Thorn LED Fit / LEDFIT M 90W A/S CL1 L840 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
1
Montážní návod
CZ
Istruzioni di montaggio
IT
Szerelési útmutató
HU
Notice de montage
FR
Asennusohje
FI
Paigaldusjuhend
EE
Monteringsvejledning
DK
Montageanleitung
DE
Montavimo Instrukcijos
LT
Installation instructions
UK
Installationsanvisning
SE
RU
Instrukcja montazu
PL
Monteringsanvisning
NO
Instalacijas instrukcija
LV
96358934 00 03/2022
LEDFIT
SMALL
45W
MEDIUM
90W
CLASS I IP66 IK07 6
LED
SCX (m²)
0,01 1,7
0,01 3,0
(kg)
320
320
110.5
110.5
SMALL
MEDIUM
LEDFIT
368
181
62
62
220/240V
50Hz
60Hz
220/240V
50Hz
60Hz
Color Temperature : 4000K
CRI 80mini
The light source of this luminaire is not replaceable; when the light
source reaches its end of life the whole luminaire shall be replaced.
Direct lighting
Surface to illuminate
Post Celing
Indirect lighting
Surface to illuminate
> 5km Sea side
3000K
2
3
-Remplacer toute protection fissurée.
-Les luminaires classe II doivent être
installés de façon à ce que la partie
métallique ne soit pas en contact avec
l'installation électrique connectée à la terre.
ATTENTION:Les luminaires classe I
doivent être reliés à la terre.
-Ce luminaire fonctionne à une tension
nominale qui doit être coupée avant
toute intervention sur l'appareillage.
-Toute modification de cet appareil est interdite.
-Ersätta alla spräckta skyddsplåtar.
-Klass II armaturer måste installeras så
att nakna metalldelar i armaturen inte
är i kontakt med någon elektrisk
installation,kopplad till en skyddledare.
VARNING:Klass I armaturer måste vara
jordade.
-Denna armatur fungerar med högspänning
som måste vara frånslagen fore ingripande
i driftdonen.
-Sostituire sempre tutte le protezioni
danneggiate.
-Gli apparecchi in classe II devono essere
installati in modo che le parti metalliche
non siano in contatto con apparati elettrici
collegati a terra.
ATTENZIONE:Gli apparecchi in class I
devono essere collegati a terra.
-Questo apparecchio funziona a tensione
nominale,questa deve essere interrotta
prima di ogni intervento sul gruppo di
alimentazione.
-Replace any cracked protective shield.
-Class II luminaires must be installed so
that exposed metal work of the luminaire
is not in contact with any part of the
electrical installation connected to a
protective conductor.
WARNING:Class I luminaires must be
earthed.
-This luminaire operates at mains voltage
which must be switched off before
intervention in control gear.
-Any modification to this luminaire is forbidden.
-Ersetze jede gebrochene Schutzscheibe.
-Schutzklasse II Leuchten müssen so
installiert werden,daß berührbare
Metallteile nich mit einem,an dem
Schutzleiter angeschlossenen Teil der
elektrischen Installation in Kontakt
kommen können.
ACHTUNG:Schutzklasse I Leuchten
müssen geerdet sein.
-Diese Leuchte wird mit Netzspannung
betrieben.Bevor Eingriffe am
Vorschaltgerät vorgenommen werden
sowie vor Wartung und Installation,ist die
Versorgungsspannung abzuschalten.
FRANCAIS SVERIGE ITALIANO
-Rikkoontunut suojalasi vaihdettava
välittömästi uutsen vastaavaan.
-Asennettaessa suojausluokan II valaisinta
on peruseristetyn johdon ja kosketeltavien
metalliosien välinen kosketus tehokkaasti
eristettävä.
VAROITUS:
Suojausluokan I valaisin
täytyy maadoittaa.
-Verkkojännite on kytkettävä pois ennen
valaisimen huoltotoimenpiteitä.
.
SUOMI
ENGLISH DEUTSCH
220/240V
50Hz
60Hz
1 m 47mm 8mm
-90°
40°
-90°
12Nm
12Nm
2x
+90°
For installation higher > 3m
Secure product with retaining cable
M10 with extra large washer (not provided)
2xM8 with extra large washer (not provided)
220/240V
50Hz
60Hz
12
2
HO7RNF-3G1mm²
a
b
ba
96358934 00 03/2022
All the surface needs
to be in contact to
support the product
OR
To reduce the risk of strangulation, the exible
wiring connected to this luminaire shall be
eectively xed to the wall if the wiring
is within arm's reach.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Thorn LED Fit / LEDFIT M 90W A/S CL1 L840 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation