Trendnet RB-TV-NVR208 Quick Installation Guide

Taper
Quick Installation Guide

Ce manuel convient également à

Table of Content
1 Français
1. Avant de débuter
2. Installation du matériel
3. Commencer l'enregistrement
4. Lecture instantanée
Configuration système minimale
Ÿ Ecran/ Téléviseur avec connexion VGA ou HDMI
Panneau arrière
1
VGA port HDMI port
Ÿ TV-NVR208
Ÿ Câble données SATA
Ÿ Câble d'alimentation SATA
Ÿ Souris optique
Ÿ Commande à distance
Ÿ CD-ROM (guide de l'utilisateur)
Ÿ Guide d'installation rapide
Ÿ Cordon d'alimentation (1,83 m / 6 pieds)
Ÿ Câble HDMI (1.8m / 6 pieds)
Ÿ Câble réseau (1.8m / 6pieds)
Contenu de l'emballage
1. Avant de commencer
AlimentationPort réseauEntrée audio
Ports caméra (PoE) Sortie audio
Port USB pour une souris
ou vidéo d'exportation
Point de mise à la terre
2
2. Installation du matériel
Remarque: Les étapes d'installation suivantes supportent une installation autonome SANS connexion filaire à un réseau. Si vous désirez
installer le NVR avec une connexion réseau filaire (afin d'obtenir un accès à distance au NVR via Internet), utilisez les informations
fournies dans le Guide de l'utilisateur à propos des étapes d'installation adéquates (ne poursuivez pas ce processus d'installation
rapide).
V
GA IN
HDMI
Ecran Ecranou (Câble DMI
Non fourni)
(Câble VGA
Non fourni)
(Vendu éparément) (Vendu éparément)
Sortie audio
Camera ports PoE Port RéseauEntrée audio
Alimentation
Point de mise à la terre
Port USB pour une souris
ou vidéo d'exportation
3
2.1 Installation du disque dur
Remarque:
Ÿ L'électricité statique peut endommager le TV-NVR208. Avant de manipuler l'appareil, veuillez décharger toute électricité statique en
touchant un objet métallique ou utiliser un bracelet antistatique.
Ÿ Le TV-NVR208 est compatible avec les disques durs SATA I et II.
1. Enlevez les vis de fixation du panneau inférieur du TV-NVR208.
2. Faites glisser le couvercle de l'appareil en tirant le couvercle vers le panneau supérieur.
4
3. Fixez les câbles SATA et d'alimentation Molex au disque dur et fixez l'autre extrémité à la carte de contrôle.
Remarque: Les connecteurs SATA sont verrouillés afin d'éviter une installation incorrecte.
4. Fixez le disque dur à la baies du TV-NVR208 en utilisant les 4 vis de fixation, en vissant la partie inférieure du TV-NVR208 au boîtier
du disque dur.
5. Faites glisser le couvercle du TV-NVR208 afin de le remettre en place et remettez les vis maintenant le panneau.
5
2.2 Installation du matériel
ou
(Vendu éparément)(Vendu éparément)
(Câble DMI
Non fourni)
(Câble VGA
Non fourni)
Ecran Ecran
1. Connectez un câble HDMI ou un câble VGA (vendu séparément) à partir de votre écran au port HDMI ou VGA du téléviseur-NVR208 sur
le panneau arrière.
2. Connectez la souris fournie au port USB à l'avant ou à l'arrière du TV-NVR208.
V
GA IN
HDMI
6
3. Fixez le cordon d'alimentation (panneau arrière) et branchez l'appareil à une prise de courant.
4. A l'aide du câble réseau fourni, branchez une caméra PoE TRENDnet (p. ex. la TV-IP320PI) à n'importe quel port réseau PoE à l'arrière
du TV-NVR208.
5. Basculez l'interrupteur d'alimentation situé sur le panneau arrière en position sur « On ».
PoE network port
2.3 Paramétrage du système
1. Sélectionnez la langue désirée dans le menu déroulant et cliquez sur Apply (Appliquer).
2. Décochez Start wizard when device starts?” (Démarrer l'assistant au démarrage de l'appareil ?) pour éviter que le processus
d'installation démarre chaque fois que le TV-NVR208 s'allume (optionnel) et cliquez sur Next (Suivant).
Systerm Language
Language
English
Apply
Exit
Start wizard when device starts?
Wizard
Next Exit
4. Modifier le mot de passe par défaut en cochant la case « New Admin Password » (Nouveau mot de passe administrateur).
3. Cliquez sur le champ du mot de passe afin de faire apparaître le clavier à l'écran. Indiquez le mot de passe administrateur par défaut:
admin.
7
8
Remarque: Le nouveau mot de passe doit comprendre entre 8 et 16 caractères et doit contenir au moins un:
Ÿ Caractère spécial (!, @, #, $)
Ÿ Caractère alphanumérique (1, 2, 3, etc.)
Ÿ Caractère en majuscule
6. Cliquez sur Next (Suivant).
(GMT-08:00) Pacific Time (U.S. & Cananda)
(GMT-08:00) Pacific Time (U.S. & Canada)
(GMT-07:00) Mountain Time (U.S. & Canada)
(GMT-06:00) Central Time (U.S. & Canada)
(GMT-05:00) Eastern Time (U.S. & Canada)
(GMT-04:30) Caracas
(GMT-04:00) Atlantic Time (Canada)
(GMT-03:30) Newfoundland
(GMT-03:00) Georgetown, Brasilia
(GMT-02:00) Mid-Atlantic
(GMT-01:00) Cape Verde Islands, Azores
(GMT+00:00) Dublin, Edinburgh, London
(GMT+01:00) Amsterdam, Berlin, Rome, Paris
Time Zone
Date Format
System Date
System Time
ExitPrevious Next
Time Zone
Wizard
Next ExitPrevious
Admin Password
Enter your new password: must be between 8 and 16
characters. (Alphanumeric: a-z, A-Z, 0-9, !, @, #, $ )
New Admin Password
New Password
Confirm
**********
X
.,
admin
New Admin Password
7. Cliquez sur « Time Zone» pour paramétrer l'heure.
5. Utilisez le clavier à l'écran et entrer un nouveau mot de passe administrateur, puis entrez à nouveau le nouveau mot de passe dans le
champ Confirmer.
9
Ÿ Sélectionnez l'année en cliquant sur la flèche gauche ou droite à côté de l'année.
Ÿ Sélectionnez le mois en cliquant sur la flèche gauche ou droite à côté du mois.
Ÿ Sélectionnez le jour en cliquant sur la date.
System Date
8. Cliquez sur le champ Date Format (Format de la date) pour sélectionner un format.
(GMT-08:00) Pacific Time (U.S. & Cananda)
Time Zone
ExitPrevious Next
YYYY-MM-DD
MM-DD-YYYY
DD-MM-YYYY
DD-MM-YYYY
Date Format
System Date
System Time
System Format
9. Cliquez sur « System Date » (Date système) pour paramétrer date.
10
L'installation du matériel est terminée et vous allez entrer dans Live View (Vue en direct).
12. Sélectionnez sur quel disque dur vous désirez enregistrer. (Initialiser et formater si nécessaire). Cliquez sur « OK ».
Remarque: Pour plus d'explications à propos de l'enregistrement sur un deuxième disque dur, veuillez consulter le Guide de l'utilisateur.
10. Sélectionnez System Time (Heure du système) en cliquant sur le champ. Utilisez les flèches haut et bas à droite pour ajuster les
heures, les minutes et les secondes, en utilisant un format 24 heures.
11. Cliquez sur Next (Suivant).
System Time
11
3. Commencer l'enregistrement
1. Dans Live View (Vue en direct), faites un clic droit n'importe où sur l'écran.
2. Un court menu s'affichera. Sélectionnez Start Recording (Commencer l'enregistrement) et cliquez sur Continous Record
(Enregistrement continu).
3. Cliquez sur Yes (Oui) pour confirmer l'enregistrement continu. (Pour obtenir davantage de fonctions d'enregistrement vidéo avancées,
veuillez consulter le Guide de l'utilisateur pour plus d'informations).
12
4. Lecture instantanée
1. Dans Live View (Vue en direct), cliquez (bouton de gauche) sur l'affichage que vous désirez lire.
2. Cliquez sur Instant Playback” (lecture instantanée) pour lire les 5 dernières minutes d'enregistrement.
Veuillez consulter le Guide de l'utilisateur pour obtenir davantage de fonctions de lecture vidéo avancées.
Directives:
Nom du produit:
Modèle:
Nom Commercial:
NVR PoE+ HD 1080p à 8 canaux
Manufacturers Nom et Adre
Détails du produit:
TRENDnet déclare par la présente que le produit est conforme aux exigences essentielles et aux
autres dispositions pertinantes de la Directive en vertu de notre seule responsabilité.
Ce produit est conforme à la directives suivante.
Personne responsable de cette déclaration.
Date: 18 decembre, 2015 Lieu de délivrance: Torrance, California, USA
Nom: Sonny Su
Position: Director of Technology
Signature:
TRENDnet, Inc.
20675 Manhattan Place
Torrance, CA 90501 USA
Sécurité
CEM
EN 60950-1: 2006 + A11: 2009: +A1: 2010 + A12: 2011 + A2: 2013
EN 55022: 2010 Class B
EN 50130-42011
EN 61000-3-2: 2006 + A1: 2009 + A2: 2009
EN 61000-3-3: 2008
Directive LVD 2006/95/CE
Directive CEM 2004/108/CE
Directive RoHS 2011/65/UE
Directive WEEE 2012/19/UE
REACH Réglement (CE) N° 1907/2006
TRENDnet
TV-NVR208
Consignes de sécurité
Avant d'utiliser votre appareil TRENDnet pour la première fois, il est indispensable de lire et de comprendre toutes les
instructions de sécurité et de fonctionnement. Conservez les instructions dans un lieu sûr pour les consulter ultérieurement.
Plusieurs produits TRENDnet sont prévus pour une utilisation en extérieur et supportent certaines conditions climatiques.
Veuillez consulter la classe de protection IP (Ingress Protection) du produit et l'humidité ainsi que les plages de températures.
DANGERS dus à l'électricité
Avertissement: N'ouvrez jamais les appareils TRENDnet. Ceci peut causer un risque d'électrocution!
L'appareil n'est hors tension que lorsqu'il est débranché de l'alimentation secteur.
Aucun entretien physique des appareils TRENDnet n'est nécessaire.
Si des dégâts sont occasionnés, débranchez l'appareil TRENDnet de la prise de courant et contactez EXCLUSIVEMENT un
technicien qualifié.
Par dégât, nous entendons:
Ÿ Le câble d'alimentation/la prise est abîmé/e
Ÿ Si l'appareil a été atteint par un liquide (p. ex. pluie ou eau ; sauf pour les produits prévus pour une utilisation en e xtérieur)
Ÿ L'appareil ne fonctionne plus
Ÿ Un dégât occasionné au boîtier de l'appareil
N'utilisez les appareils TRENDnet qu'en les connectant à une alimentation secteur.
Afin de déconnecter l'appareil de l'alimentation secteur, enlevez l'appareil lui-même ou débranchez-le de la prise de courant.
La prise de courant et tous les appareils réseau connectés doivent rester facilement accessibles afin de débrancher la prise
de courant rapidement en cas de besoin.
Les appareils TRENDnet sont conçus pour une utilisation en intérieur uniquement et dans un endroit sec (sauf ceux disposant
d'une classe de protection pour une utilisation en extérieur)
Pour nettoyer un appareil TRENDnet, débranchez-le tout d'abord de la prise de courant et utilisez uniquement un chiffon sec.
DANGERS dus à la surchauffe
N'exposez jamais un appareil TRENDnet à des températures extrêmes (P. ex. lumière directe du soleil, feu ou autres sources
de chaleur). Veuillez installer les produits bénéficiant d'une classe de protection pour l'extérieur dans un environnement se
trouvant dans la gamme de température et d'humidité du produit.
Ne superposez pas plusieurs appareils TRENDnet.
Installez uniquement les appareils TRENDnet que dans des endroits disposant d'une ventilation adéquate (des fentes et des
ouvertures sur le boîtier servent à la ventilation).
Ÿ Ne recouvrez pas les appareils TRENDnet lorsqu'ils sont en fonction.
Ÿ Ne placez aucun objet sur les appareils TRENDnet.
Ÿ N'insérez aucun objet étranger dans les ouvertures se trouvant sur les appareils TRENDnet.
Ÿ Ne placez pas les appareils TRENDnet à proximité d'une flamme (p. ex. un feu ou une bougie).
Ÿ N'exposez pas les appareils TRENDnet à la chaleur directe (p. ex. un radiateur ou la lumière directe du soleil).
GPL/LGPL General Information
This TRENDnet product includes free software written by third party developers. These codes are subject to the GNU General Public License ("GPL") or GNU Lesser General Public License
("LGPL"). These codes are distributed WITHOUT WARRANTY and are subject to the copyrights of the developers. TRENDnet does not provide technical support for these codes. The details
of the GNU GPL and LGPL are included in the product CD-ROM.
Please also go to (http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt) or (http://www.gnu.org/licenses/lgpl.txt) for specific terms of each license.
The source codes are available for download from TRENDnet's web site (http://trendnet.com/downloads/list_gpl.asp) for at least three years from the product shipping date.
You could also request the source codes by contacting TRENDnet.
20675 Manhattan Place, Torrance, CA 90501, USA. Tel: +1-310-961-5500 Fax: +1-310-961-5511
Allgemeine Informationen zu GPL/LGPL
Dieses Produkt enthält die freie Software "netfilter/iptables" (© 2000-2004 netfilter project http://www.netfilter.org) und die freie Software „Linux „mtd“ (Memory Technology Devices)
Implementation (© 2000 David Woodhouse), erstmals integriert in Linux Version 2.4.0-test 3 v. 10.07.2000 (http://www.kernel.org/pub/linux/kernel/v2.4/old-test-kernels/linux-2.4.0-
test3.tar.bz2), sowie weitere freie Software. Sie haben durch den Erwerb dieses Produktes keinerlei Gewährleistungsansprüche gegen die Berechtigten an der oben genannten Software
erworben; weil diese die Software kostenfrei lizenzieren gewähren sie keine Haftung gemäß unten abgedruckten Lizenzbedingungen. Die Software darf von jedermann im Quell-und
Objektcode unter Beachtung der Lizenzbedingungen der GNU General Public License Version 2, und GNU Lesser General Public License (LGPL) vervielfältigt, verbreitet und verarbeitet
werden.
Die Lizenz ist unten im englischsprachigen Originalwortlaut wiedergegeben. Eine nichtoffizielle Übersetzung in die deutsche Sprache finden Sie im Internet unter
(http://www.gnu.de/documents/gpl-2.0.de.html). Eine allgemeine öffentliche GNU Lizenz befindet sich auch auf der mitgelieferten CD-ROM.
Sie können Quell-und Objektcode der Software für mindestens drei Jahre auf unserer Homepage www.trendnet.com im Downloadbereich (http://trendnet.com/langen/downloads/list_gpl.asp)
downloadend. Sofern Sie nicht über die Möglichkeit des Downloads verfügen können Sie bei TRENDnet.
20675 Manhattan Place, Torrance, CA 90501 -U.S.A -, Tel.: +1-310-961-5500, Fax: +1-310-961-5511 die Software anfordern.
Información general sobre la GPL/LGPL
Este producto de TRENDnet incluye un programa gratuito desarrollado por terceros. Estos códigos están sujetos a la Licencia pública general de GNU (“GPL”) o la Licencia pública general
limitada de GNU (“LGPL”). Estos códigos son distribuidos SIN GARANTÍA y están sujetos a las leyes de propiedad intelectual de sus desarrolladores. TRENDnet no ofrece servicio técnico
para estos códigos. Los detalles sobre las licencias GPL y LGPL de GNU se incluyen en el CD-ROM del producto.
Consulte también el (http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt) ó el (http://www.gnu.org/licenses/lgpl.txt) para ver las cláusulas específicas de cada licencia.
Los códigos fuentes están disponibles para ser descargados del sitio Web de TRENDnet (http://trendnet.com/downloads/list_gpl.asp) durante por lo menos tres años a partir de la fecha de
envío del producto.
También puede solicitar el código fuente llamando a TRENDnet.
20675 Manhattan Place, Torrance, CA 90501, USA. Tel: +1-310-961-5500 Fax: +1-310-961-5511
Informations générales GPL/LGPL
Ce produit TRENDnet comprend un logiciel libre gratuit par des programmeurs tiers. Ces codes sont sujet à la GNU General Public License ("GPL" Licence publique générale GNU) ou à la
GNU Lesser General Public License ("LGPL" Licence publique générale limitée GNU). Ces codes sont distribués SANS GARANTIE et sont sujets aux droits d'auteurs des programmeurs.
TRENDnet ne fournit pas d'assistance technique pour ces codes. Les détails concernant les GPL et LGPL GNU sont repris sur le CD-ROM du produit.
Veuillez également vous rendre en (http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt) ou en (http://www.gnu.org/licenses/lgpl.txt) pour les conditions spécifiques de chaque licence.
Les codes source sont disponibles au téléchargement sur le site Internet de TRENDnet web site (http://trendnet.com/downloads/list_gpl.asp) durant au moins 3 ans à partir de la date
d'expédition du produit.
Vous pouvez également demander les codes source en contactant TRENDnet.
20675 Manhattan Place, Torrance, CA 90501, USA. Tel: +1-310-961-5500 Fax: +1-310-961-5511
GPL/LGPL üldinformatsioon
See TRENDneti toode sisaldab vaba tarkvara, mis on kirjutatud kolmanda osapoole poolt. Koodid on allutatud GNU (General Public License) Üldise Avaliku Litsentsi (GPL) või GNU (Lesser
General Public License) ("LGPL") Vähem Üldine Avalik Litsentsiga. Koode vahendatakse ILMA GARANTIITA ja need on allutatud arendajate poolt. TRENDnet ei anna koodidele tehnilist tuge.
Detailsemat infot GNU GPL ja LGPL kohta leiate toote CD-ROMil. Infot mõlema litsentsi spetsiifiliste terminite kohta leiate (http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt) või
(http://www.gnu.org/licenses/lgpl.txt).
Infot mõlema litsentsi spetsiifiliste terminite kohta leiate (http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt) või (http://www.gnu.org/licenses/lgpl.txt). Lähtekoodi on võimalik alla laadida TRENDneti
kodulehelt (http://trendnet.com/langen/downloads/list_gpl.asp) kolme aasta jooksul alates toote kättesaamise kuupäevast.
Samuti võite lähtekoodi paluda TRENDneti'lt, 20675 Manhattan Place, Torrance, CA 90501, USA. Tel: +1-310-961-5500, Fax: +1-310-961-5511.
GPL/LGPL informações Gerais
Este produto TRENDnet inclui software gratuito desenvolvido por terceiros. Estes códigos estão sujeitos ao GPL (GNU General Public License) ou ao LGPL (GNU Lesser General Public
License). Estes códigos são distribuídos SEM GARANTIA e estão sujeitos aos direitos autorais dos desenvolvedores. TRENDnet não presta suporte técnico a estes códigos. Os detalhes do
GNU GPL e do LGPL estão no CD-ROM do produto. Favor acessar http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt ou http://www.gnu.org/licenses/lgpl.txt para os termos específicos de cada licença.
Os códigos fonte estão disponíveis para download no site da TRENDnet (http://trendnet.com/langen/downloads/list_gpl.asp) por pelo menos três anos da data de embarque do produto.
Você também pode solicitar os códigos fonte contactando TRENDnet, 20675 Manhattan Place, Torrance, CA 90501, USA.Tel: +1-310-961-5500, Fax: +1-310-961-5511.
Общая информация о лицензиях GPL/LGPL
В состав данного продукта TRENDnet входит бесплатное программное обеспечение, написанное сторонними разработчиками. Это ПО распространяется на условиях лицензий
GNU General Public License ("GPL") или GNU Lesser General Public License ("LGPL"). Программы распространяются БЕЗ ГАРАНТИИ и охраняются авторскими правами
разработчиков. TRENDnet не оказывает техническую поддержку этого программного обеспечения. Подробное описание лицензий GNU GPL и LGPL можно найти на компакт-диске,
прилагаемом к продукту.
В пунктах (http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt) и (http://www.gnu.org/licenses/lgpl.txt) изложены конкретные условия каждой из лицензий.
Исходный код программ доступен для загрузки с веб-сайта TRENDnet (http://trendnet.com/downloads/list_gpl.asp) в течение, как минимум, трех лет со дня поставки продукта.
Russian Technical Support: 7 (495) 276-22-90
Телефон технической поддержки: 7 (495) 276-22-90
Кроме того, исходный код можно запросить по адресу TRENDnet.
20675 Manhattan Place, Torrance, CA 90501, USA. Tel: +1-310-961-5500 Fax: +1-310-961-5511
TV-NVR208
Copyright © 2016. All Rights Reserved. TRENDnet.
Limited Warranty
TRENDnet warrants its products against defects in material and workmanship, under normal use and service, for the following length of time from the date of purchase. Warranty: 2 year limited
warranty (When Applicable: 1 year warranty for power adapter, power supply, and cooling fan components.) Visit TRENDnet.com to review the full warranty policy, rights, and restrictions for this
product.
Garantie Limitée
TRENDnet garantit ses produits contre les défauts matériels et de fabrication, dans des conditions normales d’utilisation et de service, pour les durées suivantes, à compter de la date de leur
achat. Limitée: 2 ans de garantie limitée (Si applicable: 1 an de garantie sur l’adaptateur secteur, l’alimentation en énergie et les composants du ventilateur de refroidissement.) Visitez
TRENDnet.com pour lire la politique complète de garantie, les droits et les restrictions s’appliquant à ce produit.
Begrenzte Garantie
TRENDnet garantiert, dass seine Produkte bei normaler Benutzung und Wartung während der nachfolgend genannten Zeit ab dem Kaufdatum keine Material- und Verarbeitungsschäden
aufweisen. Garantie: 2-Jahres-Garantie (Soweit zutreffend: 1 Jahr Garantie für Netzteil, Stromkabel und Ventilator.) Alle Garantiebedingungen, Rechte und Einschränkungen für dieses Produkt
finden Sie auf TRENDnet.com.
Garantía Limitada
TRENDnet garantiza sus productos contra defectos en los materiales y mano de obra, bajo uso y servicio normales, durante el siguiente periodo de tiempo a partir de la fecha de compra. Garantía:
2 años (Cuando proceda: 1 año de garantía para componentes de adaptadores de corriente, fuente de alimentación y ventiladores de refrigeración.) Visite TRENDnet.com para revisar la política
de garantía, derechos y restricciones para este producto.
Ограниченная гарантия
Гарантия компании TRENDnet распространяется на дефекты, возникшие по вине производителя при соблюдении условий эксплуатации и обслуживания в течение установленного
периода с момента приобретения (Продукт: Ограниченная гарантия: Двухлетняя ограниченная гарантия (Распространяется: На протяжении 1 года на силовые адаптеры, источники
питания и компоненты вентилятора охлаждения. Полную версию гарантийных обязательств, а также права пользователя и ограничения при эксплуатации данного продукта
смотрите на вебсайте www.trendnetrussia.ru
Garantia Limitada
TRENDnet garante seus produtos contra defeitos em material e mão de obra, sob condições normais de uso e serviço, pelo seguinte tempo a partir da data da compra. Garantia: Garantia limitada
de 2 anos. (Quando aplicável: 1 ano de garantia para adaptador de tensão, fonte e componentes de ventoinhas). Visite TRENDnet.com para conhecer a política de garantia completa, direitos e
restrições para este produto.)
Piiratud garantii
TRENDneti tavatingimustes kasutatavatel ja hooldatavatel toodetel on järgmise ajavahemiku jooksul (alates ostukuupäevast) tootmis-ja materjalidefektide garantii. garantii: 2-aastane piiratud
garantii. (Garantii kohaldatakse: toiteadapteri, toiteallika ja jahutusventilaatori osadel on 1-aastane garantii.) Täisgarantii põhimõtete, õiguste ja piirangute kohta leiate lisateavet saidilt
TRENDnet.com.
Waste electrical an electronic products must not be disposed of with household
waste. Please recycle where facilities exist. Check with your Local Authority or
Retailer for recycling advice.
Гарантія компанії
Гарантія компанії TRENDnet поширюється на дефекти, що виникли з вини виробника, при дотриманні умов експлуатації та обслуговування протягом встановленого періоду з моменту
придбання. (Продукт: Обмежена гарантія: 3 роки обмеженої гарантії (Поширюється: Протягом 1 року на силові адаптери, джерела живлення і компоненти вентилятора охолодження)
Повну версію гарантійних зобов'язань, а також права користувача та обмеження при експлуатації даного продукту дивіться на вебсайті TRENDnet.com.
Note
The Manufacturer is not responsible for any radio or TV interference caused by unauthorized
modifications to this equipment. Such modifications could void the user’s authority to operate
the equipment.
Advertencia
En todos nuestros equipos se mencionan claramente las caracteristicas del adaptador de
alimentacón necesario para su funcionamiento. El uso de un adaptador distinto al mencionado
puede producir daños fisicos y/o daños al equipo conectado. El adaptador de alimentación
debe operar con voltaje y frecuencia de la energia electrica domiciliaria exitente en el pais o
zona de instalación.
Certifications
This device can be expected to comply with Part 15 of the FCC Rules provided it is
assembled in exact accordance with the instructions provided with this kit.
Operation is subject to the following conditions:
(1) This device may not cause harmful interference
(2) This device must accept any interference received including interference that may cause
undesired operation.
Applies to PoE Products Only: This product is to be connected only to PoE networks without
routing to the outside plant.
TRENDnet
20675 Manhattan Place
Torrance, CA 90501
USA
Product Warranty Registration
Please take a moment to register your
product online. Go to TRENDnet’s website at:
www.trendnet.com/register
Technical Support
If you have any questions regarding the product
installation, please contact our Technical Support.
Toll free US/Canada: 1-866-845-3673
Regional phone numbers available
at www.trendnet.com/support
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Trendnet RB-TV-NVR208 Quick Installation Guide

Taper
Quick Installation Guide
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues