LG 22LN4000-TA Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Guide de configuration facile
TÉLÉVISEUR LED
Veuillez lire attentivement ce manuel avant de mettre en
service votre produit et conservez-le afin de pouvoir vous y
référer ultérieurement.
22LN4000-TA
*Le téléviseur LED de LG combine un écran LCD et un rétroéclairage LED.
www.lg.com
2
FRA
FRANÇAIS
TABLE DES MATIÈRES
AVERTISSEMENT
y
Si vous ignorez ces messages d’avertissement,
vous risquez d’être gravement blessé, de
provoquer un accident ou d’entraîner la mort.
ATTENTION
y
Si vous ignorez ces messages de sécurité,
vous risqueriez de vous blesser légèrement ou
d’endommager le produit.
REMARQUE
y
Les remarques vous aident à comprendre et à
utiliser le produit en toute sécurité. Veuillez lire
attentivement les remarques avant d’utiliser le
produit.
TABLE DES MATIÈRES
3 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
3 Déballage
4 Accessoires fournis
5 PRÉPARATION DU TÉLÉVISEUR
5 Fixation du support
5 Retrait du support
6 Pièces et boutons
6 Organisation des câbles
7 Connexion Adaptateur
8 ACCÈS AUX MENUS PRINCIPAUX
8 RACCORDEMENT D’APPAREILS
EXTERNES
9 TÉLÉCOMMANDE
10 SPÉCIFICATIONS
10 AFFICHAGE DU MANUEL
D’UTILISATION
3
FRAFRANÇAIS
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Veuillez lire le Guide de configuration facile attentivement avant d’utiliser votre appareil. Conservez ce guide pour pouvoir
le consulter ultérieurement et notez le numéro de série de l’appareil. Les informations à donner à votre interlocuteur se
trouvent sur l’étiquette en cas de réparation.
REMARQUE
y
L’image ci-dessous peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
y
L’affichage à l’écran de votre TV peut différer légèrement de celui qui est présenté dans ce manuel.
y
Les menus et options disponibles peuvent être différents selon la source d’entrée ou le modèle de produit utilisé.
y
De nouvelles fonctionnalités pourront être ajoutées ultérieurement à ce téléviseur.
y
La TV peut être mise en mode veille pour réduire la consommation d’électricité. Pour réduire la consommation
d’énergie, la TV doit être éteinte si personne ne la regarde pendant un certain temps.
y
La consommation d’énergie pendant l’utilisation peut être limitée de façon significative en réduisant la luminosité
de l’image. Cela aura pour effet de réduire le coût global de fonctionnement.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Déballage
Vériez que la boîte de votre moniteur contient les éléments suivants. S’il manque des accessoires, contactez le reven-
deur auprès duquel vous avez acheté votre produit. L’aspect réel des produits et articles présentés dans ce manuel peut
différer des illustrations.
ATTENTION
y
Afin d’optimiser la sécurité et la durée de vie du produit, n’utilisez pas d’éléments non agréés.
y
La garantie ne couvre pas les dommages ou les blessures dus à l’utilisation d’éléments non agréés.
y
Certains modèles ont un film plastic fin collé sur l’écran. Il ne doit pas être enlevé.
y
N’exposez pas les piles à une température excessive (directement sous les rayons du soleil, près d’une cheminée
ouverte ou d’un radiateur, par exemple).
y
N’utilisez PAS des piles non-rechargeables dans le chargeur de l’appareil.
REMARQUE
y
Les éléments fournis avec votre produit diffèrent en fonction du modèle choisi.
y
Les caractéristiques des produits ou le contenu de ce manuel peuvent être modifiés sans préavis en cas de mise
à jour des fonctions.
y
Pour une connexion optimale, les câbles HDMI et les périphériques USB doivent comporter des connecteurs d’une
épaisseur inférieure à 10 mm et d’une largeur inférieure à 18 mm. Utilisez une rallonge prenant en charge USB 2.0
si le câble USB ou la clé USB ne s’adapte pas au port USB de la TV.
A
B
A
B
*A
<
=
10 mm
*B
<
=
18 mm
4
FRA
FRANÇAIS
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
REMARQUE
y
Guide d’installation de l’isolateur d’antenne
- Utilisez ce produit pour installer un téléviseur dans un endroit où il existe une différence de tension entre le
moniteur et la masse du signal de l’antenne.
»
S’il existe une différence de tension entre le moniteur et la masse du signal de l’antenne, il est possible
que le contact de l’antenne surchauffe et provoque un accident.
- Vous pouvez améliorer la sécurité de votre téléviseur en enlevant une certaine tension de l’antenne TV. Il est
recommandé de fixer l’isolant au mur. Si l’isolant ne peut pas être fixé sur le mur, fixez-le sur le téléviseur.
évitez de débrancher l’isolateur de l’antenne après l’installation.
- Avant de commencer, veillez à ce que l’antenne du téléviseur soit connectée.
ANTENNA/
CABLE IN
Câble / antenne
Mur
Isolateur
1. Connexion au téléviseur.
2. Connexion au décodeur.
ou
Connectez l’une des extrémités de l’isolateur au câble ou à la prise de l’antenne et l’autre extrémité au moniteur
ou au décodeur.
« Un équipement connecté à la mise à la terre de protection de l’installation du bâtiment via le réseau de
distribution principal ou un autre équipement connecté à une mise à la terre, et à un système de distribution par
câble utilisant un câble coaxial, peut dans certains cas déclencher un incendie. La connexion à un système de
distribution par câble doit par conséquent être effectuée via un appareil offrant une isolation électrique en dessous
d’une certaine plage de fréquences (isolateur galvanique, voir EN 60728-11) »
Lors de l’installation de l’isolateur RF, une légère perte de sensibilité du signal peut se produire.
0
ou
Télécommande et piles
(AAA)
(Voir p.9)
Manuel d’utilisation Serre-câbles
(selon le modèle)
(Voir p.6)
Isolateur
(selon le modèle)
(Voir p.4)
Cordon d’alimentation
(selon le modèle)
(Voir p.7)
Adaptateur ca/cc
(selon le modèle)
(Voir p.7)
Adaptateur ca/cc
(selon le modèle)
(Voir p.7)
Base du support
(Voir p.5)
ou
Accessoires fournis
5
FRAFRANÇAIS
PRÉPARATION DU TÉLÉVISEUR
Fixation du support Retrait du support
Base du support
REMARQUE
y
Pour détacher le support du téléviseur, soulevez
le niveau dans la direction de la flèche.
Base du support
ATTENTION
y
Disposez un tapis en mousse ou un chiffon doux sur la table afin de protéger l’écran de tout dégât.
y
Pour fixer le support à la TV ou le détacher, placez l’écran face vers le bas sur une table ou sur une surface
plane munie d’une protection pour éviter de rayer l’écran.
PRÉPARATION DU TÉLÉVISEUR
L’image ci-dessous peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
6
FRA
FRANÇAIS
PRÉPARATION DU TÉLÉVISEUR
Pièces et boutons Organisation des câbles
Serre-câbles
ATTENTION
y
Do not move the TV by holding the cable tie,
as the cable ties may break, and injuries and
damage to the TV may occur.
AVERTISSEMENT
y
Si un téléviseur est posé à un endroit instable,
il risque de chuter et représente un danger
potentiel. De nombreuses blessures, notamment
chez les enfants, peuvent être évitées en prenant
les précautions suivantes :
»
Utiliser les boîtiers et supports recommandés
par le fabricant du téléviseur.
»
Utiliser uniquement des meubles pouvant
supporter en toute sécurité le poids du
téléviseur.
»
Vérifier que le téléviseur ne surplombe pas le
bord du meuble sur lequel il est posé.
»
Ne pas placer le téléviseur sur un meuble haut
(par exemple un placard ou une bibliothèque)
sans l’attacher au meuble à l’aide d’un support
adapté.
»
Ne pas poser le téléviseur sur du tissu ou tout
autre matériau placé entre le meuble et le
téléviseur.
»
Sensibiliser les enfants aux dangers qu’ils
encourent lorsqu’ils grimpent sur le meuble
pour atteindre le téléviseur ou ses boutons de
commande.
INPUT
OK
SETTINGS
Boutons tactiles
1
Touches tactiles Description
H
Permet de parcourir les chaînes
enregistrées.
H
Permet de régler le niveau du
volume.
OK
Permet de sélectionner l’option
du menu en surbrillance ou de
confirmer une entrée.
SETTINGS Permet d’accéder au menu principal
ou bien d’enregistrer votre entrée et
de quitter les menus.
INPUT Permet de changer la source
d’entrée.
/ I
Permet de mettre le moniteur sous/
hors tension.
1 Toutes les touches sont tactiles. Il suffit d’appuyer du
bout du doigt pour les sélectionner.
7
FRAFRANÇAIS
PRÉPARATION DU TÉLÉVISEUR
Connexion Adaptateur
ou
DC-IN
(19V )
Adaptateur ca/cc
DC-IN
(19V )
Adaptateur ca/cc
8
FRA
FRANÇAIS
ACCÈS AUX MENUS PRINCIPAUX / RACCORDEMENT D’APPAREILS EXTERNES
CONFIGURATION
OPTION
IMAGE AUDIO
HEURE USB
IMAGE
Permet de régler la
taille, la qualité ou les
effets de l’image.
OPTION
Permet de
personnaliser
les paramètres
généraux.
CONFIGURATION
Permet de
configurer et
de modifier des
programmes.
HEURE
Permet d’activer
l’heure, la date ou la
fonction Minuterie.
AUDIO
Permet de régler la
qualité, les effets ou
le niveau de volume
du son.
USB
Utilisation des
fonctions multimédias
intégrées.
RACCORDEMENT D’APPAREILS EXTERNES
ACCÈS AUX MENUS PRINCIPAUX
VIDEO
AUDIO
R
L
(MONO)
AV IN
ANTENNA
/CABLE IN
USB IN
VIDEO
AUDIO
R
L
(MONO)
AV IN
DC-IN
(19V )
DVD / Blu-Ray / boîtier câble HD / VCR
(*Non fourni)
(*Non fourni)
(*Non fourni)
USB
1. Connexion à l’antenne 2. Connexion au décodeur
ATTENTION
y
Veuillez consulter le manuel de l’équipement externe
contenant les instructions d’utilisation.
JAUNE BLANC ROUGE
9
FRAFRANÇAIS
TÉLÉCOMMANDE
INPUT
POWER
TV/PC
MUTE PSM
LIST Q.VIEW
MENU EXIT
HOLD
ARC/MARK
USB VOL
-
USB VOL +
OK
PR
PR
VOL VOL
SSM I/II
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0
SIZE MIX TIME
TEXT
REVEAL
INDEX
MODE
UPDATE
1
2
3
TV/PC Ce bouton ne fonctionne pas sur ce modèle.
(POWER)
Permet d’éteindre ou d’allumer la TV.
INPUT
Permet de changer la source d’entrée.
MUTE
Permet de couper tous les sons.
PSM Rappelle votre réglage de l’image préféré.
SSM Rappelle votre réglage du son préféré.
I/II Sélectionne la sortie son.
Touches numériques Permettent de saisir des chiffres.
LIST Permet d’accéder à la liste des programmes.
Q.VIEW Revient au programme précédemment visionné.
1
Touches de
navigation (haut/
bas/gauche/droite)
Permettent de parcourir les menus ou options.
VOL ◄► Permet de régler le niveau du volume.
PR ▲▼ Sélectionne une chaîne.
OK
Permet de sélectionner les menus ou options et de
confirmer votre entrée.
MENU
Permet d’accéder aux menus principaux ou
d’enregistrer votre entrée et de quitter les menus.
EXIT Efface les informations affichées à l’écran et revient à
l’affichage TV.
ARC/MARK
Sélectionne le format d’image souhaité. /
Permet de cocher et décocher des fichiers dans le
menu USB.
2
Touches du
télétexte
Ces touches sont utilisées pour le télétexte.
3
Touches de
couleur
Ces touches sont utilisées pour le télétexte. Pour
plus de détails, voir la section « Télétexte ».
3
Touches de
contrôle du menu
USB ( )
Menu USB (Musique).
USB VOL - +
(Mode USB
uniquement)
Règle le niveau du volume USB.
TÉLÉCOMMANDE
Les descriptions contenues dans ce manuel font référence aux touches de la télécommande.
Veuillez lire attentivement ce manuel et utiliser correctement la TV.
Pour changer les piles, ouvrez le couvercle et remplacez-les (modèle : 1,5 V AAA). Faites
correspondre les pôles et avec les signes sur l’étiquette placée à l’intérieur du comparti-
ment, puis refermez le couvercle.
Pour retirer les piles, faites l’inverse de la procédure l’installation.
ATTENTION
y
N’associez pas des piles neuves avec des piles anciennes, car cela pourrait endommager la télécommande.
y
En mode analogique et dans certains pays, il est possible que certaines touches de la télécommande ne fonctionnent pas.
Veillez à orienter la télécommande vers le capteur situé sur la TV.
10
FRA
FRANÇAIS
SPÉCIFICATIONS / AFFICHAGE DU MANUEL D’UTILISATION
Conditions de l’environnement Température de fonctionnement 0 °C à 40 °C
Humidité de fonctionnement Inférieure à 80 %
Température de stockage -20 °C à 60 °C
Humidité de stockage Inférieure à 85 %
Téléviseur analogique
Pour la Nouvelle Zélande
et Singapour
Système TV PAL/SECAM-B/G/D/K, PAL-I
Couverture de chaînes
BG : VHF/UHF 1 à 69, CATV 01 à 47
I : VHF/UHF 1 à 69, CATV 01 à 47
DK : VHF/UHF 1 à 69, CATV 01 à 47
Pour l’Indonésie, Israël,
Myanmar, Sri Lanka
Système TV PAL/SECAM-B/G/D/K, PAL-I, NTSC-M
Couverture de chaînes
BG : VHF/UHF 1 à 69, CATV 01 à 47
I : VHF/UHF 1 à 69, CATV 01 à 47
DK : VHF/UHF 1 à 69, CATV 01 à 47
M : VHF/UHF 2 à 78, CATV 01 à 71
Vietnam, Malaisie Système TV PAL/SECAM-B/G/D/K, PAL-I, NTSC-M
Couverture de chaînes
BG : VHF/UHF 1 à 69, CATV 01 à 47
I : VHF/UHF 1 à 69, CATV 01 à 47
DK : VHF/UHF 1 à 69, CATV 01 à 47
M : VHF/UHF 2 à 78, CATV 01 à 71
Model analogique, Inde,
Thaïlande, Afrique du
Sud, --
Système TV PAL/SECAM-B/G/D/K, PAL-I, NTSC-M
Couverture de chaînes
BG : VHF/UHF 1 à 69, CATV 01 à 47
I : VHF/UHF 1 à 69, CATV 01 à 47
DK : VHF/UHF 1 à 69, CATV 01 à 47
M : VHF/UHF 2 à 78, CATV 01 à 71
Impédance de
l’antenne extérieure
75 Ω
SPÉCIFICATIONS
Les spécications du produit indiquées ci-dessus peuvent être modiées sans préavis à des ns d’amélioration des fonc-
tions du produit.
Reportez-vous à l’étiquette apposée sur le téléviseur pour connaître l’alimentation et la consommation électriques.
22LN4000-TA
AFFICHAGE DU MANUEL D’UTILISATION
Pour plus d’informations sur votre téléviseur, rendez-vous sur www.lg.com
Avec socle (W x H x D) /
Poids
513,0 mm x 362,0 mm x 140,0 mm / 3,2 kg
Sans socle (W x H x D) /
Poids
513,0 mm x 320,0 mm x 63,0 mm / 3,0 kg
Alimentation
19 V
Adaptateur ca/cc
Constructeur : Lien Chang
Modèle : LCAP16A-E, LCAP16A-A, LCAP25A
Constructeur : Honor
Modèle : ADS-40SG-19-2 19032G, ADS-40FSG-19 19032GPG, ADS-40FSG-19
19032GPCU
Constructeur : APD
Modèle : DA-32B19
Le modèle et le numéro de série du téléviseur
figurent à l’arrière du téléviseur.
Notez-les ci-dessous au cas où vous auriez
besoin de faire appel au service après-vente.
MODÈLE
NUMÉRO DE SÉRIE
Pour toute suggestion, opinion ou
réclamation, appelez :
800 54 aux Émirats arabes unis
0800 54 54 54 en Afrique du Sud
080 100 54 54 au Maroc
19960 en Égypte
Pour d’autres pays, contactez votre
revendeur local ou consultez le site
http://www.lg.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

LG 22LN4000-TA Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire