Philips 45B1U6900CH/00 Manuel utilisateur

Catégorie
Téléviseurs
Taper
Manuel utilisateur
Curved Business
Monitor
6000 Series
45B1U6900C
45B1U6900CH
FR
Manuel d’utilisation 1
Assistance client et Garantie 43
Guide de dépannage et Foire Aux Questions 47
Register your product and get support at www.philips.com/welcome
Table des matières
1. Important ...................................... 1
1.1 Précautions de sécurité et
d’entretien ..................................... 1
1.2 Notations ...................................... 4
1.3 Mise au rebut du produit et des
matériaux d’emballage ............. 4
2. Installation de l'écran ................ 6
2.1 Installation ....................................6
2.2 Utilisation de l'écran .................. 11
2.3 Webcam escamotable Windows
Hello™ intégrée
(45B1U6900CH) .........................16
2.4 KVM intégré multiclient ............ 19
2.5 Annulation du bruit
(45B1U6900CH) ........................23
2.6 MultiView .................................... 23
2.7 Enlever l’ensemble du socle
pour un montage VESA ...........26
3. Optimisation de l’image ......... 27
3.1 SmartImage ................................ 27
3.2 SmartContrast ............................30
3.3 LightSensor .................................30
3.4 HDR ............................................... 31
4. Conceptions pour réduire
le syndrome de vision
informatique (CVS) .................. 32
5. PowerSensor™ .......................... 33
6. Adaptive Sync ........................... 35
7. Spécications techniques ...... 36
7.1 Résolution et modes de
préréglage .................................... 41
8. Gestion de l’alimentation ......42
9. Assistance client et Garantie . 43
9.1 Les écrans plats Philips achent
leur politique relative aux pixels
défectueux .................................43
9.2 Assistance client & Garantie ..46
10. Guide de dépannage et Foire
Aux Questions ........................... 47
10.1 Guide de dépannage ...............47
10.2 Questions générales ................ 48
10.3 Questions fréquences sur
MultiView .................................... 52
1
1. Important
Ce guide électronique de l’utilisateur
est conçu pour toutes les personnes qui
utilisent le moniteur de Philips. Prenez le
temps de lire ce Manuel d'utilisation avant
d’utiliser votre moniteur. Il contient des
informations et des notes importantes au
sujet de l'utilisation de votre moniteur.
La garantie Philips s'applique à la
condition que le produit soit manipulé
correctement pour son utilisation prévue
et conformément aux instructions
d'utilisation, et sur présentation de la
facture d'origine ou du ticket de caisse
d'origine, indiquant la date de l'achat, le
nom du revendeur ainsi que le modèle et
le numéro de production du produit.
1.1 Précautions de sécurité et
d’entretien
Avertissements
L’utilisation de touches de réglages,
d’ajustements ou de procédures
diérentes de celles qui sont décrites dans
ce manuel pourrait présenter un risque
de choc électrique, d’électrocution et/ou
mécanique.
Lorsque vous connectez et utilisez le moniteur
de votre ordinateur, lisez et respectez les
consignes suivantes :
Opération
Veuillez protéger le moniteur de
la lumière directe du soleil, des
forts éclairages et ne l’utilisez pas
à proximité de sources de chaleur.
L’exposition prolongée à ces types
d’environnement peut causer des
dommages au moniteur et une
décoloration.
Protégez l’écran contre le pétrole.
Le pétrole peut endommager le
couvercle en plastique de l’écran et
annuler la garantie.
Éloignez tout objet pouvant tomber
dans les orifices de ventilation ou
empêcher le refroidissement correct
des composants électroniques du
moniteur.
N’obstruez pas les fentes de
ventilation du boîtier.
Lors de la mise en place du
moniteur, veillez à ce que la fiche
d’alimentation et la prise soient
facilement accessibles.
Si vous mettez le moniteur hors
tension en débranchant le câble
secteur ou le câble d’alimentation
CC, attendez 6 secondes avant de
rebrancher ces câbles.
Utilisez toujours le cordon secteur
fourni par Philips. Si le cordon secteur
est manquant, veuillez contacter
votre centre de service local. (Veuillez
consulter les coordonnées de
service indiquées dans le manuel
d’informations importantes.)
Utilisez l’alimentation électrique
spécifiée. Assurez-vous d’utiliser
le moniteur uniquement avec
l’alimentation électrique spécifiée.
L’utilisation d’une tension incorrecte
entraîne des dysfonctionnements
et peut causer un incendie ou une
décharge électrique.
Protégez le câble. Ne tirez pas et ne
pliez pas le câble d’alimentation et
le câble de signal. Ne placez pas le
moniteur ou tout autre objet lourd sur
