Frigidaire 318201463 (0711) Manuel utilisateur

Catégorie
Cuisinières
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR PLAQUE DE CUISSON À GAZ
(Modèle pouvant être combiné à un four encastré électrique installé sous le comptoir)
18
Toutes les dimensions sont en pouces (cm).
La dimension F est le dégagement requis sous la plaque de cuisson pour le raccordement au gaz.
NOTE: Le schéma de câblage de la plaque de cuisson est inclus à la fin de ce feuillet.
Seulement certains modèles sont disponibles au Canada.
P/N 318201463 (0711) Rev. C
English – pages 1-8
Español – pages 9-17
Français – pages 18-26
Schémas de câblage - pages 27-28
Dimensions de la plaque de cuisson
Dimensions de découpage pour la plaque de cuisson
* Minimum de 30" (76.2 cm) pour
armoire non protégée.
Minimum de 24" (61 cm) pour
surface protégée.
A
B
C
D
E
F
30" Min.*
(76.2 cm) Min.*
L
M
Figure 1
Si les instructions de ce manuel ne sont pas suivies à la lettre, il pourrait en résulter un
incendie ou une explosion susceptible de causer des dommages matériels, des blessures ou même la mort.
POUR VOTRE SÉCURITÉ:
N’entreposez et n’utilisez pas d’essence ou d’autres produits inflammables à proximité de cet appareil ou
de tout autre appareil.
QUE FAIRE SI VOUS DÉCELEZ UNE ODEUR DE GAZ:
Ne tentez d’allumer aucun appareil.
N’actionnez aucun interrupteur électrique; n’utilisez aucun appareil téléphonique de l’édifice.
Communiquez immédiatement avec votre fournisseur de gaz en vous servant du téléphone d’un voisin.
Suivez les instructions que le fournisseur vous donnera.
S’il vous est impossible de rejoindre votre distributeur de gaz, communiquez avec le service d’incendie.
L’installation et l’entretien doivent être effectués par un installateur qualifié, un service d’entretien ou de
réparation accrédité ou le distributeur de gaz.
Imprimé aux États-Unis
UN INSTALLATEUR QUALIFIÉ DOIT EFFECTUER L'INSTALLATION ET LE SERVICE
IMPORTANT: CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
POUR LES INSPECTEURS LOCAUX.
LISEZ CES INSTRUCTIONS ET CONSERVEZ-LES
POUR RÉFÉRENCES ULTÉRIEURES.
MODÈLE
A.
LONGUEUR
B.
LARGEUR
C.
PROFONDEUR
DIMENSIONS DE DÉCOUPAGE
F.
PROFONDEUR
SOUS LA
PLAQUE DE
CUISSON*
L
(Min.)
M
(Min.)
MIN. D.
LONGUEUR
MAX.
MIN. E.
LARGEUR
MAX.
Modèles 30" 30 (76.2) 21 ½ (54.6) 3
1
/
8
(7.9) 26
5
/
8
(67.6) 26
7
/
8
(68.3) 19 (48.3) 19
3
/
8
(49.2) 5 (12.7) 2¾ (7) 2¼ (5.7)
Modèles 36"X 21½" 36 (91.4) 21 ½ (54.6) 3
1
/
8
(7.9) 32 ¾ (83.2) 33 (83.8) 19 (48.3) 19
3
/
8
(49.2) 5 (12.7) 2¾ (7) 2¼ (5.7)
Modèles 36"X 18" 36 (91.4) 18 (45.7) 3 ½ (8.9) 34 ¼ (87) 34
3
/
8
(87.3) 16
5
/
8
(42.2) 16 ¾ (42.5) 5 (12.7) 4¼ (10.8) 3 (7.6)
2¾ (7.0)
2¾ (7.0)
2¾ (7.0)
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR PLAQUE DE CUISSON À GAZ
(Modèle pouvant être combiné à un four encastré électrique installé sous le comptoir)
19
Figure 2 – OUVERTURE DU DÉCOUPAGE DE DESSUS DU COMPTOIR
Pour éliminer les
risques de brûlures ou de feu en
allongeant le bras au-dessus des
surfaces de cuisson chaudes, évitez
d'installer des armoires au-dessus de la
plaque de cuisson. Si vous devez en
installer, il est possible de réduire le
risque en plaçant une hotte pour
cuisinière qui excède horizontalement
d'un minimum de 5" (12.7 cm) la base
de l'armoire.
A
Min.
18" Min.
(45.7 cm Min.)
Dégagement
Dégagement
minimum de 30"
(76.2 cm) entre le
haut de la surface
de cuisson et la
base de l'armoire en
bois ou en métal
non
protégée.
24" (61 cm)
L'armoire
supérieure ne
doit pas excéder
une profondeur
de 13" (33 cm)
La dimension H est la
distance minimale
requise du rebord de
la plaque de cuisson
au mur en matériel
inflammable le plus
proche (du côté droit
de l'appareil)
La dimension K est la
distance minimale
requise du rebord de
la plaque de cuisson
au mur en matériel
inflammable le plus
proche (du côté
gauche de l'appareil)
La Dimension J est la
distance minimale
recommandée entre le
rebord arrière de découpage
et le mur en matériel
combustible le plus proche
du dessus du comptoir
MODÈLE H J K
Modèles 30" 4" (10.2 cm) 1 ½" (3.8 cm) 7" (17.8 cm)
Modèles 36" X 21½" 5" (12.7 cm) 1 ½" (3.8 cm) 5" (12.7 cm)
Modèles 36" X 18" 3" (7.6 cm) 3 ¾" (9.5 cm) 3" (7.6 cm)
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR PLAQUE DE CUISSON À GAZ
(Modèle pouvant être combiné à un four encastré électrique installé sous le comptoir)
20
Notes importantes à l’Installateur
1. Lisez toutes les instructions contenues dans ce feuillet
avant d’installer l'appareil.
2. Enlevez tout le matériel d’emballage avant de connec-
ter l’alimentation à gaz à la plaque de cuisson.
3. Respectez tous les codes et règlements applicables.
4. N’oubliez pas de laisser ces instructions au consomma-
teur.
5. Note: Pour utilisation de l'appareil à 2000 pieds au-dessus
du niveau de la mer, la puissance des brûleurs doit être
reduite de 4% pour chaque 1000 pieds supplémentaires.
Note importante au consommateur
Conservez ces instructions avec le guide de l’utilisateur
pour référence ultérieure.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
Cet appareil doit être installé conformément aux
règlements locaux, ou en l'absence de règlements, au
code National de Gaz ANSI Z223.1- dernière édition aux
Etats-Unis, ou aux normes CAN/ACG-B149.1 et CAN/
ACG-B149.2 au Canada.
La conception de cette plaque de cuisson a été
approuvée par American Gas Association (A.G.A.). Il
faut prendre certaines précautions d’usage lors de
l’utilisation de tout appareil fonctionnant au gaz naturel
ou produisant de la chaleur. Vous trouverez celles-ci
dans votre Guide d’utilisateur, lisez-les avec attention.
Assurez-vous que votre appareil est correctement
installé et mis à la terre par un installateur ou un
technicien d’entretien qualifié.
Le circuit électrique de cette plaque de cuisson
doit être mis à la terre conformément aux
règlements locaux, ou en l'absence de règlements, au
code national de l'électricité ANSI/NFPA no. 70-
dernière édition aux États-Unis ou à la norme
canadienne d’électricité, ACNOR C22.1, partie 1, au
canada.
Lors d'une panne de courant électrique, les
brûleurs de surface peuvent être allumés
manuellement; placez une allumette allumée près
de la tête du brûleur et tournez lentement le
bouton de commande de surface à la position LITE.
Redoublez de prudence si vous allumez un brûleur
de surface manuellement.
N’entreposez pas d’objets susceptibles
d’intéresser les enfants dans les armoires situées
au-dessus de la plaque de cuisson. Ils risquent de
se brûler sérieusement s’ils tentent de grimper sur
l’appareil.
Évitez de placer des armoires de rangement
au-dessus des brûleurs afin d’éliminer les gestes
inutiles au-dessus de ceux-ci.
Réglez la flamme du brûleur pour qu’elle ne
dépasse pas le bord de l’ustensile utilisé pour la
cuisson. Une flamme excessive est dangereuse.
N’utilisez jamais votre appareil pour réchauffer
ou chauffer la pièce. L’utilisation prolongée de la
plaque de cuisson sans une ventilation adéquate peut
s’avérer dangereuse.
Ne gardez pas de produits combustibles,
d’essence et d’autres produits inflammables à
proximité de cet appareil ou de tout autre
appareil. Il pourrait en résulter des explosions ou un
incendie.
Il faut couper l'alimentation
électrique durant le branchement électrique. À
défaut de ce faire il peut en résulter des blessures
graves ou la mort.
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR PLAQUE DE CUISSON À GAZ
(Modèle pouvant être combiné à un four encastré électrique installé sous le comptoir)
21
* Un maximum de 5” (12.7 cm) est per-
mis si aucune table de cuisson n’est
installée au dessus de l’appareil.
** Une distance minimale de 32" (81.3
cm) est requise entre le dessous du
comptoir et le haut de la plaque de
bordure.
G
F
E
Utiliser un contreplaqué de ¾” (1.9 cm) monté
sur deux solives, dont l’arête est à égalité avec
le coup-de-pied. Il doit supporter une charge de
150 livres (68 kg).
Découper une ouverture dans le
plancher en bois de 9” x 9” (22.9
cm X 22.9 cm) minimum, distant de
2" (5.1 cm) du mur gauche, pour y
conduire le câble armé vers la boîte
de raccordement.
4 ½” Max.*
(11.4 cm Max.*)
Approx. 3”
(7.6 cm)
32” Min.**
(81.3 cm Min.**)
36” Min.
(91.4 cm Min.)
Figure 3 – INSTALLATION TYPIQUE D'UN FOUR ENCASTRÉ ÉLECTRIQUE SOUS LE COMPTOIR
ET D'UNE TABLE DE CUISSON AU-DESSUS
Les attaches anti-
versement doivent être
utilisées pour retenir le
four encastré aux
armoires.
Cette table de cuisson peut-
être installée au dessus de cer-
tains modèles de fours encas-
trés électriques.
Boîte de raccorde-
ment et mise à la
terre de 208/240
Volts.
Des panneaux latéraux de séparation doivent
être installés pour isoler l’appareil des armoires
accolées. La hauteur des panneaux doit permet-
tre l’installation des modèles de tables de cuis-
son approuvées. Reportez-vous aux informa-
tions typiques d’une table de cuisson à gaz ins-
tallée au-dessus d’un four encastré électrique
installé sous le comptoir.
DIMENSIONS DE L'OUVERTURE
MODÈLE E. HAUTEUR F. LARGEUR G. PROFONDEUR
Four encastré
27" (68.6 cm)
28
1
/
8
" (71.4 cm) Min.
28
5
/
8
" (72.7 cm) Max.
24
7
/
8
" (63.2 cm) Min.
25 ¼" (64.1 cm) Max.
23 ½"(59.7 cm)
Four encastré
30" (76.2 cm)
28 ¼" (71.8 cm) Min.
28
7
/
8
" (73.3 cm) Max.
28 ½" (72.4 cm) Min.
29" (73.7 cm) Max.
24" (61 cm)
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR PLAQUE DE CUISSON À GAZ
(Modèle pouvant être combiné à un four encastré électrique installé sous le comptoir)
22
PLAQUE DE CUISSON
18” Max.
(45.7 cm)
5” Max.
(12.7 cm)
Manchon
évasé
4” (10.2 cm)
Prise de
120V/60Hz
mise à la terre
Mur de
droite de
l'armoire
(L'accès au
robinet de
fermeture
doit être
fourni)
Régulateur de
pression
Robinet
d'arrêt
manuel
Manchon
évasé
Tube en métal flexible pour
conduit d'alimentation en gaz
Mur de l'armoire gauche
ou mur de séparation
6 ½” Min.
(16.5 cm)
Figure 4 – INSTALLATION TYPIQUE D'UNE TABLE DE CUISSON À GAZ
AU-DESSUS D'UN FOUR ENCASTRÉ ÉLECTRIQUE INSTALLÉ SOUS LE COMPTOIR
Armoire
1. Emplacement de la prise de
courant murale
Figure 5
NOTE: Si aucune
prise de courant
n'est disponible,
demandez à un
électricien qualifié
d'en installer une.
12" (30.5 cm)
8"
(20.3 cm)
10" (25.4 cm)
22"
(55.9 cm)
C
L de l'appareil
L'emplacement
recommendé pour
la prise de courant
de 120V avec
contact de mise à la
terre se trouve sur le
mur arrière.
C
L de l'appareil
2. Instructions de fixation
Insérez l’appareil dans l’ouverture du comptoir.
Après l’insertion de la plaque de cuisson dans l’ouver-
ture du comptoir, assurez-vous que l’appareil est sup-
porté par le cadre en métal du boîtier. La plaque de
cuisson ne doit pas être supportée par la vitre de sur-
face ou le dessus en porcelaine. Faites attention de
ne pas découper une ouverture trop grande dans le
comptoir afin d’éviter que la vitre ou le dessus en
porcelaine supporte la plaque de cuisson.
Une fois l’appareil installé dans l’ouverture du comptoir,
fixez-le tel qu’indiqué.
Pour la fixation, insérez l’équerre de fixation en plaçant le
côté en retrait de celle-ci dans la fente se trouvant sur cha-
que côté de l’élément. Insérez la vis à oreilles à travers
l’équerre de fixation jusqu’à ce qu’elle entre en contact
avec le dessous du comptoir. Serrez jusqu’à ce que l’appa-
reil s’enfonce dans son emplacement.
Plaque de cuisson
Comptoir
Support de retenu
Vis
Figure 6
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR PLAQUE DE CUISSON À GAZ
(Modèle pouvant être combiné à un four encastré électrique installé sous le comptoir)
23
À la cuisinière
Au tuyau
d'alimentation de
gaz naturel
Robinet d'arrêt
3. Fournissez une alimentation en
gaz adéquate
Cette plaque de cuisson a été conçue pour fonctionner
au gaz naturel avec une pression d’admission de 4”
(10.2 cm).
Un régulateur de pression est branché en série avec la
rampe à gaz de la plaque de cuisson, et doit rester en
série sur le tuyau d’alimentation.
Pour un fonctionnement normal, la pression
intérieure maximale au régulateur ne doit pas être
supérieure à la pression d'une colonne d'eau (C.E.) de
(35.6 cm).
Pour vérifier le régulateur, la pression d’admission doit
être supérieure d’au moins 1" (2.5 cm) (ou de 0.25 kPa)
à celle du régulateur ajusté à la rampe à gaz. Le
régulateur étant ajusté à 4” (10.2 cm) de pression, la
pression d’admission doit être d’au moins 5” (12.7 cm).
La conduite d’alimentation en gaz branchée à la plaque de
cuisson doit avoir un diamètre de ½” (1.2 cm) à ¾” (1.9
cm).
4. Conversion au gaz de pétrole
liquéfié ou gaz propane
Cet appareil fonctionne au gaz naturel ou au gaz
propane. Il est réglé en usine pour fonctionner au gaz
naturel.
Si vous désirez convertir votre plaque de cuisson au gaz
propane, servez-vous des orifices à débit fixe qui sont
fournis et emballés dans un sac marqué “POUR
CONVERSION AU GAZ PROPANE”; ce sac se trouve
dans l’enveloppe de documents contenant le feuillet
Instructions d’installation. Suivez les instructions
d'installation se trouvant dans l’enveloppe qui contient
les orifices.
Un installateur qualifié doit effectuer l'installation et le
service, conformément aux instructions du fabricant et à
tous les codes et règlements applicables. Si ces
instructions ne sont pas suivies à la lettre, il pourrait en
résulter de sérieuses blessures corporelles ou des
dommages matériels. L'entreprise d'installation qui
effectue ce travail assume la responsabilité de la
conversion.
Si on n'effectue pas la conversion
appropriée, il pourrait en résulter des blessures
corporelles et des dommages matériels.
Important: Enlevez tout l'emballage et la
documentation de la plaque de cuisson avant de
brancher le gaz et le courant électrique sur celle-ci.
5. Installez le régulateur de Pression
Installez le régulateur de pression avec la flèche qui se
trouve sur le régulateur dans la direction de la plaque de
cuisson et dans une position facilitant l'accès.
RISQUE D'INCENDIE. Ne serrez pas trop
les raccords. Le régulateur est fabriqué en alliage
moulé. Un serrage excessif pourrait le fissurer et
provoquer une fuite de gaz susceptible de causer un
incendie ou une explosion.
Raccordez le tuyau souple d'alimentation au régulateur
de pression en respectant l'ordre suivant: 1- robinet
d'arrêt, 2- mamelon de ½", 3- adaptateur de ½", 4-
tuyau souple de raccordement, 5- adaptateur de ½", 6-
mamelon de ½", régulateur de pression.
Utilisez du mastic à joints de tuyaux pour assurer
l'étanchéité des raccords de gaz naturel et de gaz de
pétrole liquéfié. Vérifiez que les tuyaux souples de
raccordement, s'il y en a, ne sont pas tordus.
Le tuyau d'alimentation doit être équipé d'un robinet
d'arrêt approuvé. Ce robinet devrait être situé dans la
même pièce que la plaque de cuisson et à un endroit
permettant de l'ouvrir et de le fermer sans difficulté. Ne
bloquez pas l'accès au robinet d'arrêt. Il sert à allumer
ou à fermer l'alimentation en gaz de l'appareil.
Ouvrez le robinet d'arrêt du tuyau d'alimentation de gaz
naturel. Attendez quelques minutes pour permettre au
gaz de se déplacer dans le tuyau d'alimentation.
Tous les raccords doivent être serrés à la clé.
Figure 7
Circulation du gaz
Robinet
d'arrêt
manuel
Joint
Joint
Régulateur
de pression
Fermé
Tuyau souple de
raccordement
Ouvert
Figure 8
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR PLAQUE DE CUISSON À GAZ
(Modèle pouvant être combiné à un four encastré électrique installé sous le comptoir)
24
Vérifiez qu'il n'y ait pas de fuites. La vérification
pour les fuites doit être faite selon les instructions du
manufacturier. Après avoir raccordé l'alimentation en
gaz à la plaque de cuisson, à l'aide d'un manomètre
vérifiez si le système ne fuit pas. Si vous ne disposez pas
d'un manomètre, ouvrez l'alimentation en gaz et utilisez
un liquide détecteur de fuites sur tous les joints et
raccords.
RISQUE D'INCENDIE. N'utilisez pas de
flamme nue pour vérifier s'il y a des fuites aux raccords
de gaz naturel. La détection des fuites à l'aide d'une
flamme pourrait provoquer un incendie ou une explosion.
Si nécessaire, resserrez tous les raccords afin de
prévenir les fuites de gaz dans la plaque de cuisson ou le
tuyau d'alimentation.
Après avoir relié la plaque de cuisson à l'alimentation en
gaz, vérifiez l'alignement des robinets, afin de vous
assurer que le conduit de la rampe à gaz n'a pas été
déplacé.
Lors de toute vérification de pression du circuit à une
pression supérieure à ½ lb/po2 (3.5 kPa ou 14" C.E.),
débranchez la plaque de cuisson et son robinet
d'arrêt individuel de l'alimentation en gaz.
Lors de toute vérification de pression du circuit
d'alimentation en gaz à une pression inférieure ou égale
à ½ lb/po2 (3.5 kPa ou 14" C.E.), isolez la plaque de
cuisson du réseau d'alimentation en gaz en fermant son
robinet d'arrêt manuel.
Figure 9
Méthode préférée
NE PAS, sous aucune
circonstance, couper,
enlever ou outrepasser
la tige de mise à la
terre.
Assurez-vous que
l'appareil est bien mis à
la terre avant de l'utiliser
6. Branchez le courant électrique à
la plaque de cuisson au gaz
Alimentation en électricité
Circuit de dérivation de 120 volt, 60 Hertz, avec mise à
la terre appropriée, protégé par un disjoncteur de 15
ampères ou un fusible temporisé. N'utilisez pas de
rallonge électrique pour brancher la plaque de
cuisson.
IMPORTANT Veuillez lire attentivement.
Pour votre propre sécurité, cet appareil doit être
correctement mis à la terre.
Afin de réduire au minimum les risques de chocs
électriques, le cordon d'alimentation de cet appareil est
muni d'une fiche de contact tripolaire (mise à la terre)
enfichable dans une prise de courant murale tripolaire
standard avec mise à la terre (Figure 9).
Il est conseillé de faire vérifier la prise de courant murale
et le circuit par un électricien qualifié, afin de s'assurer
que la prise de courant est correctement mise à la terre.
Dans le cas où il n'y a qu'une prise de courant murale
bipolaire standard, il incombe au client de la faire
remplacer par une prise de courant murale tripolaire
correctement mise à la terre.
Il est strictement interdit de couper ou d'enlever la
troisième tige (mise à la terre) du cordon
d'alimentation.
Débranchez le cordon d'alimentation
électrique de la prise de courant murale avant de réparer
ou de nettoyer la plaque de cuisson.
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR PLAQUE DE CUISSON À GAZ
(Modèle pouvant être combiné à un four encastré électrique installé sous le comptoir)
25
2. Branchez l'alimentation en électricité et ouvrez
le robinet principal d'alimentation en gaz.
3. Vérifiez les allumeurs
Il faut vérifier le fonctionnement des allumeurs
électriques après que la plaque de cuisson et les
raccords du tuyau d'alimentation aient été eux-
mêmes vérifiés relativement aux fuites et que la
plaque de cuisson ait été branchée à la prise de
courant.
Pour faire fonctionner le brûleur de surface :
A. Enfoncez et tournez la commande à "LITE".
Vous entendrez un petit déclic; c'est le bruit de
l'allumeur électrique qui allume le brûleur.
B. Après l'allumage du brûleur, réglez la flamme à
l'intensité voulue. Les commandes n'ont pas
besoin d'être réglées vis-à-vis d'un repère
particulier. Utilisez les repères comme guide et
réglez la flamme au besoin.
Figure 10
Couvercle de
brûleur
Base de brûleur
Cuvette de brûleur
(incorporée)
Ouverture de gaz
Electrode
7. Vérification du fonctionnement
Référez-vous au Guide de l'utilisateur fourni avec votre
appareil pour le mode de fonctionnement et l'entretien
de votre plaque de cuisson.
Ne touchez pas aux brûleurs. Ils peuvent être assez
chauds pour causer des brûlures graves.
1. Installation des couvercles de brûleurs
Cette plaque de cuisson est munie de brûleurs
scellés tel que montré à la figure 10.
A. Déballez les bases et les couvercles des brûleurs.
B. Placez les bases au-dessus de chaque orifice
d'alimentation en gaz.
C. Vérifiez que le brûleur est correctement aligné et
horizontal. Placez les couvercles sur les bases
des brûleurs
NOTE: Aucun réglage de brûleurs n'est nécessaire sur
ce type de plaque de cuisson.
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR PLAQUE DE CUISSON À GAZ
(Modèle pouvant être combiné à un four encastré électrique installé sous le comptoir)
26
Axe creux du
robinet
Figure 11
4. Réglez la position LOW ou SIMMER (Figure 11)
Enfoncez et tournez chaque bouton de commande à
la position "LOW" (ou "SIMMER"). La position
"LOW" de chaque brûleur a été réglée le plus bas
possible pour permettre un réallumage faible du
brûleur. S'il ne reste pas allumé à la position
"LOW", vérifiez le réglage comme suit:
A. Laissez refroidir la plaque de cuisson à la
température de la pièce.
B. Allumez tous les brûleurs en tournant chaque
bouton de commande à "LITE" jusqu'à ce que
les brûleurs s'allument, puis réglez-les à la
position "HI".
C. Tournez rapidement le bouton de commande du
brûleur à régler de la position "HI" à la position
"LOW".
D. Si un brûleur s'éteint, réglez le robinet comme
suit: Enlevez le bouton de commande du
brûleur, insérez un tournevis à lame fine dans
l'axe creux du robinet, et engagez-le dans la vis
à tête fendue à l'intérieur. On peut augmenter
ou diminuer la taille de la flamme en tournant la
vis. Réglez la flamme jusqu'à ce que vous
puissiez tourner rapidement le bouton de la
position "HI" à la position "LOW" sans que la
flamme ne s'éteigne. La flamme devrait être
aussi faible que possible et stable sans
s'éteindre.
E. Si vous avez besoin de régler un autre brûleur,
répétez les étapes A à D ci-dessus jusqu'à ce
que tous les brûleurs fonctionnent correctement.
Lorsque tous les raccordements sont
terminés
Vérifiez que toutes les commandes soient en position
d'arrêt.
Assurez-vous que la circulation d'air de combustion et de
ventilation à la plaque de cuisson n'est obstruée.
Emplacement des numéros de modèle et de
série
La plaque signalétique est située sous la plaque de
cuisson.
Pour toute commande de pièces ou demande de
renseignements, au sujet de la plaque de cuisson,
assurez-vous de toujours inclure les numéros de modèle
et de série, ainsi que le numéro ou la lettre du lot de la
plaque signalétique de votre plaque de cuisson.
Avant d'appeler le service d'entretien
Consultez la liste des vérifications préventives et les
instructions d'opération dans votre Guide de l'utilisateur.
Vous sauverez probablement du temps et de l'argent.
La liste contient les incidents ordinaires ne résultant pas
de défectuosités dans le matériel ou la fabrication de cet
appareil.
Pour obtenir nos adressse et numéro de téléphone
référez-vous à la garantie et aux renseignements sur les
services d'entretien dans votre Guide de l'utilisateur.
Prière de nous téléphoner ou de nous écrire pour toute
demande d'information au sujet de votre appareil et/ou
si vous désirez commander des pièces.
27
WIRING DIAGRAM - DIAGRAMA DE LA INSTALACIÓN ALÁMBRICA - SCHÉMA DE CÂBLAGE
(For 30" & 36" - 4 burner Models - Para modelos 30" & 36" - 4 quemadores - Pour les modèles 30" & 36" - 4 brûleurs)
28
WIRING DIAGRAM - DIAGRAMA DE LA INSTALACIÓN ALÁMBRICA - SCHÉMA DE CÂBLAGE
(For 36" - 5 burner Models - Para modelos 36" - 5 quemadores - Pour les modèles 36" - 5 brûleurs)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Frigidaire 318201463 (0711) Manuel utilisateur

Catégorie
Cuisinières
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à