Revive CHPUDV2100BKEW+DSDCMIC3F0LIEW Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

This product comes with a 1 year limited warranty.
Register this product within 30 days of sale to activate a
complimentary 2 year warranty extension and receive free advanced
technical support. Learn more and register now.
Ce produit a une garantie limitée de 1 an.
Enregistrer ce produit dans les 30 jours suivant son achat pour activer
l’extension de garantie de 2 ans et bénécer de notre service
après-vente gratuit. Pour en savoir plus, enregistrez ce produit
dès à présent.
REGISTER NOW ENREGISTRER
USER GUIDE GUIDE DE L’UTILISATEUR
AccessoryPower.com/warranty
PowerUP DV2
2
3
4
Need help with this product?
Besoin d’assistance sur ce produit?
¿Necesita ayuda con este producto?
Benötigen Sie Hilfe bei diesem Produkt?
Hai bisogno di aiuto per questo prodotto?
购买的产品,是否需要提供协助?
AccessoryPower.com/support
5
Package contents
Lemballage contient
Contenidos del paquete
Packungsinhalt
Contenuto della confezione
包装内容
ReVIVE® PowerUP DV2
6
Product diagram
Schéma du produit
Diagrama de product
Producktabbildung
Schema del prodotto
产品图
EN
12.1A USB port
21.0A USB port
3 LED display
4 DC Plug
FR
1Port USB à 2,1 A
2Port USB à 1,0 A
3 Écran LED
4 Prise CC
ES
1Puerto USB 2.1A
2Puerto USB 1.0A
3 Pantalla LED
4 Enchufe de CC
DE
12,1-Ampere-USB-Port
21,0-Ampere-USB-Port
3 LED-Anzeige
4 Gleichstromstecker
IT
1Porta USB 2.1A
2Porta USB 1.0A
3 Display LED
4 Presa DC
ZH
12.1A USB 端口
21.0A USB 端口
3LED 显示器
4直流插头
r
q
we
7
(V)oltage/
(A)mperage LED Indication
V
Solid Displays vehicle’s operating voltage
Flashing
Indicates potential vehicle voltage problem. Check with
vehicle manufacturer to conrm your vehicles normal
operating voltage
12V Vehicle: Voltage=under 11.5V or over 14.9V
24V Vehicle: Voltage=under 23.1V or over 27.3V
A Solid Displays total USB charging output
Plug the PowerUP DV2 into
your vehicles DC socket. When
powered on the display will
illuminate.
Operating instructions
Plug your device’s USB charging
cables into the USB ports
(2.1A= High power, 1.0A=
Low power). The smart IC will
identify your device to provide
safe power. As your battery
becomes full the USB power
output (A) will decrease.
1.0A
2.1A
1.0A
2.1A
2.1A
1.0A
2.1A
1.0A
2.1A
1.0A
EN
1.0A
2.1A
2.1A
1.0A
2.1A
1.0A
2.1A
1.0A
2.1A
1.0A
2.1A
1.0A
1.0A
2.1A
2.1A
1.0A
2.1A
1.0A
2.1A
1.0A
2.1A
1.0A
2.1A
1.0A
1.0A
2.1A
2.1A
1.0A
2.1A
1.0A
2.1A
1.0A
2.1A
1.0A
2.1A
1.0A
LED Display
8
Branchez le PowerUP DV2 dans
la prise CC de votre véhicule. Une
fois branché, l’écran s’allumera.
1.0A
2.1A
1.0A
2.1A
2.1A
1.0A
2.1A
1.0A
2.1A
1.0A
1.0A
2.1A
2.1A
1.0A
2.1A
1.0A
2.1A
1.0A
2.1A
1.0A
2.1A
1.0A
(T)ension/
(A)mpérage LED Indication
T
Solide Ache la tension de service du véhicule
Clignotement
Indique un problème de tension avec la voiture. Vériez
avec le fabricant du véhicule pour conrmer votre véhicule
tension de fonctionnement normale.
Véhicule 12 V : Tension = inférieure à 11,5 V ou
supérieure à 14,9 V
Véhicule 24 V : Tension = inférieure à 23,1 V ou
supérieure à 27,3 V
A Solide Ache la sortie de charge totale de l’USB
1.0A
2.1A
2.1A
1.0A
2.1A
1.0A
2.1A
1.0A
2.1A
1.0A
2.1A
1.0A
1.0A
2.1A
2.1A
1.0A
2.1A
1.0A
2.1A
1.0A
2.1A
1.0A
2.1A
1.0A
Écran LED
Mode d’emploi
FR
Branchez les câbles de
chargement USB de votre
appareil dans les ports USB
(2,1 A = Puissance élevée,
1,0 A = Puissance faible). La
puce IC intelligente identiera
votre appareil pour fournir une
alimentation sûre. Lorsque la
batterie deviendra pleine, la
puissance de sortie
(A) de l’USB diminuera.
9
(V)oltaje/
(A)mperaje LED Indicador
V
Sólido Muestra la tensión de funcionamiento del vehículo
Intermitente
Indica problema de voltaje del coche. Consulte con el fabricante
de su vehículo cuál es el voltaje normal del mismo
Vehiculo de 12 V: Voltaje=menos de 11.5 V o más de 14.9 V
Vehiculo de 24 V: Voltaje=menos de 23.1 V o más de 27.3 V
A Sólido Muestra el total de salida de carga USB
1.0A
2.1A
2.1A
1.0A
2.1A
1.0A
2.1A
1.0A
2.1A
1.0A
2.1A
1.0A
1.0A
2.1A
2.1A
1.0A
2.1A
1.0A
2.1A
1.0A
2.1A
1.0A
2.1A
1.0A
Mode d’emploi
Enchufe el PowerUP DV2 en
el zócalo de CC de su vehículo.
Cuando se encienda la pantalla
se iluminará.
1.0A
2.1A
1.0A
2.1A
2.1A
1.0A
2.1A
1.0A
2.1A
1.0A
1.0A
2.1A
2.1A
1.0A
2.1A
1.0A
2.1A
1.0A
2.1A
1.0A
2.1A
1.0A
Pantalla LED
Instrucciones de Operación
ES
Conecte los cables de carga USB
de su dispositivo en los puertos
USB (2.1A = alta potencia,
1.0A = baja potencia). El IC
inteligente identicará el
dispositivo para proporcionar
energía segura. A medida que
la batería se llene la potencia de
salida USB (A) disminuirá.
10
Stecken Sie das PowerUP DV2 in
den Gleichstromanschluss Ihres
Fahrzeugs. In eingeschaltetem
Zustand leuchtet die Anzeige auf.
1.0A
2.1A
1.0A
2.1A
2.1A
1.0A
2.1A
1.0A
2.1A
1.0A
1.0A
2.1A
2.1A
1.0A
2.1A
1.0A
2.1A
1.0A
2.1A
1.0A
2.1A
1.0A
(S)pannung/
(S)tromstärke LED Angabe
S
Solide Zeigt die Betriebsspannung des Fahrzeugs an
Blinken
Weist auf das Spannungsproblem des Autos hin. Consulte con
el fabricante de su vehículo cuál es el voltaje normal del mismo
Fahrzeug mit 12 V: Spannung = unter 11,5 V oder über 14,9 V
Fahrzeug mit 24 V: Spannung = unter 23,1 V oder über 27,3 V
S Solide Zeigt die gesamte USB-Auadeleistung an
1.0A
2.1A
2.1A
1.0A
2.1A
1.0A
2.1A
1.0A
2.1A
1.0A
2.1A
1.0A
1.0A
2.1A
2.1A
1.0A
2.1A
1.0A
2.1A
1.0A
2.1A
1.0A
2.1A
1.0A
LED-Anzeige
Bedienungsanleitung
DE
Stecken Sie die USB-Ladekabel
Ihres Geräts in die USB-Ports (2,1 A
= hohe Leistung, 1,0 A = niedrige
Leistung). Der intelligente IC
erkennt Ihr Gerät, um für sichere
Energiezufuhr zu sorgen. Der über
USB zugeführte Strom (A) reduziert
sich, wenn die Batterie voll wird.
11
(V)oltaggio/
(A)mperaggio LED Indicazione
V
Solido Mostra il voltaggio del veicolo acceso
Lampeggiante
Indica problemi di voltaggio dell’auto. Vericare con il
costruttore del veicolo per confermare la vostra veicoli
normale tensione di funzionamento.
Veicolo 12V: Voltaggio=inferiore a 11.5V o superiore a 14.9V
Veicolo 24V: Voltaggio=inferiore a 23.1V o superiore a 27.3V
A Solido Mostra l’output totale di carica dell’USB
Bedienungsanleitung
Inserisci la presa PoverUP DV2 nella
spina DC del tuo veicolo. Se acceso, il
display si illuminerà.
1.0A
2.1A
1.0A
2.1A
2.1A
1.0A
2.1A
1.0A
2.1A
1.0A
1.0A
2.1A
2.1A
1.0A
2.1A
1.0A
2.1A
1.0A
2.1A
1.0A
2.1A
1.0A
1.0A
2.1A
2.1A
1.0A
2.1A
1.0A
2.1A
1.0A
2.1A
1.0A
2.1A
1.0A
1.0A
2.1A
2.1A
1.0A
2.1A
1.0A
2.1A
1.0A
2.1A
1.0A
2.1A
1.0A
Display LED
Istruzioni operative
IT
Inserisci i cavi di carica USB del tuo
dispositivo nelle porte usb (2.1A
= Alto voltaggio, 1.0A = Basso
voltaggio. L’IC smart identicherà
il tuo dispositivo e lo caricherà in
sicurezza. Man mano che il tuo
dispositivo si caricherà, l’emissione
di corrente dell’USB (A) diminuirà.
12
操作指令
ZH
将 PowerUP DV2 插入
你的车辆的直流插座。
当通电时,显示器会
点亮。
将你的设备的 USB
充电电缆插入 USB
端口(2.1A=大功
率,1.0A=小功率)。
智能集成电路能够识别
你的设备,从而安全地
进行充电。当你的电池
充满电后,USB 功率输
出 (A) 会减小。
1.0A
2.1A
1.0A
2.1A
2.1A
1.0A
2.1A
1.0A
2.1A
1.0A
1.0A
2.1A
2.1A
1.0A
2.1A
1.0A
2.1A
1.0A
2.1A
1.0A
2.1A
1.0A
(电)压/
(安)培数 LED 指示
固定的 显示车辆的工作电压
闪光
指示汽车存在电压问题 。請與汽車製造
商,以確認您的車輛正常工作電壓12V 车
辆:电压=低于 11.5V 或高于 14.9V
24V 车辆:电压=低于 23.1V 或高于 27.3V
固定的 显示总的 USB 充电输出
1.0A
2.1A
2.1A
1.0A
2.1A
1.0A
2.1A
1.0A
2.1A
1.0A
2.1A
1.0A
1.0A
2.1A
2.1A
1.0A
2.1A
1.0A
2.1A
1.0A
2.1A
1.0A
2.1A
1.0A
LED 显示器
13
DC power input: 12V-24V
USB power output: 5V3.1A; 3.4A peak
Protection: Over current, overcharge, overheat, car under/over
voltage warning
Dimensions: 2.3 x 1.4 x 1.4 inches
Weight: 0.95 ounce
Entrée d’alimentation en courant continu: 12 V-24 V
Sortie d’alimentation USB: 5 V = 3, 1 A; 3, 4 A maximum
Protection: surintensité, surcharge, surchaue, voiture
sous / sur avertissement de tension
Dimensions: 5.84 x 3.55 x 3.55 cm
Poids: 27 g
Product specications
Spécications du produit
Especicaciones del producto
Produktspezikationen
Speciche del prodotto
产品规格
14
2.1A
1.0A
2.1A
1.0A
15
PowerUP DV2
© 2016 AP Global, Inc. All rights reserved. Accessory Power, the Accessory Power
logo, ReVIVE, the ReVIVE logo, PowerUP and other Accessory Power marks and logos
are either registered trademarks or trademarks of AP Global in the United States and/
or other countries. All other trademarks are the property of their respective owners.
Manufactured in China. Designed in California.
© 2016 AP Global, Inc. Tous droits réservés. Accessory Power, le logo Accessory Power,
ReVIVE, le logo ReVIVE, PowerUP et les autres marques et logos sont des marques
déposées ou des marques de AP Global aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. Toutes
les autres marques sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.
Fabriqué en Chine. Conçu en Californie.
MODEL NUMBER: CHPUDV2100BKEW
YouTube.com/AccessoryPower
Facebook.com/AccessoryPower
Twitter.com/AccessoryPower
WARRANTY GARANTIE GARANTÍA GARANTIE GARANZIA 保固
This product comes with a 1 year limited warranty, the acceptance of which is a condition of sale. Register this product within
30 days of sale to activate a complimentary 2 year warranty extension and receive free advanced technical support.
For warranty program details, registration, and support visit AccessoryPower.com/warranty
Ce produit à une garantie limitée de 1 an, la condition étant son achat. Enregistrer ce produit dans les 30 jours suivant son
achat pour activer l’extension de garantie de 2 ans et bénécer de notre service après-vente gratuit. Pour en savoir plus sur
l’enregistrement et le service après-vente allez sur AccessoryPower.com/warranty
Este producto viene con una garantía limitada de 1 año, la aceptación de que es una condición de la venta. Registrar este
producto dentro de los 30 días de la venta para activar una extensión de cortesía 2 años de garantía y recibir soporte técnico
avanzado libre. Para los detalles del programa de garantía, el registro, y una visita de apoyo AccessoryPower.com/warranty
Dieses Produkt kommt mit einer 1-Jahres-Garantie, deren Annahme ist eine Bedingung des Verkaufs. Registrieren Sie dieses
Produkt innerhalb von 30 Tagen den Verkauf an ein kostenloses 2 Jahre Garantie-Erweiterung zu aktivieren und erhalten
kostenlose erweiterte technische Unterstützung. Für Garantie-Programm Details, Registrierung und Support Besuch
AccessoryPower.com/warranty
Questo prodotto viene fornito con una garanzia limitata di 1 anno, la cui accettazione è una condizione di vendita.
Registra questo prodotto entro 30 giorni di vendita per attivare tutte le mattine una estensione di garanzia di 2 anni e di
ricevere supporto tecnico avanzato gratuito. Per i dettagli del programma di garanzia, la registrazione e supporto visitare
AccessoryPower.com/warranty
本产品带有1年有限保修的销售承诺,在购买后30天内注 册本产品将获赠2年延长保修及得到免费高
级技术支持,关于保修流程的细节、注册和支持,请访问AccessoryPower.com/warranty
PowerUP DV2
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Revive CHPUDV2100BKEW+DSDCMIC3F0LIEW Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à