hidealite Comfort G4 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
(mm)
DALI-driver
Qbox Micro
27,5
100
96
60
27
88
60
Comfort G4 Quick ISO Tilt DALI
Artnr: IM00565 Version: 2022/12
E-nr Snro El.nr GTIN Name LED color Color Total Eect
7475850 4143851 3207188 7392971146621 Comfort G4 Quick ISO Tilt DALI 36° Tune ¹ 2000-2700K White 8W
7475851 4143852 3207189 7392971146638 Comfort G4 Quick ISO Tilt DALI 36° 2700K White 8W
7475852 4143853 3207190 7392971146645 Comfort G4 Quick ISO Tilt DALI 36° 3000K White 8W
¹
We reserve the right to change specifications at any time.
41,5
38
Ø95
Ø71
(mm)
180
mA
I
P20
LED
+40ºC
-20ºC
Ø83-85
Ra
>95
36°
Ra
>98
30°
PUSH
230V
DALI
2
I
P44
For explanation of
symbols see
www.hidealite.se
230V
Denna produkt innehåller en ljuskälla med
energieektivitetsklass E enligt förordning (EU) 2019/2015.
Denna produkt innehåller en ljuskälla med
energieektivitetsklass F enligt förordning (EU) 2019/2015.
Tune
2700K & 3000K
This product contains a light source of
energy eciency class E to Regulation (EU) No 2019/2015.
This product contains a light source of
energy eciency class F to Regulation (EU) No 2019/2015.
E
F
SAFETY INSTRUCTIONS
Read these instructions carefully before commencing installation and retain for future reference. The luminaire should be installed by a licensed electrician
and in accordance with local regulations. Make sure that the power is o before installation or maintenance.
en
Läs dessa instruktioner före installationen påbörjas och lämna den vidare till brukaren av anläggningen. Armaturen skall installeras av behörig installatör och
enligt gällande föreskrifter. Se till att spänningen är frånslagen före installation eller underhåll.
sv
Lue nämä ohjeet ennen asentamista ja luovuta ohjeet valaisimen seuraavalle käyttäjälle. Valaisimen saa asentaa valtuutettu asentaja voimassa olevien
määräysten mukaisesti. Varmista, että jännite on kytketty päältä ennen asennusta ja huoltoa.
da
Læs denne vejledning omhyggeligt, før installationen udføres og gem den til fremtidig brug. Armaturet skal installeres af en autoriseret installatør i henhold
til gældende love og regler. Sørg strømmen er afbrudt før installation og vedligeholdelse.
de
Lesen Sie diese Anweisungen sorgfältig, bevor Sie mit der Installation beginnen, und bewahren Sie sie für späteres Nachschlagen auf. Dieses Leuchtmittel
muss durch einen lizenzierten Elektriker im Einklang mit den örtlichen Vorschriften installiert werden. Stellen Sie vor Installations- oder Wartungsarbeiten
sicher, dass keine Spannung mehr anliegt.
pl
Przed przystąpieniem do instalacji należy się uważnie zapoznać z instrukcją i zachować ją na przyszłość. Oprawę oświetleniową powinien
zainstalować uprawniony elektryk zgodnie z miejscowymi przepisami. Przed instalacją lub konserwacją wyłączyć zasilanie.
fr
Lisez attentivement ces consignes avant de commencer l’installation. Pensez également à vous y reporter ultérieurement. Le luminaire doit être installé par un électri-
cien agréé, conformément à la réglementation locale. Veillez à couper le courant avant l’installation et toute opération de maintenance.
Les disse instruksjonene før du starter installeringen, og gi den deretter videre til anleggets bruker. Armaturen skal installeres av en godkjent installatør og i
henhold til gjeldende lover og regler. Sørg for at strømmen er koblet fra før installering og ved vedlikehold.
no
LEDLED
Replaceable (LED only) light source by a professional
230V
LED
Replaceable control gear by a professional
Godkänd för montage
direkt mot isolering
Approved for
installation directly
choice
Installation
OFF
I
0
Ø83-85
230V 230V
L
N
X
D1
D2 L
N
X
D1
D2
12 3
Strain relief for cable Strain relief for flex tube
4 5 6 7
DALI Push 230V
3-26mm
IP44
IP20
300x228x60mm
45mm
IP44
IP20IP20
13-26mm
Driver lifetime: 100 000h/<10% Driver lifetime: 100 000h/<10%
3-26mm
Insulation
IP44
IP20 IP20
3-26mm
Insulation
IP44
IP20 IP20
Driver lifetime: 50 000h/<10% Driver lifetime: 50 000h/<10%
1
2
3
1
2
3
2
6
3
7
4
8
Remove old light source
Assemble the new light source
Disconnect old light source
Connect the new light source
Replacement of light source
OFF
I
0
1
5
LEDLED
Replaceable (LED only) light source by a professional
Push 230V - Luminaires not in sync - Armaturer inte i synk
100% 0% 0% 100%80% min% min% min%100% 100%
0%0% 0% 0% 0%
100% 100% 100% 100% 100%
i
One or more luminaires do not sync with the rest.
En eller flera armaturer synkar inte med övriga.
Press and hold the button. The luminaires are either dimmed up or down. (the turned o will
dim, the turned on will dim down)
Tryck och håll in knappen. Armaturerna dimras antingen upp eller ned. (de släckta kommer dimras
upp, de tända dimras ned)
Briefly press the button to turn o all luminaires
Tryck kort på knappen för att släcka alla armaturer
Press and hold the button. All luminaires now dim from min. level and up. The reset is now
complete.
Tryck och håll in knappen. Alla armaturer dimrar nu från min. nivå och upp. Återställningen är nu klar.
Step 1
Step 2 Step 3
Elektro Elco AB, Tallvägen 5, SE-56435 Bankeryd, Sweden | [email protected] | www.hidealite.se | www.hidealite.fi | www.hidealite.no | www.hidealite.dk
  • Page 1 1
  • Page 2 2

hidealite Comfort G4 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi