BlueParrott M300-XT SE Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
BlueParrott
M300-XT SE
Manuel
d’utilisation
© 2023 GN Audio A/S. Tous droits réservés. Jabra® est une
marque commerciale de GN Audio A/S. La marque et le logo
Bluetooth® sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. et toute
utilisation de telles marques par GN Audio A/S est sous
licence.
Déclaration de Conformité disponible sur
www.jabra.com/doc
Fabriqué en Chine
MODÈLE: OTE970
3
FRANÇAIS
1. Bienvenue ....................................... 4
2. Aperçu du BlueParrottM300-XT 5
2.1 Accessoires fournis
3. Instructions de port .....................6
3.1 Sélectionner un EarGel
3.2 Optimiser la tenue du micro-casque
4. Instructions de recharge .............8
5. Instructions de connexion ....... 10
5.1 Allumer
5.2 Éteindre
5.3 Appairer avec votre smartphone
5.4 Connecter votre smartphone par NFC
6. Instruction d'utilisation ........... 13
6.1 Appels
6.2 Bouton BlueParrottTM
6.3 Gérer plusieurs appels
6.4 Mode Multipoint
6.5 Mettre à jour le firmware
6.6 Réinitialiser le micro-casque
7. Appli BlueParrott ....................... 18
8. Assistance .................................... 19
8.1 FAQ
8.2 Entretien de votre micro-casque
8.3 Nettoyage du micro-casque
4
FRANÇAIS
1. Bienvenue
Merci d'avoir choisi le BlueParrottM300-XT. Nous
espérons qu’il vous donnera entière satisfaction.
FonctionnalitésBlueParrottM300-XT
• Bouton BlueParrott TM personnalisable
Programmable (désactivation du micro,
numérotation rapide ou Push-to-Talk)
• Parlez en vous déplaçant Portée sans fil
allant jusqu'à 100mètres avec l'appairage
Bluetooth.
• Conversations prolongées Jusqu'à
14heures d'autonomie de conversation
• Recharge par USB-C Encore plus pratique
• Élimine élimine 80% des bruits de fond–
2 microphones pour des appels d'une
grande clarté
5
FRANÇAIS
2. Aperçu du
BlueParrottM300-XT
2.1 Accessoires fournis
Câble USB
EarGels
S M Large
*Vous pouvez personnaliser le bouton BlueParrottTM à l'aide de
l'appli BlueParrott.
Bouton BlueParrottTM*
Allumer/éteindre
(mettre en attente)
Volume+
Volume–
Microphone
Port de recharge
Désactiver le microphone
Décrocher/raccrocher
l'appel
Rejeter l'appel
(mettre en attente)
6
FRANÇAIS
3. Instructions de port
Le micro-casque peut se porter sur l'oreille
gauche ou droite.
Droit Gauche
Pour changer d'oreille, faites pivoter le
microphone horizontalement vers l'autre côté.
Puis orientez le microphone vers le haut de
l'autre côté afin de le diriger vers votre bouche.
7
FRANÇAIS
3.1 Sélectionner un EarGel
Pour optimiser le confort et le son de votre
micro-casque, une bonne tenue de l'écouteur
est essentielle.
Positionnez délicatement l'EarGel devant votre
canal auriculaire. Ne poussez pas ou n'enfoncez
pas l'EarGel dans le canal auriculaire. Essayez
les différentes tailles d'EarGels jusqu'à ce que
vous trouviez la tenue qui vous procure la
meilleure combinaison confort / qualité audio.
S M Large
3.2 Optimiser la tenue du micro-casque
Pour obtenir une qualité audio et de confort
maximale, placez l'embout EarGel dans
l'oreille sans pour autant l'enfoncer dans le
canal auditif.
8
FRANÇAIS
4. Instructions de recharge
Pour recharger le micro-casque, branchez le
câble de recharge USB au port de recharge
USB du micro-casque. Nous vous
recommandons de charger le micro-casque à
l'aide du câble de recharge fourni. Comptez
environ 150 minutes pour effectuer une
recharge complète.
9
FRANÇAIS
Pendant le chargement, la LED affiche le statut
de la batterie. Une LED rouge signifie que le
micro-casque est en cours de chargement. Une
LED bleue signifie que le micro-casque a été
entièrement rechargé.
Chargement en cours Entièrement rechargé
10
FRANÇAIS
5. Instructions de connexion
5.1 Allumer
Appuyez pendant 1 seconde sur le bouton
Multifonction, jusqu'à ce que la LED clignote et
que vous entendiez «Allumé» (Power on).
Power on
(Micro-
casque
Allumé)
1 sec
5.2 Éteindre
Appuyez pendant 3 secondes sur le bouton
Multifonction, jusqu'à ce que la LED clignote et
que vous entendiez «Éteint» (Power off).
Power o
(Micro-
casque
éteint)
3 sec
11
FRANÇAIS
5.3 Appairer avec votre smartphone
1. Assurez-vous que le micro-casque est éteint.
2. Appuyez pendant environ 6secondes sur le
bouton Multifonction, jusqu'à ce que vous
entendiez «Mode appairage» (Pair mode) et
que la LED clignote en rouge et bleu. Le
micro-casque est maintenant prêt à être
appairé.
3. Allez dans le menu Bluetooth de votre
smartphone et sélectionnez BlueParrott
M300-XT dans la liste des appareils disponibles.
1 2
Pair mode
(Mode
appairage)
6 sec
12
FRANÇAIS
5.4 Connecter votre smartphone par
NFC
1. Vérifiez que votre micro-casque est bien
allumé et que la liaison NFC est bien activée
sur votre smartphone.
2. Rapprochez la zone NFC de votre smartphone
de la zone NFC du micro-casque jusqu'à ce que
le smartphone confirme la connexion.
Attention! Tous les téléphones ne prennent
pas en charge la fonction d'appairage NFC.
Zone NFC
13
FRANÇAIS
6. Instruction d'utilisation
6.1 Appels
Utilisation des boutons
Décrocher un
appel
Appuyez sur le bouton
Multifonction
Terminer un
appel
Appuyez sur le bouton
Multifonction
Rejeter un appel
Appuyez pendant
2secondes sur le bouton
Multifonction
Activer l'assistant
vocal (Siri,
Google Assistant,
etc.)
Appuyez sur le bouton
Multifonction lorsque
vous n'êtes pas au
téléphone
*Vous pouvez personnaliser le bouton BlueParrottTM à l'aide
de l'appli BlueParrott.
Bouton BlueParrottTM*
BoutonVolume+
Bouton Volume
Microphone
Désactiver le microphone
Bouton Multifonction
14
FRANÇAIS
Régler le volume
Appuyez sur le bouton
Volume+ ou Volume
lorsque vous écoutez de
la musique ou lorsque
vous êtes au téléphone.
Activer/
désactiver
lesLED
Appuyez simultanément
sur les boutons
Volume+ et Volume
Transférer le
son du micro-
casque vers le
smartphone
Lorsque vous êtes au
téléphone, appuyez
pendant 2secondes sur
le bouton Volume afin
de transférer le son
de l'appel vers votre
smartphone appairé.
Répétez ces étapes pour
retransférer le son de
l'appel vers votre
micro-casque.
Rappeler le
dernier numéro
Appuyez pendant 1
seconde sur le bouton
Volume jusqu'à ce que
vous entendiez un bip.
Désactiver/
Activer le
microphone
Appuyez sur le bouton
BlueParrott lorsque
vous êtes au téléphone.
Vous pouvez également
appuyer pendant
2secondes sur le bouton
Volume+.
15
FRANÇAIS
6.2 Bouton BlueParrottTM
Par défaut, le bouton BlueParrott désactive le
microphone. Toutefois, vous pouvez lui attribuer
d'autres fonctions (numérotation rapide, Push-
to-Talk, accès à un second appareil appairé,
vérification du niveau de la batterie, etc.).
Pour changer la fonction du bouton BlueParrott,
utilisez l'appli BlueParrott pour Android ou iOS.
6.3 Gérer plusieurs appels
Le micro-casque peut accepter et traiter
plusieurs appels simultanément.
Gérer plusieurs appels
Terminer
l'appel en cours
et répondre
àl'appel entrant
Appuyez sur le bouton
Multifonction pour
terminer l'appel en cours.
Puis appuyez sur le
bouton Multifonction pour
décrocher l'appel entrant
Mettre en pause
l'appel en cours
et répondre
àl'appel entrant
Appuyez rapidement
deux fois sur le bouton
Multifonction
Refuser l'appel
entrant lorsque
vous êtes au
téléphone
Appuyez pendant
2secondes sur le bouton
Multifonction
16
FRANÇAIS
6.4 Mode Multipoint
Vous pouvez appairer jusqu'à 8 smartphones
et vous connecter simultanément à deux
appareils (mode Multipoint).
Pour connecter deux smartphones, effectuez
un appairage classique séparé pour chaque
smartphone (reportez-vous à la section 5).
Le M300-XT contrôle les deux smartphones et
vous permet de répondre aux appels d'un appareil
ou de l'autre à l'aide de votre micro-casque.
Vous entendez une notification dans le micro-
casque lorsque vous êtes en ligne avec un appareil
et que l'autre smartphone reçoit un appel.
6.5 Mettre à jour le firmware
Vous pouvez installer la dernière version du
firmware du BlueParrott M300-XT à l'aide de
l'appli BlueParrott.
17
FRANÇAIS
6.6 Réinitialiser le micro-casque
La réinitialisation du micro-casque efface la
liste des appareils appariés.
1. Assurez-vous que le micro-casque est allumé.
2. Appuyez pendant 10 seconde sur les boutons
Volume+ et Volume jusqu'à ce que vous
entendiez un bip.
3. Éteignez le micro-casque.
Vous devrez réappairer le micro-casque avec
votre smartphone.
18
FRANÇAIS
7. Appli BlueParrott
Appli
BlueParrott
Programmez votre bouton BlueParrottTM
quand vous voulez, où vous voulez.
Vous pouvez l'intégrer avec une large
gamme de plateformes tierces pour une
expérience Push-to-Talk (PTT) fluide.
Accédez facilement au guide
d'utilisation de votre micro-casque.
19
FRANÇAIS
8. Assistance
8.1 FAQ
Consultez la FAQ sur BlueParrott.com/
supportpages/BlueParrott-M300-XT
8.2 Entretien de votre micro-casque
• Afin d'éviter une décharge rapide ou une
baisse de la capacité de la batterie, évitez de
ranger le micro-casque dans des
environnements chauds ou froids (camion
fermé en é, conditions hivernales, etc.).
• En cas d’exposition à la pluie, laissez sécher
complètement le micro-casque. Une heure
peut être nécessaire pour que le micro-
casque soit complètement sec et s’allume.
• Ne rangez pas le casque pendant des
périodes prolongées sans le recharger (max.
trois mois).
20
FRANÇAIS
8.3 Nettoyage du micro-casque
1. Utilisez de l'eau et du savon à vaisselle sur un
chiffon légèrement humide, mais pas trempé.
Utilisez uniquement de l'eau et du savon
pas de détergent puissant.
2. Nettoyez délicatement le micro-casque avec
le chiffon humide en veillant à éliminer toute
mousse de la surface.
3. Laissez le micro-casque pendant au moins
une minute.
4. Essuyez-le ensuite avec un chiffon humidifié
à l'eau uniquement.
5. Laissez sécher le micro-casque.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

BlueParrott M300-XT SE Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur