Pro-Line II 98346 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
FEATURES
• PNEUMATIC SEAT HEIGHT ADJUSTMENT
To raise seat remove pressure from seat and pull lever (1) up.
To lower seat height sit on chair and pull lever (1) up.
• SEAT ANGLE ADJUSTMENT
To adjust seat angle, lift lever (2). Leave lever up for free oat or
push lever down to lock.
• BACKREST ANGLE ADJUSTMENT
To adjust back angle lift lever (3). Leave lever up for free oat or
push lever down to lock at any angle.
• ARM HEIGHT ADJUSTMENT
To adjust arm height, push button (4) to allow the arms to move
up or down freely. Release button (4) once the desired height is
reached.
PIÈCE QTÉ
1. Base .............................1
2. Roulettes ..........................5
3. Vérin pneumatique ...................1
4. Soufet ...........................1
5. Mécanisme ........................1
6. Coussin du siège ....................1
7. Dossier ...........................1
8. bras (8L et 8R) ......................2
9. Rondelle plate ......................2
10. Rondelle .........................2
11. Vis du mécanisme ..................6
12. Vis courte de support du dossier ........1
13. Vis longue de support du dossier .......1
14. Vis de la couverture du dossier .........2
15. Bouton ..........................2
16. Couvercle de support du dossier ........1
17. Support du dossier ..................1
18. Clé Allen (non montré) ...............1
Enlever toutes les pièces du carton, les organiser selon les numéros de pièce indiqués sur la liste et s’assurer que les quantités des pièces
reçues sont correctes.
ÉTAPE 1 Insérer cinq roulettes (2) dans la base (1), les pousser très fort jusqu’à ce que vous entendiez ou sentiez la roulette (2) s’enclencher. Insérer le vérin
pneumatique (3) dans la base (1) et glisser les soufets (4) sur le vérin pneumatique (3).
ÉTAPE 2 Fixer les bras (8L et 8R) au coussin du siège (6) en utilisant un bouton (15), une rondelle plate (9) et une rondelle (10) pour chaque bras (8).
RESSERRER COMPLÈTEMENT TOUS LES BOUTONS.
ÉTAPE 3 Fixer le Mécanisme (5) au coussin du siège (6) avec six vis du mécanisme (11). RESSERRER COMPLÈTEMENT TOUTES LES VIS.
ÉTAPE 4 Fixer le support du dossier (17) au dossier (7) avec une vis courte de support du dossier (12), xer le couvercle de support du dossier (16) sur le support
du dossier (17) avec deux vis de la couverture du dossier (14). Insérer le support du dossier (17) dans l’arrière du mécanisme (5) et xer avec une vis longue de
support du dossier (13). RESSERRER COMPLÈTEMENT TOUTES LES VIS.
ÉTAPE 5 Placer le siège assemblé sur le vérin pneumatique (3) et mettre de la pression.
ATTENTION : AVANT D’UTILISER LE FAUTEUIL, VOUS ASSURER D’AVOIR RESSERRÉ COMPLÈTEMENT TOUTES LES VIS.
1
2
3
4
5
6
7
8L
8R
9
10
9
10
11
17
14
15
18
15
13
12
16
PROLINE II LIMITED WARRANTY
ProLine II chairs are warranted from the date of purchase against failure due to material and workmanship as follows:
• Lifetime on component parts including pneumatic cylinder, control mechanism, base and casters.
• 3 Years on upholstery fabric and foam against wear and deterioration.
• Leather is not warranted against routine scratching and scufng, as leather is subject to minor blemishes in use.
To make a warranty claim, contact Parts Department. Provide model number, proof of purchase, description of the problem and obtain return authorization. At it’s
option Ofce Star Products will:
(a) Supply compatible components of current manufacture.
(b) Repair the customer’s component. The customer must prepay freight on any components returned to the factory. Return freight on
components still in warranty will be paid by Ofce Star Products.
*All warranties are limited to the original purchaser for normal commercial usage dened as a standard forty hour work week by persons weighing 250 lbs.
or less. The 54666 is for persons weighing 300 lbs. or less. The 7103M, 7602R, 7605R, 7600R, 81108, 81308 & 81608 are for persons weighing 400 lbs. or
less. This warranty will not cover labor, freight or damage from misuse, abuse, negligence, alteration, accident, vandalism, rusting, acts of nature or any other
event beyond the control of Ofce Star Products. The warranty does not cover cosmetic damage that may result from normal Wuse. Liability for incidental or
consequential damages is excluded. The user assumes all risk of injury resulting from use of this product. When usage is more than 40 hours per week, a ve
year warranty on all parts applies. Fabric is warranted for one year. This warranty gives you specic legal rights, and you may also have other rights which vary
from state to state. All ProLine II are built to meet or exceed ANSI BIFMA standards.
It is the customer’s responsibility to prepay freight on any components returned to the factory. Return freight on components covered by
warranty will be paid by Ofce Star Products.
Our quality standards are among the highest in the industry. Sometimes, no matter how hard we try, there are times when parts are damaged or missing. Our
Parts Department will do everything possible to promptly remedy the problem. Contact us via e-mail parts.department@ofcestar.net, by Fax 1-909-930-5629, or
toll free parts number 1-800-950-7262, Monday through Friday 8:00 a.m. - 3:30pm. Pacic Time.
WARNING
1. Use this product only one person at a time.
2. Do not use this chair unless all bolts screws and knobs are
securely tightened.
3. Check that all bolts screws and knobs are tight every three months or
as needed.
4. Dispose of packing material properly. Do not use plastic cover as head
covering. It may cause suffocation.
5. Do not use chair as a stepladder.
6. Use this chair for its intended purpose only.
7. Use mild detergent only for cleaning.
98346
FAUTEUIL DE DIRECTION
OPERATING INSTRUCTIONS
98346
MANAGER’S CHAIR
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
© Office Star Products février, 2023
1
2
3
4
Remove all parts from carton, separate by part numbers indicated on parts list, and verify part quantities.
STEP 1 Insert ve Casters (2) into Base (1), push hard until you feel or hear the Caster (2) snap into place. Insert Pneumatic Cylinder (3) into Base (1) and slip
Belows (4) over Pneumatic Cylinder (3).
STEP 2 Align holes of Arms (8L & 8R) with holes of Seat Cushion (6), secure Arms (8L & 8R) using one Knob (15), one Flat Washer (9) and one Lock Washer (10)
for each Arm (8). FULLY TIGHTEN ALL KNOBS.
STEP 3 Attach Mechanism (5) to Seat Cushion (6) with the arrow towards the front of the chair using six Mechanism Screws (11).
FULLY TIGHTEN ALL SCREWS.
STEP 4 Attach Back Support (17) to Back (7) using one Short Back Support Screw (12), Secure Plastic Cover (16) over Back Support (17) using two
Plastic Cover Screws (14). Insert Back Support (17) into rear of Mechanism (5) and secure using one Long Back Support Screw (13).
FULLY TIGHTEN ALL SCREWS.
STEP 5 Place the assembled seat on top of Pneumatic Cylinder (3) and apply downward pressure.
Attention: MAKE SURE ALL SCREWS ARE FULLY TIGHTENED BEFORE USING CHAIR.
CARACTÉRISTIQUES
• RÉGLAGE PNEUMATIQUE DE LA HAUTEUR DU SIÈGE
Pour élever le siège, enlever toute pression du siège et lever le
levier (1). Pour baisser le siège, s’asseoir sur le fauteuil et lever
le levier (1).
NOTA : Il est normal que le siège s’affaisse légèrement sous le
poids du corps.
• RÉGLAGE DE L’ANGLE DU SIÈGE
Pour régler l’angle du siège, lever le levier (2). Laisser le levier
en haut pour le ottement libre ou pousser vers le bas pour
verrouiller.
• RÉGLAGE DE L’ANGLE DU DOSSIER
Pour régler l’angle du dossier, tirer le levier (3) vers le haut pour
per mettre le ottement libre ou le pousser vers le bas pour le
verrouiller à n’importe quel angle.
• RÉGLAGE DE LA LARGEUR DES ACCOUDOIRS
Pour régler la largeur de l’accoudoir, desserrer le bouton (4) pour
permettre aux accoudoirs de bouger librement vers l’intérieur ou
l’extérieur. Resserrer le bouton (4) dès que la largeur désirée est
atteinte.
1
2
3
4
5
6
7
8L
8R
9
10
9
10
11
17
14
15
18
15
13
12
16
AVERTISSEMENT
1. Seule une personne à la fois peut utiliser ce produit.
2. Ne pas utiliser ce fauteuil à moins que toutes les vis et tous les boulons
et boutons soient resserrés.
3. Vérier à tous les trois mois ou au besoin que toutes les vis et tous les
boulons et boutons sont resserrés.
4. Éliminer les matériaux de conditionnement d’une manière convenable.
Ne pas utiliser la couverture en plastique pour couvrir la tête à cause
du risque d’étouffement.
5. Ne pas utiliser le fauteuil comme un escabeau.
6. Ce fauteuil ne doit servir qu’à l’usage pour lequel il a été conçu.
7. N’utiliser qu’un détergent liquide doux pour le nettoyage.
GARANTIE LIMITÉE PROLINE II
Les fauteuils ProLine II sont garantis à compter de la date d’achat contre les défaillances entraînées par des vices de matériaux et de fabrication comme suit :
• Garantie à vie sur les pièces, dont le vérin pneumatique, le mécanisme de commande, la base et les roulettes.
• Garantie de 3 ans sur le tissu d’ameublement et la mousse contre l’usure et la détérioration.
• Le cuir n’est pas mériter contre le grattement de routine et éraer, comme tout cuir est sujet aux défauts mineurs dans l’usage.
Pour faire une réclamation de garantie, contacter le service des pièces. Fournir le numéro de modèle, preuve de paiement, et une description du problème.
À sa discrétion, Ofce Star Products:
(a) fournira des pièces compatibles de produits courants
(b) réparera la pièce du client. Le client doit payer d’avance les frais de transport de toute pièce retournée à l’usine. Les frais de transport de retour
pour des pièces encore sous garantie seront payés par Ofce Star Products.
*Toutes les garanties sont limitées à l’acheteur original et à l’usage commercial normal déni comme l’usage pendant une semaine de travail standard de
quarante heures par des personnes pesant 250 lb ou moins. Le 54666 est pour des personnes pesant 300 lb ou moins. Les 7103M, 7602R, 7605R, 7600R,
81108, 81308 et 81608 sont pour des personnes pesant 400 lb ou moins. Cette garantie ne couvre pas la main d’oeuvre, le transport ou les dégâts entraînés
par la mauvaise utilisation, la négligence, la modication, les accidents, le vandalisme, la rouille, les catastrophes naturelles ou tout autre événement
indépendant de la volonté Produits Ofce Star. La garantie ne couvre pas des dégâts superciels qui pourraient se produire au cours de l’utilisation normale.
La responsabilité de dommages indirects ou accessoires est exclue. L’utilisateur accepte tout risque de blessure résultant de l’utilisation de ce produit. Si
l’usage dépasse 40 heures par semaine, une garantie de cinq ans sur toutes les pièces est applicable. Le tissu est garanti pendant un an. Cette garantie vous
accorde des droits spéciques reconnus par la loi, et vous pouvez avoir d’autres droits qui varient d’un état et d’une province à l’autre.
Tous les fauteuils ProLine II répondent ou dépassent les normes ANSI BIFMA.
C’est la responsabilité du client de payer d’avance les frais de transport de toute pièce retournée à l’usine. Les frais de transport de retour pour
des pièces encore sous garantie seront payés par Produits Ofce Star.
Nos normes de qualité sont parmi les plus élevées de l’industrie. De temps en temps, malgré nos efforts, il arrive que des pièces soient endommagées
ou manquantes. Notre département de pièces fera tout son possible pour régler le problème promptement. Contactez-nous par courriel à
parts.department@ofcestar.net, par télécopie à 1-909-930-5629 ou à notre numéro sans frais pour le service des pièces à 1-800-950-7262, du lundi au
vendredi de 8 h à 15h30, heure du Pacique.
98346
FAUTEUIL DE DIRECTION
MODE D’EMPLOI
98346
MANAGER’S CHAIR
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
© Office Star Products February, 2023
1
2
3
4
PART QTY
1. Base .............................1
2. Casters ...........................5
3. Pneumatic Cylinder ..................1
4. Bellows ...........................1
5. Mechanism ........................1
6. Seat Cushion .......................1
7. Back .............................1
8. Arms (8L & 8R) .....................2
9. Flat Washer ........................2
10. Lock Washer ......................2
11. Mechanism screws .................6
12. Short Back Support Screw ............1
13. Long Back Support Screw ............1
14. Plastic Cover Screw .................2
15. Knob ............................2
16. Plastic cover ......................1
17. Back Support ......................1
18. Allen Wrench (not shown) .............1
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Pro-Line II 98346 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi

dans d''autres langues