IMPORTANT SAFEGUARDS
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE:
■ Keep combustible materials, such as
furniture, pillows, bedding, papers, clothes
and curtains at least 3 feet (0.9 m) from the
front, sides and rear of Heater when the
Heater is plugged in.
■ Do not place the Heater near a bed, because
objects such as pillows or blankets can fall
off the bed and be ignited by the Heater.
■ Always unplug from electrical outlet
whenever Heater is not in use.
■ Avoid the use of an extension cord because
the extension cord may overheat and cause a
risk of fire. However, if an extension cord
must be used, it shall be of a minimum size of
14 AWG and rated not less than 1875 watts.
CAUTION: Risk of fire – Do not operate without
casters attached.
When using any electrical appliances, basic
precautions should always be followed to
reduce the risk of fire, electrical shock, and
injury to persons including the following:
■ Read all instructions before using this Heater.
■ This Heater is hot when in use. To avoid
burns, do not let bare skin touch hot surface.
Unplug and let Heater cool down for at least
ten (10) minutes before moving it. Use handle
provided.
■ Extreme caution is necessary when any
Heater is used by or near children or invalids,
and whenever the Heater is left operating
and unattended.
■ Do not operate any heater with a damaged
cord or plug or after the appliance
malfunctions or is dropped or damaged in any
manner. Return the appliance to the nearest
authorized service facility for examination,
repair, or electrical or mechanical
adjustment. Or, call the appropriate toll-free
number listed on the cover of this manual.
■ Do not use outdoors.
■ This Heater is not intended for use in wet or
moist locations such as bathrooms, laundry
areas or similar indoor locations. Never
locate Heater where it may fall into a bathtub
or other water container.
■ Do not run cord under carpeting. Do not
cover cord with throw rugs, runners, or
similar coverings. Arrange cord away from
traffic areas, and where it will not be tripped
over.
■ To disconnect Heater, press OFF button, then
remove plug from outlet by pulling the plug,
not the cord.
■ Do not insert or allow foreign objects to enter
any ventilation or exhaust opening, as this
may cause an electric shock or fire, or
damage the Heater.
■ A Heater has hot and arcing or sparking parts
inside. Do not use it in areas where gasoline,
paint or flammable liquids are used or stored.
■ Use this Heater only as described in this
manual. Any other use not recommended by
the manufacturer may cause fire, electric
shock or injury to persons.
■ Avoid using heater when sleeping.
IMPORTANTES MISES EN GARDE
Modèle
BDHF30 Model
Copyright © 2003 Applica Consumer Products, Inc.
Pub. No. 179179-00-RV00
Product made in People’s Republic of China
Printed in People’s Republic of China
Produit fabriqué en République populaire de Chine
Imprimé en République populaire de Chine
AVERTISSEMENT : FAIRE CE QUI SUIT POUR
MINIMISER LES RISQUES D’INCENDIE.
■ Éloigner les matières combustibles (comme
des meubles, des oreillers, de la literie, du
papier, des vêtements ou des rideaux) à au
moins 90 cm (3 pi) du devant, des côtés et de
l’arrière du radiateur branché.
■ Ne pas placer l’appareil près d’un lit, car des
objets comme un oreiller ou une couverture
pourraient tomber du lit et l’appareil pourrait
les enflammer.
■ Toujours débrancher l’appareil lorsqu’il ne
sert pas.
■ Éviter d’utiliser une rallonge car celle-ci peut
surchauffer et présente des risques
d’incendie. Toutefois, lorsqu’il faut utiliser une
rallonge, se servir d’un cordon ayant un
calibre minimal de 14 AWG et une puissance
d’au moins 1 875 watts.
MISE EN GARDE : Risque d’incendie – Ne pas
utiliser sans les roulettes en place.
Lorsqu'on utilise un appareil électrique, il faut
toujours respecter certaines règles de sécurité
fondamentales afin d’éviter les risques
d’incendie, de secousses électriques ou de
blessures, notamment les suivantes :
■ Lire toutes les directives avant d’utiliser
l’appareil.
■ Le radiateur est chaud lorsqu’il fonctionne.
Afin d’éviter les brûlures, ne pas laisser de la
peau entrer en contact avec les surfaces
chaudes. Débrancher l’appareil et le laisser
refroidir pendant au moins dix minutes avant
de le déplacer. Se servir des poignées pour
déplacer l’appareil.
■ Faire preuve d’une extrême prudence
lorsqu'on utilise l'appareil près d'un enfant
ou de personnes handicapées, que ces
derniers s’en servent, ou qu’on laisse
l’appareil fonctionner sans surveillance.
■ Ne pas utiliser un appareil dont la fiche ou le
cordon est abîmé, qui présente un problème
de fonctionnement, qui est tombé par terre
ou qui est endommagé. Le rapporter au
centre de service autorisé de la région pour
le faire examiner, réparer ou régler. On peut
également composer le numéro sans frais
approprié indiqué sur la page couverture du
présent guide.
■ Ne pas utiliser à l’extérieur.
■ L’appareil n’est pas conçu pour servir dans
des endroits humides ou mouillés comme
dans des salles de bain, dans des salles de
lavage ni dans d’autres endroits semblables
à l’intérieur. Ne jamais placer le radiateur
dans un endroit où il peut tomber dans une
baignoire ou dans tout autre récipient
pouvant contenir de l’eau.
■ Ne pas placer le cordon sous un tapis. Ne
pas le couvrir d’une carpette ni de tout autre
objet. Éloigner le cordon des endroits
passants de sorte qu’on ne puisse y
trébucher ni l’écraser.
■ Pour débrancher l’appareil, placer la
commande à la position de mise hors tension
(OFF), saisir la fiche et la retirer de la prise.
■ Ne pas insérer d’objets ni laisser des objets
entrer dans l’ouverture de ventilation ou
d’évacuation car cela présente des risques
de secousses électriques, d’incendie ou de
dommages.
■ Le radiateur renferme des composants
chauds ou qui génèrent des arcs ou des
étincelles. NE PAS utiliser l’appareil dans un
endroit où on range ou utilise de l’essence,
de la peinture ou tout autre liquide volatil ou
inflammable.
■ Utiliser l’appareil seulement selon l’usage
décrit dans le présent guide. Le fabricant ne
recommande aucune autre utilisation. Toute
autre utilisation présente des risques
d’incendie, de secousses électriques ou de
blessures.
■ Éviter l’utilisation le radiateur pendant le
sommeil.
Chill Buster
™
Deluxe
Heater Fan
Radiateur-ventilateur
2003/2-17-64E/F
PLEASE READ AND SAVE THIS USE AND CARE BOOK.
VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CE GUIDE D’ENTRETIEN ET D’UTILISATION.
1500 W 120 V 60Hz
CONSERVER CES MESURES.
SAVE THESE INSTRUCTIONS.
POLARIZED PLUG
This appliance has a polarized plug—one
blade is wider than the other. To reduce the
risk of electric shock, this plug will fit into a
polarized outlet only one way. If the plug
does not fit fully into the outlet, reverse it. If
it still does not fit, contact an electrician. Do
not attempt to defeat this safety feature by
modifying the plug in any way.
SPECIAL ATTENTION:
The use of an extension cord is not
recommended. However, if it is absolutely
necessary, be sure that the cord is (1) No. 14
AWG minimum size and rated no less than 1875
watts; (2) UL Listed; (3) as short as possible
(long cords can overheat, as well as trip circuit
breakers); (4) not used for operating more than
one appliance at a time.
FICHE POLARISÉE
L'appareil est muni d'une fiche polarisée
(une lame plus large que l'autre). Afin de
minimiser les risques de secousses
électriques, ce genre de fiche n'entre que
d'une façon dans une prise polarisée.
Lorsqu'on ne peut insérer la fiche à fond
dans la prise, il faut tenter de le faire après
avoir inversé les lames de côté. Si la fiche
n'entre toujours pas dans la prise, il faut
communiquer avec un électricien certifié.
Il ne faut pas neutraliser ce dispositif
de sécurité.
ATTENTION PARTICULIÈRE
L’utilisation d’une rallonge n’est pas
recommandée. Toutefois, lorsqu’il faut utiliser
une rallonge, s’assurer (1) que le cordon a un
calibre minimal de 14 AWG et une puissance
d’au moins 1 500 watts; (2) qu’il est homologué
par l’organisme UL; (3) qu’il est le plus court
possible (les rallonges longues peuvent
surchauffer et faire déclencher les
disjoncteurs); (4) qu’il ne sert pas pour
alimenter plus d’un appareil à la fois.
NEED HELP?
For service, repair or any questions regarding your
appliance, call the appropriate "800" number on the
cover of this book. Do not return the product to the
place of purchase. Do not mail the product back to the
manufacturer nor bring it to a service center. You may
also want to consult the website listed on the cover of
this manual.
One-Year Limited Warranty
What does it cover?
• Any defect in material or workmanship
For how long?
• One year after the date of original purchase
What will we do to help you?
• Provide you with a reasonably similar replacement
product that is either new or factory refurbished
How do you get service?
• Save your receipt as proof of the date of sale
• Check our on-line service site at
www.prodprotect.com/applica, or call our toll-free
number, 1-800-231-9786, for general warranty service
• If you need parts or accessories, please call
1-800-738-0245
What does your warranty not cover?
• Damage from commercial use
• Damage from misuse, abuse or neglect
• Products that have been modified in any way
• Products used or serviced outside the country of
purchase
• Glass parts and other accessory items that are
packed with the unit
• Shipping and handling costs associated with the
replacement of the unit
• Consequential or incidental damages (please note,
however, that some states do not allow the exclusion
or limitation of consequential or incidental damages,
so this limitation may not apply to you)
How does state law relate to this warranty?
• This warranty gives you specific legal rights, and you
may also have other rights that vary from state to
state or province to province
BESOIN D’AIDE?
Pour communiquer avec les services d’entretien ou de
réparation, ou pour adresser toute question relative au
produit, composer le numéro sans frais approprié
indiqué sur la page couverture. Ne pas retourner le
produit où il a été acheté. Ne pas poster le produit au
fabricant ni le porter dans un centre de service. On peut
également consulter le site web indiqué sur la page
couverture.
Garantie limitée de un an
Quelle est la couverture?
• Tout défaut de main-d’oeuvre ou de matériau.
Quelle est la durée?
• Un an après l’achat original.
Quelle aide offrons nous?
• Remplacement par un produit raisonnablement
semblable nouveau ou réusiné.
Comment se prévaut-on du service?
• Conserver son reçu de caisse comme preuve de la
date d’achat.
• Visiter notre site web au
www.prodprotect.com/applica, ou composer sans
frais le 1-800-231-9786, pour obtenir des
renseignements généraux relatifs à la garantie.
• On peut également communiquer avec le service des
pièces et des accessoires au 1-800-738-0245.
Qu’est-ce que la garantie ne couvre pas?
• Des dommages dus à une utilisation commerciale.
• Des dommages causés par une mauvaise utilisation
ou de la négligence.
• Des produits qui ont été modifiés.
• Des produits utilisés ou entretenus hors du pays où ils
ont été achetés.
• Des pièces en verre et tout autre accessoire emballés
avec le produit.
• Les frais de transport et de manutention reliés au
remplacement du produit.
• Des dommages indirects (il faut toutefois prendre note
que certains états ne permettent pas l’exclusion ni la
limitation des dommages indirects).
Quelles lois régissent la garantie?
• Les modalités de la présente garantie donnent des
droits légaux spécifiques. L’utilisateur peut également
se prévaloir d’autres droits selon l’état ou la province
qu’il habite.
*
is a trademark of The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, USA
*Marque de commerce déposée de la société
The Black & Decker Corporation
, Towson, Maryland, É.-U.
†Fire Shield is a trademark of Technology Research Corporation
†Fire Shield est une marque de commerce de la société
Technology Research Corporation
.