-utilisation
Prenez les précautions suivantes :
débranchez l'appareil
retirez tous les aliments
dégivrez
9)
et nettoyez l'appareil et tous les accessoires
laissez la porte/les portes entrouverte(s) pour prévenir la formation d'odeurs désagréa-
bles.
Si, toutefois, vous n'avez pas la possibilité de débrancher et vider l'appareiI, faites vérifier
régulièrement son bon fonctionnement pour éviter la détérioration des aliments en cas
de panne de courant.
9) si cela est prévu.
Entretien et nettoyage
33
EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
AVERTISSEMENT
Avant d'essayer de résoudre un quelconque problème, débranchez l'appareil.
Tout problème non mentionné dans le présent manuel, doit être exclusivement confié à
un électricien qualifié ou une personne compétente.
Certains bruits pendant le fonctionnement (compresseur, circuit de réfrigérant) sont nor-
maux.
Anomalie Cause possible Remède
L'appareil est bruyant
L'appareil n'est pas stable Vérifiez la stabilité (les quatre
pieds doivent être en contact
avec le sol)
L'appareil ne fonctionne
pas. L'ampoule ne fonc-
tionne pas.
L'appareil est éteint. Mettez l'appareil en marche.
La fiche n'est pas correctement
branchée sur la prise.
Branchez correctement la fiche
sur la prise.
Le courant n'arrive pas à l'appa-
reil. La prise de courant n'est
pas alimentée.
Branchez un autre appareil élec-
trique à la prise de courant.
Faites appel à un électricien qua-
lifié.
L'ampoule ne fonctionne
pas.
L'ampoule est en mode Veille. Fermez puis ouvrez la porte.
L'ampoule est défectueuse. Consultez le paragraphe « Rem-
placement de l'ampoule ».
Le compresseur fonction-
ne en permanence.
La température n'est pas correc-
tement réglée.
Modifiez le réglage de la tem-
rature pour obtenir moins de
froid.
La porte n'est pas correctement
fermée.
Reportez-vous au chapitre « Fer-
meture de la porte ».
La porte a été ouverte trop sou-
vent.
Ne laissez pas la porte ouverte
plus longtemps que nécessaire.
La température du produit est
trop élevée.
Laissez le produit revenir à tem-
pérature ambiante avant de le
placer dans l'appareil.
La température ambiante est
trop élevée.
Réduisez la température ambian-
te.
Le compresseur ne dé-
marre pas immédiate-
ment après avoir appuyé
sur l'interrupteur COOL-
MATIC ou après avoir ré-
glé la température.
Ce phénomène est normal, il ne
s'agit pas d'une anomalie.
Le compresseur démarre au bout
d'un certain temps.
34
En cas d'anomalie de fonctionnement
Anomalie Cause possible Remède
De l'eau s'écoule sur la
plaque arrière du réfrigé-
rateur.
Pendant le dégivrage automati-
que, le givre fond sur l'évapora-
teur.
Ce phénomène est normal.
De l'eau s'écoule dans le
réfrigérateur.
L'orifice d'évacuation de l'eau
est obstrué.
Nettoyez l'orifice.
Des denrées empêchent l'eau
de s'écouler dans le réservoir
d'eau.
Assurez-vous que les produits ne
touchent pas l'évaporateur.
Il n'est pas possible de ré-
gler la température.
La fonction COOLMATIC est ac-
tivée.
Désactivez manuellement la
fonction COOLMATIC , ou atten-
dez que la fonction se réinitialise
automatiquement avant de ré-
gler la température. Consultez le
paragraphe « Fonction »COOLMA-
TIC .
La température à l'inté-
rieur de l'appareil est
trop basse/élevée.
La température n'est pas correc-
tement réglée.
Modifiez le réglage de tempéra-
ture pour obtenir moins de froid/
plus de froid.
La porte n'est pas correctement
fermée.
Reportez-vous au chapitre « Fer-
meture de la porte ».
La température du produit est
trop élevée.
Laissez le produit revenir à tem-
pérature ambiante avant de le
placer dans le réfrigérateur.
Trop de produits sont stockés
en même temps.
Conservez moins de produits en
même temps.
La température du réfri-
gérateur est trop élevée.
L'air froid ne circule pas dans
l'appareil.
Assurez-vous que de l'air froid cir-
cule dans l'appareil.
Remplacement de l'ampoule
1. Mettez l'appareil à l'arrêt.
2. Tout en appuyant sur le crochet arrière,
faites glisser le diffuseur dans le sens de
la flèche.
3. Remplacez l'ampoule par une ampoule
de même puissance spécifiquement con-
çue pour les appareils ménagers (la puis-
sance maximale est indiquée sur l'ampou-
le).
4. Installez le diffuseur de l'ampoule en le
faisant glisser dans sa position d'origine.
5. Mettez l'appareil en marche.
6. Ouvrez la porte. Vérifiez que l'ampoule s'allume.
Fermeture de la porte
1. Nettoyez les joints de la porte.
En cas d'anomalie de fonctionnement
35
2. Si nécessaire, ajustez la porte. Consultez le paragraphe "Installation".
3. Si nécessaire, remplacez les joints défectueux. Contactez le Service Après-vente.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Dimensions de la niche d'en-
castrement
Hauteur 1800 mm
Largeur 600 mm
Profondeur 650 mm
Les données techniques figurent sur la plaque signalétique située sur le côté gauche à
l'intérieur de l'appareil et sur l'étiquette d'énergie.
INSTALLATION
AVERTISSEMENT
Pour votre sécurité et le bon fonctionnement de l'appareil, veuillez lire attentivement les
"Consignes de sécurité" avant d'installer l'appareil.
Emplacement
L'appareil doit être installé à bonne distance de
toute source de chaleur telle que radiateurs,
chauffe-eau, lumière directe du soleil etc. Assu-
rez-vous que l'air circule librement à l'arrière de
l'appareil. Pour garantir un rendement optimum
si l'appareil est installé sous un élément suspen-
du, la distance entre le haut de l'appareil et l'élé-
ment suspendu doit être de 100 mm minimum.
Si possible, évitez de placer l'appareil sous des élé-
ments suspendus. La mise à niveau se fait à l'ai-
de d'un ou de plusieurs pieds réglables à la base
de l'appareil.
Si l'appareil est placé dans un angle et si le côté
avec les charnières est face au mur, la distance
entre le mur et l'appareil doit être de 10 mm minimum afin de permettre à la porte de
s'ouvrir suffisamment pour pouvoir sortir les clayettes.
AVERTISSEMENT
L'appareil doit pouvoir être débranché à tout moment ; il est donc nécessaire que la prise
murale reste accessible après l'installation.
10mm
10mm 100mm
36
Caractéristiques techniques
Emplacement
AVERTISSEMENT
Si l'appareil qui doit être mis au rebut est équipé d'un dispositif de fermeture, rendez celui-
ci inutilisable de manière à ce que les enfants ne puissent pas rester enfermés à l'inté-
rieur de l'appareil.
La prise de l'appareil doit être facilement accessible après son installation.
Installez cet appareil à un endroit où la température ambiante correspond à la classe cli-
matique indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil :
Classe climatique Température ambiante
SN +10°C à + 32°C
N +16°C à + 32°C
ST +16°C à +38°C
T +16°C à +43°C
Branchement électrique
Votre appareil ne peut être branché qu'en 230 V monophasé. Vérifiez que le compteur
électrique est peut supporter l'intensité absorbée par votre appareil compte tenu des au-
tres appareils déjà branchés. Calibre des fusibles en ligne (un par phase) : 10 A à 230 V.
L'installation doit être réalisée conformément aux règles de l'art, aux prescriptions de la
norme NF.C.15100 et aux prescriptions des fournisseurs d'énergie électrique.
Utilisez un socle de prise de courant comportant une borne de mise à la terre, qui doit
être obligatoirement raccordée conformément à la norme NF.C. 15100 et aux prescrip-
tions des fournisseurs d'énergie électrique ; cette prise de courant doit impérativement
être accessible. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un
câble d'alimentation certifié. Cette opération ne peut être effectuée que par une person-
ne habilitée, par votre vendeur, ou par le fabricant. L'appareil ne doit pas être raccordée à
l'aide d'un prolongateur, d'une prise multiple ou d'un raccordement multiple (risque d'in-
cendie). Vérifiez que la prise de terre est conforme aux règlements en vigueur.
Notre responsabilité ne saurait être engagée en cas d'accidents ou d'incidents provoqués
par une mise à la terre inexistante ou défectueuse.
Installation du filtre Clean Air Control
Le filtre Clean Air Control est un filtre à charbon actif qui réduit les odeurs, évitant qu'el-
les n'imprègnent les aliments ou altèrent leur arôme et saveur naturels.
Le filtre est livré dans un sac plastique qui préserve son rendement.
Installation
37
1. Ouvrez le volet du levier d'air.
2. Sortez le filtre du sac plastique.
3. Insérez le filtre dans la fente située à l'ar-
rière du volet du levier d'air.
4. Fermez le volet du levier d'air.
Le filtre doit être manipulé avec précaution
pour éviter que des résidus en sortent.
Un fonctionnement correct exige la fermetu-
re du volet du levier d'air.
Entretoises arrière
Vous trouverez deux entretoises jointes à l'ap-
pareil qui doivent être installées comme indi-
qué sur la figure.
Desserrez les vis et introduisez l'entretoise sous
la tête de vis, puis resserrez les vis.
38
Installation
Montage des poignées de porte
Les poignées sont livrées dans un kit.
1. Vissez le support supérieur sur la tige de
la poignée.
2. Installez le support inférieur de la poi-
gnée sur le côté inférieur droit de la porte.
3. Installez le support supérieur de la poi-
gnée sur le côté supérieur droit de la porte.
4. Vissez la tige de la poignée sur le sup-
port inférieur.
Ne serrez pas trop les vis (max. 2 Nm) pour
ne pas endommager les poignées.
Réversibilité de la porte
AVERTISSEMENT
Avant toute opération, débranchez la fiche de la prise de courant.
Pour effectuer les opérations suivantes, il est conseillé de se faire aider par une autre per-
sonne pour maintenir fermement la porte de l'appareil pendant les opérations. Couchez
avec soin l'appareil sur son dos.
Pour changer le sens d'ouverture de la porte, procédez comme suit :
1. Enlevez la grille de ventilation encliquetable, enlevez le cache de la grille et installez-
la sur le côté opposé.
2. Démontez la charnière inférieure (A) en
dévissant les vis.
3. Enlevez la porte.
4. Dévissez la goupille (f) de la charnière
inférieure et montez-la sur le côté op-
posé.
12
34
A
e
f
A
Installation
39
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

Aeg-Electrolux S72398KA6 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur