Hoover HF 6E3DFA-ALK Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
FR
2
Merci d'avoir choisi ce produit.
Nous sommes fiers d’offrir le produit idéal
pour vous et la meilleure gamme complète
d’électroménagers pour votre routine
quotidienne.
Lisez attentivement cette notice pour
utiliser correctement et en toute sécurité
cet appareil électroménager et pour obtenir
des astuces utiles sur un entretien efficace.
N’utilisez le lave-
vaisselle qu’après
avoir lu attentivement ces instructions. Nous
vous conseillons vivement de toujours
conserver cette notice à portée de main et en
bon état pour un éventuel futur p
ropriétaire.
Veuillez vous assurer que l’appareil
électroménager est livré avec cette
notice d’instructions, le certificat de
garantie, l’adresse du centre d’assistance
et l’étiquette
-
énergie. Chaque produit est
identifié par un code unique à 16 chiffres,
également appelé «
numéro de série
»,
imprimé sur le certificat de garantie ou
sur la plaque signalétique que vous
trouverez à l’intérieur de la porte, sur le
côté droit supérieur. Ce code est une
sorte de carte d’identité personnelle du
produit dont vous
aurez besoin pour
enregistrer le produit ou si vous avez
besoin de contacter le centre d’assistance
technique.
Fig. A
1.
RÈGLES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
2.
ALIMENTATION EN EAU
3.
REMPLISSAGE DU SEL
4.
RÉGLAGE DU PANIER SUPÉRIEUR
(UNIQUEMENT SUR CERTAINS
MODÈLES)
5.
MISE EN PLACE DE LA VAISSELLE
6.
INFORMATIONS POUR LES
LABORATOIRES D’ESSAIS
7.
REMPLISSAGE DU DÉTERGENT
8.
TYPES DE DÉTERGENTS
9.
REMPLISSAGE DU PRODUIT DE
RINÇAGE
10.
NETTOYAGE DES FILTRES
11.
CONSEILS PRATIQUES
12.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
13.
DESCRIPTION DU PANNEAU DE
COMMANDE
14.
DONNÉES TECHNIQUES
15.
SÉLECTION DU PROGRAMME ET
FONCTIONS SPÉCIALES
16.
CONTRÔLE À DISTANCE (Wi-Fi)
17.
LÉGENDE DES PROGRAMMES
18.
UNITÉ ADOUCISSEUR DE L’EAU
19.
DÉPANNAGE ET GARANTIES
20.
CONDITIONS AMBIANTES
Index
3
FR
1. RÈGLES GÉNÉRALES
DE SÉCURI
Cet appareil a pour vocation
d’être utilisé au sein du foyer,
ou dans ces différentes situations:
zones réservées au personnel
dans les magasins, bureaux
et autres environnements de
travail;
exploitations agricoles;
par les clients dans les
hôtels, motels et autres
environnements résidentiels;
environnement de type bed
and breakfast.
Une utilisation autre que domestique,
comme par exemple une utilisation
commerciale par des experts ou
des utilisateurs formés, est à
exclure même dans les applications
susmentionnées. Si l’appareil est
utilisé de manière incompatible
avec les utilisations décrites ci-
dessus, la durée de vie de
l’appareil pourrait être réduite et
la garantie du fabricant serait
annulée.
Tout dommage causé à
l'appareil ou tout dommage ou
perte dérivant d’une utilisation
non conforme à l’utilisation dans
un foyer (même si l’utilisation en
est faite au sein du foyer) ne
permettra pas de recours auprès
du fabricant, comme il est établi
par la loi.
pour le marché UE
L’appareil ne peut être utilisé
par des enfants âgés de 8 ans
ou plus et par des personnes à
capacités physiques,
sensorielles ou mentales
réduites, sans expérience ou
connaissances du produit, que
s'ils sont sous une surveillance
appropriée ou bien s'ils ont
reçu des instructions sur le
fonctionnement de l'appareil,
en toute sécurité et en ayant
conscience des éventuels
risques.
pour les marchés hors UE
Cet appareil n’est pas prévu
pour être utilisé par des
personnes (y compris des
enfants) à capacités
physiques, sensorielles ou
mentales réduites, ou bien
manquant d’expérience et de
connaissances, à moins d’être
sous une surveillance
appropriée ou bien d’avoir reçu
des instructions sur l’utilisation
de l'appareil par une personne
responsable de leur sécurité.
Les enfants doivent être
surveillés pour être sûr qu’ils
ne jouent pas avec l’appareil.
Les enfants de moins de 3 ans
doivent être tenus à l’écart ou
bien être sous surveillance de
manière continue.
4
Si le cordon d'alimentation est
endommagé, il doit être
remplacé par un cordon ou un
ensemble spécial disponible
auprès du fabricant ou de son
technicien.
L'appareil doit être relié à
l'arrivée d'eau exclusivement
avec les tuyaux fournis (ne pas
réutiliser les anciens tuyaux).
La pression hydraulique doit
être comprise entre 0,08 MPa et
0,8 MPa.
Les ouvertures de ventilation et
la base de l'appareil ne doivent
en aucun cas être obstruées par
des tapis ou de la moquette.
Le positionnement de l’appareil
doit permettre un accès facile à la
prise de courant après installation.
La porte ne doit pas rester en
position ouverte à l’horizontale
car cela pourrait occasionner
des accidents (par ex. trébucher).
Pour plus d’informations sur le
produit ou pour consulter sa
fiche technique, se reporter au
site web du fabricant.
Pour connaître le nombre maximal
de couverts, consultez la plaque
signalétique correspondante apposée
sur le produit.
Les détails techniques (tension
d’alimentation et courant) sont
indiqués sur la plaque signalétique
du produit.
S’assurer que le système électrique
est raccordé à la terre, qu’il respecte
toutes les lois applicables et que la
prise est compatible avec la fiche de
l’appareil.
Le fabricant décline toute
responsabilité pour des blessures
ou des dégâts matériels imputables
à un mauvais raccordement de la
ligne de terre.
S'assurer que le lave-vaisselle
n'écrase pas les câbles d'alimentation.
L'utilisation d’adaptateurs, de
prises multiples et/ou de
rallonges est déconseillée.
Avant de nettoyer ou d’effectuer
l’entretien du lave-vaisselle,
débrancher l’appareil et fermer le
robinet d’arrivée d’eau.
ATTENTION
commutation externe, comme
une minuterie,
éteint régulièrement.
Branchements électriques et
consignes de sécurité
5
FR
Ne pas tirer sur le cordon
d'alimentation ni sur l'appareil
pour le débrancher.
Ne pas laisser l'appareil exposé
aux agents atmosphériques
(pluie, soleil, etc.).
S’appuyer ou s’asseoir sur la
porte ouverte du lave-vaisselle
risque d’entraîner son
basculement
.
Lorsque vous le déplacez, ne
soulevez pas le lave-vaisselle
par la porte. Au cours du
transport, n’appuyez pas la
porte contre le chariot. Il est
recommandé d’être à deux
pour soulever l’électroménager.
Le lave-vaisselle est conçu
pour laver des ustensiles de
cuisine normaux. Les objets
contaminés par de l'essence,
de la peinture, des traces
d'acier ou de fer, des produits
chimiques corrosifs, acides ou
alcalins ne doivent pas être
lavés au lave-vaisselle.
S'il y a un dispositif d'adoucissement
de l'eau dans
l'habitation, il n'est
pas nécessaire
d'ajouter du sel
dans l'adoucisseur
monté dans
le lave-vaisselle.
En cas de panne ou de
mauvais fonctionnement de
l'appareil, l'éteindre, fermer le
robinet d'arrivée d'eau et ne
pas toucher à l'appareil. Les
travaux de réparation ne doivent
être effectués que par
le Centre
d’assistance technique
et seules
des pièces détachées
originales
doivent être montées.
Le non-
respect de ces instructions
peut
compromettre la sécurité de
l'appareil.
S’il s’avère nécessaire de
déplacer la machine après
avoir enlevé l'emballage, ne
pas essayer de la soulever par
le bas de la porte. Ouvrir
légèrement la porte et soulever
l'appareil en tenant le dessus.
En apposant un marquage
sur ce produit, nous confirmons,
sous notre responsabilité, que ce
produit est totalement conforme
à toutes les normes européennes
relatives à la sécurité, à la santé
et à l’environnement.
Sortir tous les éléments de
l’emballage.
Installation
ATTENTION
L’eau peut atteindre des
températures très élevées
pendant le lavage.
6
Ne pas installer et ne pas
utiliser le lave-vaisselle s’il est
endommagé.
Respecter les instructions
fournies avec le produit.
ATTENTION
Les couteaux et autres
ustensiles avec des parties
pointues ou coupantes doivent
être rangés avec les
pointes en
bas ou horizontalement.
ATTENTION
Conserver les matériaux
d’emballage hors de portée
des enfants.
7
FR
2. ALIMENTATION EN EAU
Les tuyaux de vidange et de remplissage
peuvent être orientés de façon
indifférente
vers la droite ou vers la gauche.
La pression hydraulique doit être comprise
d'un minimum de 0,08 MPa à
un maximum
de 0,8 MPa.
Il est nécessaire de prévoir un robinet en
amont du tube de chargement pour isoler
la machine du système hydraulique,
quand celle-ci ne fonctionne pas (fig. 1B).
Le lave vaisselle est doté d'un tuyau pour
la prise d'eau avec un embout fileté 3/4"
(fig. 2).
Le tuyau d'alimentation "A"
devra être
vissé à un robinet d'eau "B"
à l'aide de
l'attache 3/4" en s'assurant que le collier
est bien serré.
Si nécessaire il est possible de rallonger
le tube de vidange jusqu'à 2,5 m. Cette
rallonge de tube est disponib
le auprès du
service après-vente.
Si la machine est branchée à des tuyauteries
neuves, ou qui n'ont pas étéutilisées pendant
une longue période, faire couler l'eau
pendant quelques minutes avant de
brancher le tuyau d'alimentation. On évitera
ainsi la fo
rmation de dépôts de sable ou de
rouille qui pourraient boucher le filtre d'entrée
de l'eau.
Le lave-vaisselle peut-être relié de façon
indifférente à l'
eau froide ou chaude à
condition que la température ne
dépasse pas les 60°C.
L'appareil doit être relié à l'arrivèe
d'eau, exclusivement avec le tuyaux
fournis. Ne pas réutiliser les anciens
tuyaux.
8
CERTAINS MODÈLES
peuvent comprendre
un ou plusieurs des éléments suivants:
COUPURE DE L’EAU (fig. 3)
Le système de coupure de l’eau a été
conçu pour améliorer la sécurité de votre
appareil. Le système évite les inondations
qui pourraient être provoquées par un
dysfonctionnement de la machine ou dues
à la rupture des tuyaux en caoutchouc et
en particulier du tuyau d’arrivée d’eau.
Mode de fonctionnement
Un puisard situé à la base de l’appareil
recueille les éventuelles fuites d’eau et fait
fonctionner un capteur qui déclenche une
vanne placée sous le robinet d’eau et
bloque l’eau, même si le robinet est
e
ntièrement ouvert.
Si le boîtier «A» contenant les parties
électriques est endommagé, débranchez
immédiatement la fiche de la prise de
courant. Pour garantir un fonctionnement
parfait du système de sécurité, le tuyau avec
le boîtier «A» doit être raccordé au robinet
comme cela est montré sur lafigure.
Il ne faut pas couper le tuyau d’arrivée d’eau
car il contient des parties sous tension.
Si le tuyau n’est pas suffisamment long pour
un raccordement correct, il faut le remplacer
par un tuyau plus long.
Vous pouvez obtenir ce tuyau en vous
adressant au centre d’assistance technique.
AQUASTOP (fig. 4):
un dispositif situé dans le tube
d’alimentation qui interrompt le débit
d’eau si le tube s’abîme. Dans ce cas-
là,
une marque rouge apparaîtra dans la
fenêtre «A»
et il faudra remplacer le
tube. Pour dévisser l’écrou, appuyez sur
le dispositif de verrouilla
ge unidirectionnel
«B»
.
AQUAPROTECT -
TUBE D’ALIMENTATION
AVEC PROTECTION (fig. 5):
En cas de fuite d’eau au niveau du tube
interne principal «A»
, la gaine de
confinement transparente «B»
retiendra
l’eau pour permettre de terminer le cycle
de lavage. À la fin du cycle, contactez le
centre d’assistance technique pour
remplacer le tube d’alimentation.
Tous les lave-vaisselle sont équipés d’un
dispositif de sécurité anti-débordement
qui, si l’eau dépasse les niveaux normaux
en raison de dysfonctionnements, bloque
automatiquement le débit d’eau et/ou
vidange les quantités excessives.
Dispositifs de sécurité
hydraulique
9
FR
Pour la vidange, introduire le tuyau dans
l'installation de vidange, en prenant soin
de ne pas le plier car l'écoulement des
eaux s'en trouverait perturbé (fig. 6).
Le tuyau de vidange fixe doit avoir au
moins un diam
ètre intérieur de 4 cm et
doit être placé à une hauteur minimum de
40 cm.
Pour éviter les odeurs, nous recommandons
de prévoir un siphon (fig.6X)
. Si
nécessaire il est possible de rallonger le
tube de vidange jusqu'à 2,5 mètres en le
maintenant cependant
à une hauteur
maximum de 85 cm du sol. Cette rallonge
de tube est disponible auprès du service
après-vente.
L'extrémité recourbée du tuyau de
vidange peut être accrochée au bord d'
un
évier, mais ne doit pas rester immergée,
pour éviter le siphonnage de l'appareil
pendant le programme de lavage
(fig. 6Y)
.
En cas d'installation sous un dessus
continu, le coude doit être fixé
immédiatement sous le dessus au point
le plus haut possible (fig. 6Z).
Pendant l'installation de la machine,
contrôler que les tubes de remplissage
et
de vidange ne sont pas pliés.
Raccordement à la vidange
10
3. REMPLISSAGE DU SEL
(Fig. A "1")
L’apparition de taches blanches sur la
vaisselle est généralement un signe qui
permet savoir que le sel est manquant.
Sur le fond de la machine se trouve le
bac à sel pour la régénération de
l'adoucisseur d'eau.
Il est important de n’utiliser que le sel
spécifiquement prévu pour les lavevaisselle
.
Autres types de sel contenant de sensibles
percentages de substances insolubles qui
pourraient avec le temps rendre inèfficace le
système de l'adoucisseur.
Pour introduire le sel, dévisser le bouchon
du bac.
Pendant l'opération de remplissage un
peu d'eau débordera: continuez à verser
le sel jusqu'à ce que le réservoir soit plein
(mélanger à l'aide d'une cuillère). Après
cette opération nettoyer le filetage en
enlevant les résidus de sel; revisser le
bouchon.
Pour une utilisation optimale de l’appareil,
le réservoir à sel, dont la capacité varie
de 1,5 à 1,8 kg, doit être rempli de temps
en temps en fonction du réglage opéré
sur l’adoucisseur d’eau.
Ce n'est qu'au cours de la phase
d'installation de la machine à laver la
vaisselle qu'il faudra, après avoir
remplí complètement le bac à sel,
ajouter de l'eau jusqu'à ce qu'elle
déborde du bac.
Après avoir chargé le sel, vous DEVEZ
lancer un cycle de lavage complet ou le
programme PRE-
LAVAGE/TREMPAGE/
RINCAGE.
11
FR
4. RÉGLAGE DU PANIER
SUPÉRIEUR (UNIQUEMENT
SUR CERTAINS MODÈLES)
Si vous utilisez régulièrement des assiettes
d’un diamètre compris entre 29 cm et
32,5 cm, placez-les dans le panier
inférieur après avoir placé le panier
supérieur en haut, comme cela est
montré
ci-dessous (en fonction du modèle):
Type "A":
1. Tournez les blocs avant «A» vers
l’extérieur;
2. Enlevez le panier et remontez-le dans
la position supérieure;
3. Remettez les blocs «A» dans la position
d'origine.
Les plats mesurant plus de 20 cm de
diamètre ne peuvent plus être placés dans
le panier supérieur et il est impossible
d'utiliser les supports mobiles quand le
panier est dans la position supérieure.
Type "A"
Type "B":
(UNIQUEMENT LES MODÈLES AVEC
DÉCLIC FACILE):
1. Enlevez le panier supérieur;
2. Tenez le panier des deux côtés et
soulevez-le vers le haut (fig. 1).
Les plats mesurant plus de 20 cm* de
diamètre ne peuvent plus être placés dans
le panier supérieur et il est impossible
d'utiliser les supports mobiles quand le
panier est dans la position supérieure.
* Dans les modèles équipés d’un troisième
panier, les plats mesurant plus de 14 cm de
diamètre ne peuvent plus être rangés dans
le panier supérieur.
RÉGLAGE DU PANIER SUR LA POSITION
INFÉRIEURE:
1. Tenez le panier des deux côtés et
soulevez-le délicatement vers le haut
(fig. 1);
2. Puis lâchez-le lentement dans la
position correcte (fig. 2).
N.B.: NE SOULEVEZ JAMAIS ET NE
BAISSEZ JAMAIS LE PANIER D’UN
SEUL CÔTÉ UNIQUEMENT (fig. 3).
ATTENTION:
Nous recommandons d’ajuster le panier
avant d’y placer les plats.
Type "B"
12
5. MISE EN PLACE DE LA
VAISSELLE
Le panier supérieur est pourvu de supports
mobiles accrochés au bord latéral et
pouvant occuper 4 positions.
Sur la position basse (A-A1) les supports
servent pour recevoir les tasses à thé, à
café, les couteaux longs et les louches.
Aux extrémités des supports, vous
pouvez suspendre les verres à pied.
Quand les supports occupent la position
haute (B-B1) ils permettent de placer les
assiettes plates et creuses. Ayez soin de
placer les assiettes creuses verticalement
et en tournant leur partie concave vers
l'avant de la machine; laisser toujours de
l'espace entre chaque assiette.
Nous vous conseillons de ranger les plats
de grande dimension, dont le diamètre
est d'environ 26 cm, légèrement inclinés
vers l'avant de façon à favoriser
l'introduction du panier à l'intérieur de la
machine.
Dans le panier supérieur vous pouvez
ranger différente vaisselle comme le
saladier et les bols en plastique qu'il vaut
mieux bloquer afin d'éviter que les jets
d'eau ne les renversent.
Le panier supérieur a été conçu pour
permettre une souplesse maximum
d'utilisation. Il peut n'être chargé qu'avec
des assiettes placées sur deux rangées,
24 pièces maximum, avec des verres sur
cinq rangées, 30 pièces maximum, ou
bien avec de la vaisselle mixte.
Un chargement standard journalier est indiqué
dans les fig. 1 et 2.
Panier supérieur (fig. 1)
Panier supérieur (fig. 2)
Utilisation du panier supérieur
13
FR
Dans le panier inférieur vous placerez les
casseroles, les poêles, les soupières, les
saladiers, les couvercles, les plats, les
assiettes plates et creuses et les louches.
Les couverts doivent être places manche
vers le bas dans le panier à couverts, que
l'on placera à son tour dans le panier
inférieur
(fig. 6)
en s'assurant qu'il n'entrave
pas la rotation des bras de lavage.
Le panier inférieur est doté d’une grille
centrale mobile (fig. 3 et 4) qui permet un
chargement toujours stable et optimal des
assiettes, même quand dimensions et les
formes ne sont pas standards.
-
POSITION "A":
pour le chargement d’assiettes
standards ou pour le Chargement exclusif
de poêles, saladiers etc…
- POSITION "B": pour les assiettes de
formes particulières même si sont de
dimensions standards (assiettes creuses
très profondes, assiettes carrées, assiettes
sans rebords etc…).
- POSITION "C": pour les assiettes plates,
plus grandes que la moyenne et/ou De
formes particulières (carrées, hexagonales,
ovales, plats à pizza etc…).
Les assiettes de taille réduite, comme par
exemple les assiettes à dessert, doivent
être chargées dans le panier inférieur
comme indiqué sur la figure 5 en
positionnant vers l’extérieur ("E") les
supports orientables prévus à cet effet.
Pour les assiettes normales ou de
grandes dimensions, les supports doivent
être orientés vers l’intérieur ("D").
Panier supérieur (fig. 5)
ATTENTION!
Si les petites assiettes sont positionnées
sans avoir mis les supports mobiles
dans la bonne position, le bras de
lavage inférieur peut alors être bloqué
par ces assiettes.
Utilisation du panier inférieur
14
Un chargement standard journalier est
indiqué dans les fig. 6.
Panier inférieur (fig. 6)
Le rangement rationnel et correct de la
vaisselle est la condition essentielle pour
obtenir un excellent lavage.
Le couvercle du panier à couverts peut être
retiré pour permettre différentes possibilités
de chargement.(fig.7).
6. INFORMATIONS POUR
LES LABORATOIRES
D’ESSAIS
Pour toute demande d’informations relatives
aux essais comparatifs et aux mesures
sonores (selon les normes EN), merci de
vous adresser:
testinfo-dishwasher@candy.it
Dans votre, demande, merci de spécifier le
modèle ainsi que le numéro de série du
lave-vaisselle (cf. étiquette données).
ATTENTION
Les couteaux et autres ustensiles avec
des parties
pointues ou coupantes
doivent
être rangés avec les pointes en
bas ou horizontalement.
PANIER A COUVERTS
(Uniquement dans certains modèles)
Le panier inférieur possède un dispositif
d’arrêt automatique permettant son
extraction en toute sécurité, très utile
aussi lors du chargement complet du
lave-
vaisselle. L’extraction total du
panier inférieur est nécessaire afin de
charger le sel ainsi que pour le
nettoyage du filtre et de
l’entretien
ordinaire de la machine.
15
FR
7. REMPLISSAGE DU
DÉTERGENT
(Fig. A "2")
Les lessives non adaptées (comme cettes
pour le lavage à la main) ne contiennent
pas les ingrédients appropriés au lavage en
machine et empêchent le fonctionnement
correct de l'appareil.
La boîte à produits se trouve à l'intérieur de
la porte (fig. A "2"). Si le couvercle du
récipient est fermé, pour l'ouvrir il suffit
d'appuyer sur le bouton d'accrochage (A): à
la fin de chaque programme de lavage, le
couvercle est toujours ouvert, prêt pour
l'utilisation suivante.
Les doses de lessive peuvent varier selon
le degré de salissure et le type de vaisselle.
Nous conseillons de verser de 20 à 30 g de
lessive dans le bac "lavage" (B).
Après le versement du détergent dans le
bac à lessive, fermer le couvercle, tout
d’abord en le glissant vers la gauche (1)
puis en appuyant dessus (2) jusqu’à ce que
vous entendiez un clic.
Comme les lessives ne sont pas toutes de
même nature, consulter aussi les instructions
sur les emballages. Nous rappelons que
des quantités insuffisantes de lessive
peuvent éliminer la saleté de façon
incomplète, tandis qu'une dose excessive
de lessive, non seulement n'améliore pas
les résultats de lavage, mais est un
gaspillage.
Ne pas exagérer dans l'utilisation de la
lessive, c'est contribuer à limiter la
pollution de l'environnement.
ATTENTION
Dans le panier inférieur, ne pas
charger d’assiette ou de
couvert qui
empêche l’ouverture
du couvercle du
récipient à lessive ou obstrue la
dispersion de la lessive.
Charger la lessive
Il est indispensable d'utiliser de la lessive en
poudre, liquide ou en pastilles spécialement
destiné aux machines à laver la vaisselle.
Le produit de lavage
16
8. TYPES DE DÉTERGENTS
Les produits de lavage en tablettes des
différents producteurs se dissolvent à des
vitesses différentes. Donc dans les
programmes rapides, certaines tablettes, ne
se dissolvant pas complètement, peuvent
ne pas être totalement efficaces. Avec les
tablettes, il est donc conseillé de sélectionner
des programmes plus longs afin de garantir
la dissolution complète du produit de lavage.
Les produits de lavage concentrés, à
alcalinité réduite et avec enzymes
naturelles, combinés à des programmes de
lavage à 50°C, permettent de réduire
l’impact sur l’environnement tout en respectant
la vaisselle et le lave-vaisselle. Les programmes
de lavage à 50°C ont été spécialement
pensés pour optimiser les propriétés de
dissolution de la saleté par les enzymes,
permettant ainsi d’obtenir, avec les produits
de lavage concentrés, les mêmes résultats
que des programmes à 65°C.
Les produits de lavage qui contiennent
aussi le produit de rinçage doivent être
introduits dans le bac à produit de lavage.
Le bac à produit de rinçage doit être vide
(dans le cas contraire, régler le dosage du
produit de rinçage sur le minimum avant
d’utiliser des produits de lavage combinés).
Si vous envisagez d’utiliser des produits
lessiviels combinés "TABS" ("3 en
1"/"4 en 1"/"5 en 1", etc…) par exemple
ceux composés de sel et/ou d’agents de
rinçage, nous vous conseillons de:
Lire attentivement et de suivre les
instructions du fabricant, notées sur les
emballages;
La performance de certains produits
lessiviels composés de sel/adoucisseur
d’eau dépend de la dureté de votre eau.
Vérifiez que le niveau de dureté de votre
eau est inclus dans l’échelle de
performance donnée sur l’emballage du
produit lessiviel.
Si l’utilisation de ce type de produits ne
donne pas de résultats de lavage
satisfaisants, s’adresser au producteur
du produit de lavage.
Dans certains cas l’utilisation de détergents
combinés peut occasionner:
dépots de calcaire sur la vaisselle ou
dans le lave-vaisselle;
une réduction des performances lors du
lavage et du séchage.
Rappel: l’utilisation de produits de lavage
combinés "TABS" rend superflue
l’utilisation des témoins de manque de
sel et de produit de rinçage (présents
seulement sur certains modèles).
En cas de problème de lavage et/ou de
séchage, il est conseillé de reprendre
l’utilisation des produits traditionnels (sel,
produit de lavage, produit de rinçage).
Dans ce cas, il est recommandé de:
Remplir de nouveau les bac à sel et à
produit de rinçage;
Exécuter un cycle de lavage normal à
vide.
NB: en revenant à l’utilisation de sel de type
traditionnel, plusieurs cycles de lavage
seront nécessaires avant que le système
d’adoucissement de l’eau soit de nouveau
optimal.
Tout problème dû au résultat direct
de
l’utilisation de ces produits combinés
n’est pas couvert par notre garantie.
Produits de lavage combinés
"TABS"
Produits de lavage combinés
Produits de lavage concentrés
Pour obtenir des résultats de lavage
satisfaisants, les tablettes DOIVENT
être introdui
tes dans le bac à produit
de lavage et PAS directement dans la cuve.
Produits de lavage en tablettes
17
FR
9. REMPLISSAGE DU
PRODUIT DE RINÇAGE
(Fig. A "3")
Cet additif qui est introduit automatiquement
à
la dernière opération de rinçage, assure le
séchage rapide de la vaisselle et évite la
formation sur celle-ci de taches blanchâtres.
A la gauche du bac à lessive se trouve le
réservoir du produit de rinçage (fig. A"3").
Pour ouvrir le couvercle, appuyer sur le
marquage prévu à cet effet et, en même
temps, tirer la languette vers le haut. Utiliser
toujours un produit de rinçage adapté au
lave-vaisselle automatique. Il est possible
de contrôler le niveau du produit de rinçage
au moyen du voyant optique (C) placé sur
le distributeur.
PLEIN VIDE
reflet sombre
reflet clair
Le réglage (D) est situé sous le couvercle et
peut être réglé au moyen d'une pièce de
monnaie. La position conseillée est 4. La
présence de calcaire dans l'eau se
manifeste soit par la présence d'incrustation,
soit par le degré de séchage. C'est
pourquoi il est important de régler le débit
du produit de rinçage pour obtenir des
prestations optimales. Dans le cas où la
vaisselle présente des dépôts à la fin du
lavage, diminuer le réglage d'une position.
Dans le cas de vaisselle présentant des
marques ou auréoles blanchâtres, augmenter
le réglage d'une position.
Réglage de dosage du produit
de rinçage de 1 à 6
Charger le produit de rinçage
Le produit de rinçage
18
10.
NETTOYAGE DES FILTRES
(Fig. A "4")
Le système de filtrage
(fig.A "4")
est constitué par:
A. un réservoir central qui retient les
grosses particules;
B. un micro filtre autonettoyant, situé
sous la plaque métallique, qui piège les
micro salissures pour garantir un
rinçage parfait;
C. une plaque métallique qui filtre
continuellement l’eau de lavage.
Afin d’obtenir d’excellents résultats de lavage
dans le temps, les filtres doivent être
contrôlés et nettoyés après chaque lavage.
Pour retirer le micro filtre, il vous suffit de
tourner la poignée dans le sens contraire
des aiguilles d’une montre (fig.1).
Pour un entretien facilité, le réservoir
central est amovible (fig.2).
Retirer la plaque métallique (fig.3) et
laver l’ensemble du système de filtrage
sous le robinet d’eau. Si nécessaire, une
petite brosse peut être utilisée.
L’entretien du micro filtre autonettoyant
est limité , un contrôle, toutes les deux
semaines d’utilisation, est suffisant. Néanmoins,
après chaque lavage il est recommandé
de vérifier que le réservoir central et la
plaque métallique ne sont pas obstrués.
Ne jamais se servir de l’appareil sans
les filtres.
ATTENTION
Après le nettoyage des filtres,
assurez
vous qu’ils sont
correctement replacés
et que la plaque métallique est
correctement mise au fond de la cuve
du lave vaisselle. Assurez vous que le
micro filtre est bien revissé, dans le
sens des aiguilles d’une
montre, car
une mauvaise mise
en place peut
entraîner une perte d’efficacité de l’appareil.
19
FR
11. CONSEILS PRATIQUES
Avant de ranger la vaisselle dans la
machine, enlever les résidus de nourriture
(os, arêtes, restes de viande ou de
légumes, résidus de café, é pluchures de
fruits, cendres de cigarettes, curedents
etc...) afin d'éviter d'obstruer les filtres, la
vidange et les gicleurs des bras de lavage.
Eviter de rincer la vaisselle avant de la
placer dans la machine.
Si les poêles et les casseroles sont
excessivement incrustées de restes de
mets brûlés, nous vous conseillons de les
laisser tremper avant le lavage.
Ranger la vaisselle avec l'ouverture
tournée vers le bas.
Si possible, éviter que les différentes
pièces se touchent; une installation
correcte donnera de meilleurs résultats
de lavage.
Après avoir rangé la vaisselle, vérifier que
les bras de lavage tournent sans obstacle.
Les casseroles et autre ustensiles qui
présentent des résidus de nourriture très
tenaces ou brûlés devront être mis à
tremper dans de l'eau avec de la lessive
pour lave-vaisselle.
Pour un lavage parfait de l'argenterie, il
faut:
a) la rincer dès qu'on a fini de l'utiliser,
surtout si on l'a utilisée avec de la
mayonnaise, des œufs, du poisson,
etc..;
b) ne pas l'asperger de lessive;
c) ne pas la mettre en contact avec
d'autres matériaux.
Utilisez votre appareil dans le respect de
l’environnement tout en réalisant des
économies d’énergie.
Obtenez la meilleure utilisation en
matière d’énergie, d’eau, de produit
vaisselle et de temps en utilisant la
charge maximale recommandée.
Économisez jusqu’à 50 % d'énergie en
faisant un lavage à pleine charge au lieu
de 2 demi-charges.
Au cas où l'on voudrait laver à pleine
charge, ranger la vaisselle dans le lave-
vaisselle dès que le repas est terminé et
en effectuant éventuellement leprogramme
TREMPAGE (ou RINCAGE A FROID)
pour ramollir la saleté et éliminer les
résidus les plus gros entre chaque
charge-ment en attendant d'effectuer le
programme de lavage complet.
En présence de saleté peu consistante
ou de paniers peu chargés, sélectionner
le programme ECONOMIQUE en suivant
les instructions indiquées dans la liste
des programmes.
Les programmes les plus efficaces en
termes d'utilisation combinée de l'eau et
de l'énergie sont généralement ceux qui
durent plus longtemps à des
températures plus basses.
Il est bon de se rappeler que toute la
vaisselle n'est pas adaptée au lavage
en machine; nous déconseillons de
mettre des pièces en matériau
thermoplastique, des couverts à poignée
en bois ou en plastique, des casseroles à
poignée en bois, de la vaisselle en
aluminium, en cristal ou en verre plom
si ce n'est pas spécifiquement indiqué.
Certaines décorations tendent à s'estomper,
par conséquent nous conseillons de laver
plusieurs fois en machine une seule pièce
et, seulement après s'être assuré qu'elle
ne se décolore pas, d'y mettre tout le
chargement.
Ce qu'on ne doit pas laver
Que faire pour economiser
Que faire pour avoir d'excellents
résultats de lavage
20
Nous conseillons de ne pas laver de
couverts en argent avec des couverts en
acier oxydable pour éviter qu'il ne se
produise de réaction chimique entre eux.
Pour éviter d'éventuelles projections de
gouttelettes provenant du panier supérieur,
retirer d'abord le panier inférieur.
Si vous laissez la vaisselle encore quelques
temps dans la machine, ouvrez légèrement
la porte pour favoriser la circulation de l'air et
améliorer encore le séchage.
Suggestions à la fin du
programme
Quand on achète de la vaisselle
neuve, s'assurer toujours qu'
elle est
adaptée au lavage en machine.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Hoover HF 6E3DFA-ALK Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur