Orbegozo RO 1030 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Chauffe-eau
Taper
Le manuel du propriétaire
MINI RADIADOR DE ACEITE - MANUAL DE INSTRUCCIONES
JUNIOR OIL FILLED RADIATOR - INSTRUCTION MANUAL
MINI RADIATEUR À HUILE - MANUEL D’INSTRUCTIONS
RADIADOR CHEIO DE ÓLEO JUNIOR - MANUAL DE INSTRUÇÕES
RO 1030
Sonifer,S.A. Avenida de Santiago, 86 30007 Murcia España
Contacto: sonifer@sonifer.es / www.orbegozo.com
MADE IN P.R.C.
Lea atentamente este manual antes de utilizar este aparato y guárdelo para futuras consultas. Sólo así podrá obtener los
mejores resultados y la máxima seguridad de uso.
Read this manual carefully before running this appliance and save it for reference in order to obtain the best results and
ensure safe use.
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser cet appareil et conservez-le pour toute consultation future. C’est la
seule façon d’obtenir les meilleurs résultats et une sécurité optimale d’utilisation.
Leia este manual cuidadosamente antes de utilizar este aparelho e guarde-o para consulta futura. Só assim, poderá obter os
melhores resultados e a máxima segurança na utilização.
- Este producto está indicado únicamente en lugares abrigados o para una utilización puntual. Este producto no
es adecuado para calefacción primaria.
- This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use. This product is not suitable for primary
heating purposes
- Ce produit ne peut être utilisé que dans des locaux bien isolés ou de manière occasionnelle. Ce produit ne peut
pas être utilisé comme chauffage principal
- Este produto é adequado apenas para espaços bem isolados espaços ou utilização ocasional. Este produto não
é adequado para fins de aquecimento principal
RO 1030
2
ESPAÑOL
INDICACIONES DE SEGURIDAD
Antes de la puesta en funcionamiento de este aparato lea
detenidamente el manual de instrucciones y guárdelo para
futuras consultas, así como la garantía, el recibo de pago y
si es posible también el embalaje exterior e interior. En
caso de dejar el aparato a terceros, también entregue el
manual de instrucciones.
Generales:
1. Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8
años y superior y personas con capacidades físicas,
sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y
conocimiento, si se les ha dado la supervisión o formación
apropiadas respecto al uso del aparato de una manera
segura y comprenden los peligros que implica. Los niños
no deben jugar con el aparato. La limpieza y el
mantenimiento a realizar por el usuario no deben realizarlo
los niños sin supervisión.
2. Se deberá supervisar a los niños para asegurarse de
que no juegan con este aparato.
3. PRECAUCIÓN: Para la seguridad de sus niños no deje
material de embalaje (bolsas de plástico, cartón, polietileno
etc.) a su alcance.
RO 1030
3
4. Si el cable de alimentación está dañado, debe ser
sustituido por el fabricante, el servicio técnico o cualquier
otro profesional cualificado.
5. No desconecte nunca tirando del cable.
6. No lo ponga en funcionamiento si el cable o el enchufe
están dañados o si observa que el aparato no funciona
correctamente.
7. No manipule el aparato con las manos mojadas.
8. No sumergir el aparato en agua o cualquier otro
líquido.
9. Antes de su limpieza observe que el aparato está
desconectado.
10. El aparato debe instalarse de acuerdo con la
reglamentación nacional para instalaciones eléctricas.
11. Este aparato es sólo para uso doméstico.
12. En caso de necesitar una copia del manual de
instrucciones, puede encontrarla en nuestra página web:
www.orbegozo.com
13. ADVERTENCIA: En caso de mala utilización, existe
riesgo de posibles heridas.
Específicas:
1. No cubrir el aparato. ADVERTENCIA: En orden de
evitar un sobrecalentamiento, no cubrir el aparato de
calefacción.
RO 1030
4
2. Los niños menores de 3 años deben mantenerse fuera
del alcance del aparato a menos que sean continuamente
supervisados.
3. Los niños desde 3 años y menores de 8 años deben
sólo encender/apagar el aparato siempre que éste haya
sido colocado o instalado en su posición de
funcionamiento normal prevista y que sean supervisados o
hayan recibido instrucciones relativas al uso del aparato de
una forma segura y entiendan los riesgos que el aparato
tiene. Los niños desde 3 años y menores de 8 años no
deben enchufar, regular y limpiar el aparato o realizar
operaciones de mantenimiento.
4. PRECAUCIÓN: Algunas partes de este aparato pueden
ponerse muy calientes y causar quemaduras. Debe ponerse
atención particular cuando los niños y las personas
vulnerables estén presentes.
5. El aparato no debe colocarse inmediatamente debajo
de una base de toma de corriente.
6. No situar el aparato próximo a paredes, mobiliario,
entelados, cortinas, ropas de cama y otros materiales
inflamables ya que hay riesgo de incendio.
7. No usar este aparato de calefacción en el entorno
inmediato de una bañera, ducha o piscina.
8. Este radiador se llena con una cantidad exacta de
aceite especial. Las reparaciones que requieran la apertura
RO 1030
5
del contenedor de aceite sólo deben ser realizadas por el
fabricante o su servicio autorizado, quienes deberían ser
avisados si el radiador tiene escape de aceite.
9. Cuando se deshaga del aparato, deberá seguir las
disposiciones concernientes al deshecho de aceite.
10. Desconecte siempre el radiador de la toma de red
cuando no se esté utilizando o cuando se esté limpiando.
11. Mantenga el aparato a 90 cm de distancia como
mínimo de objetos, paredes, cortinas etc.
12. No intente abrir las láminas que contienen aceite.
13. Mantenga limpio el aparato. No introduzca objetos en
las ranuras de ventilación, ya que esto podría provocar
descargas eléctricas, incendios o daños al radiador.
14. No usar este aparato de calefacción si se ha caído.
15. No usar si hay señales visibles de daño al aparato de
calefacción.
16. Usar este aparato de calefacción sobre una superficie
horizontal y estable, o fijarlo a la pared según sea aplicable.
17. ADVERTENCIA: No utilice este aparato de calefacción
en habitaciones pequeñas que estén ocupadas por
personas que no puedan abandonar por si mismas la
habitación, a menos que se proporcione vigilancia
permanente.
RO 1030
6
18. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de fuego,
mantenga los textiles, cortinas, u otro material inflamable a
una distancia mínima de 1 m de la salida de aire.
Las imágenes que contiene este manual son sólo para su referencia. El producto que ha
adquirido puede variar de las mismas.
PARTE
DESCRIPCIÓN
A
Asa de transporte
B Cubierta frontal
C Termostato
D
Interruptor
E Base delantera
F Elementos del radiador
G Base trasera
MONTAJE RADIADOR
No ponga en funcionamiento el calefactor sin fijar correctamente la base.
a. Para fijar la base soporte trasera, encájela con fuerza contra la lámina hasta que se quede en su
sitio.
b. Para fijar la base soporte delantera, encájela con fuerza contra la lámina hasta que se quede fija
en el panel frontal
c. Tras fijar los soportes, asegúrese de que el radiador se mantiene estable en el suelo.
RO 1030
7
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
Sitúe el radiador en el suelo al menos a 90 cm de la pared y de otros objetos como muebles, cortinas o
plantas. Si son objetos inflamables mantenga como mínimo 1 metro.
Con el interruptor de encendido en OFF, conecte el radiador a la red eléctrica. Para encenderlo, coloque el
interruptor en posición ON.
EMPLEO DEL TERMOSTATO
El termostato mantendrá automáticamente la temperatura ambiente que usted desee.
- Gire la ruleta del termostato en el sentido de las agujas del reloj hasta que oiga un “click”. Este
sonido indica que el radiador está activado. Siga girando la ruleta del termostato en el mismo
sentido hasta el final.
- Cada vez que gire la ruleta del termostato en el sentido de las agujas del reloj, aumentará siempre
la temperatura establecida. Cada vez que gire el termostato en el sentido inverso a las agujas del
reloj, la temperatura establecida disminuirá. El termostato encenderá y apagará el radiador
automáticamente.
RO 1030
8
NOTA: Este radiador contiene aceite y se enfriará lentamente tras su apagado. Antes de trasladarlo,
espere a que se enfríe y utilice siempre el asa incorporada.
LIMPIEZA Y ALMACENAJE
- Le recomendamos que limpie el aparato una vez al mes como mínimo para eliminar la suciedad y el
polvo acumulados. Esto garantizará el buen funcionamiento y la seguridad del radiador.
- Apague siempre el aparato y desconéctelo antes de limpiarlo.
- Limpie la superficie pintada con un paño húmedo. No use ceras ni abrillantadores. Pueden
reaccionar con el calor y provocar la decoloración de aquellas partes en las que se hayan aplicado.
- Si va a guardar el calefactor completamente montado, asegúrese de cubrirlo bien para protegerlo
de la acumulación de polvo.
- Conserve la caja para guardar el aparato una vez se haya dejado de utilizar.
- Limpie el radiador siguiendo las instrucciones de limpieza comentadas anteriormente.
- Coloque el radiador y las bases en la caja original y guarde en un lugar fresco y seco.
- Si quiere conservar el aparato completamente montado, asegúrese de cubrirlo para así protegerlo
del polvo.
RO 1030
9
Este producto está indicado únicamente en lugares abrigados o para una utilización puntual.
Partida RO 1030
Símbolo
Valor
Unidad
Unidad
Potencia calorífica
Tipo de aportación de calor, únicamente para los aparatos de
calefacción local eléctricos de acumulación (seleccione uno)
Potencia
calorífica
nominal
P
nom
1.0 KW Control manual de la carga de calor, con termostato
integrado N/A
Potencia
calorífica mínima
(indicativa)
P
min
1.0 KW Control manual de la carga de calor con respuesta a la
temperatura interior o exterior N/A
Potencia
calorífica máxima
continuada
P
max
,
c
1.0 KW Control electrónico de la carga de calor con respuesta
a la temperatura interior o exterior N/A
Consumo auxiliar de electricidad
N/A
A potencia
calorífica
nominal
el
max
0 KW Tipo de control de potencia calorífica / de temperatura interior
(seleccione uno)
A potencia
calorífica mínima el
min
0 KW
temperatura interior NO
En modo de
espera el
SB
0 W Dos o más niveles manuales, sin control de
temperatura interior NO
termostato mecánico
NO
temporizador diario NO
temporizador semanal NO
Otras opciones de control (pueden seleccionarse varias)
presencia NO
Control de temperatura interior con detección de
ventanas abiertas NO
NO
NO
Con limitación de tiempo de funcionamiento
NO
Con sensor de lámpara negra
NO
Información de contacto
SONIFER SA. Avenida de Santiago 86, 30007, Murcia. Spain.
RO 1030
10
ELIMINACIÓN DEL ELECTRODOMÉSTICO VIEJO
En base a la Norma europea 2012/19/EU de Residuos de aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE), los
electrodomésticos viejos no pueden ser arrojados en los contenedores municipales habituales; tienen que ser
recogidos selectivamente para optimizar la recuperación y reciclado de los componentes y materiales que los
constituyen, y reducir el impacto en la salud humana y el medioambiente. El símbolo del cubo de basura tachado se
marca sobre todos los productos para recordar al consumidor la obligación de separarlos para la recogida selectiva. El
consumidor debe contactar con la autoridad local o con el vendedor para informarse en relación a la correcta
eliminación de su electrodoméstico viejo.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD:
Este dispositivo cumple con los requisitos de la Directiva de Baja Tensión 2014/35/EU y los requisitos de la directiva de
Compatibilidad Electromagnética 2014/30/EU.
GARANTÍA
Este aparato está cubierto y cuenta con el derecho de la garantía legal conforme a la legislación vigente desde la fecha
de compra. Conserve el ticket de compra para poder reclamar su derecho a la garantía. Para encontrar el servicio más
cercano a su localización contacte a través del siguiente enlace web: https://orbegozo.com/asistencia-tecnica/
Para cualquier tipo de consulta, duda o incidencia puede ponerse en contacto con nosotros a través de nuestro correo
electrónico reflejado en la página principal de este manual o a través de nuestro servicio de asistencia técnica en
https://orbegozo.com/contacto/
Orbegozo no se hace responsable de los componentes y accesorios que son objeto de desgate debido al uso, así
como los compuestos perecederos o que se hayan deteriorado por un uso indebido. Tampoco se hará responsable si
el propietario ha modificado técnicamente el aparato. (Consulte las condiciones legales en nuestra página web).
RO 1030
11
ENGLISH
SAFETY INSTRUCTIONS
Read the operating instructions carefully before putting
the appliance into operation and keep the instructions
including the warranty, the receipt and, if possible, the box
with the internal packing. If you give this device to other
people, please also pass on the operating instructions.
General:
1. This appliance can be used by children aged from 8
years and above and persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities or lack of experience and
knowledge if they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance in a safe way
and understand the hazards involved. Children must never
play with the appliance. Cleaning and user maintenance
must never be carried out by children without supervision.
2. Children should be supervised to ensure that they do
not play with the appliance.
3. WARNING: In order to ensure your children‘s safety,
please keep all packaging (plastic bags, boxes, polystyrene
etc.) out of their reach.
RO 1030
12
4. If the supply cord is damaged it must be repaired by
the Authorized Service Agent in order to avoid hazards.
5. Never pull on the cord when unplugging.
6. Do not use the unit with a damaged cord or plug, or if
it is not working properly.
7. Do not handle the appliance with wet hands.
8. Never immerse the appliance in water or any other
liquid.
9. Make sure the appliance has been unplugged before
cleaning.
10. This appliance must be installed following the national
regulations for electrical installations.
11. This appliance is for household use only.
12. In case that you need a copy of the instruction manual,
you can find it in our website: www.orbegozo.com
13. WARNING: In case of misuse, there is a risk of possible
injury.
Specific:
1. The meaning of figure in marking is “DO NOT
COVER”. WARNING: In order to avoid overheating, do
not cover the heater.
2. Children of less than 3 years should be kept away unless
continuously supervised.
RO 1030
13
3. Children aged from 3 years and less than 8 years shall
only switch on/off the appliance provided that it has
been placed or installed in its intended normal operating
position and they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance in a safe way
and understand the hazards involved. Children aged
from 3 years and less than 8 years shall not plug in,
regulate and clean the appliance or perform user
maintenance.
4. CAUTION: Some parts of this product can become very
hot and cause burns. Particular attention has to be given
where children and vulnerable people are present.
5. The device should not be placed immediately below a
socket base.
6. Do not place a heater in use near curtains, furniture,
wood panelling or combustible material which can
deteriorate with heat.
7. Do not use this heater in the immediate vicinity of a
bath, shower or pool.
8. This radiator is filled with an exact amount of special oil.
Repairs that require opening the container of oil should
only be undertaken by the manufacturer or its
authorized service, which should be notified if your
radiator is leaking oil.
RO 1030
14
9. Regulations concerning the disposal of the oil when
scraping the appliance have to be followed.
10. Always disconnect the heater from the main supply
when not in use and when cleaning.
11. Keep the heater a distance of at least 90cm from any
combustible material such us furniture, curtains, bedding,
cloths or papers.
12. Do not attempt to open any part of the oil fins.
13. Keep the heater clean. Do not allow objects to enter
the ventilation, as this may cause electric shock, fire or
damage the heater.
14. Do not use this heater if it has been dropped.
15. Do not use if there are visible signs of damage to the
heater.
16. Use this heating appliance on a horizontal and stable
surface, or if possible fix it to a wall.
17. WARNING: Do not use this heater in rooms that are
occupied by persons who cannot leave the room by
themselves, unless permanent surveillance is provided.
18. WARNING: To reduce the risk of fire, keep textiles,
curtains, or other flammable material at least 1m away
from the air outlet.
The pictures in this manual are only for your reference. The product you purchased
may vary thereof.
RO 1030
15
PART
DESCRIPTION
A
Handle
B Front cover
C Thermostat
D
Switch
E Front base
F Fins
G
Back base
SETUP
Do not start using the radiator until the base is completely fitted.
a. To fix the front support base, fit it tightly against the bottom of the front panel
b. To fix the back support base, fit it tightly against the last fin.
c. After fixing the supports, confirm that the heater is stable on the floor.
OPERATING INSTRUCTIONS
Place the heater on the floor at least 90 cm away from the wall and any other objects such as furniture,
curtains or plants. If the objects are flammable, keep it at least 1 meter away.
RO 1030
16
With the power switch in the OFF position, plug in the heater. Switch in the LOW position for heating.
USING THE THERMOSTAT
The thermostat will automatically maintain your desired room temperature.
- Turn the thermostat control clockwise all the way round until you hear a “click”, this sounds indicates
that the heater is activated. Continue turning the thermostat clockwise to its highest setting.
- Turning the thermostat clockwise will always increase the set temperature. Turning it anticlockwise
will decrease the set temperature. The thermostat will automatically turn the heater on and off.
NOTE: This heater is oil filled and will cool down slowly after the power is switched off. Allow the
heater to cool down before moving and always use the built-in handle
CLEANING AND STORING
- Always disconnect the heater from the mains supply before cleaning.
RO 1030
17
- Clean the outside of the heater by wiping with a damp cloth and buff with a dry cloth.
- DO NOT use waxes or polishes as these may react with the heater and cause discolouration.
- Save the box for off season storage.
- Clean the heater following the cleaning instructions above.
- Place the radiator, and bases in the original box, and store in a cool and dry place.
- If you choose to store your heater fully assembled, be sure to cover it to protect it from dust.
This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use
Item RO 1030
Symbol
Value
Unit
Item RO 1030
Unit
Heat output
Type of heat input, for electric storage local space heaters only
(select one)
Nominal heat
output
P
nom
1.0
KW
manual heat charge control, with integrated thermostat
N/A
Minimum heat
output
(indicative)
P
min
1.0
KW
manual heat charge control with room and/or outdoor
temperature feedback N/A
Maximum
continuous heat
output
P
max
,
c
1.0
KW
electronic heat charge control with room and/or outdoor
temperature feedback N/A
Auxiliary electricity consumption
fan assisted heat output
N/A
At nominal heat
output
el
max
0
KW
Type of heat output/room temperature control (select one)
At minimum heat
output
el
min
0
KW
single stage heat output and no room temperature
control NO
In standby mode
el
SB
0
W
Two or more manual stages, no room temperature control
NO
with mechanic thermostat room temperature control
YES
with electronic room temperature control
NO
electronic room temperature control plus day timer
NO
electronic room temperature control plus week timer
NO
Other control options (multiple selections possible)
room temperature control, with presence detection
NO
room temperature control, with open window detection
NO
with distance control option
NO
with adaptive start control
NO
with working time limitation
NO
with black bulb sensor
NO
Contact details info
SONIFER SA. Avenida de Santiago 86, 30007, Murcia. Spain.
RO 1030
18
DISPOSAL OF OLD ELECTRICAL APPLIANCES
The European directive 2012/19/EU on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE), requires that old
household electrical appliances must not be disposed of in the normal unsorted municipal waste stream. Old
appliances must be collected separately in order to optimize the recovery and recycling of the materials they
contain, and reduce the impact on human health and the environment. The crossed out “wheeled bin”
symbol on the product reminds you of your obligation, that when you dispose of the appliance, it must be
separately collected. Consumers should contact their local authority or retailer for information concerning the correct
disposal of their old appliance.
DECLARATION OF CONFORMITY:
This device complies with the requirements of the Low Voltage Directive 2014/35/EU and the requirements of the EMC
directive 2014/30/EU.
GUARANTEE
This appliance is covered and is entitled to the legal guarantee in accordance with the legislation in force from the
date of purchase. Keep the purchase receipt to be able to claim your right to the guarantee. To find the closest service
to your location, contact through the following web link: https://orbegozo.com/asistencia-tecnica/
For any type of query, doubt or incident, you can contact us through our email shown on the main page of this manual
or through our technical assistance service at https://orbegozo.com/contacto/
Orbegozo is not responsible for components and accessories that are subject to wear and tear due to use, as well as
perishable compounds or those that have deteriorated due to improper use. Nor will it be held responsible if the
owner has technically modified the device. (Check the legal conditions on our website).
RO 1030
19
FRANÇAISE
CONSEILS DE SECURITE
Lisez attentivement ce mode d’emploi avant de mettre
l’appareil en marche pour la première fois. Conservez le
mode d’emploi ainsi que le bon de garantie, votre ticket de
caisse et si possible, le carton avec l’emballage se trouvant
a l’intérieur. Si vous remettez l’appareil a des tiers, veuillez-
le remettre avec son mode d’emploi.
GENERAUX :
1. Cet appareil peut être utilisé par des enfants 8 ans ou
plus et des personnes présentant un handicap physique,
sensoriel, mental ou moteur voire ne disposant pas des
connaissances et de l'expérience nécessaires en cas de
surveillance ou d'instructions sur l'usage de cet appareil en
toute sécurité et de compréhension des risques impliqués.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le
nettoyage et la maintenance ne doivent pas très effectués
par des enfants sans surveillance.
2. Les enfants doivent être surveillés afin de s'assurer
qu'ils ne jouent pas avec cet appareil.
3. ATTENTION: Par mesure de sécurité vis-à-vis des
enfants, ne laissez pas les emballages (sac en plastique,
carton, polystyrène) a leur portée.
RO 1030
20
4. Si le cordon d’alimentation est endommagé, adressez-
vous à un service technique agréé afin d'éviter un danger.
5. Ne débranchez jamais en tirant du cordon.
6. Ne jamais le faire fonctionner si le cordon ou la fiche
sont ao mes ou si vous remarquez que l´appareil ne
fonctionne pas correctement.
7. Ne pas manipuler l´appareil, les mains mouillées.
8. Ne jamais placer l´appareil près dans l´eau ou autre
liquide.
9. Avant de nettoyer l´appareil, vérifiez s´il est bien
débranché.
10. L´appareil doit être installé suivant les normes
nationaux pour les installations électriques.
11. Cet appareil n’est apte que pour une utilisation
domestique.
12. En cas qui vous avez besoin d'une copie du manuel
d'instructions, vous pouvez le demander à
www.orbegozo.com
13. AVERTISSEMENT: En cas de mauvaise utilisation de
l'appareil, il y a un risque de blessure.
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES :
1. Ce symbole reporté sur les étiquettes signifie “NE
PAS COUVRIR”. ATTENTION : ne le couvrez jamais afin
d’éviter une surchauffe.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35

Orbegozo RO 1030 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Chauffe-eau
Taper
Le manuel du propriétaire