les câbles. S’ils sont endommagés,
les câbles peuvent causer un
incendie ou une décharge électrique.
Ne soumettez pas le moniteur à de
fortes vibrations ou à des impacts
violents lorsque vous l’utilisez.
Pour éviter d’éventuels dommages,
par exemple le décollement du
panneau de l’écran, veillez à ce que
le moniteur ne soit pas incliné vers le
bas de plus de -5 degrés. Si un angle
d’inclinaison de plus de -5 degrés
2
est utilisé, les dommages causés au
moniteur ne seront pas couverts par
la garantie.
Ne pas cogner ni faire tomber le
moniteur pendant l’utilisation ou le
transport.
Le port USB type C ne doit être
connecté qu'à un équipement
spécifique avec coffret coupe-feu
conforme aux exigences 62368-1 ou
IEC 60950-1.
L’utilisation excessive du moniteur
peut provoquer un malaise oculaire. Il
est préférable d’effectuer des pauses
plus courtes et plus fréquentes à
votre poste de travail plutôt que
des pauses plus longues et moins
fréquentes; Par exemple une pause
de 5 à 10 minutes après 50 à 60
minutes d’utilisation de l’écran
en continu est susceptible d’être
plus bénéfique qu’une pause de
15 minutes toutes les deux heures.
Essayez de protéger vos yeux de la
fatigue oculaire lors de l’utilisation de
l’écran pour une période donnée en :
Regardant quelque chose à des
distances variables après une
longue période de concentration
sur l’écran.
Clignant consciemment des yeux
fréquemment en travaillant.
Fermant et en faisant rouler les
yeux doucement pour vous
détendre.
Repositionnant votre écran à une
hauteur et à un angle appropriés
en fonction de votre stature.
Réglant la luminosité et le
contraste à un niveau approprié.
Réglant l’éclairage environnant
à un niveau semblable à la
luminosité de votre écran, en
évitant l’éclairage fluorescent, et
les surfaces qui ne reflètent pas
trop de lumière.
Consultant un médecin si vous
présentez des symptômes.
Maintenance
Afin de protéger votre moniteur
contre des dommages, n’appuyez
pas trop fortement sur l’écran LCD.
Lorsque vous déplacez le moniteur,
saisissez-le par son cadre pour le
soulever ; ne mettez pas vos mains
ni vos doigts sur l’écran LCD pour le
soulever.
Les solutions de nettoyage à base
de pétrole peuvent endommager
les parties en plastique et annuler la
garantie.
Débranchez le moniteur si vous
envisagez de ne pas l’utiliser pendant
un certain temps.
Débranchez le moniteur si vous
voulez le nettoyer. Pour ce faire,
utilisez un chiffon légèrement
humide. Vous pouvez aussi vous
servir d’un chiffon sec, pour autant
que le moniteur soit hors tension. Par
contre, n’utilisez jamais de solvants
organiques, tels que l’alcool ou des
liquides à base d’ammoniaque, pour
nettoyer le moniteur.
Afin d’éviter tout risque
d’électrocution ou
d’endommagement permanent à
l’appareil, n’exposez pas le moniteur
à la poussière ni à la pluie.
Si le moniteur est mouillé, séchez-le
immédiatement avec un chiffon sec.
Si votre moniteur est mouillé par de
l’eau, essuyez-le aussi rapidement
que possible à l’aide d’un chiffon
sec. Si un corps étranger ou de l’eau
pénètrent dans le moniteur, mettez-
le immédiatement hors tension et
débranchez le cordon secteur. Retirez
ensuite le corps étranger ou épongez
l’eau et envoyez le moniteur au
centre de maintenance.
3
Ne pas stocker ni utiliser le moniteur
dans des endroits tels qu’il risque
d’être exposé à de la chaleur, à la
lumière directe du soleil ou à un froid
extrême.
Afin d’assurer les performances
optimales de votre moniteur et
l’utiliser pendant plus longtemps,
il doit se trouver dans un endroit
compris dans les plages de
température et d’humidité suivantes.
Température : 0-40°C 32-104°F
Humidité : 20-80% HR
Informations importantes à propos des
brûlures /images fantômes
Activez systématiquement un
programme économiseur d’écran
en mouvement lorsque votre
écran n’est pas sollicité. Activez
systématiquement une application
de rafraîchissement périodique de
votre moniteur pour afficher un
contenu statique fixe. L’affichage
sans interruption d’image statique
ou immobile sur une longue période
peut engendrer des “brûlures”,
également appelée “images
résiduelles” ou “images fantômes” sur
votre écran.
Ces images “brûlures”, “images
résiduelles” ou “images fantômes”
sont un phénomène bien connu de la
technologie des panneaux LCD. Dans
la plupart des cas, ces “brûlures”,
“images résiduelles” ou “images
fantômes” disparaît progressivement
une fois l’alimentation éteinte.
Avertissement
Les symptômes de "brûlures", "images
résiduelles" ou "images fantômes" ne
disparaîtront pas et ne pourront pas
être réparés si vous n’utilisez pas un
économiseur d’écran ou une application
de rafraîchissement périodique de l’écran.
Ce dommage n’est pas couvert par votre
garantie.
Service
Le boîtier ne doit être ouvert que par
un technicien qualifié.
Si vous avez besoin de documents
en vue d’une réparation, veuillez
prendre contact avec votre centre de
service local. (Veuillez consulter les
coordonnées de service indiquées
dans le manuel d’informations
importantes.)
Pour plus d’informations sur le
transport, veuillez vous référer à la
section “Caractéristiques techniques”.
Ne laissez pas votre moniteur dans
une voiture ni dans un coffre de
voiture à la lumière directe du soleil.
Remarque
Adressez-vous à un technicien
si le moniteur ne fonctionne pas
normalement ou si vous n’êtes pas
sûr(e) de la procédure à suivre après
avoir lu les instructions du mode
d’emploi.
4
1.2 Notations
Les sous-parties suivantes décrivent
les diérentes conventions de notation
utilisées dans ce document.
Notes, mises en garde et avertissements
Tout au long de ce guide, des blocs de
texte pourront être accompagnés d’une
icône et imprimés en caractères gras
ou en italiques. Ces blocs contiennent
des notes, des mises en garde ou des
avertissements. Ils sont utilisés de la
façon suivante:
Remarque
Cette icône indique l’existence
d’informations et de conseils importants
vous aidant à mieux utiliser votre
ordinateur.
Mise en garde
Cette icône indique l’existence
d’informations vous expliquant
comment éviter l’endommagement
potentiel de votre matériel ou la perte
de données.
Avertissement
Cette icône indique qu’il existe un
risque de blessures et vous explique
comment éviter le problème.
Il se peut que des avertissements
apparaissent sous des formats diérents
et ne soient pas accompagnés d'icônes.
Dans ces cas-là, la présentation
spécique de l'avertissement est
dictée par les autorités chargées des
réglementations.
1.3 Mise au rebut du produit et
des matériaux d’emballage
Déchets d'Équipements Électriques et
Électroniques-DEEE
Cette Marque sur le produit ou sur
l’emballage indique que, conformément
à la Directive européenne 2012/19/UE
régissant l’utilisation des équipements
électriques et électroniques, ce
produit ne peut pas être jeté avec
les ordures ménagères. Vous êtes
responsable de l’élimination de cet
équipement via un lieu de collecte de
déchets d’équipements électriques
et électroniques désignés. Afin de
déterminer les lieux de collecte de
tels équipements électriques et
électroniques, veuillez contacter
les autorités locales pour connaître
l’organisme d'élimination des déchets
dont dépend votre foyer ou le magasin
vous avez acheté le produit.
Votre nouveau moniteur contient des
matériaux qui peuvent être recyclés
et réutilisés. Certaines sociétés
spécialisées peuvent recycler votre
produit de façon à augmenter la
quantité de matériaux réutilisables et à
réduire le volume de mise au rebut.
Tous les matériaux d’emballage
superflus ont été supprimés. Nous
avons fait de notre mieux pour que
l'emballage soit facilement séparable en
matériaux basiques.
Veuillez consulter votre revendeur local
au sujet de la règlementation en vigueur
5
pour la mise au rebut de votre ancien
moniteur et des matériaux d'emballage.
Informations de retour/recyclage du
produit
Philips établit des objectifs viables d'un
point de vue technique et économie,
visant à optimiser les performances
environnementales du produit, du
service et des activités de l'organisation.
Concernant le planning, la conception
et les étapes de production, Philips
se concentre sur une fabrication de
produits facilement recyclables. Chez
Philips, la gestion de la n de vie inclut
l'implication aux initiatives nationales de
reprise et aux programmes de recyclage,
lorsque cela est possible, idéalement
en coopération avec la concurrence, en
recyclant tous les matériaux (produits et
matériaux d'emballage correspondants),
conformément à l'ensemble des lois sur
l'environnement et au programme de
reprise de l'entreprise.
Votre produit a été conçu et fabriqué
avec des matériaux et des composants
de haute qualité pouvant être recyclés
et réutilisés.
Pour en savoir plus sur notre programme
de recyclage, visitez le site
http://www.philips.com/a-w/about/
sustainability.html
6
2. Installation de l'écran
2.1 Installation
1 Contenu de la boîte
* HDMI
* DP
*USB C-C
*USB C-C/A
Screw and screwdriver
M4 x 4
*USB C-A
Power
Quick start
Register your product and get support at www.philips.com/welcome
45B1U6900CH
Curved Business
Monitor
6000 Series
*USB A-B
(45B1U6900C)
(45B1U6900C)
(45B1U6900CH)
*Dépends du pays
2 Installer le socle
1. An de bien protéger ce moniteur
et d'éviter de le rayer ou de
l'endommager, maintenez le
moniteur orienté vers le bas dans
l'élément de rembourrage pour
l'installation de la base.
2. Tenez le socle avec deux mains.
(1) À l'aide d'un tournevis, serrez les
vis d'assemblage et fixez le col à
l'écran bien fermement.
(2) Attachez doucement la base sur
le support.
(3) Utilisez un tournevis pour serrer
la vis située en bas du socle, et
fixez fermement le socle à la
colonne.
3
2
1
3. Après avoir xé la base, redressez
le moniteur avec les deux mains
en tenant fermement le moniteur
avec le polystyrène. À présent, vous
pouvez retirer le polystyrène. En
retirant le polystyrène, n’appuyez
pas sur la dalle pour éviter de casser
la dalle.
1
2
Avertissement
Ce produit présente une conception
incurvée, lorsque vous fixez / détachez
la base, placez l'élément de protection
sous le moniteur et n'appuyez pas sur le
moniteur pour éviter tout dommage.
7
3 Connexion à votre PC
45B1U6900C
10
14
1 2 3 5 7 8
4
12
11
13
6 9
Fast Charger
USBC
(PD15W)
AUDIO
OUT
Fast Charger
RJ45
USB docking (USB C-C)
a-1
a-2
USB Type-C
OR
ab
ab
USB hub (USB A-C)
USB Type-A
a-1
a-2
OR
OR
USB hub
USB A-B
ab
1 Bouton d'alimentation
2 Entrée d'alimentation CA
3 Entrée HDMI 1
4 Entrée HDMI 2
5 Entrée DisplayPort
6 USBC
7 USB UP
8 Entrée RJ-45
9 USB descendant/Chargeur USB
rapide
10 USB descendant
11 USB descendant
12 USBC(PD 15W)
13 Sortie audio
14 Verrou antivol Kensington
8
45B1U6900CH
10
14
1 2 3 5 7 8
4
12
11
13
Fast Charger
USBC
(PD15W)
AUDIO
OUT
Fast Charger
RJ45
USB docking (USB C-C)
a-1
a-2
USB Type-C
OR
b
c
12
aOR
6 9
ab
USB hub (USB A-C)
USB Type-A
a-1
a-2
OR
c
12
OR
OR
or
1 Bouton d'alimentation
2 Entrée d'alimentation CA
3 Entrée HDMI 1
4 Entrée HDMI 2
5 Entrée DisplayPort
6 USBC1
7 USBC2
8 Entrée RJ-45
9 USB descendant/Chargeur USB
rapide
10 USB descendant
11 USB descendant
12 USBC(PD 15W)
13 Audio (Entrée/Sortie) : prise combo
sortie audio / entrée microphone
14 Verrou antivol Kensington
Connexion à un PC
1. Branchez fermement le cordon
d'alimentation à l'arrière de l'écran.
2. Mettez votre ordinateur hors
tension et débranchez son câble
d'alimentation.
3. Connectez le câble de signal de
l'écran au connecteur vidéo situé à
l'arrière de votre ordinateur.
4. Insérez le câble d'alimentation de
votre ordinateur et de l'écran dans
une prise secteur proche.
5. Allumez votre ordinateur et votre
écran. Si l'écran affiche une image,
cela signifie que l'installation est
terminée.
9
4 Installation du pilote RJ45
Vous pouvez vous rendre sur la page
d'assistance du site Web de Philips
pour télécharger les « pilotes LAN ».
Veuillez suivre les étapes pour procéder
à l'installation :
1. Installez le pilote LAN
correspondant à votre système.
2. Double-cliquez sur le pilote à
installer et suivez les instructions
de Windows pour effectuer
l'installation.
3. Le message "succès" est affiché une
fois l'installation terminée.
4. Vous devez redémarrer votre
ordinateur une fois l'installation
effectuée.
5. À présent, vous pouvez voir
"Adaptateur réseau USB Ethernet
Realtek" dans la liste des
programmes installés.
6. Nous vous conseillons de consulter
régulièrement le lien Web ci-dessus
pour vous assurer de la disponibilité
du pilote le plus à jour.
Remarque
Veuillez contacter l'assistance
téléphonique Philips pour obtenir l'outil
de clonage d'adresse Mac si nécessaire.
5 Concentrateur USB
Pour se conformer aux normes
énergétiques internationales, le
concentrateur/les ports USB de cet
écran sont désactivés en mode Veille et
Hors tension.
Les appareils USB connectés ne
fonctionneront pas dans cet état.
Pour passer la fonction USB à l'état
"Activé" en permanence, veuillez aller
dans le menu OSD, puis sélectionner
"Mode veille USB" et le passer à l'état
"Activé". Si votre moniteur venait à se
réinitialiser sur ses paramètres d'usine,
assurez-vous que l'option "Mode veille
USB" est réglé sur "MARCHE" dans le
menu OSD.
6 Chargement USB
Cet écran dispose de ports USB
capables d'une sortie d'alimentation
standard, y compris certains avec la
fonction Chargement USB (identifiables
avec l'icône d'alimentation ). Vous
pouvez utiliser ces ports pour charger
votre smartphone ou alimenter votre
disque dur externe, par exemple.
L'écran doit être sous tension en
permanence pour pouvoir utiliser cette
fonction.
Certains écrans Philips ne peuvent pas
alimenter ou charger votre appareil
lorsqu'ils passent en mode "Sommeil/
Veille" (LED d'alimentation blanche
clignotante). Dans ce cas, veuillez
accéder au menu OSD et sélectionner
"USB Standby Mode", puis passer la
fonction en mode "ON" (activé) (par
défaut=OFF (désactivé)). Cela maintient
les fonctions d'alimentation et de
chargement USB actives même lorsque
le moniteur est en mode sommeil/
veille.


 

 


 

  

Remarque
Si vous éteignez votre moniteur via
l'interrupteur d'alimentation quel que
soit le moment, tous les ports USB
seront mis hors tension.
10
Avertissement
Les appareils sans l USB 2,4Ghz, tels
que les souris sans l, les claviers, et
les casque d'écoute, peuvent subir des
interférences liées à la norme USB 3.2
ou supérieure, c’est-à-dire les appareils
émettant des signaux à haute vitesse,
ce qui peut entraîner une diminution de
l'ecacité de la transmission radio. Si
tel était le cas, veuillez procéder comme
suit pour tenter de réduire les eets de
l'interférence.
Gardez les récepteurs USB2.0
aussi loin que possible du port de
connexion USB 3.2 ou supérieur.
Utilisez un câble d'extension USB
standard, ou un concentrateur USB,
pour augmenter la distance entre
votre récepteur sans fil et le port de
connexion USB 3.2 ou supérieur.
11
2.2 Utilisation de l'écran
1 Descriptions des boutons de
contrôle
45B1U6900C
5 4
3
21
76
8
1Pour l'activer ou le désactiver.
2Ouvre le menu OSD.
Conrme le réglage de l'OSD.
3Ajuste le menu OSD.
4
Touche de préférence de
l’utilisateur. Personnalisez votre
propre fonction de préférence
dans l’OSD pour devenir la « clé
utilisateur ».
5Change la source d'entrée du
signal.
6Retourne au niveau précédent
du menu OSD.
7
SmartImage. Il y a plusieurs
sélections : LectureFacile,
Oce (Bureau), Photo,
Movie (Film), Game (Jeux),
Economy (Économie), Mode
Bleu réduit, SmartUniformity
(UniformeIntell) et O (Arrêt).
Lorsque le moniteur reçoit un
signal HDR, SmartImage ache
le menu HDR : Il y a plusieurs
sélections : HDR Premium, Film
HDR, Photo HDR, AchageHDR
400, HDR basique, Désactivé.
8
Touche de raccourci KVM. Vous
pouvez choisir entre plusieurs
modes diérents : Auto, USB C,
USB up (amont).
45B1U6900CH
5 4
3
21
76
8
1Pour l'activer ou le désactiver.
2Ouvre le menu OSD.
Conrme le réglage de l'OSD.
3Ajuste le menu OSD.
4
Touche de préférence de
l’utilisateur. Personnalisez votre
propre fonction de préférence
dans l’OSD pour devenir la « clé
utilisateur ».
5Change la source d'entrée du
signal.
6Retourne au niveau précédent
du menu OSD.
7
SmartImage. Il y a plusieurs
sélections : LectureFacile,
Oce (Bureau), Photo,
Movie (Film), Game (Jeux),
Economy (Économie), Mode
Bleu réduit, SmartUniformity
(UniformeIntell) et O (Arrêt).
Lorsque le moniteur reçoit un
signal HDR, SmartImage ache
le menu HDR : Il y a plusieurs
sélections : HDR Premium, Film
HDR, Photo HDR, AchageHDR
400, HDR basique, Désactivé.
8
Touche de raccourci Muet,
couper ou rétablir le
microphone.
12
2 Webcam
45B1U6900CH
1Microphone
2Voyant d’activité de webcam
3Webcam 5,0 Megapixel
4IR de l'identification faciale
5Voyant de webcam
3 Touche de raccourci « Muet » (45B1U6900CH)
Menu OSD Appli
Teams
Appli Lync
(skype for business)
Appli
Zoom
Autres logiciels de
communication
(Line, WeChat, Google meeting,
Blue Jeans, Cisco Webex, Goto
meeting, FaceTime, Slack.)
Coupure
microphone
La fonction Muet fonctionne avec le système d'exploitation.
La fonction Muet fonctionne avec le système d'exploitation, si le moniteur est
certifié par Zoom.
La fonction Muet fonctionne en appuyant sur le bouton sur l'écran, mais l'icône
Muet du système d'exploitation ne se synchronise pas avec le moniteur. (Le système
d'exploitation s'affiche comme non muet.)
Remarque
La fonction de coupure du microphone désactiverait la fonction de PowerSensor. Si
vous souhaitez activer la fonction de PowerSensor, veuillez réactiver votre microphone.
13
4 Personnaliser votre propre touche
« USER » (UTILISATEUR)
Cette touche de raccourci vous permet de
régler votre touche de fonction préférée.
1. Appuyez sur le bouton sur le
panneau avant pour ouvrir l’écran du
menu OSD.
45B1U6900C


 

 




  
 



 

45B1U6900CH


 

 




  
 





2. Appuyez sur le bouton ou
pour sélectionner le menu principal
[OSD Settings] (OSD Réglages), puis
appuyez sur le bouton .
3. Appuyez sur le bouton ou pour
sélectionner [User Key] (Utilisateur), puis
appuyez sur le bouton .
4. Appuyez sur le bouton ou pour
choisir votre fonction préférée.
5. Appuyez sur le bouton pour
conrmer la sélection.
Maintenant, vous pouvez appuyer sur la
touche de raccourci directement sur le
panneau frontal. Seulement la fonction
pré-sélectionnée apparaîtra pour un accès
rapide.
5 Description de l’achage sur écran
Qu’est-ce que Achage à l’écran (OSD)?
La fonction d'affichage des menus à l'écran
(OSD) est présente avec tous les écrans
LCD de Philips. Elle permet à l’utilisateur
final d’effectuer des réglages d’écran ou
de sélectionner directement les fonctions
de l'écran par le biais d’une fenêtre
d’instructions apparaissant à l’écran. Une
interface conviviale, semblable à celle
reproduite ci-après, apparaît:




 



Instructions simples et basiques sur les
touches de contrôle
Dans le menu OSD ci-dessus, l'utilisateur
peut appuyer sur les boutons situés
sur le panneau frontal de l'écran pour
déplacer le curseur, et sur OK pour
confirmer un choix ou une modification.
Le menu OSD
Vous trouverez ci-dessous une vue
d’ensemble de la structure de l’achage
sur écran. Vous pourrez par la suite l’utiliser
comme référence lorsque vous voudrez
plus tard revenir aux diérents réglages.
14
45B1U6900C
Main menu Sub menu
OSD Setting
USB Setting
Setup
Language
Horizontal
Vertical
Transparency
OSD Time Out
Resolution Notication
Power LED
User Key
USB-C Setting
USB Standby Mode
KVM
Reset
Information
Color
Audio
Color Temperature
sRGB
User Dene
Volume
Mute
Audio Source
PIP/PBP PIP / PBP Mode
Swap
PIP / PBP Input
SmartResponse
SmartContrast
Gamma
Pixel Orbiting
Contrast
Brightness
Picture
LowBlue
Mode
Input
0~100
0~100
O, 1, 2, 3, 4
5s, 10s, 20s, 30s, 60s
Native, 5000K, 6500K, 7500K, 8200K, 9300K, 11500K
Volume
MultiView
Brightness
USB-C Setting
PowerSensor
High Data Speed, High Resolution
On, O
Auto, USB C, USB UP
Red: 0~100
Green: 0~100
Blue: 0~100
Yes, No
0~100
On, O
0~100
On, O
O, Fast, Faster, Fastest
On, O
1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6
0~100
O, PIP, PBP
Sharpness 0~100
O
On 1, 2, 3, 4
DisplayPort
USB C
On, O
Auto
Picture Format Wide screen, 4:3, 16:9, Movie 1, Movie 2, 1:1
Adaptive Sync On, O
On, O
0, 1, 2, 3, 4
English, Deutsch, Español, Ελληνική, Français, Italiano, Magyar, Nederlands,
Português, Português do Brasil, Polski , Русский, Svenska, Suomi, Türkçe,
Čeština, Українська, 简体中文, 中文,日本語,한국어
LightSensor
O
On
PowerSensor
O
On 0, 1, 2, 3, 4
Over Scan On, O
PIP Size
1 HDMI 2.0, 2 HDMI2.0, DisplayPort, USB C
PIP Position
Small, Middle, Large
Top-Right, Top-Left, Bottom-Right, Bottom-Left
HDMI1, HDMI2, DisplayPort, USB C
1 HDMI 2.0
2 HDMI 2.0
45B1U6900CH
Main menu Sub menu
OSD Setting
USB Setting
Setup
Language
Webcam
Horizontal
Vertical
Transparency
OSD Time Out
Resolution Notication
Power LED
User Key
USB-C Setting
USB Standby Mode
KVM
Webcam Light
Reset
Information
Color
Audio
Color Temperature
sRGB
User Dene
Volume
Mute
Audio Source
Noise Cancelling
PIP/PBP PIP / PBP Mode
Swap
PIP / PBP Input
SmartResponse
SmartContrast
Gamma
Pixel Orbiting
Contrast
Brightness
Picture
LowBlue
Mode
Input
0~100
0~100
O, 1, 2, 3, 4
5s, 10s, 20s, 30s, 60s
Native, 5000K, 6500K, 7500K, 8200K, 9300K, 11500K
Volume
MultiView
Brightness
KVM
PowerSensor
High Data Speed, High Resolution
On, O
Auto, USB C1, USB C2
0, 1, 2, 3, 4
Red: 0~100
Green: 0~100
Blue: 0~100
Yes, No
0~100
On, O
0~100
On, O
O, Fast, Faster, Fastest
On, O
1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6
0~100
O, PIP, PBP
Sharpness 0~100
O
On 1, 2, 3, 4
DisplayPort
USB C1
USB C2
On, O
Auto
Picture Format Wide screen, 4:3, 16:9, Movie 1, Movie 2, 1:1
Adaptive Sync On, O
On, O
0, 1, 2, 3, 4
English, Deutsch, Español, Ελληνική, Français, Italiano, Magyar, Nederlands,
Português, Português do Brasil, Polski , Русский, Svenska, Suomi, Türkçe,
Čeština, Українська, 简体中文, 中文,日本語,한국어
LightSensor
O
On
PowerSensor
O
On 0, 1, 2, 3, 4
Over Scan On, O
PIP Size
1 HDMI 2.0, 2 HDMI2.0, DisplayPort, USB C1, USB C2
PIP Position
Small, Middle, Large
Top-Right, Top-Left, Bottom-Right, Bottom-Left
HDMI1, HDMI2, DisplayPort, USB C1, USB C2
On, O
1 HDMI 2.0
2 HDMI 2.0
15
6 Avis de résolution
Cet écran a été conçu pour orir
des performances optimales à une
résolution native de 5120 x 1440. Quand
l'écran est allumé à une autre résolution,
le message d’alerte suivant s’ache
à l’écran : Utilisez la résolution 5120 x
1440 pour un résultat optimal.
L’achage du message d’alerte de
résolution native peut être désactivé à
partir de Conguration dans le menu
d’achage à l’écran (OSD).
Remarque
1. Le réglage par défaut du concentrateur
USB de l'entrée USB C pour ce
moniteur est "High Data Speed".
La résolution maximale supportée
dépend de la puissance de votre carte
graphique.
Si votre PC ne supporte pas HBR3,
sélectionnez High Resolution dans
Paramètres USB, la résolution
maximale supportée sera alors 5120 x
1440 @75Hz
Appuyez sur le bouton >
Paramètres USB > USB > High
Resolution
2. Si votre connexion Ethernet vous
semble lente, veuillez accéder au
menu OSD et sélectionner High Data
Speed qui prend en charge une
vitesse LAN jusqu'à 1G.
7 Firmware
La mise à jour du rmware over-
the-air (OTA) s'eectue par le biais
du logiciel SmartControl, facilement
téléchargeable sur le site Web de
Philips. Que fait SmartControl ? Il s'agit
d'un logiciel supplémentaire qui permet
de contrôler les photos, l’audio et les
autres paramètres graphiques à l'écran
du moniteur.
Dans la section « Setup
(Conguration) », vous pouvez vérier
la version du rmware dont vous
disposez actuellement et si vous devez
le mettre à jour ou non. Par ailleurs, il
est important de noter que les mises à
niveau du rmware doivent s’eectuer
par le biais du logiciel SmartControl.
Il est nécessaire d'être connecté à un
réseau lors de la mise à jour du rmware
sur SmartControl over-the-air (OTA).
8 Fonction physique
Inclinaison
15°
-5°
Pivotement
-45°
+45°
Ajustement de la hauteur
150mm
Avertissement
Pour éviter d’éventuels dommages
à l’écran, tels que le décollement
du panneau, veillez à ce que le
moniteur ne soit pas incliné vers le
bas de plus de -5 degrés.
N’appuyez pas sur l’écran lorsque
vous ajustez l’angle du moniteur.
Tenez toujours par le boîtier.
16
2.3 Webcam escamotable
Windows Hello™ intégrée
(45B1U6900CH)
1 De quoi s’agit-il ?
La webcam innovante et sécurisée de
Philips apparaît lorsque vous en avez
besoin et se rétracte en toute sécurité
dans le moniteur lorsque vous ne
l'utilisez pas. La webcam est également
équipée de capteurs évolués pour
la reconnaissance faciale Windows
Hello, qui vous connecte aisément à
vos appareils Windows en moins de
2 secondes, 3 fois plus rapidement
qu'un mot de passe.
2 Comment activer la webcam
escamotable Windows Hello™
Le moniteur Philips avec la webcam
Windows Hello peut être activé en
connectant simplement le câble USB
de votre PC vers le port "USB C1" ou le
port "USB C2" de ce moniteur, puis en
effectuant la sélection correspondante
dans le section "KVM" de votre menu
OSD. À présent, la webcam avec
Windows Hello est prête à fonctionner
à condition que la configuration de
Windows Hello dans Windows 11 soit
effectuée. Consultez le site Web officiel
de Windows pour les réglages : https://
support.microsoft.com/help/4028017/
windows-learn-about-windows-hello-
and-set-it-up
Veuillez noter que le système
d'exploitation Windows 11 est requis
pour configurer Windows Hello :
reconnaissance faciale ; avec une
édition inférieure à Windows 11 ou Mac
OS, la webcam peut fonctionner sans la
fonction de reconnaissance faciale.
Système
d’exploitation
Webcam Windows
Hello
Windows 8 Oui Non
Windows 8.1 Oui Non
Windows 10 Oui Oui
Windows 11 Oui Oui
Veuillez suivre les étapes pour la
configuration :
1. Appuyez sur la webcam intégrée sur
la partie supérieure de ce moniteur
et tournez-la vers l'avant.
12
2. Raccordez simplement le câble USB
de votre PC vers le port "USB C1"
ou "USB C2" de ce moniteur
+

 

 


 

  
 
 

USBC1
or
USBC2
17
3. Configuration dans Windows 11 pour
Windows Hello
a. Dans les réglages, cliquez sur
accounts (comptes).
b. Cliquez sur sign-in options
(options d'identification) dans la
barre latérale.
c. Vous devez configurer un code
PIN afin d'être autorisé à utiliser
Windows Hello. Une fois que
vous l'aurez ajouté, l'option
Hello se déverrouillera.
d. À présent, vous voyez quelles
options peuvent être configurées
dans Windows Hello.
e. Cliquez sur "Get started"
(Commencer). La configuration
est terminée.
4. Si vous connectez le câble USB
depuis le port "USB C1" de ce
moniteur, veuillez accéder au
menu OSD pour faire la sélection
appropriée "USB C1" dans la section
"KVM".

 

 


 

  
 
 

Remarque
1. Veuillez toujours consulter le site
Web officiel de Windows pour
accéder aux dernières informations,
les informations de l'EDFU peuvent
être modifiées sans préavis.
2. Les tensions varient selon les
régions, un réglage incorrect de
la tension peut provoquer des
ondulations en utilisant cette
webcam. Veuillez définir un réglage
de la tension identique à la tension
de votre région.
3. Ce moniteur dispose d’une balise de
webcam active qui s'allume lorsque
18
la webcam est en cours d’utilisation.
Il existe quatre choix de luminosité,
de 0=OFF (ARRÊT) à 4=HI (HAUTE),
par défaut 1. Vous pouvez appuyer
sur le bouton OSD pour
entrer dans le menu d'affichage à
l'écran, sous Webcam>Voyant de
Webcam, afin de régler le niveau de
luminosité.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55

Philips 45B1U6900CH/00 Manuel utilisateur

Catégorie
Téléviseurs
Taper
Manuel utilisateur