CAME BX-243C, BX-243C110 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
MANUEL POUR L’INSTALLATION
BX-243C
AUTOMATISME
POUR PORTAILS COULISSANTS
Français
119BU76FR
Pag.
2
- Code manuel:
119BU76
119B U76 ver.
1
04/2014 © CAME cancelli automatici s.p.a. - Les données et les indications fournies dans ce manuel d’installation peuvent subir des modifications à tout moment sans avis préalable de la part de CAME cancelli automatici s.p.a.
FRANÇAIS
Avant-propos
• Ce produit ne devra être destiné qu'à l'utilisation pour laquelle il a été
expressément conçu. Toute autre utilisation est à considérer comme
dangereuse. La société CAME Cancelli Automatici S.p.A. décline toute
responsabilité en cas d'éventuels dommages provoqués par des utilisations
impropres, incorrectes et déraisonnables • Conserver ces instructions
avec les manuels d'installation et d'utilisation des composants du système
d'automatisation.
Avant l'installation
(contrôle du matériel existant : en cas d'évaluation négative, ne procéder à
l'installation qu'après avoir e ectué la mise en sécurité conforme)
• S'assurer que la partie à automatiser est en bon état mécanique, qu'elle
est équilibrée et alignée, et qu'elle s'ouvre et se ferme correctement.
S'assurer en outre de la présence de butées mécaniques appropriées •
En cas d'installation de l'automatisme à une hauteur inférieure à 2,5 m
par rapport au sol ou par rapport à un autre niveau d'accès, évaluer la
nécessité d'éventuels dispositifs de protection et/ou d'avertissement • En
cas d'ouvertures piétonnières dans les vantaux à automatiser, prévoir un
système de blocage de leur ouverture durant le mouvement • S'assurer
que l'ouverture du vantail automatisé ne provoque aucun coincement avec
les parties fi xes présentes tout autour • Ne pas installer l'automatisme
dans le sens inverse ou sur des éléments qui pourraient se plier. Si
nécessaire, renforcer les points de fi xation • Ne pas installer l'automatisme
sur des vantaux non positionnés sur une surface plane • S'assurer que les
éventuels dispositifs d'arrosage ne peuvent pas mouiller l'automatisme de
bas en haut.
Installation
• Signaler et délimiter correctement le chantier afi n d'éviter tout accès
imprudent à la zone de travail de la part de personnes non autorisées,
notamment des mineurs et des enfants • Manipuler les automatismes
de plus de 20 kg avec une extrême prudence. Prévoir, si nécessaire,
des instruments adéquats pour une manutention en toute sécurité •
Toutes les commandes d'ouverture (boutons, sélecteurs à clé, lecteurs
magnétiques, etc.) doivent être installées à au moins 1,85 m du périmètre
de la zone d'actionnement du portail, ou bien en des points inaccessibles
de l'extérieur à travers le portail. Les commandes directes (à bouton, à
e eurement, etc.) doivent en outre être installées à une hauteur minimum
de 1,5 m et être inaccessibles au public • Toutes les commandes en
modalité « action maintenue » doivent être positionnées dans des endroits
permettant de visualiser les vantaux en mouvement ainsi que les zones
correspondantes de passage ou d'actionnement • Appliquer une étiquette
permanente indiquant la position du dispositif de déblocage • Avant de livrer
l'installation à l'utilisateur, en contrôler la conformité à la norme EN 12453
(essais d'impact), s'assurer que l'automatisme a bien été réglé comme
il faut et que les dispositifs de sécurité, de protection et de déblocage
manuel fonctionnent correctement • Les Symboles d'Avertissement (ex. :
plaquette portail) doivent être appliqués dans des endroits spécifi ques et
bien en vue.
Instructions et recommandations particulières pour les utilisateurs
• Dégager et nettoyer les zones d'actionnement du portail. S'assurer de
l'absence de toute végétation dans le rayon d'action des photocellules
et de tout obstacle dans celui de l'automatisme • Ne pas permettre aux
enfants de jouer avec les dispositifs de commande fi xes ou de stationner
dans la zone de manœuvre du portail. Conserver hors de leur portée les
dispositifs de commande à distance (émetteurs) ou tout autre dispositif
de commande afi n d'éviter l'actionnement involontaire de l'automatisme
• L’appareil n'a pas été conçu pour être utilisé par des personnes (y
compris des enfants) aux capacités physiques, sensorielles ou mentales
réduites, ou aux personnes dotées d'une expérience et d'une connaissance
insu santes, à moins qu'elles ne bénéfi cient, par le biais d'une personne
responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou d'instructions
concernant l'utilisation de l'appareil • Contrôler souvent l'installation
afi n de s'assurer de l'absence d'anomalies et de signes d'usure ou de
dommages sur les structures mobiles, les composants de l'automatisme,
tous les points et dispositifs de fi xation, les câbles et les connexions
accessibles. Les points d'articulation (charnières) et de frottement
(glissières) doivent toujours être lubrifi és et propres • Contrôler le bon
fonctionnement des photocellules et des bords sensibles tous les six mois.
Pour s'assurer du bon fonctionnement des photocellules, y passer devant
un objet durant la fermeture ; si l'automatisme inverse le sens de la marche
ou qu'il se bloque, les photocellules fonctionnent correctement. Il s'agit de
l'unique opération d'entretien à e ectuer avec l'automatisme sous tension.
Assurer un nettoyage constant des verres des photocellules (utiliser un
chi on légèrement humidifi é d'eau ; ne pas utiliser de solvants ni d'autres
produits chimiques qui pourraient endommager les dispositifs) • En cas de
réparations ou de modifi cations nécessaires des réglages de l'installation,
débloquer l'automatisme et ne l'utiliser qu'après le rétablissement des
conditions de sécurité • Couper le courant électrique avant de débloquer
l'automatisme pour des ouvertures manuelles et avant toute autre opération
afi n d'éviter les situations de danger potentielles. Consulter les instructions
• Si le câble d'alimentation est endommagé, son remplacement doit être
e ectué par le fabricant, ou par son service d'assistance technique, ou par
une personne ayant son même niveau de qualifi cation afi n de prévenir tout
risque • Il est INTERDIT à l'utilisateur d'exécuter des OPÉRATIONS QUI NE
LUI AURAIENT PAS ÉTÉ EXPRESSÉMENT DEMANDÉES ET QUI NE SERAIENT
PAS INDIQUÉES dans les manuels. Pour les réparations, les modifi cations
des réglages et pour les entretiens curatifs, S'ADRESSER À L'ASSISTANCE
TECHNIQUE • Noter l'exécution des contrôles sur le registre des entretiens
périodiques.
Instructions et recommandations particulières pour tous
• Éviter d'intervenir à proximité des charnières ou des organes mécaniques
en mouvement • Ne pas pénétrer dans le rayon d'action de l'automatisme
lorsque ce dernier est en mouvement • Ne pas s'opposer au mouvement
de l'automatisme afi n d'éviter toute situation dangereuse • Faire toujours
très attention aux points dangereux qui devront être signalés par des
pictogrammes et/ou des bandes jaunes et noires spécifi ques • Durant
l'utilisation d'un sélecteur ou d'une commande en modalité « action
maintenue », toujours s'assurer de l'absence de toute personne dans le
rayon d'action des parties en mouvement jusqu'au relâchement de la
commande • L'actionnement du portail peut avoir lieu à tout moment et
sans préavis • Toujours couper le courant électrique durant les opérations
de nettoyage ou d'entretien.
Danger d'écrasement des mains
Danger parties sous tension
Passage interdit durant la manœuvre
ATTENTION !
Instructions importantes pour la sécurité des personnes :
À LIRE ATTENTIVEMENT !
Risque d’écrasement pour les pieds
#
#
Pag.
3
- Code manuel:
119BU76
119B U76 ver.
1
04/2014 © CAME cancelli automatici s.p.a. - Les données et les indications fournies dans ce manuel d’installation peuvent subir des modifications à tout moment sans avis préalable de la part de CAME cancelli automatici s.p.a.
FRANÇAIS
4.1 Automatisme
4 Description
2.1 Destination demploi
1 Légende des symboles
Ce symbole signale les parties à lire attentivement.
Ce symbole signale les parties concernant la sécurité
Ce symbole signale les indications à communiquer à l’utilisateur.
2 Conditions d’emploi
L’automatisme BX243C a été conçu pour motoriser les portails coulissants de maisons individuelles ou de copropriétés.
Tout montage et utilisation qui di èrent des indications techniques du manuel sont interdits.
3 Normes de référence
“CONSIGNES DE SÉCUITÉ IMPORTANTES POUR LE MONTAGE”
ATTENTION: UN MONTAGE INCORRECT PEUT PROVOQUER DE GRAVES DOMMAGES, SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS DE MONTAGE”
“CE MANUEL EST DESTINÉ EXCLUSIVEMENT AUX INSTALLATEURS PROFESSIONNELS OU AU PERSONNEL AUTORISE”
2.2 Mode d’emploi
Le produit a été conçu et fabriqué par CAME CANCELLI AUTOMATICI S.p.A. conformément aux normes de sécurité en vigueur.
Lautomatisme est composé d’une partie en fonte d’aluminium où le motoréducteur électromécanique irréversible fonctionne et
d’une partie en revêtement plastique en ABS où la carte électronique avec le transformateur et l’étrier porte-batterie sont instal-
lés.
4.2 Donnée techniques
CAME cancelli automatici est une entreprise certifiée par le Système de Contrôle Qualité des Entreprises ISO 9001-2001 et de
Gestion de l’Environnement ISO 14001. Les produits CAME sont entièrement conçus et fabriqués en Italie.
Le produit en objet est conforme aux normes suivantes: voir déclaration de conformité.
Pour usage intensif ou dans des copropriétés: poids maximum du portail 300 kg. avec une longueur maximum de 8,5 m.
Alimentation armoire: 230V AC 50/60Hz
Alimentation moteur: 24V DC
Absorption: 7A max.
Puissance: 170W
Rapport de réduction: 1/50
Poussée: 300N
Vitesse max.: 12m/min max.
ntermittence du travail: service intensif
Degré de protection: IP54
Classe d’isolation: I
Poids: 12kg
1
3
5
8
7
9
6
10
4
2
13 11
14
12
15

Pag.
4
- Code manuel:
119BU76
119B U76 ver.
1
04/2014 © CAME cancelli automatici s.p.a. - Les données et les indications fournies dans ce manuel d’installation peuvent subir des modifications à tout moment sans avis préalable de la part de CAME cancelli automatici s.p.a.
FRANÇAIS
4.4 Dimensions
4.3 Description des éléments
1) Couvercle supérieur
2) Moteur
3) Transformateur
4) Volet d’accès déblocage motoréducteur
5) Plaque de fixage
6) Vis de fixage
7) Écrou et rondelle de fixage
8) Couvercle de protection carte électronique
9) Carte électronique ZN2
10) Support pour carte et porte-batteries
11) Bride rallonge
12) Brides de fixation pour crochets
13) Crochets de fixation pour chaîne
14) Vis de fixation pour brides
15) Chaîne DIN 766 G30 Type AØ5 L=4m
5 Installation
Le montage doit être effectué par du personnel qualifié et expérimenté dans le respect des normes en vigueur.
5.1 Contrôles préliminaires
Avant de procéder au montage, il est nécessaire de:
• Vérifiez la stabilité du portail et contrôlez si les galets de roulement sont graissés et fonctionnent bien.
• La glissière à terre doit être bien fixée au sol, absolument sans aucune irrégularité qui pourrait empêcher le mouvement du portail.
• Les patins-glissière supérieurs ne doivent occasionner aucun frottement.
• Vérifiez la présence d’une butée d’arrêt mécanique aussi bien en ouverture qu’en fermeture.
• Controleer dat het bevestigingspunt van de motorreducer zich bevindt in een zone beschermd tegen impacts en dat het veranke-
ringsoppervlak stevig is;
• Prévoir un disjoncteur omnipolaire approprié, avec plus de 3 mm. de distance entre les contacts pour sélectionner l’alimentation;
Contrôler que les connexions éventuelles à l’intérieur du conteneur (réalisées pour continuer le circuit de protection) sont équipées
d’une isolation supplémentaire par rapport aux autres parties conductrices présentes à l’intérieur;
• Prévoir des conduits et des caniveaux appropriés pour le passage des câbles électriques afin de les protéger contre tout dommage
mécanique.
3
1
8
2
4
5
6
10
7
9
Pag.
5
- Code manuel:
119BU76
119B U76 ver.
1
04/2014 © CAME cancelli automatici s.p.a. - Les données et les indications fournies dans ce manuel d’installation peuvent subir des modifications à tout moment sans avis préalable de la part de CAME cancelli automatici s.p.a.
FRANÇAIS
Assurez-vous d’avoir tous les outils et le matériel nécessaire pour effectuer le montage de l’automatisme en toute sécurité et
conformément aux normes en vigueur. Sur la planche, quelques exemples de matériel pour l’installateur.
5.3 Type et section des câbles
5.2 Outils et matériel
N.B. Au cas où les câbles auraient une longueur différente de celle prévue dans le tableau, on détermine la section des câbles sur la
base de l’absorption effective des dispositifs branchés en suivant les prescriptions indiquées dans la normative CEI EN 60204-1.
Pour les branchements qui prévoient plusieurs charges sur la même ligne (séquentiels), il faut revoir les dimensions indiquées sur le
tableau sur la base des absorptions et des distances e ectives. Pour les branchements de produits qui ne sont pas présents sur ce
manuel la documentation de référence est celle qui est fournie avec lesdits produits.
Branchements Type de câble Longueur câble
1 < 10 m
Longueur câble
10 < 20 m
Longueur câble
20 < 30 m
Alimentation armoire 230V
FROR CEI
20-22
CEI EN
50267-2-1
3G x 1,5 mm23G x 1,5 mm23G x 2,5 mm2
Clignotant 2 x 1,5 mm22 x 1,5 mm22 x 1,5 mm2
Transmetteurs photocellules 2 x 0,5 mm22 x 0.5 mm22 x 0,5 mm2
Récepteurs photocellules 4 x 0,5 mm24 x 0,5 mm24 x 0,5 mm2
Alimentation accessoires 2 x 0,5 mm22 x 0,5 mm22 x 1 mm2
Dispositifs de commande et de
sécurité 2 x 0,5 mm22 x 0,5 mm22 x 0,5 mm2
Branchement antenne RG58 max. 10 m
1) Groupe BX243C
2) Chaîne
3) Antenne de réception
4) Clignotant
5) Sélecteur a clé
6) Photocellules de sécurité
7) Boite de dérivation de drainage
8) Butée d’arrêt mécanique
9) Patins glissière
10) Bord sensible
5.4 Installation Type
MM
MM
Pag.
6
- Code manuel:
119BU76
119B U76 ver.
1
04/2014 © CAME cancelli automatici s.p.a. - Les données et les indications fournies dans ce manuel d’installation peuvent subir des modifications à tout moment sans avis préalable de la part de CAME cancelli automatici s.p.a.
FRANÇAIS
- Creusez un trou à l’extrémité du portail (voir cotes sur le dessin).
Préparez les tubes ondulés nécessaires pour les connexions en provenance de la boîte de dérivation.
N.B. Le nombre de tubes dépend du type d’installation et des accessoires prévus.
Les applications suivantes ne sont que des exemples, étant donné que lespace pour le fixage de lautomatisme et de ses
accessoires varie selon les encombrements. C’est l’installateur qui devra choisir la solution la plus appropriée.
Boite de dérivation de drainage
- Préparez une caisse en briques plus grande que la plaque d’ancrage et introduisez cette dernière à l’intérieur.
La caisse en briques doit dépasser le niveau du sol de 50 mm.
Introduisez une grille en fer toujours à l’intérieur de la caisse pour pouvoir armer le ciment.
Préparez la plaque de fi xage, en introduisant les vis dans les trous et en les bloquant avec les rondelles et les écrous fournis. Prélevez
les agrafes préformées avec un tournevis ou une pince.
5.5 Fixage plaque et pose du groupe
- Installez la plaque sur la grille. Attention ! Les tubes doivent passer dans les trous prévus à cet e et.
Pour le positionnement de la plaque par rapport au portail, respectez les mesures du dessin.
Remplissez la caisse de béton et attendez au moins 24 h. pour qu’il se solidifi e.
Tubes pour passage des
câbles électriques.
MM
MM
MM
Pag.
7
- Code manuel:
119BU76
119B U76 ver.
1
04/2014 © CAME cancelli automatici s.p.a. - Les données et les indications fournies dans ce manuel d’installation peuvent subir des modifications à tout moment sans avis préalable de la part de CAME cancelli automatici s.p.a.
FRANÇAIS
- Prélevez la caisse, remplissez le trou de terre autour du bloc de béton et dévissez les écrous et les rondelles des vis. La plaque de
xage doit se présenter propre, au niveau du sol et le fi let des vis doit le dépasser complètement.
5.6 Fixation de la chaîne
- A une hauteur de 110 mm du niveau de la base d’ancrage, percez l’extrémité des côtés du portail pour la fi xation des brides pour
les crochets.
-Introduisez les bagues dans les trous et fi xez les brides avec les vis et les rondelles (voir dessin).
Pag.
8
- Code manuel:
119BU76
119B U76 ver.
1
04/2014 © CAME cancelli automatici s.p.a. - Les données et les indications fournies dans ce manuel d’installation peuvent subir des modifications à tout moment sans avis préalable de la part de CAME cancelli automatici s.p.a.
FRANÇAIS
- Fixez la chaîne sur les deux brides en utilisant les crochets. Si la chaîne est trop longue, coupez la partie qui dépasse.
- N.B. : s’il le faut, fi xez la bride rallonge sur la partie postérieure du portail pour lui permettre d’e ectuer une course complète.
- Réglez la tension de la chaîne avec l’écrou extérieur. Ensuite fi xez-la avec les deux écrous intérieurs.
Pag.
9
- Code manuel:
119BU76
119B U76 ver.
1
04/2014 © CAME cancelli automatici s.p.a. - Les données et les indications fournies dans ce manuel d’installation peuvent subir des modifications à tout moment sans avis préalable de la part de CAME cancelli automatici s.p.a.
FRANÇAIS
- Placez le motoréducteur sur la plaque. Attention ! Les fi ls électriques doivent passer dans les passe-câbles.
Mettez la poulie en ligne avec la chaîne et…
- Percez les passe-câbles avec un tournevis ou des ciseaux. Enlevez le support supérieur de la poulie en dévissant les quatre vis.
5.7 Pose du groupe
- Introduisez les fi ls électriques dans les passe-câbles jusqu’à ce que 400 mm environ en sortent. Enlevez le couvercle du motoréducteur
en dévissant les vis latérales.
Passe-câbles
Pag.
10
10 - Code manuel:
119BU76
119B U76 ver.
1
04/2014 © CAME cancelli automatici s.p.a. - Les données et les indications fournies dans ce manuel d’installation peuvent subir des modifications à tout moment sans avis préalable de la part de CAME cancelli automatici s.p.a.
FRANÇAIS
- …. enregistrez l’accouplement avec le système de réglage intégral à travers les pieds taraudés en acier (réglage vertical) et les
fentes (réglage horizontal).
- Lorsque le réglage est terminé, fi xez le groupe avec les rondelles et les écrous.
Introduisez et fi xez le support de la poulie.
Pieds-taraudès Fente
(réglage horizontal)
(réglage vertical)
- Le couvercle doit être introduit et fi xé après les réglages et les confi gurations sur la carte électronique.
Pag.
11
11 - Code manuel:
119BU76
119B U76 ver.
1
04/2014 © CAME cancelli automatici s.p.a. - Les données et les indications fournies dans ce manuel d’installation peuvent subir des modifications à tout moment sans avis préalable de la part de CAME cancelli automatici s.p.a.
FRANÇAIS
5.9 Réglage des butées de fin de course
Réglage de la butée de fi n de course en ouverture :
- Avec le motoréducteur débloqué, ouvrez complètement le portail. Mettez en fonction le micro- interrupteur en ouverture, en
tournant la came blanche dans le sens des aiguilles d’une montre. Fixez la came avec la vis.
Réglage de la butée de fi n de course en fermeture :
- Avec le motoréducteur débloqué, fermez complètement le portail. Mettez en fonction le micro-interrupteur en fermeture, en tournant
la came rouge dans le sens contraire aux aiguilles d’une montre. Fixez la came avec la vis.
5.8 Déblocage manuel du motoréducteur
- Introduisez la clé personnalisée et tournez-la dans le sens contraire aux aiguilles d’une montre. Ouvrez le volet et actionnez le
levier de déblocage.
Microinterrupteur de ouverture
Came blanche
Microinterrupteur de fermeture
Came rouge
Pag.
12
12 - Code manuel:
119BU76
119B U76 ver.
1
04/2014 © CAME cancelli automatici s.p.a. - Les données et les indications fournies dans ce manuel d’installation peuvent subir des modifications à tout moment sans avis préalable de la part de CAME cancelli automatici s.p.a.
FRANÇAIS
(1) Attention : après 3 détections d’obstacles consécutives, le portail s’arrête en ouverture et la fermeture automatique est
éliminée ; pour reprendre le mouvement il faut appuyer sur le bouton de commande ou utiliser l’émetteur.
Toutes les connexions sont protégées par des fusibles rapides, voir tableau.
La carte commande les fonctions suivantes :
- fermeture automatique après une commande d’ouverture ;
- pré clignotement du clignotant ;
- détection d’obstacle avec le portail à l’arrêt dans n’importe quelle position ;
- contrôle permanent de l’état de marche des photocellules ;
- ouverture/fermeture ;
- ouverture/fermeture à action continue;
- ouverture partielle ;
- stop total.
Après la détection d’obstacle, les photocellules déclenchent :
- la réouverture si le portail est en train de se fermer ;
- le stop partiel du portail lorsqu’il est en mouvement puis successivement la fermeture automatique (si la fonction a été
sélectionnée).
Après la détection d’obstacle, les bords sensibles déclenchent :
- la réouverture si le portail est en train de se fermer ;
- Le ré enclenchement de la fermeture si le portail est en train de s’ouvrir.
Les trimmers spécifi ques règlent :
- la durée du temps pour l’intervention de la fermeture automatique ;
- l’ouverture partielle ;
- La sensibilité de détection du dispositif ampérométrique, aussi bien pour la course normale que pour le ralentissement ;
- la vitesse aussi bien pour la course normale que pour le ralentissement.
La carte électronique doit être alimentée en 230V AC sur les borniers L-N, avec fréquence max.50/60Hz.
Les dispositifs de commande et les dispositifs accessoires sont en 24V. Attention ! L’ensemble des dispositifs complémentaires ne
doit pas dépasser 37W.
La carte est munie d’un dispositif ampérométrique qui contrôle constamment la poussée du moteur. Quand le portail détecte
un obstacle, le capteur ampérométrique constate immédiatement une surcharge dans la poussée et intervient en invertissant la
direction du mouvement du portail :
6 Carte électronique
6.1 Description générale
TABLEAU DES FUSIBLES
pour la protection de : fusible de :
Moteur 8A-F
Carte électronique (ligne) 1,6A-F
Accessoires 1.6A-F
Dispositifs de commande 1A-F
- il déclenche la réouverture du portail lorsqu’il en train de se
fermer (1) ;
- il le referme lorsqu’il est en train de s’ouvrir.
-.
,.


/.
 
,4 ,4
  % 0 # # # # 43
%
&# &!
&
072
,).%&53%
!&
2
4
3
10
789
5
611
12
17 1314
15
16 1
COM
NC
NC
COM
COM
NC
NC
COM
-.
%&#&!&
-.
%&#&!&
Pag.
13
13 - Code manuel:
119BU76
119B U76 ver.
1
04/2014 © CAME cancelli automatici s.p.a. - Les données et les indications fournies dans ce manuel d’installation peuvent subir des modifications à tout moment sans avis préalable de la part de CAME cancelli automatici s.p.a.
FRANÇAIS
1) Bornier d’alimentation
2) Bornier de butée de fi n de course
3) Bornier du moteur
4) Bornier encodeur
5) Fusible accessoires
6) Fusible carte
7) Bouton pour la mise en mémoire du code
radio
8) Led de signalisation code radio
9) Led de signalisation alimentation en 230V
10) Groupe Led de contrôle et de signalisation
11) Dip sélection fonctions
12) Connecteur pour la carte de radio
fréquence pour la commande à distance
13) Bornier pour la connexion de l’antenne
14) Bornier pour la connexion des accessoires
et des dispositifs de commande
15) Fusible moteur
16) Fusible de ligne
17) Trimmers de reglage
6.2 Composants principaux
6.3 Connexions électriques
Moteur 24V (DC)
avec Encodeur
Micro interrupteur
de fermeture
Motoréducteur, butée de fin de course et encodeur
Modifications des connexions électriques pour installation à droite
Invertissez les étapes du motoréducteur (M-N) et
des butées de fi n de course (FA-FC).
Micro interrupteur
d’ouverture
Description des connexions électriques déjà prévues pour installation à gauche
Orange
Orange
Blanc
Rouge
Rouge
Blanc
Marron
Vert
Rouge
Vert
Blanc
Rouge
Vert
  % 0 # # # # 43
  % 0 # # # # 43
  % 0 # # # # 43
,.
+
-
Pag.
14
14 - Code manuel:
119BU76
119B U76 ver.
1
04/2014 © CAME cancelli automatici s.p.a. - Les données et les indications fournies dans ce manuel d’installation peuvent subir des modifications à tout moment sans avis préalable de la part de CAME cancelli automatici s.p.a.
FRANÇAIS
Borniers pour l’alimentation des accessoires :
- en 24V AC normalement ;
- en 24V DC quand les batteries de secours inter-
viennent ;
Puissance globale autorisée : 37W
Alimentation accessoires
Alimentation en 230V (AC),
fréquence 50/60 Hz
Cosse de câble à œillet avec vis et rondelle pour connexion à terre
Voyant lumineux portail ouvert (Portée contact : 24V – 3W max.)-
Il signale la position du portail ouvert, il est éteint quand le
portail est fermé.
Clignotant de mouvement (Portée contact : 24V – 25W max.)
- Il clignote pendant les étapes d’ouverture et de fermeture
du portail.
Bouton de stop (contact N.C.)
- Bouton d’arrêt du portail. Il élimine la fermeture automatique. Pour
déclencher de nouveau le mouvement il faut appuyer sur le bouton de
commande ou la touche de l’émetteur.
Sélecteur à clé et/ou bouton pour commandes (contact N.O.)
- Commande d’ouverture et de fermeture du portail. En appuyant
sur le bouton ou en tournant la clé du sélecteur, le portail invertit
le mouvement ou s’arrête selon la sélection e ectuée sur les dip-
switch (voir sélections fonctions, dip 2 et 3).
Sélecteur à clé et/ou bouton d’ouverture partielle (contact N.O.)
- Ouverture partielle du portail pour le passage piétons.
Dispositifs de commande
Dispositifs de signalisation
  % 0 # # # # 43
  % 0 # # # # 43
  % 0 # # # # 43
  % 0 # # # # 43
RX TX
./ # .#

TX
./ # .#

RX
TX
RX
RX TX
Pag.
15
15 - Code manuel:
119BU76
119B U76 ver.
1
04/2014 © CAME cancelli automatici s.p.a. - Les données et les indications fournies dans ce manuel d’installation peuvent subir des modifications à tout moment sans avis préalable de la part de CAME cancelli automatici s.p.a.
FRANÇAIS
Dispositifs de sécurité
Contact (N.C.) de «réouverture pendant la fermeture»
- Entrée pour dispositifs de sécurité type photocellules,
conformes aux normatives EN 12978. Au cours
de l’étape de fermeture du portail, l’ouverture du
contact déclenche l’inversion du mouvement jusqu’à
l’ouverture complète du portail.
Contact (N.C.) de «stop partiel»
- Entrée pour dispositifs de sécurité type photocellules,
conformes aux normatives EN 12978. Arrêt du portail
s’il est en mouvement et successivement fermeture
automatique (si la fonction a été sélectionnée).
Contact (N.C.) de «réouverture pendant la fermeture»
Contact (N.C.) de «stop partiel»
Photocellules DIR / DELTAS
Photocellules DIR / DELTAS
Photocellules DELTA
Photocellules DELTA
  % 0 # # # # 43
DF
  % 0 # # # # 43
#./.#
6 6 .#./#6
  % 0 # # # # 43
DF
  % 0 # # # # 43
6 6 .#
./
#
6
#./.#
#./ .## ./ .#
  % 0 # # # # 43
  % 0 # # # # 43
./
.#
#
&53)"),%M!
48
48 
  48 #
.#
DELTA DIR / DELTAS
Pag.
16
16 - Code manuel:
119BU76
119B U76 ver.
1
04/2014 © CAME cancelli automatici s.p.a. - Les données et les indications fournies dans ce manuel d’installation peuvent subir des modifications à tout moment sans avis préalable de la part de CAME cancelli automatici s.p.a.
FRANÇAIS
Contact (N.C.) de «réouverture pendant
la fermeture»
- Entrée pour dispositifs de sécurité
type bords sensibles, conformes aux
normatives EN 12978.
Au cours de l’étape de fermeture du
portail, l’ouverture du contact déclenche
l’inversion du mouvement jusqu’à
l’ouverture complète du portail ; si vous
ne l’utilisez pas, mettez le
contact 2-C7 en court-circuit.
Contact (N.C.) de «ré-enclenchement
de la fermeture pendant l’ouverture»
- Entrée pour dispositifs de sécurité
type bords sensibles, conformes
aux normatives EN 12978. Au cours
de l’étape de ouverture du portail,
l’ouverture du contact déclenche
l’inversion du mouvement jusqu’à la
fermeture complète du portail ;
si vous ne l’utilisez pas
mettez le contact 2-C8 en
court-circuit.
DF avec carte
de contrôle des
connexions DFI
A chaque commande d’ouverture ou de fermeture, la carte contrôle le
fonctionnement des photocellules. Une anomalie éventuelle détectée sur
les photocellules est signalée par le clignotement de la Led (PROG) sur la
carte électronique et elle annule toute commande de l’émetteur radio ou
du bouton.
Connexion électrique pour le fonctionnement du test de contrôle de sécurité des photocellules :
- l’émetteur et le récepteur doivent être connectés comme sur le dessin ;
- sélectionnez le dip 7 sur ON pour mettre en fonction le test ;
IMPORTANT :
Quand vous mettez en fonction le test de sécurité, si vous n’utilisez pas les contacts N.C, vous devez les exclure sur les DIP
correspondants (voir chapitre « sélection fonctions »).
6.4 Connexion électrique pour le fonctionnement du test de contrôle de sécurité des photocellules
DF avec carte
de contrôle des
connexions DFI
/.

072
ACT.
PAR.OP.
SLOW V. RUN S.
RUN V. SLOW S.
/.
 
072
Led C7
Led 1
Led C1
Led C3
Led C6
Led PWR
Led PROG
Pag.
17
17 - Code manuel:
119BU76
119B U76 ver.
1
04/2014 © CAME cancelli automatici s.p.a. - Les données et les indications fournies dans ce manuel d’installation peuvent subir des modifications à tout moment sans avis préalable de la part de CAME cancelli automatici s.p.a.
FRANÇAIS
7 Réglages
LISTE DES TRIMMERS DE REGLAGE :
- «ACT Il règle la durée de l’attente en position d’ouverture. Lorsque ce délai est écoulé, la manœuvre de fermeture
s’effectue automatiquement. La durée du temps d’attente peut être fixée de 1 à 150 secondes.
- «PAR.OPIl règle l’ouverture partielle du portail. En appuyant sur le bouton d’ouverture partielle connecté sur 2-3P, le portail
effectue une ouverture qui varie selon la longueur du portail.
- «SLOW S.» Il règle la sensibilité ampérométrique qui contrôle la force développée par le moteur pendant les ralentissements ;
si la force dépasse le niveau de réglage, le système intervient en invertissant le sens de marche.
- «RUN S.» Il règle la sensibilité ampérométrique qui contrôle la force développée par le moteur pendant le mouvement ; si la force
dépasse le niveau de réglage, le système intervient en invertissant le sens de marche.
- «SLOW V Il règle la vitesse de ralentissement en fi n de course en ouverture et en fermeture du portail.
- «RUN V Il règle la vitesse de mouvement du portail en ouverture et en fermeture.
LISTE DE SIGNALISATION DES LEDS DE CONTROLE DES DISPOSITIFS DE COMMANDE ET DE SECURITE :
- «PROG» Led de couleur rouge. Normalement éteinte.
Pendant l’opération de mise en service de l’émetteur, elle s’allume ou clignote.
- «PWR» Led de couleur verte. Normalement allumée.
Elle signale que la carte est alimentée correctement ;
- « Led de couleur jaune. Normalement éteinte.
Elle signale que le bouton de STOP TOTAL a été mis en fonction.
- «C1» Led de couleur jaune. Normalement éteinte.
Elle signale la présence d’obstacles entre les photocellules (elles sont connectées en fonction de REOUVERTURE
PENDANT LA FERMETURE).
- «C3» Led de couleur jaune. Normalement éteinte.
Elle signale la présence d’obstacles entre les photocellules (elles sont connectées en fonction de STOP PARTIEL).
- «C6» Led de couleur jaune. Normalement éteinte.
Elle signale la présence d’obstacles détectés par le bord sensible (elles sont connectées en fonction de
REOUVERTURE PENDANT LA FERMETURE).
- «C7» Led de couleur jaune. Normalement éteinte.
Elle signale la présence d’obstacles détectés par le bord sensible (elles sont connectées en fonction de
REENCLENCHEMENT DE LA FERMETURE PENDANT L’OUVERTURE).
8 Led de signalisation
/.
 
072
ON
OFF 
/.
DIP-SWITCH
Pag.
18
18 - Code manuel:
119BU76
119B U76 ver.
1
04/2014 © CAME cancelli automatici s.p.a. - Les données et les indications fournies dans ce manuel d’installation peuvent subir des modifications à tout moment sans avis préalable de la part de CAME cancelli automatici s.p.a.
FRANÇAIS
ON
OFF
1 ON - Fermeture automatique - Le temporisateur de la fermeture automatique se met en marche en fin de course
en ouverture. La durée préétablie est réglable, toutefois elle est conditionnée par l’intervention éventuelle des
dispositifs de sécurité et ne fonctionne pas après un « stop » total de sécurité ou en cas de panne d’électricité.
2 ON - Fonction ”ouvre-stop-ferme-stop” avec bouton [2-7] et émetteur radio ( carte radiofréquence insérée).
2 OFF - Fonction ”ouvre-ferme” avec bouton [2-7] et émetteur radio (carte radiofréquence insérée).
3 ON - Fonction “ouvre seulement” avec bouton [2-7] et émetteur radio (carte radiofréquence insérée).
4 ON - Pré clignotement en ouverture et en fermeture - Après une commande d’ouverture ou de fermeture, le clignotant
connecté sur [10-E1], clignote pendant 5 secondes avant de commencer la manœuvre.
5 ON - Détection de présence d’obstacle - Avec le moteur à l’arrêt (portail fermé, ouvert ou après une commande de
stop total), aucun mouvement n’est possible si les dispositifs de sécurité (par ex. les photocellules) détectent un
obstacle.
6 ON - Action continue - ILe portail fonctionne en appuyant sur le bouton sans le relâcher (un bouton 2-3P pour l’ouverture
et un bouton 2-7 pour la fermeture).
7 ON - Fonctionnement du test de contrôle de sécurité des photocellules - Il permet à la carte de vérifier si les dispositifs
de sécurité (photocellules) fonctionnent après chaque commande d’ouverture ou de fermeture.
8 OFF - Stop total - Cette fonction arrête le portail et par conséquent élimine éventuellement la fermeture automatique
; pour déclencher de nouveau le mouvement il faut utiliser les touches de commande ou l’émetteur. Insérez le
dispositif de sécurité sur [1-2] ; si vous ne l’utilisez pas, sélectionnez le dip sur ON.
9 OFF - Réouverture en étape de fermeture - Si les photocellules détectent un obstacle pendant la fermeture du portail,
l’inversion du mouvement se déclenche jusqu’à l’ouverture complète ; connectez le dispositif de sécurité sur les
borniers [2-C1] ; si vous ne l’utilisez pas, sélectionnez le dip sur ON.
10 OFF - Stop partiel - Arrêt du portail en présence d’obstacle détecté par le dispositif de sécurité ; après l’élimination de
l’obstacle, le portail reste à l’arrêt ou effectue la fermeture si la fonction de fermeture automatique a été mise en
service. Connectez le dispositif de sécurité sur le bornier [2-C3] ; si vous ne l’utilisez pas, sélectionnez le dip sur
ON.
9 Sélections fonctions
Confi guration de défaut
/.
 
072
/.
 
072
/.

072
PROG
ON
2
1 345678910
ON
2
3
4
5
6
7
8
9
10
ON
2
1 345678910
ON
2
1
3
4
5
6
7
8
9
10
Pag.
19
19 - Code manuel:
119BU76
119B U76 ver.
1
04/2014 © CAME cancelli automatici s.p.a. - Les données et les indications fournies dans ce manuel d’installation peuvent subir des modifications à tout moment sans avis préalable de la part de CAME cancelli automatici s.p.a.
FRANÇAIS
10 Programmation pour mettre en mémoire le calibrage de la course et des ralentissements
Effectuez le calibrage de la course en faisant faire à l’auto-
matisme une manœuvre complète d’ouverture ainsi qu’une
de fermeture.
La carte électronique enregistre automatiquement le cali-
brage de la course avec les ralentissements d’ouverture et
de fermeture.
Mettez en mémoire le calibrage en plaçant le dip 6 sur ON et appuyez sur la touche PROG jusqu’à ce que la led de signalisation reste allumée.
Replacez le dip sur OFF.
LED acceso
Dip 6 in ON Dip 6 in OFF
11 Activation de la commande radio
Connecter le câble RG58 de l’antenne.
Mettre hors tension et déconnecter les éventuelles batteries.
Insérer la carte AF sur la carte électronique.
La carte électronique ne reconnaît la carte AF qu’à la remise sous tension de l’automatisme.
Maintenir la touche CH1 enfoncée sur la carte électronique : le voyant de signalisation clignote.
Appuyer sur une touche de l’émetteur pour envoyer le code : le voyant restera allumé pour signaler l’exécution effective de la mémorisa-
tion. Répéter pour les éventuelles autres touches de l’émetteur.
ON
2
1345678910
L2T L1T
FC FA
F
PWR
LINE FUSE
1,6A -F
E
Pag.
20
20 - Code manuel:
119BU76
119B U76 ver.
1
04/2014 © CAME cancelli automatici s.p.a. - Les données et les indications fournies dans ce manuel d’installation peuvent subir des modifications à tout moment sans avis préalable de la part de CAME cancelli automatici s.p.a.
FRANÇAIS
Avec deux motoréducteurs accouplés, il est possible de commander uniquement l'ouverture (par bouton et/ou radiocommande) : le
portail ne se refermera qu'à la fermeture automatique.
Coordonner le sens de marche des motoréducteurs et en modifi ant la rotation du moteur (inverser les câbles sur les
bornes FA-FC et M-N).
• E ectuer tous les branchements
électriques uniquement sur la carte de
commande du moteur .
12 Connexion de deux motoréducteurs accouplés à commande unique
Les réglages et les fonctions doivent par contre être e ectués sur les deux cartes.
Connecter les deux cartes entre elles comme indiqué sur la fi gure.
Positionner sur ON, sur les deux cartes, les commutateurs DIP 2 et 1 indiqués.
Pour l’ouverture par commande radio, connecter un récepteur externe (RExxx/RBExxx avec relais en mode MONOSTABLE) sur les
bornes 2-7 du moteur .
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

CAME BX-243C, BX-243C110 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation