Bauknecht Vantage Manuel utilisateur

Catégorie
Machines à laver
Taper
Manuel utilisateur
W10298599A
W10298600A - SP
High-Efficiency
Washer
Use & Care Guide
Laveuse
de haute efficacité
Guide d’utilisation et entretien
Para obtener acceso al Manual de uso y cuidado en español, o para obtener información adicional acerca de su producto, visite:
www.whirlpool.com.
Designed to use only
HE High Efciency detergents.
Conçue pour l’utilisation
d’un détergent haute
efcacité seulement.
WASHER SAFETY .........................................................2
WHAT’S NEW UNDER THE LID? .................................3
CONTROL PANEL AND FEATURES ............................4
Touch Screen Control .....................................................4
Dispensers .......................................................................5
CYCLE OVERVIEW .......................................................6
ADJUSTING CYCLES ...................................................8
USING YOUR WASHER ................................................9
ADDITIONAL FEATURES ............................................12
SOUND AND DISPLAY ...............................................13
WASHER MAINTENANCE ...............................................14
TROUBLESHOOTING .......................................................16
WARRANTY ...........................................................................23
ASSISTANCE OR SERVICE ..................................Back Cover
SÉCURITÉ DE LA LAVEUSE ......................................24
QUOI DE NEUF SOUS LE COUVERCLE? .................25
TABLEAU DE COMMANDE
ET CARACTÉRISTIQUES ...........................................26
Commandes d’écran tactile .........................................26
Distributeurs ..................................................................27
APERÇU DU PROGRAMME .......................................28
RÉGLAGE DES PROGRAMMES ................................30
UTILISATION DE LA LAVEUSE ..................................31
CARACTÉRISTIQUES SUPPLÉMENTAIRES.............34
SON ET AFFICHAGE ...................................................35
ENTRETIEN DE LA LAVEUSE .........................................36
DÉPANNAGE .......................................................................38
GARANTIE .............................................................................46
ASSISTANCE OU SERVICE ...................... Couverture arrière
25
Français
L’impulseur déplace la charge dans l’eau en utilisant moins
d’eau et d’énergie qu’une laveuse traditionnelle de type
agitateur.
Choix du détergent approprié
Utiliser uniquement des détergents Haute efcacité.
L’emballage portera la mention « HE » ou « High Efciency »
(haute efcacité). Un lavage avec faible consommation d’eau
produit un excès de mousse avec un détergent non HE
ordinaire. Il est probable que l’utilisation d’un détergent ordinaire
prolongera la durée des programmes et réduira la performance
de rinçage. Ceci peut aussi entraîner des défaillances des
composants et une moisissure perceptible. Les détergents HE
sont conçus pour produire la quantité de mousse adéquate
pour le meilleur rendement. Suivre les recommandations
du fabricant pour déterminer la quantité de détergent à utiliser.
Sons normaux prévisibles
Au cours des différents stades du programme de lavage, vous
entendrez peut-être des bruits que votre laveuse précédente
ne produisait pas. Par exemple, vous entendrez peut-être
un cliquetis au début du programme lorsque le système de
verrouillage du couvercle effectue un test automatique. On
entendra différents bourdonnements et bruits de frottements
rythmiques à mesure que l’impulseur déplace la charge. Parfois,
il est possible que la laveuse soit complètement silencieuse,
lorsqu’elle détermine le niveau d’eau adéquat ou qu’elle laisse
tremper les vêtements.
Utiliser uniquement un détergent Haute efcacité (HE).
Nettoyage concentré H
2
Low
Le système de lavage à faible consommation d’eau H
2
Low
signie un lavage concentré. Plutôt que de diluer du détergent
comme dans une laveuse de type agitateur, cette laveuse libère
le détergent directement sur les endroits souillés.
QUOI DE NEUF SOUS LE COUVERCLE?
Nettoyer avec moins d’eau
La nouveauté la plus agrante de cette nouvelle laveuse est
son système de lavage à faible consommation d’eau avec
impulseur. La laveuse ajuste automatiquement le niveau d’eau
en fonction de la taille de la charge - nul besoin de sélecteur
de niveau d’eau.
Laveuse traditionnelle de
type agitateur
Laveuse à faible consommation
d’eau avec impulseur
Impulseur
Lorsque l’on charge la laveuse de linge sale, celui-ci doit
être réparti uniformément le long des parois du panier.
Une fois que l’on démarre le programme, le couvercle
se verrouille et la laveuse entame un processus de détection
pour déterminer le niveau d’eau approprié à la charge. Cela
peut prendre plusieurs minutes.
De l’eau est ajoutée à la charge pendant que le panier tourne
lentement. À mesure que la laveuse imbibe et déplace la
charge, les vêtements se tassent dans le panier. Ceci est normal
et ne signie pas que l’on doive rajouter des vêtements.
IMPORTANT : Vous ne verrez pas de panier de laveuse rempli
d’eau, comme avec votre précédente laveuse de type agitateur.
2626
TABLEAU DE COMMANDE
ET CARACTÉRISTIQUES
9:25 AM
Recent ClothesColor
ClassicBed &Bath
3
Heavy Duty
Est. Cycle Time
35 min
Normal
Clothes
Est. Cycle Time
25 min
Deep Clean
Oxi/
Fabric Softener
Learn More
Eco Monitor
Delay Start
Sound & Display
NETTOYAGE EN PROFONDEUR
Toucher cette option pour activer l’option Nettoyage en
profondeur. Cette option prolonge la durée de trempage
et d’agitation pour aider à éliminer les taches tenaces.
Un dispositif de chauffage intégré aide à maintenir des
températures de lavage idéales.
SÉLECTEUR DE DISTRIBUTION
Appuyer sur ce bouton pour régler les distributeurs pour
Oxi, Assouplissant pour tissu ou les deux, de façon à
ce que le produit de lessive sélectionné soit ajouté à la
charge au moment adéquat.
EN SAVOIR PLUS
Appuyer sur En savoir plus pour voir des renseignements
supplémentaires sur le programme, l’option ou le réglage
sélectionné.
9
10
11
Commandes d’écran tactile
ÉCRAN TACTILE ACL COULEUR
Cet écran afche des options et réglages actuels,
les informations relatives au programme et la durée résiduelle
estimée.
ÉCO-MONITEUR
La laveuse est spécialement conçue pour économiser de l’eau
et de l’énergie. Chaque programme, ainsi que toute option
sélectionnée, entraînera une consommation d’énergie et d’eau
différente. Appuyer sur l’éco-moniteur pour voir les économies
d’eau et d’énergie réalisées.
MISE EN MARCHE DIFFÉRÉE
Appuyer sur Mise en marche différée pour que la laveuse
retarde le démarrage du programme pendant un maximum
de 12 heures, par tranches de 15 minutes.
SON ET AFFICHAGE
Ajuster les réglages tels que la date/l’heure, le volume du signal
sonore, la langue d’afchage, la luminosité et le calibrage de
l’écran.
Si l’on voit une barre verte au-dessus d’un des boutons situés sur un côté de l’afchage, cela signie que
cette caractéristique est actuellement activée. Une barre bleue indique à l’utilisateur qu’il se trouve dans
l’écran d’afchage correspondant à cette caractéristique.
BOUTON DE MISE SOUS TENSION
Appuyer sur ce bouton pour METTRE EN MARCHE la
laveuse. Si l’on touche ce bouton pendant que la laveuse
est en MARCHE, le programme en cours sera annulé. Si l’on
appuie deux fois, la laveuse S’ARRÊTE.
REMARQUE : L’écran tactile peut prendre environ une
minute à se mettre en route lorsqu’on branche la laveuse
pour la première fois ou après une coupure de courant.
AFFICHAGE DE L’ÉCRAN TACTILE
L’écran tactile facile d’utilisation afche les informations
relatives au programme, aux réglages, aux options et plus
encore. Pour sélectionner une option, il suft de toucher
l’icône correspondant à l’option souhaitée. Pour ajuster les
réglages, toucher la valeur désirée.
BOUTON MISE EN MARCHE/PAUSE
Appuyer sur ce bouton pour démarrer le programme
sélectionné; appuyer de nouveau pour suspendre
un programme.
1
2
3
1
2
3
5
6
8
7
9
10
11
5
6
7
8
27
Français
Distributeurs
A
B
C
Utiliser uniquement un détergent Haute efcacité (HE).
A
C
B
Distributeur de détergent Haute efcacité « HE »
Verser le détergent HE liquide ou en poudre dans ce
distributeur pour le programme de lavage principal.
Distributeurs pour agent de blanchiment au chlore
liquide / Oxi minuté
Agent de blanchiment au chlore liquide : Ce distributeur
peut contenir jusqu’à 3/4 de tasse (180 mL) d’agent de
blanchiment au chlore liquide. L’agent de blanchiment sera
automatiquement dilué et distribué au moment opportun
au cours du programme de lavage.
Oxi : Ce distributeur peut contenir jusqu’à 3/4 de tasse
(180 mL) de produit activateur Oxi. Le produit Oxi sera
automatiquement dilué et versé au moment adéquat
durant le programme de lavage lorsque l’option Oxi
minuté est sélectionnée.
REMARQUE : Remplir le distributeur uniquement avec
de l’agent de blanchiment OU Oxi. Ne pas mélanger les
produits.
Distributeur d’assouplissant pour tissu liquide
Si désiré, verser la mesure d’assouplissant pour tissu
liquide dans le distributeur d’assouplissant pour tissu
liquide. Celui-ci distribuera automatiquement le produit
au moment opportun si l’on sélectionne l’option
d’assouplissant pour tissu.
Utiliser uniquement de l’assouplissant pour tissu liquide
dans ce distributeur. Ne pas diluer l’assouplissant
pour tissu.
Ne pas tenter de retirer les distributeurs ou la garniture pour le
nettoyage. Les distributeurs et la garniture ne peuvent pas être
retirés. Voir “Entretien” pour des instructions de nettoyage pour
les distributeurs.
2828
APERÇU DU PROGRAMME
L’écran principal comporte 5 onglets et chacun d’entre eux comporte plusieurs programmes. Chaque
onglet vous permet de sélectionner des programmes en fonction de ce que vous souhaitez laver; par
exemple, par type de vêtements ou par couleur ou si vous voulez laver des articles de maisons ordinaires.
L’onglet RÉCENT indique les 7 derniers programmes utilisés.
Pour sélectionner un programme, appuyer sur l’onglet dans lequel se trouve le programme, puis appuyer
sur les èches
et jusqu’à ce que le programme souhaité apparaisse. Il suft ensuite d’appuyer sur
l’icône du programme à sélectionner. Pour plus d’informations sur chaque programme et pour connaître
les charges recommandées, appuyer sur EN SAVOIR PLUS.
29
Français
Onglet :
Informations suplémentaires
Programme :
Récent
Cet onglet indique les 7 derniers
programmes utilisés.
Lorsqu’on met la laveuse en marche pour la première fois,
cet onglet regroupe quelques programmes populaires. Les
programmes afchés changeront à mesure qu’on utilise la
laveuse.
Vêtements
Vêtements normaux
Vêtements épais
Vêtements de travail ordinaires
Sous-vêtements
Jeans
Vêtements pour enfants
Articles pour bébé
Vêtements de sport
Lingerie
Maillots
Pulls
Chaussures
Ces programmes vous permettent de trier et de laver les
charges en fonction du type de vêtement.
Le programme Vêtements normaux
est recommandé pour le nettoyage d’articles en coton,
de linge de maison et de charges de tissus mixtes
normalement sales.
Couleurs
Blancs
Couleurs claires
Couleurs vives
Charge mixte
Couleurs foncées
Cet onglet comporte des programmes qui vous permettent
de trier et de laver par couleur, avec les réglages destinés à
protéger les couleurs ou à éliminer les taches tenaces sur du
linge blanc.
Literie/Bain
Serviettes
Draps de lit
Couvertures
Oreillers
Tapis de bain
Protections de matelas en caoutchouc
Rideaux de douche
Peluches
Sacs de couchage
Sélectionner des programmes spécialisés à partir de cet
onglet pour laver des articles de maison ordinaires. Ces
programmes sont conçus pour maximiser l’efcacité de
nettoyage tout en permettant de laver des articles volumineux
ou imperméables.
Classique
Lavage rapide
Lavage à la main
Assainissement
Nettoyage de la laveuse
Trempage
Rinçage et essorage
Essorage uniquement
Cet onglet comprend divers programmes à usage précis.
30
RÉGLAGES DES PROGRAMMES
Une fois un programme sélectionné, vous avez la possibilité d’ajuster les réglages
de lavage telle la température de lavage/rinçage, la vitesse d’essorage et le niveau
de saleté. Vous pouvez aussi ajouter des options telles que Prétrempage et Rinçage
supplémentaire, si elles sont disponibles pour ce programme.
Vous pouvez soit passer au menu Ajuster les réglages pour sélectionner
manuellement les réglages à faire en fonction de la charge, soit sélectionner
Aide contre les taches, qui déterminera les réglages qui conviennent le mieux
pour la tache.
Si l’on sélectionne Ajuster les réglages, on peut choisir et ajuster
chaque réglage individuellement à l’aide des boutons situés au
bas de l’écran. Si une option n’est pas disponible, elle appa-
raît en gris et elle ne peut pas être sélectionnée. On peut aussi
utiliser le tableau de sélection facile pour déterminer les meilleurs
réglages à effectuer en fonction d’un programme de lavage plus
rapide, plus doux, plus propre et plus efcace, ou d’un ensemble
de caractéristiques.
Si l’on sélectionne Aide contre les taches, la laveuse amène
l’utilisateur à accomplir 4 étapes faciles pour déterminer les
réglages qui conviennent le mieux pour traiter la tache. La
laveuse calcule ensuite la meilleure combinaison de température,
de temps et de type de lavage pour traiter la tache et le tissu.
Réglage manuel
Aide contre les taches
31
Français
UTILISATION DE LA LAVEUSE
Vider les poches. Des pièces de monnaie, des boutons ou objets
de petite taille sont susceptibles de glisser sous l’impulseur et de
s’y coincer, ce qui peut entraîner des bruits inattendus.
•
Trier les articles en fonction du programme et de la température
d’eau recommandés, ainsi que de la solidité des teintures.
• Séparerlesarticlestrèssalesdesarticlespeusales.
• Séparerlesarticlesdélicatsdestissusrésistants.
• Nepassécherlesvêtementssilestachessonttoujours
présentes après le lavage car la chaleur pourrait xer
les taches sur le tissu.
• Traiterlestachessansdélai.
• Fermerlesfermeturesàglissière,attacherlescrochets,
cordons et ceintures en tissu. Ôter les garnitures et les
ornements non lavables
• Réparerlesdéchirurespouréviterquelesarticles
ne s’endommagent encore davantage lors du lavage.
Conseils utiles :
• Lorsdulavaged’articlesétanchesourésistantsàl’eau,
charger la machine de façon uniforme. Utiliser le programme
Rideaux de douche ou Protection de matelas en caoutchouc.
• Utiliserdessacsenletpouraideràempêcherl’emmêlement
lors du lavage d’articles délicats ou de petits articles.
•
Retourner les tricots pour éviter le boulochage. Séparer les
articles qui forment la charpie de ceux qui la retiennent. Les
articles synthétiques, tricots et articles en velours retiennent la
charpie provenant des serviettes, des tapis et des tissus chenille.
Toujours lire et suivre les instructions des étiquettes de soin des
tissus pour éviter d’endommager les vêtements.
1. Trier et préparer le linge
Charger les vêtements sans les tasser
et de façon uniforme le long de la paroi
du panier.
IMPORTANT : Les articles doivent
pouvoir se déplacer librement pour un
nettoyage optimal et pour réduire le
froissement et l’emmêlement.
3. Charger les vêtements
dans la laveuse
2. Appuyer sur MISE SOUS TENSION
pour mettre en marche la laveuse
Appuyer sur MISE SOUS TENSION pour mettre en marche
la laveuse. Lorsqu’on ouvre le couvercle, la lampe du panier
s’allume.
3232
Utilisation des distributeurs de produits de lessive
Ajouter une mesure de détergent
HE dans le distributeur de détergent.
IMPORTANT : Utiliser uniquement des
détergents Haute efcacité. L’emballage
porte la mention « HE » ou « High Efciency »
(haute efcacité). Un lavage avec faible consommation d’eau
produit un excès de mousse avec un détergent non HE
ordinaire. Il est probable que l’utilisation d’un détergent ordinaire
prolongera la durée des programmes et réduira la performance
de rinçage. Ceci peut aussi entraîner des défaillances des
composants et une moisissure perceptible. Les détergents HE
sont conçus pour produire la quantité de mousse adéquate pour
le meilleur rendement. Suivre les recommandations du fabricant
pour déterminer la quantité de détergent à utiliser.
CONSEIL UTILE : Voir “Entretien de la laveuse” pour plus
d’information sur la méthode recommandée pour le nettoyage
des distributeurs de la laveuse. Ne pas tenter de retirer les
distributeurs.
Détergent
4. Ajouter du détergent HE
au distributeur
Assouplissant
pour tissu
7. Verser de l’assouplissant pour
tissu dans le distributeur
Verser une mesure d’assouplissant pour
tissu liquide dans le distributeur – toujours
suivre les instructions du fabricant concernant
la dose d’assouplissant pour tissu à utiliser
en fonction de la taille de la charge. Sélectionner
ensuite l’option Assouplissant.
IMPORTANT : L’option Assouplissant doit être sélectionnée
pour que le produit soit distribué correctement et au
moment adéquat du programme. Ne pas remplir le
distributeur excessivement ni diluer le produit. Remplir
excessivement le distributeur entraînera la distribution
immédiate de l’assouplissant pour tissu dans la laveuse.
Si l’on sélectionne l’option Rinçage Supplémentaire,
l’assouplissant sera distribué au cours du dernier rinçage.
REMARQUE : Ne pas utiliser de boules distributrices
d’assouplissant pour tissu dans cette laveuse. Elles ne
distribueront pas leur contenu correctement.
Agent de
blanchiment
6. Ajouter de l’agent de blanchiment
ou du produit Oxi au distributeur
Ajouter de l’agent de blanchiment au chlore
ou un activateur de linge Oxi au distributeur.
Lorsqu’on utilise de l’agent de blanchiment
au chlore ou des produits Oxi en poudre,
sélectionner l’option Agent de blanchiment/Oxi
sous Oxi/Assouplissant.
• Nepasremplirexcessivementledistributeurniutiliserplus
de 3/4 de tasse (180 mL) d’agent de blanchiment liquide au
chlore. Un remplissage excessif entraînera la distribution
immédiate de l’agent de blanchiment ou du produit Oxi
dans la laveuse.
• Nepasutiliserd’agentdeblanchimentsansdangerpourles
couleurs ni de produit Oxi avec un programme utilisant de
l’agent de blanchiment au chlore liquide.
5. Sélection des options de distributeur
Appuyer sur le bouton Oxi/Assouplissant pour tissu pour
afcher la page des options du distributeur. Appuyer sur les
icônes de Produit activateur Oxi et/ou Assouplissant pour
activer ou désactiver chaque distributeur. Lorsqu’un distributeur
a été sélectionné, l’icône est cochée et le nom du distributeur
sur le bouton devient vert. Une fois les distributeurs souhaités
sélectionnés, appuyer sur Terminé pour revenir à l’écran
principal des programmes.
33
Français
10. Régler une mise en marche
différée, si désiré.
Vous pouvez différer la mise en marche d’un programme de
lavage jusqu’à 12 heures. Appuyer sur le bouton Mise en
marche différée et faire glisser le sélecteur jusqu’à l’heure
souhaitée. On peut aussi appuyer sur les boutons 15 min.
vers le haut et vers le bas pour ajuster l’heure de démarrage
par tranches de 15 minutes. L’heure de mise en marche et
la durée de n de programme estimée s’afchent. Une fois
l’heure de démarrage souhaitée réglée, appuyer sur Mise en
marche différée pour conrmer et démarrer le compte
à rebours.
11. Appuyer sur MISE EN MARCHE/
PAUSE pour démarrer le programme
de lavage
Appuyer sur le bouton MISE EN MARCHE/PAUSE pour
démarrer le programme de lavage. Lorsque le programme est
terminé, le message « PROPRE » s’afche et le signal de n de
programme retentit (si activé).
Retirer rapidement les vêtements une fois le programme ter-
miné pour éviter la formation d’odeurs, réduire le froissement
et empêcher les crochets métalliques, fermetures à glissière et
bouton-pression de rouiller.
REMARQUE : Si l’on doit ouvrir le couvercle pour ajouter
1 ou 2 vêtements oubliés, on peut le faire lorsque le témoin
lumineux Ajouter un vêtement est afché.
Appuyer sur MISE EN MARCHE/PAUSE; le couvercle se
déverrouille une fois que le mouvement de la laveuse a
cessé. Il se peut que cela prenne plusieurs minutes si la
laveuse essorait la charge à grande vitesse. Ouvrir ensuite
le couvercle et appuyer de nouveau sur MISE EN MARCHE/
PAUSE pour poursuivre le programme.
Si on laisse le couvercle ouvert pendant plus de 10 minutes,
l’eau est vidangée.
Utiliser l’écran tactile pour sélectionner le programme désiré.
Les programmes sont regroupés sous des onglets par type et
les 7 derniers programmes utilisés apparaissent dans l’onglet
Récent (recent). Toucher les èches
et pour faire déler les
options vers la gauche ou vers la droite.
Le programme Vêtements normaux est recommandé pour le
nettoyage d’articles en coton, de linge de maison et de charges
de tissus mixtes normalement sales.
Pour plus d’informations sur les programmes, options et
caractéristiques, appuyer sur En savoir plus sur l’afchage
de la laveuse.
8. Sélectionner le programme
9. Choisir les réglages et options
du programme
On peut choisir des programmes à partir de l’onglet Récent,
avec n’importe quel réglage personnalisé sélectionné. On peut
aussi choisir un programme à partir de l’onglet Vêtements,
Couleurs, Literie/bain, ou Classique pour utiliser les réglages
par défaut ou choisir de nouveaux réglages personnalisés.
Après avoir sélectionné un programme, les réglages par défaut
correspondant à ce programme s’afchent. Si l’on souhaite
modier les réglages par défaut, on peut ajuster les réglages à
l’aide de la palette d’ajustement, en sélectionnant les réglages
souhaités individuellement, ou en utilisant Aide contre les
taches pour obtenir les réglages recommandés pour la
tache concernée. Une fois les réglages et options souhaités
sélectionnés, appuyer sur MISE EN MARCHE/PAUSE, ou
appuyer sur Mise en marche différée pour régler la mise en
marche de la laveuse plus tard.
REMARQUE : Tous les réglages et options ne sont pas
disponibles avec tous les programmes.
Toujours lire et suivre les instructions des étiquettes de soin
des tissus pour éviter d’endommager les vêtements.
3434
CARACTÉRISTIQUES SUPPLÉMENTAIRES
Utilisation du Éco-Moniteur
La laveuse est dotée d’un éco-moniteur qui vous permet de
connaître les économies d’eau et d’énergie réalisées avec le
temps. L’utilisation des programmes avec l’option Éco et le
lavage à l’eau froide augmenteront la cote éconergique.
Nettoyage en profondeur
En savoir plus
Appuyer sur le bouton En savoir plus pour afcher des
informations supplémentaires. Une fois terminé, appuyer
sur Terminé pour revenir à l’écran précédent.
Toucher cette option pour activer l’option Nettoyage en
profondeur. Cette option prolonge la durée de trempage
et d’agitation pour aider à éliminer les taches tenaces.
Un dispositif de chauffage intégré aide à maintenir des
températures de lavages idéales.
35
Français
SON ET AFFICHAGE
Réglage des préférences générales
L’écran tactile afche les réglages de préférences actuels,
sous l’icône de chaque préférence. Pour modier un réglage,
appuyer sur l’icône correspondant à cette préférence et suivre
les instructions à l’écran.
Si l’on appuie sur le bouton Son & Afchage, on accède au
menu Son & Afchage, à partir duquel on peut ajuster les
préférences telles que la date/l’heure, le volume des signaux
sonores, la langue d’afchage, la luminosité d’écran et le
calibrage de l’écran.
Calibrage de l’écran tactile
Si vous avez des difcultés à sélectionner ou à faire glisser les
bonnes icônes avec l’écran tactile - par exemple, si vous ap-
puyez sur une icône mais que c’est l’icône située à côté d’elle
qui est sélectionnée à la place, l’écran tactile doit peut-être
être calibré.
Calibrage :
1. Appuyer sur le bouton Son & Afchage pour accéder aux
préférences de Son & Afchage.
2. Sélectionner Calibrage de l’écran tactile.
3. Suivre les instructions à l’écran pour calibrer l’écran tactile.
3636
ENTRETIEN DE LA LAVEUSE
NETTOYAGE DE LA LAVEUSE
Votre laveuse doit rester aussi propre et fraîche que vos
vêtements. Pour que l’intérieur de la laveuse reste libre
de toute odeur, suivre la procédure mensuelle de nettoyage
recommandée suivante :
1. S’assurer que la laveuse est vide.
2. Ajouter une pastille de nettoyant pour laveuse
recommandé AFFRESH
®
dans le tambour de la laveuse
OU
Si l’on utilise un agent de blanchiment au chlore liquide,
ajouter 1 tasse (250 mL) dans le distributeur d’agent
de blanchiment au chlore liquide.
IMPORTANT : Ne pas verser de détergent dans
le programme NETTOYAGE DE LA LAVEUSE avec
AFFRESH
. Pour éviter tout dommage à long terme, ne
pas utiliser plus que la quantité d’agent de blanchiment
recommandée.
3. Rabattre le couvercle de la laveuse.
4. Appuyer sur MISE SOUS TENSION.
5. Sélectionner le programme NETTOYAGE DE LA
LAVEUSE avec AFFRESH
.
6. Appuyer sur START/Pause (mise en marche/pause).
De l’eau coule dans la laveuse pendant un moment,
puis s’arrête de couler, le couvercle se verrouille et le
programme reprend.
REMARQUE : Pour de meilleurs résultats, ne pas
interrompre le programme. Si l’on doit interrompre
le programme, appuyer deux fois sur MISE EN MARCHE/
PAUSE et faire fonctionner un programme RINÇAGE ET
ESSORAGE pour s’assurer que le nettoyant ou l’agent de
blanchiment ont été rincés de la laveuse.
Nettoyage de l’extérieur :
1. Utiliser une éponge ou un chiffon doux et humide pour
essuyer les renversements.
2. Utiliser un nettoyant de surface tout usage si nécessaire.
IMPORTANT : An d’éviter d’endommager le revêtement
de la laveuse, ne pas utiliser de produits abrasifs.
Remplacer les tuyaux d’arrivée d’eau après 5 ans
d’utilisation pour réduire le risque de défaillance
intempestive. Inspecter périodiquement les tuyaux; les
remplacer en cas de renement, de déformation, de
coupure et d’usure ou si une fuite se manifeste.
Lorsque vous remplacez les tuyaux d’arrivée d’eau, noter
la date de remplacement au marqueur indélébile sur
l’étiquette.
TUYAUX D’ARRIVÉE D’EAU
Agent de
blanchiment
NETTOYAGE DE L’ÉCRAN TACTILE
L’écran tactile doit être nettoyé régulièrement pour enlever
les traces de doigts et la poussière.
1. S’assurer que la laveuse est ÉTEINTE.
2. Nettoyer l’écran tactile avant avec un chiffon doux et
humide.
3. Sécher avec une serviette propre et douce.
IMPORTANT : An d’éviter d’endommager la fenêtre de
l’écran tactile, ne pas utiliser de produits chimiques ou
abrasifs.
NETTOYAGE DES DISTRIBUTEURS
On trouvera peut-être des traces de produits de lessive dans
les distributeurs. Pour retirer les traces, essuyer avec un
chiffon humide et sécher avec une serviette. Ne pas tenter de
retirer les distributeurs ou la garniture pour le nettoyage. Les
distributeurs et la garniture ne peuvent pas être retirés.
37
Français
Faire fonctionner la laveuse seulement lorsqu’on est
présent. En cas de déménagement ou si l’on n’utilise
pas la laveuse pendant un certain temps, suivre
les étapes suivantes :
1. Débrancher la laveuse ou déconnecter la source
de courant électrique.
2. Fermer l’alimentation en eau à la laveuse pour éviter
toute inondation due à une surpression.
ENTRETIEN POUR ENTREPOSAGE HIVERNAL
IMPORTANT : Pour éviter tout dommage, installer
et remiser la laveuse à l’abri du gel. L’eau qui peut rester
dans les tuyaux risque d’abîmer la laveuse en temps
de gel. Si la laveuse doit faire l’objet d’un déménagement
ou d’entreposage au cours d’une période de gel, hivériser la
laveuse.
Hivérisation de la laveuse :
1. Fermer les deux robinets d’eau; déconnecter et vidanger
les tuyaux d’arrivée d’eau.
2. Placer 1 pinte (1 L) d’antigel pour véhicule récréatif
dans le panier et faire fonctionner la laveuse sur
un programme RINÇAGE ET ESSORAGE pendant environ
30 secondes pour mélanger l’antigel et l’eau restante.
3. Débrancher la laveuse ou déconnecter la source
de courant électrique.
NON-UTILISATION ET ENTRETIEN
EN PÉRIODE DE VACANCES
RÉINSTALLATION/RÉUTILISATION
DE LA LAVEUSE
Pour réinstaller la laveuse en cas de non-utilisation,
d’entreposage pour l’hiver, de déménagement ou en
période de vacances :
1. Consulter les instructions d’installation pour choisir
l’emplacement, régler l’aplomb de la laveuse et la
raccorder.
2. Avant de réutiliser la laveuse, exécuter la procédure
recommandée suivante :
Remise en marche de la laveuse :
1. Vidanger les canalisations d’eau et les tuyaux.
Reconnecter les tuyaux d’arrivée d’eau. Ouvrir les deux
robinets d’eau.
2. Brancher la laveuse ou reconnecter la source de courant
électrique.
3. Faire exécuter à la laveuse le programme Couvertures
pour nettoyer la laveuse et éliminer l’antigel, le cas
échéant. Utiliser uniquement un détergent HE Haute
efcacité. Utiliser la moitié de la quantité recommandée
par le fabricant pour une charge de taille moyenne.
TRANSPORT DE LA LAVEUSE
1. Fermer les deux robinets d’eau. Débrancher et vidanger
les tuyaux d’arrivée d’eau.
2. Si l’on déplace la laveuse pendant une période de gel,
suivre les instructions de la section ENTRETIEN POUR
ENTREPOSAGE HIVERNAL avant de la déplacer.
3. Déconnecter le tuyau de vidange du système de
vidange.
4. Débrancher le cordon d’alimentation.
5. Placer les tuyaux d’arrivée d’eau dans le panier de la
laveuse.
6. Faire passer le cordon d’alimentation et le tuyau de
vidange par dessus la console et xer avec du ruban
de masquage.
7. Replacer l’emballage en polystyrène circulaire des
matériaux d’expédition d’origine à l’intérieur de la
laveuse. Si vous n’avez plus l’emballage circulaire,
placer des couvertures lourdes ou des serviettes dans
l’ouverture du panier. Fermer le couvercle et placer
du ruban adhésif sur le couvercle et jusqu’à la partie
inférieure avant de la laveuse. Laisser le couvercle fermé
par l’adhésif jusqu’à ce que la laveuse soit installée à
son nouvel emplacement.
3838
DÉPANNAGE
Écrans de messages d’alerte
Dans le cas de nombreux problèmes ordinaires pouvant
facilement être corrigés sans intervention de dépannage,
la laveuse afche un message d’alerte avec un code et une
explication du problème, ainsi que les solutions possibles.
Écrans d’erreur avec code F
Si la laveuse rencontre un problème, il est possible qu’elle
afche un code F (un F suivi d’un nombre à deux chiffres) avec
des instructions supplémentaires. Suivre les instructions à
l’écran.
39
Français
Bruits
Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter le site Web www.whirlpool.com/help pour obtenir de l’aide
et pour éviter une intervention de réparation.
Si les phénomènes
suivants se produisent
Causes possibles
Solution
Les pieds ne sont peut-être pas en
contact avec le plancher ou peut-
être qu’ils ne sont pas verrouillés.
Les pieds avant et arrière doivent être en contact ferme avec
le plancher et la laveuse doit être d’aplomb pour fonctionner
correctement. Les contre-écrous doivent être bien serrés contre
le bas de la caisse.
Vérier que le plancher n’est pas incurvé ou qu’il ne s’affaisse
pas. Si le plancher est irrégulier, un morceau de contreplaqué de
3/4" (19 mm) placé sous la laveuse permettra de réduire le bruit.
Voir “Réglage de l’aplomb de la laveuse” dans les Instructions
d’installation.
La charge est peut-être déséquilibré.
Charger les vêtements secs sans les tasser et de façon
uniforme le long de la paroi du panier. Le fait d’ajouter des
articles mouillés ou de rajouter de l’eau dans le panier pourrait
déséquilibrer la laveuse.
Éviter de laver un article seul. Équilibrer les charges composées
d’un seul article tel qu’un tapis ou une veste en denim en
ajoutant quelques articles supplémentaires. Si la laveuse
s’arrête et qu’un code de charge déséquilibrée apparaît sur
l’écran, redistribuer la charge, fermer le couvercle et appuyer
sur MISE EN MARCHE/PAUSE.
Utiliser les programmes Literie/Bain pour les articles surdimensionnés
et non absorbants tels que les couettes ou les vestes avec
rembourrage en polyester. Aucun autre article ne conviendra
au programme Literie/Bain. Voir “Guide de programmes”.
Article ou charge qui ne conviennent pas pour le programme
sélectionné. Voir “Guide de programmes” et “Utilisation de la
laveuse” dans ce Guide d’utilisation et d’entretien.
Vider les poches avant le lavage. Les articles mobiles tels
des pièces de monnaie sont susceptibles de tomber entre
le panier et la cuve; ils peuvent aussi obstruer la pompe.
Un appel pour intervention de dépannage s’avérera peut-être
nécessaire pour retirer ces objets.
La laveuse n’est pas d’aplomb.
Il est possible que de l’eau éclabousse en dehors du panier
si la laveuse n’est pas d’aplomb.
Les tuyaux de remplissage ne sont
pas solidement xés.
Serrer le raccord du tuyau de remplissage.
Les quatre rondelles d’étanchéité plates des tuyaux
de remplissage d’eau sont-elles correctement installées?
Raccord du tuyau de vidange
Tirer le tuyau de vidange de la caisse de la laveuse et le xer
correctement dans le tuyau de rejet à l’égout ou l’évier
de buanderie.
Rondelles d’étanchéité
des tuyaux de remplissage
Il est normal d’entendre des articles métalliques faisant partie des
vêtements comme les boutons-pression métalliques, boucles
ou fermetures à glissière toucher le panier en acier inoxydable.
Des objets sont coincés dans
le système de vidange de la laveuse.
Cliquetis ou bruits
métalliques
Gargouillement
ou bourdonnement
Il est normal d’entendre la pompe produire un bourdonnement
continu accompag de gargouillements ou de bruits de pompage
riodiques lorsque les quantités d’eau restantes sont élimies
au cours des programmes d’essorage/de vidange.
La laveuse est peut-être en train
d’évacuer de l’eau.
Fuites d’eau
Vérier ce qui suit pour
que l’installation soit
correcte :
Vibrations, balancement
ou déplacement
La laveuse n’est peut-être
pas d’aplomb.
Vibrations ou déséquilibre
Ne pas placer de ruban adhésif sur l’ouverture du système
de vidange.
Vibrations au cours de
l’essorage ou arrêt de la
laveuse et un code de
charge déséquilibrée
apparaît sur l’écran
4040
Une charge déséquilibrée peut entraîner une déviation du
panier et de l’eau pourrait alors éclabousser en dehors de la
cuve. Voir “Utilisation de la laveuse” pour des instructions sur
le chargement.
La laveuse n’a pas été chargée tel
que recommandé.
Quantité d’eau
insufsante dans
la laveuse
La charge n’est pas complètement
submergée dans l’eau.
Ceci correspond à un fonctionnement normal pour une laveuse
HE à faible consommation d’eau. La charge ne sera pas
complètement submergée. La laveuse détecte la taille de la charge
et ajoute la bonne quantité d’eau pour un nettoyage optimal. Voir
“Quoi de neuf sous le couvercle”.
IMPORTANT : Ne pas ajouter d’eau dans la laveuse. De l’eau
supplémentaire éloignerait la charge de l’impulseur en la soulevant,
ce qui réduirait la performance de nettoyage.
La laveuse ne fonctionne pas comme prévu
Si les phénomènes
suivants se produisent Causes possibles
Solution
Fuites d’eau (suite)
Vérier ce qui suit pour
que l’installation soit
correcte :
Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter le site Web www.whirlpool.com/help pour obtenir de l’aide
et pour éviter une intervention de réparation.
DÉPANNAGE
La laveuse ne fonctionne
pas ou ne se remplit pas;
elle cesse de fonctionner
Vérier que la laveuse est
correctement alimentée en eau.
Les deux tuyaux doivent être xés et l’eau doit pénétrer dans
la valve d’arrivée.
Les robinets d’eau chaude et d’eau froide doivent être ouverts
tous les deux.
Vérier que les tamis des valves d’arrivée ne sont pas obstrués.
Vérier que les tuyaux d’arrivée d’eau ne sont pas déformés;
ceci peut réduire le débit.
Vérier que l’alimentation électrique
à la laveuse est correcte.
Brancher le cordon d’alimentation dans une prise à 3 alvéoles
reliée à la terre.
Ne pas utiliser de câble de rallonge.
Vérier que la prise est alimentée.
Remettre un disjoncteur qui serait ouvert en marche. Remplacer
tout fusible grillé.
REMARQUE : Si le problème persiste, appeler un électricien.
Inspecter le circuit de plomberie du
domicile pour vérier qu’il n’y a pas
de fuites ou que l’évier ou le tuyau
de vidange n’est pas obstrué.
De l’eau pourrait refouler de l’évier ou du tuyau de rejet à l’égout
obstrué. Inspecter tout le circuit de plomberie du domicile (éviers
de buanderie, tuyau de vidange, conduites d’eau et robinets)
pour vérier qu’il n’y a aucune fuite.
41
Français
La laveuse ne fonctionne pas comme prévu (suite)
Détergent HE non utilisé ou utilisation
excessive de détergent HE.
Utiliser uniquement un détergent HE. La mousse produite par
des détergents ordinaires peut ralentir ou arrêter la laveuse.
Toujours mesurer la quantité de détergent et suivre les
instructions gurant sur le détergent en fonction des
modalités de nettoyage de la charge.
Pour éliminer la mousse, annuler le programme. Sélectionner
ESSORAGE UNIQUEMENT. Appuyer sur MISE EN MARCHE/
PAUSE. Ne pas ajouter de détergent.
Utiliser des programmes comportant
une vitesse d’essorage inférieure.
Les programmes avec vitesses d’essorage réduites éliminent
moins d’eau que les programmes qui comportent des
vitesses d’essorage supérieures. Utiliser la vitesse d’essorage
appropriée/le programme recommandé pour le vêtement.
Des petits articles sont peut-être coincés dans la pompe
ou entre le panier et la cuve, ce qui peut ralentir la vidange.
Vider les poches et utiliser des sacs
à linge pour les petits articles.
Une charge tassée ne permet pas à la laveuse d’essorer
correctement, ce qui laisse la charge plus mouillée qu’elle
ne devrait l’être. Voir “Utilisation de la laveuse” pour des
recommandations sur le chargement.
La laveuse ne se
vidange/n’essore pas;
les charges restent
mouillées
Inspecter le circuit de plomberie
pour vérier que le tuyau de vidange
est correctement installé. Le tuyau
de vidange se prolonge dans le tuyau
rigide de rejet à l’égout au-delà
de 4,5" (114 mm).
Vérier que le tuyau de vidange est correctement installé.
Utiliser la bride de retenue pour tuyau de vidange et la xer
solidement au tuyau de rejet à l’égout ou à l’évier de buanderie.
Ne pas placer de ruban adhésif sur l’ouverture du système
de vidange. Abaisser le tuyau de vidange si lextrémité se trouve
à plus de 96" (2,4 m) au-dessus du plancher. Retirer toute
obstruction du tuyau de vidange.
Si les phénomènes
suivants se produisent Causes possibles
Solution
Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter le site Web www.whirlpool.com/help pour obtenir de l’aide
et pour éviter une intervention de réparation.
Fonctionnement normal
de la laveuse.
Le couvercle doit être fermé pour que la laveuse puisse
fonctionner.
La laveuse fait des pauses durant certaines phases du
programme. Ne pas interrompre le programme.
Il se peut que la laveuse s’arrête pour réduire la production
de mousse.
La laveuse essore la charge avant de se remplir pour déterminer
la taille de la charge.
La laveuse n’a pas été chargée
tel que recommandé.
Retirer plusieurs articles, répartir uniformément la charge
dans le panier et ajouter du détergent. Fermer le couvercle
et appuyer sur MISE EN MARCHE/PAUSE.
Ne pas ajouter plus de 1 ou 2 articles supplémentaires
après le début du programme.
Ne pas ajouter d’eau dans la laveuse.
La laveuse ne fonctionne
pas ou ne se remplit pas;
elle cesse de fonctionner
(suite)
La laveuse n’a pas été chargée
tel que recommandé.
Détergent HE non utilisé ou utilisation
excessive de détergent HE.
Un excès de mousse causé par l’utilisation d’un détergent
ordinaire ou d’un surplus de détergent peut ralentir ou arrêter
la vidange ou l’essorage. Utiliser uniquement untergent HE.
Toujours mesurer les quantités et suivre les instructions gurant
sur le détergent en fonction de la charge. Pour éliminer tout
excès de mousse, sélectionner VIDANGE ET ESSORAGE. Ne
pas ajouter de détergent.
La laveuse ne se
vidange/n’essore pas;
les charges restent
mouillées (suite)
4242
La laveuse ne fonctionne pas comme prévu
Températures de lavage
ou de rinçage
incorrectes
Vérier que la laveuse est
correctement alimentée en eau.
Les tuyaux d’arrivée d’eau chaude et froide ont-ils été inversés?
Les deux tuyaux doivent être raccordés à la fois à la laveuse
et au robinet, et la valve d’arrivée doit recevoir à la fois de l’eau
chaude et de l’eau froide.
Vérier que les tamis des valves d’arrivée ne sont pas obstrués.
Éliminer toute déformation des tuyaux.
Les laveuses Energy Star utilisent des températures
de lavage et de rinçage inférieures à celles qu’utilisait votre
laveuse précédente. Cela signie également des températures
inférieures de lavage à l’eau chaude et à l’eau tiède.
Températures de lavage contrôlées
pour économies d’énergie.
Charge non rincée
Vérier que la laveuse est
correctement alimentée en eau.
Les tuyaux d’arrivée d’eau chaude et froide ont-ils
été inversés?
Les deux tuyaux doivent être xés et l’eau doit pénétrer dans
la valve d’arrivée.
Les robinets d’eau chaude et d’eau froide doivent être ouverts
tous les deux.
Les tamis de la valve d’arrivée d’eau de la laveuse sont
peut-être obstrués.
Éliminer toute déformation du tuyau d’arrivée.
Détergent HE non utilisé ou utilisation
excessive de détergent HE.
La mousse produite par un détergent ordinaire peut empêcher
la laveuse de fonctionner correctement.
Utiliser uniquement un détergent HE. Veiller à mesurer
correctement.
Toujours mesurer la quantité de détergent et suivre les
instructions du détergent en fonction de la taille et du niveau
de saleté de la charge.
La laveuse n’a pas été chargée
tel que recommandé.
La laveuse effectuera un rinçage moins performant si la charge
est tassée.
Charger les vêtements sans les tasser et de façon uniforme
le long de la paroi du panier. Charger la laveuse uniquement
avec des articles secs.
Utiliser le programme conçu pour les tissus à laver.
Si l’on souhaite ajouter des vêtements une fois que la laveuse
a démarré, n’en rajouter qu’un ou deux.
Si les phénomènes
suivants se produisent Causes possibles
Solution
Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter le site Web www.whirlpool.com/help pour obtenir de l’aide
et pour éviter une intervention de réparation.
Un essorage à vitesse élevée associée à une circulation d’air
durant l’essorage nal peut entraîner l’apparition de portions
sèches sur le linge au cours de l’essorage nal. Ceci est normal.
Un essorage à vitesse élee extrait
davantage d’humidité que les laveuses
traditionnelles à chargement par le
dessus.
Endroits secs sur la
charge après un
programme
Sable, poils d’animaux,
charpie, etc. sur la
charge après le lavage
Des résidus lourds de sable,
de poils d’animaux, de charpie
et de détergent ou d’agent
de blanchiment peuvent nécessiter
un rinçage supplémentaire.
Ajouter un rinçage supplémentaire au programme sélectionné.
DÉPANNAGE
L’option Assouplissant n’a pas été
sélectionnée.
Lorsqu’on utilise de l’assouplissant pour tissu, s’assurer que
l’option Assouplissant a été sélectionnée.
43
Français
La laveuse ne fonctionne pas comme prévu
La laveuse n’a pas été chargée tel
que recommandé.
Charger les vêtements sans les tasser et de façon uniforme le
long de la paroi du panier. Pour un meilleur nettoyage, éviter de
trop tasser la charge.
Charger la machine uniquement avec des articles secs.
Si l’on souhaite ajouter des vêtements une fois que la laveuse
a démarré, n’en rajouter qu’un ou deux.
Si les phénomènes
suivants se produisent
Causes possibles
Solution
Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter le site Web www.whirlpool.com/help pour obtenir de l’aide
et pour éviter une intervention de réparation.
Détergent HE non utilisé ou utilisation
excessive de détergent HE.
Programme utilisé incorrect par
rapport au type de tissu.
Distributeurs non utilisés.
La mousse produite par un détergent ordinaire peut empêcher
la laveuse de fonctionner correctement.
Utiliser uniquement un détergent HE. Veiller à mesurer
correctement.
Toujours mesurer la quantité de détergent et suivre
les instructions gurant sur le détergent en fonction
de la taille et du niveau de saleté de la charge.
Utiliser les distributeurs pour éviter que l’agent de blanchiment
au chlore ou l’assouplissant pour tissu ne tachent les vêtements.
Remplir les distributeurs avant de démarrer un programme.
Éviter de les remplir excessivement.
Ne pas verser de produits directement sur la charge.
Utiliser une option de programme de niveau de saleté
plus élevée et une température de lavage plus chaude pour
améliorer le nettoyage.
Si l’on utilise le programme Lavage rapide, ne laver que
quelques articles.
Utiliser le programme Blancs et Vêtements lourds pour
un nettoyage puissant.
La laveuse détecte la taille de la charge et ajoute la quantité
d’eau adéquate. Ceci est normal et nécessaire au mouvement
des vêtements.
Ne pas ajouter d’eau dans la laveuse. De l’eau supplémentaire
éloignerait le linge de l’impulseur en le soulevant, ce qui
réduirait la performance de nettoyage.
Ne nettoie ou ne
détache pas
La charge de lavage n’est pas
complètement submergée
dans l’eau.
Davantage d’eau a été ajoutée
à la laveuse.
La charge est emmêlée
La laveuse n’a pas été chargée
tel que recommandé.
Charger les vêtements sans les tasser et de façon uniforme le
long de la paroi du panier. Ne pas charger au-delà de la partie
en acier inoxydable du panier. Voir “Utilisation la laveuse”.
Réduire l’emmêlement en mêlant plusieurs types d’articles dans
la charge. Utiliser le programme recommandé correspondant
aux types de vêtements à laver.
Les couleurs similaires ne sont
pas lavées ensemble.
Laver ensemble les couleurs semblables et les retirer
rapidement une fois le programme terminé pour éviter tout
transfert de teinture.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Bauknecht Vantage Manuel utilisateur

Catégorie
Machines à laver
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues